Publikation3

Size: px
Start display at page:

Download "Publikation3"

Transcription

1 天父與祂的孩子對話

2 Original Edition: "LE PÈRE PARLE À SES ENFANTS" Imprimatur: Petrus Canisius van Lierde Vic. Generalis e Vic. Civit. Vaticanae Roma, die 13 Martii 1989 First Chinese Edition 2010 Pro Manuscripto - Not for sale Association "Dio é Padre - Casa Pater" POB 135, I L'Aquila (Italy)

3

4 2 Eugenia Caillot Eugenia

5 3 Eugenia Elisabetta Ravasio Grenoble Alexandre Calloit 1995 Calliot Eugenia Grenoble Mgr Guerry Albert Auguste Valencin-Amons Andrea D Ascanio OFM Cap.

6 4 EUGENIA ELISABETTA RAVASIO Eugenia Eugenia Bergamo San Gervasio d Adda 20 Congregation of our Lady of the Apostles Eugenia Pasteur Institute Raoul Follereau Raoul Follereau

7 5 Azopte Eugenia Congregation of Missionary Sisters of Our Lady of the Apostles Eugenia Eugenia Grenoble Mgr Alexandre Caillot 1932 Eugenia

8 6 EUGENIA GRENOBLE THE RIGHT REVEREND A.CAILLOT Grenoble Eugenia Eugenia Eugenia Auguste Valencin

9 7 Vicar General Mgr Guerry, Eugenia Eugenia Our Lady Of the Apostles Eugenia

10 8 67 Eugenia Eugenia Eugenia

11 9

12 10 oblation Eugenia

13 11 fecundity Eugenia St.Thomas Aquinas

14 12 Eugenia Albert Auguste Valencin

15 13 Alexandre Caillot - Grenoble

16

17 15 Pius XI

18 16

19 17 Sodom Gomorrah Noah Nesciebatis quia in his quae Patris mei sunt oportet me esse 2

20 18 Nemo venit ad Patrem nisi per me 14

21 19

22 20

23 21

24 22

25 23

26 24 敍

27 25

28 26

29 27

30 28

31 29 對教宗說的

32 30

33 31

34 32

35 33 Eugenia

36 34 74

37 Eugenia

38 36

39 37

40 38 Eugenia

41 39 Pilate

42 40

43 41

44 42

45 43

46 44

47 45

48 46

49 47

50 48

51 49

52 50

53 51

54 52 藉著祂 與祂 在祂內 天主是我的父親

55 53 / Eugenia Partial indulgence

56

57

58

é é é é è è à é è è è é ê

More information

ù á ù é à è è è à è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è ú

More information

ù á ù é à è è è à è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è è ú

More information

5x 2y = 10 2x 5y = 8 1 0 04 075.. 0 0 2 0 9 0 75... 0 0 0 4 0 75.. à è 1000 X X 20 = 1 1000 50 1000 1 X 5000 X 50 25 1000 X 40000 1000 X 3 + 5 2.61803398 1.61803398

More information

7 67 68 1989 1 3 7 1938 1820 1822 1824 1828 9 1840 19 . 12 13 1917 11 1 30 1 2 1 30. 1 dié 2 6 1964 3 1 4 22 2 35 4 31 18 8 2 20 à 1989 16 1964 4 55 3 62 3 79 3 79 25 3 37 9

More information

1 471 1989 15 1983 623 627 10 1980 198 1992 416 423 424 [ ]C 1987 25 26 [ ]C 1987 25 26 1983 27 A O 139 114 37 37 38 A O 237 1959 9 8 189 1979 7 46 86 ÿ é

More information

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 é 48 è 49 50 51 à 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

More information

é è à è è ê é è ü

More information

1 3-2 -

1 3-2 - - 1 - 1 3-2 - - 3 - 84 7 1 6 44-4 - - 5 - - 6 - - 7 - 30 90 54 60 90-8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - 800 95 91,277 18 72 1 77.5 79,794 51,480 2 77.5 63 95 81,072

More information

2001 年 1 月 8 日 乌 克 兰 常 驻 联 合 国 代 表 团 临 时 代 办 给 秘 书 长 的 信 的 附 件 2000 年 12 月 15 日 乌 克 兰 总 统 列 奥 尼 德 库 奇 马 先 生 阁 下 在 关 闭 切 尔 诺 贝 利 核 电 厂 时 的 讲 话 我 要 就 一

2001 年 1 月 8 日 乌 克 兰 常 驻 联 合 国 代 表 团 临 时 代 办 给 秘 书 长 的 信 的 附 件 2000 年 12 月 15 日 乌 克 兰 总 统 列 奥 尼 德 库 奇 马 先 生 阁 下 在 关 闭 切 尔 诺 贝 利 核 电 厂 时 的 讲 话 我 要 就 一 联 合 国 A/55/744 大 会 Distr.: General 24 January 2001 Chinese Original: English 第 五 十 五 届 会 议 议 程 项 目 20 b 加 强 联 合 国 人 道 主 义 和 救 灾 援 助 包 括 特 别 经 济 援 助 的 协 调 向 个 别 国 家 或 区 域 提 供 特 别 经 济 援 助 2001 年 1 月 8 日

More information

Ctpu

Ctpu 联 合 国 A/67/323 大 会 Distr.: General 21 August 2012 Chinese Original: English 第 六 十 七 届 会 议 临 时 议 程 项 目 63 联 合 国 难 民 事 务 高 级 专 员 的 报 告 : 与 难 民 回 返 者 和 流 离 失 所 者 有 关 的 问 题 以 及 人 道 主 义 问 题 向 非 洲 难 民 回 返 者

More information

1162 1994 1165 1994 è é B.C.65 8 é é é 1793 1794 1757 1834 1789 37 68 1758 1794 1793 1794 1685 1759 è é é é é 1754 1838 è é é é 1639

More information

2 1972 448 1908 26 4 3 33 32 1914 1918 75 4 186 37 322 37 322 1900 3 13 1881 1970 1912 1917 29 114 32 385 42 182 20 36 375 36 291 39 33 39 266 267 39

More information

2 1972 448 1908 26 4 3 33 32 1914 1918 75 4 186 37 322 37 322 1900 3 13 1881 1970 1912 1917 29 114 32 385 42 182 20 36 375 36 291 39 33 39 266 267 39

More information

01 02 279 283 1961 1 121 147 1956 12 1 24 1844 92 612 1857 1858 472 1857 1858 484 517 518 518 1934 1952 1962 1 2829 1961 7 1 195 1961 6 1 1934 1952 191 1962 8 1 1985 8 24 1986 5 24 174 178 1985

More information

1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

More information

92

92 92 1 5 511 111 112 87 89 1987 4 1983 161 162 1980 158 7 9 161 1988 2 26 19 21 12 13 150 1988 114 105 56 1985 1983 1955 1980 1988 9 30 32 28 29 1990 5 163 165 7 9 43 48 227

More information

1953 6 32 4 4 1987 7 25 33 7 32 4 28 1 12 1 30 20 17 26 7 19 1951 7 21 70 30 40 6 20 9 1954 1 1951 34 1958 1 146 146 1957 1958 1961 1958 1960 104 3 727 3 761 3 727

More information

ó ì ì ò = 4( +5 / 3 ) 3 12.478 = 2.32 23.2 (47) 1 365 4 1 4 1 19 365 1 365 4 = 29 499 4 235 940 V M = 1 3300 182 M M á

More information

ó ì ì ò = 4( +5 / 3 ) 3 12.478 = 2.32 23.2 (47) 1 365 4 1 4 1 19 365 1 365 4 = 29 499 4 235 940 V M = 1 3300 182 M M á

More information

29 265 40 1822 1895 1843 1910 -- 1960 à à 1948 3 09144 12 1 90 60 70 75 60 15 2 1 35 4 40 106 43 W 24

More information

` 1 2 1 2 1 2 3 4 ǎ 342 1 2 3 1 2 3 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 3 4 5 1 2 3 123 1 2 3 1 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ` 1 2 ` ` 3 4 5 1 2 3 4 123 ` 1

More information