EDITORIALE A 编者的话 Hu Lanbo Pechino, nel mese di agosto, le giornate sono roventi. Nello schermo della tv, le immagini dei Giochi olimpici di Rio sono

Size: px
Start display at page:

Download "EDITORIALE A 编者的话 Hu Lanbo Pechino, nel mese di agosto, le giornate sono roventi. Nello schermo della tv, le immagini dei Giochi olimpici di Rio sono"

Transcription

1 Sommario Sono passati più di vent anni dal suo viaggio in Cina, ma le immagini e i ricordi di quel mese trascorso da Pechino a Hong Kong sono ancora vivi nel cuore e soprattutto nei quadri di Alba Tortorici. La Grande muraglia, il Tempio del Cielo, la Città proibita e il fiume Li sono dipinti tra ventagli, lanterne, panda, tazze di tè e vasi in porcellana, fiori di loto e di ciliegio, canne di bambù e aquiloni. Su tutto primeggiano i tratti di una maschera dell Opera di Pechino. 阿尔巴 托尔托丽琪 (Alba Tortorici) 的中国之行已经过去了二十多年, 但在从北京到香港历时一个月的旅途中的所见所闻, 至今仍然清晰地印记在她的脑海里, 特别是体现在她的画作中 画面中的长城 天坛 故宫和漓江, 扇子 灯笼 熊猫 茶杯 瓷瓶 荷花和樱花 竹子和风筝相互穿插 所有作品都以一个京剧脸谱为中心 Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 CINA in ITALIA Acquerelli cinesi Chi sarà l uomo più ricco della Cina 胡润 : 未来五年谁是中国首富 Il Qinghai non è affatto desolato 荒凉, 不是青海 2016 年 9 月总第 134 期 - Settembre 2016 n. 134 中国的水彩画 Istituto Confucio di Roma Saluto delle insegnanti 罗马大学孔子学院离任教师专访 4 6 EDITORIALE 编者的话 16 Le Olimpiadi fanno palpitare il mondo 奥运, 让全世界心跳 ATTUALITA 时政论坛 10 Gaokao, passato e presente 高考全国一张卷的前世今生 ECONOMIA 经济 20 Chi sarà l uomo più ricco della Cina 胡润 : 未来五年, 谁是中国首富 SCAMBI ITALO-CINESI 中意交流 Studiare all estero è una pratica ascetica 留学是一个人的苦行 L acciaio nei rapporti tra Cina e Ue 中欧钢铁贸易关系 Zhang Changxiao premiato a Pontremoli 张长晓在 Pontremoli 获奖 Imparare il cinese su Youtube 在 Youtube 上学习汉语 COMUNITA CINESE 华侨生活 MUSICA 音乐 42 Sfida on the beach 挑战沙滩排球 PERSONAGGI 人物 Gao Hongbo Difficoltà del secondo tempo 高洪波艰难执教国足下半场 ARTE 艺术 46 Alba Tortorici La Cina ad acquerello 水彩画中的中国 Wu Na Adesso è il guqin a nutrirmi 巫娜 : 我养了古琴 30 年后, 古琴才开始养我 Heidi Li Canto la mia multiculturalità 为多元文化而歌 STORIA 岁月足迹 Macao, punto strategico per la missione gesuita in Cina 澳门 :16 世纪天主教耶稣会在中国传教的战略据点 LIBRI 阅览时间 ISTITUTO CONFUCIO 孔子学院 La realtà in un romanzo 一部小说讲述的真实故事 Un dolce addio 轻轻地挥手 VIAGGI 行走 Antonella Moretti Le donne di Antonella 安东奈拉笔下的女人们 Desolato non è l aggettivo giusto per il Qinghai 荒凉, 不是青海 Raffaele Pasquini Benvenuti a Fiumicino! 欢迎来到菲乌米奇诺! Vittorio Milesi La città dell acqua amata dai cinesi 深受中国人喜爱的水上之城 Quattro rime di nostalgia 乡愁四韵 APPUNTAMENTI 约会 Gli appuntamenti di settembre 九月备忘录 意大利版 China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 CINA in ITALIA EDItOrE 出版人 Hu Lanbo 胡兰波 DIrEttOrE responsabile 责任社长 Angela Scalzo PrESIDENtE 董事长 Zhu Yuhua 朱玉华 DIrEttOrE 社长 Hu Lanbo 胡兰波 VICE DIrEttOrE 副社长 Dong Huibin 董汇斌 DIrEttOrE DELEgAtO 总经理 Hu Lanbin 胡兰滨 CAPOrEDAttOrE 总编辑 Lea Vendramel COrrISPONDENtE IN CINA 驻中国记者 Wang Hong 王虹 redattori E traduttori 编辑与翻译 Kong Mengxi 孔梦茜, Liu Hongxu 刘鸿旭, Zheng Shuyan 郑舒雁, Daniela Baranello, Marta Cardellini, Martina Farnese, Emanuele Marsili, Valentina Mazzanti, Chiara Morini, Lea Vendramel FOtOgrAFO 摄影 Carlo Mazzanti grafico 版式设计 Filippo Maiolo redazione IN ItALIA 意大利编辑部 Via Cavour roma - tel Fax cinainitalia@hotmail.it tipografia 印刷厂 Digitalialab srl registrazione al tribunale di roma 25/2001 意大利法院注册号 25/2001 DIStrIButOrE PEr L ItALIA Intercontinental - info@intercontinental.it ERRATA CORRIGE Nel servizio dedicato a Nie Hongmei e Qi Aiyun pubblicato alle pagine dello scorso numero di Cina in Italia, abbiamo erroneamente indicato Nie Hongmei come soprano dell Opera del Sichuan. In realtà la famosa cantante lirica è originaria dello Shaanxi, con un repertorio che spazia da Mozart, Haydn, Donizetti, Schubert, Liszt, Puccini, Verdi, Hendel e Bellini. Ci scusiamo con l interessata e con i lettori per l errore. 勘误声明在八月份 杂志第 页介绍中国艺术家聂红梅和齐爱云的文章中, 我们错误地把聂红梅写为川剧女高音 实际上, 聂红梅是来自陕西的著名女高音艺术家, 演唱过包括莫扎特 海顿 舒伯特 李斯特 多尼采蒂 威尔第 普契尼和贝里尼等多位著名大师的作品 现特此更正, 并向读者表示由衷的歉意 2 3

2 EDITORIALE A 编者的话 Hu Lanbo Pechino, nel mese di agosto, le giornate sono roventi. Nello schermo della tv, le immagini dei Giochi olimpici di Rio sono emozionanti, la melodia dell inno nazionale sembra particolarmente potente e il sudore e le lacrime degli atleti bagnano anche i nostri occhi. Ogni quattro anni c è un agosto di questo tipo, un mese in cui tutto il mondo palpita. Cos altro c è che può fare sì che gli sguardi di tutti siano puntati verso uno stesso Paese? Il Brasile, con la sua cultura, le sue ricchezze, il suo sole e tutte le sue cose, appare davanti agli occhi di tutto il mondo. Io mi trovo a Pechino. Posso ancora vedere ovunque le tracce delle Olimpiadi di otto anni fa: l area del Nido d uccello è piena di turisti, nel Cubo d acqua si sta organizzando il concorso di canto della seconda generazione di cinesi d oltremare, il Parco olimpico è la scelta preferita degli abitanti di Pechino per allenarsi e trascorrere il tempo libero. Per i Giochi olimpici la città ha costruito cinque linee di metropolitana, in seguito ha continuano in questa direzione e oggi ne ha ormai diciassette. Pechino grazie alle Olimpiadi ha cambiato aspetto, basta considerare che i bagni pubblici sono aumentati a oltre Il trasporto urbano è molto comodo, autobus navetta fanno la spola sulle strade della città e sono anche molto economici. La metropolitana, moderna e pulita, ogni giorno trasporta flussi di milioni di persone, quanti milioni in tutto? Ho fatto una ricerca su Baidu, c è chi dice che siano quattro milioni e chi dieci, ma al di là Le Olimpiadi fanno palpitare il mondo di questo, ogni giorno nelle ore di punta, sulla strada c è una lunga fila di auto e la metropolitana è affollata, non c è quasi nessuno spazio libero. Oggi il numero di passeggeri annuali dell aeroporto di Pechino ha raggiunto gli 80 milioni, il terminal 3, costruito per le Olimpiadi, entro due anni vedrà sostituita la sua posizione di predominio dal nuovo aeroporto. Qualche anno prima dei Giochi, ogni anno ho avuto la fortuna di essere invitata dal governo municipale di Pechino per partecipare alle attività nella capitale, ho ascoltato attentamente i rapporti delle parti interessate relativi alla costruzione dei siti olimpici e agli altri lavori preparatori, vedendo di anno in anno il Nido d uccello e il Cubo d acqua prendere forma. Quest ultimo è stato costruito grazie alle donazioni dei cinesi d oltremare di tutto il mondo, i nomi dei donatori sono incisi su un muro e tra loro ci sono anche quelli dei cinesi d oltremare d Italia. In quel periodo tutti i cinesi erano eccitati per la preparazione dei Giochi olimpici, la notte in cui la richiesta di organizzare le Olimpiadi ha avuto successo, tutta Pechino era in fermento. Nel 2007 Cina in Italia ha dedicato anche uno speciale a questo evento, in copertina c era il simbolo delle Olimpiadi e il titolo era Olimpiadi, i cinesi hanno aspettato cento anni. Dall apertura della Cina, ogni cinese ha desiderato che il proprio Paese diventasse forte, ognuno ha lavorato con impegno per un nuovo sogno. Organizzare bene i Giochi olimpici è stata un ottima occasione con cui la Cina ha spiegato al mondo i propri progressi. Nel 2008 Pechino ha avuto successo e i cinesi ne sono stati soddisfatti. Otto anni dopo, è arrivato il turno del Brasile. Si possono immaginare le numerose difficoltà, in particolare l attuale crisi economica mondiale. Se sette anni fa fosse stata prevista la crisi economica di oggi, probabilmente il Brasile non si sarebbe candidato. Applaudiamo davvero il Brasile perché, al di là delle difficoltà, la fiamma olimpica si è accesa a Rio. Dopo le Olimpiadi di Pechino, i cambiamenti della città sono stati enormi. Dalla costruzione delle infrastrutture pubbliche agli alloggi degli abitanti, fino alla fisionomia della città e allo spirito delle persone, le trasformazioni sono state significative. È innegabile che sia dovuto all impulso inferto dai Giochi olimpici. Oggi l attenzione di tutto il mondo è puntata su Rio, le competizioni fanno palpitare le persone dei diversi luoghi, tutti apprezzano i risultati dei quattro anni di sudore degli atleti. Le Olimpiadi faranno sì che il mondo non dimentichi l agosto 2016 di Rio. Al termine dei Giochi, i brasiliani certamente faticheranno a pagare le ingenti spese sostenute per le Olimpiadi. Ma, come Paese in via di sviluppo, ha avuto il coraggio di intraprendere un evento così grande, quindi tutto il mondo dovrebbe applaudirlo per questo. Le persone dovrebbero andare attivamente a visitare il Brasile, non solo per apprezzare e comprendere questo bellissimo Paese, ma soprattutto per aiutarlo a pagare le Olimpiadi. Ai Giochi olimpici, sia che si tratti degli atleti partecipanti che degli spettatori, tutti si impegnano per una parola, che è vincere, vittoria! Quindi, dovremmo tutti sostenere lo spirito olimpico: nonostante il mondo di oggi abbia diversi problemi, è nei tempi difficili che bisogna vincere, vincere un domani migliore. 奥运, 让全世界心跳 胡兰波 八月的北京, 每天骄阳似火 电视频幕里, 里约奥运赛场的画面令人激动, 国歌的旋律似乎特别有力量, 运动员的汗水与泪水也湿了我们的眼 每四年有一次这样的八月, 每四年有这样一个让全世界心跳的月份 还有什么事情能让全世界把目光共同朝向一个国家? 巴西, 它的文化 它的贫富 它的阳光 它的所有都呈现在全世界的眼前 我在北京 眼前依旧处处可以看到八年前北京奥运留下的痕迹 : 奥运鸟巢一带到处是游客, 水立方里面正在举行华侨二代的歌咏比赛, 奥林匹克公园是北京市民锻炼身体和休闲的最佳选择 北京为奥运建设了五条线地铁线, 之后又继续建设, 如今已经拥有 17 条地铁线了 北京借助奥运城市面貌焕然一新, 只拿公共厕所来说, 增加了 4000 多个 城市的交通非常便利, 公交一辆一辆的穿梭在北京街上, 也非常便宜 现代而干净的地铁每天承载几百万人流量, 究竟几百万? 我上百度去查, 有说 400 万的, 有说 1000 万的, 不管怎样, 每天上下班高峰时间, 路面是汽车排成长龙, 地下人挤人, 几乎没有空隙 如今北京机场的年客流量已达到 8000 万, 为奥运修建的三号航站楼在两年后将被新机场取代它的老大地位 在奥运前几年, 我幸运地每年受北京市政府邀请到北京参加活动, 听取有关方面汇报奥运场馆建设情况和其他准备工作情况, 眼看着鸟巢和水立方一年一年的增高 水立方是由全世界海外华侨捐资建设的, 捐资人的名字都被刻在一面墙上, 其中也有意大利华侨的贡献 那时为筹备奥运全中国人都热血沸腾, 申办成功那天晚上, 整个北京都沸腾了 2007 年我们 还专门出国奥运特刊, 封面是北京奥运象征, 我撰文 奥运, 中国人等了 100 年 中国开放以来, 每个中国人都希望自己的祖国强大起来, 每个人都为新的梦想而努力工作 办好奥运是中国向世界说明自己进步的绝好机会 2008 年, 北京成功了, 中国人满足了 8 年之后, 轮到巴西举办奥运, 困难之多可以想象, 尤其当今遇到全球经济危机 如果七年前人们预知今日经济危机, 想必巴西未必会那样积极申办 真的该为巴西喝彩, 无论怎样的艰难, 奥运之火依旧在里约点燃 北京奥运之后, 城市的变化是巨大的, 从公共基础建设到百姓住房, 从市容到百姓的精神面貌, 都有了显著的变化 是奥运的推动? 不可否认 如今, 全世界瞩目里约, 赛事让不同地域的人心跳, 人们共同赞美运动员四年汗水的成果 奥运让世界不会忘记里约的 2016 年八月 奥运结束后, 巴西人民一定会为里约奥运巨大的开销付出辛劳 但是, 作为一个发展中的国家有勇气承办如此巨大赛事, 全球该为之喝彩 人们该积极去巴西旅游, 不仅为欣赏与了解这个美丽的国家, 更该为他们的奥运付出助一臂之力 奥运, 无论是参赛的运动员还是观众, 都在为一个字努力, 那就是赢, 就是胜利! 那么, 我们都该秉承奥运精神, 尽管当今世界有各种各样的问题, 要在困难中赢得胜利, 赢来美好的明天 4 5

3 ATTUALITÀ 时政论坛 L ESAME DI AMMISSIONE ALL UNIVERSITÀ I Li Mingzi l 2016 per il gaokao, dopo che il contenuto d esame ha iniziato a dividersi a livello provinciale, è stato l anno in cui le prove d esame nazionali sono state adottate dal numero più alto di province, in tutto 26 (municipalità, regioni autonome), le quali hanno scelto il tema unico, mentre le aree che adottano ancora il sistema indipendente sono solo cinque: Pechino, Shanghai, Tianjin, il Jiangsu e lo Zhejiang. Finora in tutto il Paese ci sono sei centri sui contenuti dell esame, uno nazionale e cinque locali. La ragione diretta di questo cambiamento è L opinione del Consiglio di Stato circa l approfondimento della messa in atto della riforma del sistema di iscrizione agli esami, pubblicata il 4 settembre del 2014, in cui è espresso chiaramente che «a partire dal 2015, aumenteranno le province che utilizzeranno le prove d esame a contenuto unico nazionale». In realtà, il sistema di assegnazione del contenuto d esame gaokao è passato attraverso un processo di divisione e successiva riunificazione. GAOKAO passato e presente TRENTANOVE ANNI FA, IL TASSO PERCENTUALE MEDIO DI ISCRIZIONI AL GAOKAO ERA DEL 3,45% Il sistema unificato per l accesso specifico ai corsi di studio superiori ordinari della Repubblica popolare cinese è stato fondato nel Prima di questa data, un piccolo numero di università locali, in città come Pechino, Shanghai e così via, attuava le iscrizioni con tema unico, le altre utilizzavano tutte il sistema indipendente. Perfino i programmi di ammissione, le condizioni, le modalità d esame in genere erano stabiliti dal singolo istituto. Prendendo in considerazione le iscrizioni indipendenti di ogni ateneo, emergevano problemi legati alle enormi differenze tra una struttura e l altra e all imparzialità dei risultati della formazione, così nel 1952 il ministero dell Istruzione ha pubblicato le Norme relative ai nuovi iscritti durante le vacanze estive del 1952 ai corsi di studio superiori nazionali, che stabilivano ufficialmente che a partire da quell anno, per tutti i corsi di studio superiori nazionali, ad eccezione delle singole strutture che avevano ricevuto l approvazione del ministero, valeva l ammissione unificata. Lo stesso anno è stato fondato il Comitato per l ammissione ai corsi di studio superiori nazionali, che ha stabilito il sistema del contenuto unificato nazionale e in maniera unificata stabiliva i requisiti, come le condizioni di ammissione all esame e le materie d esame. Quando è iniziato il primo gaokao a sistema unificato il 15 agosto del 1952, nel giro di tre giorni si sono svolte in tutto otto prove, per il tempo di un ora e quaranta minuti a materia. Nel 1958, a causa delle esigenze della situazione politica, le autorità centrali hanno avanzato il principio volto a «combinare un piano complessivo a un decentramento», lanciando le iscrizioni individuali locali. Così un gran numero di lavoratori, contadini, sindacati di lavoratori e contadini, lavoratori e contadini diplomati con corsi accelerati sono stati raccomandati per l ammissione. In tal modo la qualità dei neo ammessi alle università è seriamente calata. Per questo motivo, l anno successivo si è nuovamente ripristinato il sistema di ammissione nazionale unificato, fino al Quell anno è stato l unico gaokao invernale dopo il 1949, in tutto parteciparono 5 milioni 700mila Prima che fosse avviata la questione della divisione in province, è passato attraverso il sistema unificato nazionale, durato quarant anni. Nella Shanghai del 1980 già compariva la versione originale dell attuale modello di ammissione basato su risultati del gaokao nazionale + risultati del test di livello dei corsi di studio superiori + valutazione complessiva della qualità. Sfortunatamente non era diffuso in tutto il Paese esaminandi e alla fine ne furono ammessi solo 270mila, con una proporzione di 1 su 21. Nel 1978 è ufficialmente iniziato il gaokao a tema unificato. Province, municipalità e regioni autonome organizzavano solo le modalità di esame e di valutazione delle prove. Nel 1981 fra le materie scientifiche è stata aggiunta la biologia e due anni dopo fra le materie del gaokao è stato inserito anche l inglese, finché ha preso forma il sistema di gaokao che è andato avanti fino ad oggi. Prima dell ingresso del modello con il contenuto d esame diviso per province nel XXI secolo, gli esaminandi della maggior parte delle città cinesi utilizzavano la prova d esame unica, solo una città faceva eccezione: Shanghai. Negli anni Ottanta del secolo scorso, il Comitato per le ammissioni degli studenti ai corsi di studio superiori riportò che il numero dei diplomati nelle scuole superiori della città si era sostanzialmente ridotto e suggerì di non utilizzare più esami così selettivi nei contenuti del gaokao. Allo stesso tempo, il sistema di istruzione ordinario di Shanghai aveva iniziato a tentare una riforma dei corsi, utilizzando il proprio materiale didattico, con l obiettivo di basarsi sul contenuto fornito dal sistema indipendente. Nel 1984, il Comitato per le ammissioni degli studenti di Shanghai ha chiesto al dipartimento studenti del ministero dell Istruzione di attuare il sistema a contenuto indipendente, ottenendo l approvazione nel Lo stesso anno sono stati fondati i centri di esame per l istruzione superiore di Shanghai, responsabili del lavoro di assegnazione del contenuto del gaokao. Ma dopo il sistema indipendente, si è mantenuta ancora la prova nazionale e gli studenti potevano scegliere da sé la tipologia di esame. Il gaokao di Shanghai del 1988 si è basato sull esame di maturità delle scuole superiori (nove materie: cinese, matematica, inglese, politica, storia, geografia, filosofia, chimica, biologia), si sostenevano solo le relative materie e ogni tipologia di esame di ammissione non prevedeva più di tre materie. Allo stesso tempo, i risultati dell esame di maturità delle 高考全国一张卷的前世今生 在中国高考实行分省命题之前, 经历了长达 40 年的全国统一命题历程 ; 在 1980 年代的上海, 还出现了现今 高考成绩 + 高中学业水平考试成绩 + 综合素质评价 招考模式的原始版本 可惜并未在全国推广李明子 2016 年高考是中国高考开始分省命题后, 采用全国试卷省份最多的一年, 共有 26 个省 ( 市 自治区 ) 选择统一命题, 仍自主命题的地区仅有北京 上海 天津, 江苏 浙江 5 地 至此, 全国共有 6 个高考命题中心, 一个国家的,5 个地方的 出现这一变化的直接原因是 2014 年 9 月 4 日国务院出台的 国务院关于深化考试招生制度改革的实施意见, 其中明确提出 2015 年起增加使用全国统一命题试卷的省份 事实上, 中国高考命题经历了一个从统到分 又由分到统的过程 三十九年前, 全国高考平均录取率 3.45% 全国普通高校本专科招生统一考试制度确立于 1952 年 1952 年之前, 北京 上海等地少数大学实行联合招生, 其余高校一律单独招生 招生计划 招 生条件 考试方法均由各学校自行决定 考虑到各校独立招生, 出现各校差距较大, 人才培养效益不均等问题,1952 年, 教育部发布了 关于全国高等学校 1952 年暑假招收新生的规定, 正式规定 : 从 1952 年起全国高等学校除个别学校经教育部批准外, 一律统一招生 同年, 全国高等学校招生委员会成立, 确立了全国统一命题, 统一定报考条件 考试科目等要求 第一次全国统一高考于 1952 年 8 月 15 日开始, 为期 3 天, 共 8 个科目, 每科考试时间为 1 小时 40 分钟 1958 年, 由于政治运动需求, 中央提出 全面规划与地方分权相结合 的原则, 发起了地方单独招考, 大批工人 农民 工农干部 工农速成中学毕业生被保送入学 高校反映新生质量严重下降 因此第二年又恢复了全国统一高考, 直至 1966 年 这一年, 也是中国 1949 年以后唯一的冬季高考, 共有 570 万考生参加, 6 7

4 最终只录取了 27 万人, 录取比例为 21: 年, 正式开始全国统一命题, 省 市 自治区组织考试 评卷的模式 1981 年, 理科中增加了生物, 两年后, 英语被列入高考科目, 至此形成了后来一直延续的高考制度 在 21 世纪进入分省命题的高考模式前, 中国多数城市的高考生都采用一张试卷, 只有一个城市例外 : 上海 上世纪 80 年代, 上海市招生委员会反映本市高中毕业生大幅减少, 建议高考命题不再采用难度较大的选拔性考试 同时, 上海普通教育开始试行课程改革, 采用自编教材, 客观上为自主命题提供了内容上的依据 1984 年, 上海高等学校招生委员会向教育部学生司请示实行单独命题, 并于 1985 年获得批准, 同年成立上海市高等教育和中等教育考试中心, 负责高考命题工作 但上海市自主命题后, 仍然保留 国家卷, 学生可自行选择考试种类 1988 年的上海高考, 是在高中会考 ( 九门科目 : 语 数 外 政 史 地 理 化 生 ) 基础上, 只考相关科目, 各类入学考试不得超过三门, 同时将普通高中阶段的会考成绩将折合成标准分划分出 A B C D E 五个等级, 以便不同高校和专业参考录取 这份方案和近 30 年后的中国高考方案极为相近, 可以说是 高考成绩 + 高中学业水平考试成绩 + 综合素质评价 招考模式的原始版本 遗憾的是, 当年的 上海模式 并未在全国推广 分省命题的偶然性和必然性 2004 年, 自主命题地区的数量突然增加到 11 个, 其直接原因是 2003 年四川发生了高考试卷失窃事件 2003 年 6 月 3 日, 高考试卷押运到南充市南部县, 两天后下午 1 点 30 分, 南充市教育局和公安局在巡查时, 发现南部县文科试卷被盗 高考试卷失窃此前也曾发生过, 但由于传播途径有限, 未造成大面积扩散 然而 2003 年的中国已进入互联网时代, 试卷一旦失窃便可通过互联网获得迅速传播 那结果就无法控制了 刘海峰说 2004 年初, 决策层开始思考如何避免这样的事再次发生, 当时教育部考试中心无法同时命制许多套高考试题, 于是决定从 2004 年开始推行分省命题, 先从人口最多或文化 教育水平比较高的省份开始 刘海峰对 回忆说 另一个更大的背景是中国开始了针对高等教育的改革 2000 年前后, 中国媒体开始关注 倾斜的高考分数线 问题, 指出高考录 scuole ordinarie superiori sono stati convertiti in punteggi standard divisi nei cinque livelli A, B, C, D, E, in modo tale che diversi college e specifici dipartimenti vi facessero riferimento per l ammissione. Questo programma era estremamente simile a quello del gaokao cinese degli ultimi trent anni, si può dire che fosse la versione originale del modello di ammissione risultati del gaokao + risultati del test di livello degli studi scolastici superiori + valutazione complessiva della qualità. Purtroppo il modello di Shanghai di quell anno non si era ancora diffuso in tutto il Paese. 取分数线向某些城市尤其是京 津 沪几个主要城市倾斜 以北京市和山东省的第一批录取院校分数为例,2000 年, 北京市文理科录取分数线分别是 454 分和 488 分, 山东省则是 580 分和 607 分, 相差百余分 从 2004 年开始逐渐扩张的高考分省命题模式, 在教育界人士看来, 也有不可替代的优势 然而, 随着分省命题的推进, 问题也逐渐暴露出来 SISTEMA PROVINCIALE CASUALE E INEVITABILE Nel 2004, il numero delle regioni con contenuto d esame indipendente è improvvisamente salito a undici e il motivo diretto è stato il furto di prove d esame verificatosi nel Sichuan nel Il 3 giugno di quell anno, le prove d esame del gaokao sono state trasportate fino a Nanchong, contea di Nanbu, e due giorni dopo, all una e trenta del pomeriggio, l Ufficio di Istruzione e quello di Pubblica sicurezza di Nanchong, durante l ispezione, hanno scoperto che le prove d esame delle materie umanistiche della contea di Nanbu erano state rubate. Il furto delle prove d esame era già avvenuto in passato, ma a causa dei limiti dei canali di diffusione, la notizia non si era diffusa su un area vasta. Al contrario nella Cina del 2003, già entrata nell epoca di internet, il caso dell incidente del furto si è potuto diffondere rapidamente online. «Non si sono potuti controllare quei risultati», ha dichiarato Liu Haifeng. All inizio del 2004 «i piani alti hanno iniziato a riflettere su come evitare che fatti come questo si verificassero ancora, all epoca i centri d esame del ministero dell Istruzione non potevano contemporaneamente preparare troppe domande per l esame nazionale, quindi si decise, a partire dal 2004, di portare avanti un sistema di contenuto d esame diviso in province, iniziando da quelle con la popolazione più numerosa oppure con un livello culturale o di istruzione più elevato», ha spiegato a Cina in Italia. Un altro scenario di fondo ancor più importante era che la Cina aveva iniziato a dirigersi verso una riforma dell istruzione avanzata. Nel corso del 2000, i media cinesi hanno iniziato a puntare l attenzione sulla questione della linea inclinata del punteggio minimo del gaokao, indicando che la linea del punteggio minimo tendeva a scendere in alcune principali città, in particolare Pechino, Tianjin e Shanghai. Prendendo ad esempio i punteggi di Pechino e del primo istituto di ammis- 首先仍是决定分省命题的最初原因 试卷风险 分省命题的出题老师是中学教师和大学教师相结合, 而中学教师自己往往仍在教学一线, 这加大了漏题的风险 选派命题教师也遇到了困难 据黄安年介绍, 全国统一命题, 教育部考试中心是从全国各地高校选调命题教师 专家 但一省之内, 命题教师的选择较为有限, 被选上后又要 入闱 一个月 sione della provincia dello Shandong, nel 2000 a Pechino il punteggio minimo di ammissione per le materie umanistiche e scientifiche è stato rispettivamente 454 e 488, mentre nello Shandong è stato 580 e 607, con una differenza di oltre 100 punti. Il modello di divisione in province del gaokao diffusosi gradualmente a partire dal 2004, anche secondo il personale dei circoli scolastici, è stato di gran lunga superiore. Tuttavia, con il diffondersi di questo sistema sono emersi gradualmente anche i problemi. In primo luogo ancora la causa iniziale della decisione relativa alla divisione in province: i rischi delle prove d esame. Gli insegnanti che preparano le domande del contenuto diviso per province sono insegnanti di scuola e insegnanti universitari, ma gli insegnanti di scuola spesso 左右, 很容易被猜到身份, 不利于保密 最被诟病的是分省命题的考题质量 分省命题意味着每个省要自己组建队伍, 对于经济 教育 文化相对落后的地区, 组织具有全国水平的命题队伍实属不易, 从而导致各省市之间基础教育水平的可比性受到影响 但昭彬在其 分省 自主命题 之利弊分析 中这样分析 另外, 据刘海峰介绍, 分省命 ancora insegnano e ciò ha aumentato il rischio di dispersione. Inoltre gli insegnanti che scelgono il contenuto d esame incontrano delle difficoltà. Secondo Huang Annian, per il contenuto unico nazionale, nei centri d esame del ministero dell Istruzione vi sono docenti ed esperti d esame selezionati dalle università di tutto il Paese. Ma all interno di una provincia, la scelta degli insegnanti d esame è abbastanza limitata e dopo che vengono selezionati devono chiudersi in un area riservata per circa un mese, è molto facile intuire la loro identità e non si riesce a mantenerla segreta. Ad essere maggiormente denunciata è la qualità delle domande d esame del sistema provinciale. Questo sistema implica che ogni provincia organizzi da sé le squadre e «organizzare squadre d esame di livello pari a quello nazionale 题的成本远高于全国统一命题 随着全社会对教育公平的关注, 全国高考统一命题重回讨论平台 2015 年 3 月 北京青年报 社会调查中心对 1948 人进行了一次 如何看待高考全国统一命题 的调查, 结果显示 : 对于统一高考命题, 有 83.9% 的受访者支持 ; 67.4% 的受访者认为这样可以维护高考公平 ; 近一半受访者认为这样可以规范 per le relative aree come economia, istruzione, cultura non è per niente facile, dal momento che ciò porta ad una situazione in cui la comparabilità del livello di istruzione elementare tra le varie province e municipalità è influenzata», sostiene Dan Zhaobin nella sua Analisi dei pro e dei contro del sistema a contenuto indipendente diviso in province. In aggiunta, secondo Liu Haifeng, i costi del sistema provinciale superano di gran lunga quelli del sistema unificato nazionale. Dopo che l intera società ha posto l attenzione sull imparzialità dell istruzione, il sistema a contenuto unico è tornato ad essere argomento di discussione. A marzo del 2015, il Centro di investigazione sociale del Beijing Youth Daily ha condotto un indagine su 1948 persone, su come considerare il gaokao a contenuto unico, i cui risultati evidenziano che l 83,9% degli intervistati è a favore; il 67,4% ritiene che esso possa salvaguardare l imparzialità dell esame; circa la metà degli intervistati ritiene che esso possa regolare le domande d esame. Nel programma di riforma del gaokao, già annunciato da molte regioni, si può vedere che l unificazione delle prove d esame ha già avuto accesso al contenuto della riforma. Ad esempio, nell Approfondimento di Tianjin del programma di attuazione della riforma del sistema di iscrizione all esame è spiegato chiaramente che a partire dall autunno 2017, con l accesso al primo anno di scuola superiore, sarà abolita la divisione in indirizzo umanistico e scientifico e a partire dal 2020 le iscrizioni ai college porteranno avanti l ammissione degli studenti sulla base dei risultati del gaokao unificato, dei risultati del test di livello dei corsi di studio superiori e della valutazione complessiva della qualità degli studenti. Traduzione D. Baranello 高考试题 从多地区已公布的高考改革方案中可以看出, 全国高考试卷的 统一 也已进入改革内容 例如, 天津市深化考试招生制度改革实施方案 中便明确, 从 2017 年秋季入学的高一年级开始取消文理分科 从 2020 年开始高校招生依据统一高考成绩 高中学业水平考试成绩 学生素质综评价进行录取 8 9

5 ATTUALITÀ 时政论坛 Eason è il mio ex coinquilino, ogni settimana organizza feste con gli amici. Avendo 21 anni può bere alcolici legalmente ed è anche un buon bevitore. Quando ho scattato questa foto, Eason era mezzo ubriaco e si era avvolto delle luci intorno al corpo. Eason 是我的前室友, 他每周都会组织朋友们一起开 party, 他年满 21 岁可以合法喝酒又有着好酒量 拍这张照片时 Eason 半醉半醒, 他把地上的灯缠绕在身上 Studiare all estero è una pratica ascetica Testi e foto Jiang Tianze P arlare dei motivi che mi hanno spinto ad andare a studiare all estero in realtà è piuttosto semplice. I miei genitori non erano soddisfatti del sistema educativo cinese e nemmeno io desideravo sopportare ogni genere di tormento delle scuole pubbliche nazionali, quindi senza pensarci troppo sono partito. Ho deciso di andare a studiare fotografia negli Stati Uniti. In particolare, l insegnamento della fotografia negli Usa è piuttosto maturo, mentre la storia della fotografia cinese fondamentalmente si limita solo alla storia del fotogiornalismo. La fotografia cinese non si è ancora inserita a livello internazionale e, anche se non mancano alcuni fotografi eccezionali, nell insieme sono trascurabili. Per sopportare la paura degli estranei, gli studenti all estero che partono per la prima volta spesso scelgono di stare insieme. Io sono stato abbastanza fortunato, perché appena arrivato, sono stato accolto dagli studenti più grandi della scuola superiore, così la vita è diventata molto più semplice e non è stato necessario che andassi ad affittare un appartamento né ho avuto la difficoltà di cercare un compagno di stanza. Quei nuovi studenti che non sono così fortunati come me, invece, possono solo vivere nei dormitori scolastici, che sono costosi e scadenti. Dopo esserci sistemati, in un piccolo gruppo siamo andati ad occuparci delle carte di debito e delle carte telefoniche, abbiamo acquistato alcuni prodotti di uso quotidiano e quindi abbiamo iniziato a vivere. Sebbene in Cina avessi frequentato il liceo internazionale, tuttavia l ambiente all estero è molto diverso rispetto al mio Paese, nessuno ti dice cosa devi fare, come fare e la maggior parte delle volte puoi solo fare di testa tua. Ho dovuto adattarmi al nuovo ambiente di studio e bisogna spendere grandi energie per fare ricerche al di fuori delle lezioni. Essere lontani dai genitori, nonostante la libertà, significa anche doversi preoccupare di se stessi. Il nostro gruppo di studenti è distratto, non è paragonabile alla vita delle studentesse, in stanza c è sempre disordine. Diventare un gruppo può aiutarci a superare le paure, la solitudine e la fatica, ma questi rapporti sono pieni di separazioni, fragilità e instabilità. In questi due anni negli Stati Uniti, infatti, ogni semestre ci sono state persone che hanno lasciato il piccolo gruppo, molte facce sono cambiate, alcuni possono quindi perdere la relazione, altri invece quando si incontrano di nuovo tornano ad essere estranei. In realtà, la solitudine è la normalità. Oltre a condividere svaghi, cene e feste, spesso tutti chiudono le loro porte e si fanno gli affari propri. Tutti, appena si conoscono, probabilmente sono ancora entusiasti, ma con il passare del tempo la novità passa e anche le parole sono poche. Le preoccupazioni occupano la maggior parte della vita. Dalle faccende più quotidiane, come le scadenze dei compiti e il punteggio delle tesine, fino al lavoro 留学是一个人的苦行 文 图 / 蒋天泽 说起出国留学的原因, 其实也挺简单的, 我父母不满意国内的教育体制, 我也不想忍受国内公办学校的种种折磨, 没有考虑太多就出来了 选择到美国学习摄影, 主要是美国 的摄影教育比较成熟, 国内的摄影史基本只有新闻摄影史 中国摄影还没有和国际接轨, 虽然不乏一些出色的摄影师, 但是在整个体量里, 可以忽略不计 为了抵抗陌生的恐惧, 初来乍到的留学生常常选择抱团 我比较幸运, 刚来的时候, 高中的学长接待了我, 生活变得容易了很多, 不用自己去租房子, 也没有找室友的困扰 而那些没有我这么幸运的新生, 就只能住进又贵体验又差的学校宿舍 安顿下来后, 我们三五成群地去办理了储蓄卡 电话卡, 购买了一些日常用品, 生活就这样开始了 虽然在国内我读的是国际高中, 但这里的环境与国内有着巨大的差异, 没有人告诉你要做什 10 11

6 Il fine settimana rappresenta una rara tregua per gli studenti all estero, i coinquilini e io andiamo in metropolitana alla Chinatown a cinque miglia di distanza a comprare gli ingredienti con cui preparare, una volta tornati a casa, una lauta cena. La foto è stata scattata un venerdì sera, Cheng (il secondo da destra) ed Eason (il primo a destra) sono entrambi buoni cuochi. Le tre persone a sinistra sono invece amiche venute da lontano, fumano mentre li guardano preparare la cena. 周末是留学生们难得的喘息机会, 我和室友们便会乘坐地铁去五英里开外的中国城购买食材回家做一顿丰盛的晚餐犒劳自己 图片是在一个周五晚上拍摄的,Cheng ( 右 2) 和 Eason( 右 1) 都烧得一手好菜 左边的三位则是远到而来的朋友, 点上支烟看着他们做饭 dopo la laurea, queste sono tutte preoccupazioni di ogni studente all estero. Ogni giorno di consegna dei compiti siamo tutti in fibrillazione. Ogni volta consegno sempre i temi all ultimo minuto e a volte con un giorno di ritardo, ma alla fine, anche se per un giorno di ritardo vengono tolti dieci punti, è insignificante, visto che la mia tesina è buona. Nella vita ci sono anche molti imprevisti, come ad esempio i problemi ai denti Chili e Yumo sono miei vecchi amici. Nel periodo in cui ho scattato la foto erano innamorati. La loro stanza era sistemata in modo molto particolare, le pareti blu, la stoffa con il paesaggio di sfondo e il vestito rosso di Chili formavano una perfetta accoppiata cromatica. Chili 和 Yumo 都是我的老朋友, 他们在照片拍摄的那段时间一直是情侣 他们的房间布置得很特别, 蓝色的墙, 山水画的背景布与 Chili 身上红色的衣服是绝好的色彩搭配 Di solito preferiamo riunirci nella stanza di Yumo. Un giorno, dopo mangiato, eravamo tutti seduti o sdraiati nella stanza ognuno impegnato nelle proprie cose. La stanza di Yumo era sempre messa in disordine da tutti e su questo Yumo era impotente. 大家平时最爱聚在 Yumo 的房间, 一天饭后大家或坐或躺在房间里各自做自己的事情 Yumo 的房间总是被大家捣鼓得很乱,Yumo 对此也很无奈 del mio coinquilino, a cui la visita del dentista è costata 8000 dollari, non essendo stato possibile avere l assicurazione. Dopo la perdita di una somma così elevata, la vita quotidiana ha dovuto essere ricalcolata. Per fare un altro esempio, in questo semestre guidando la macchina non ho fatto attenzione e ho investito una persona. Nonostante abbia dovuto affrontare una causa, tuttavia non ho avuto paura. Dopo diversi contrattempi ho trovato un avvocato, quindi mi sono sentito tranquillo. Anche le spese per l affitto e le bollette destano preoccupazione e non riuscire a pagare è una cosa comune. Come membro di un gruppo di studenti all estero, fin dal primo anno ho iniziato a scattare delle foto. Non ho cercato di dare giudizi, ma ho presentato solo dal mio punto di vista i miei amici oppure amici dei miei amici. Queste foto sono come il mio diario personale, che contiene i miei amici, i miei amori e le persone con cui sono stato in stretto contatto, registrando quello che è successo tra noi. Queste foto mi aiutano a conoscere me stesso, a conoscere loro e questi rapporti. Molte volte non si capisce una persona fino a quando non le si scatta una foto. In realtà, a partire dalla generazione di mio nonno, in famiglia ci sono state frequenti migrazioni, ma nessuna è stata registrata completamente, diventando così una storia intrisa di magia nella memoria degli anziani, in bilico tra realtà e illusione. Questa volta ho attraversato l Oceano e sono arrivato negli Stati Uniti e attraverso le foto ne dimostro l esistenza. Studiare all estero è ancor più come un avventura. In questo periodo, ho sperimentato la solitudine, la confusione, la paura e la frustrazione. La vita di chi studia all estero non è colorata come ci si immagina, ma è più come una pratica ascetica. 么, 该怎么做, 大多数时候只能自己琢磨 我得适应新的学习环境, 都要花费大量精力做课外研究 离开父母虽说是自由了, 但也意味着什么都要自己操心 我们这群男生都大大咧咧, 不比女生那样会生活, 房间里弄得总是一团糟 成为一个集体可以帮助我们克服恐惧 孤独与疲惫, 但这样的关系是充满距离的 脆弱的和不稳定的 在美国的这两年, 每学期都有人离开小群体, 许多面孔都在变, 有些人可能从此失去了联系, 而有些人再见面时则变成了陌生人 其实, 孤独才是常态 除了打游戏 聚餐 开 party 这些共同的事情, 大家常常都关着自己的小门, 做着自己的事情 大家刚认识的时候可能还热闹些, 随着时间的推移新鲜感都过了, 话也少了 忧虑也占据了生活中大部分, 从最日常的琐事比如交作业的截止日期, 论文得分, 到毕业以后的工作, 都是每个留学生所担忧的 每到交作业的日子, 大家都炸开了锅 每次我总是最后一分钟才交出论文, 有时候干脆就迟交个一天, 毕竟我论文好, 迟交一天扣个 10 分也是无所谓的 生活中还有很多意外, 比如室友的牙齿出问题了, 看个牙医 8000 美金就没了, 还不能走保险 这么大一笔损失意味着以以及与我有密切来往的人, 记录了我们之间发生的事情 这后每天的生活就要算计着过了 又比如, 我这学期开车不小些照片帮助我认识自己, 认识他们以及这段关系 很多时候, 心撞了人, 官司来了, 我可是吓得不轻 几经周折找来律师, 你并不了解一个人, 直到你拍下了他的照片 才得以安心 其实, 从我祖父那辈开始, 家中便经历频繁的迁徙, 但房租 水电费也是让人烦心的事, 交不出来也是常事 都没有被完整地记录下来, 而是成为长辈记忆里一个个带有作为留学生群体的一分子, 我从大一就开始拍摄, 并没有试魔幻色彩的故事, 徘徊于真实与虚幻之间 这一次, 我远渡图去评判什么, 只是从我的角度去呈现, 他们都是我的朋友, 重洋来到了美国, 用照片证明它的存在 : 留学更像是一场冒或我的朋友的朋友 我没事就拍两张, 拍多了故事就出来了 险 在此期间, 经历着孤独 迷茫 恐惧与挫折 留学生活这些照片性质更像我的私人日记, 他涵盖了我的朋友 恋人没有想象中的多姿多彩, 更多的是一个人的苦行 12 13

7 NOTIZIE 新闻 PRIMO PIANO RIO 2016, ERRORE NELLE BANDIERE DELLA CINA APPLE ANNUNCIA L APERTURA DI UN CENTRO DI RICERCA UN PROGETTO PER IL PARCO NAZIONALE DEI PANDA GIGANTI BERGAMINI FALLISCE LA SCALATA AL MONTE MUZTAGH ATA Alle Olimpiadi di Rio 2016 hanno sventolato bandiere cinesi sbagliate. Seppur minima, la differenza con il vessillo nazionale ufficiale c era. Se ne sono accorti per primi gli attentissimi internauti cinesi. E il Comitato olimpico non ha potuto che prenderne atto e ammettere l errore. La bandiera cinese disegnata nel 1949 presenta un fondo rosso su cui spiccano una stella gialla più grande e quattro stelle più piccole inclinate in modo da puntare verso il centro della stella maggiore. A Rio mancava proprio questa inclinazione. Entro la fine di quest anno Apple aprirà il suo primo centro di ricerca e sviluppo in Cina. Un intenzione annunciata dall amministratore delegato dell azienda, Tim Cook, che nel corso di un incontro con il vice premier cinese, Zhang Gaoli, ha spiegato che sarà realizzato «mettendo insieme i nostri team operativi e di ingegneri in Cina per lo sviluppo di tecnologie avanzate e servizi per i nostri prodotti, sia per i consumatori in Cina che nel resto del mondo». Al momento Apple conta in Cina dipendenti e 42 punti vendita. Sichuan, Shaanxi e Gansu presentano un piano per la costruzione di un Parco nazionale per i panda giganti. Ora la palla passa al governo per l approvazione. L obiettivo delle tre province è quello di preservare l habitat dei panda anche durante la progettazione e realizzazione del parco che coprirà le aree delle tre province andando ad integrare le riserve naturali già esistenti, i parchi e le zone panoramiche. Il Sichuan è la provincia cinese con il maggior numero di esemplari. Non ce l ha fatta l alpinista di Lucca, Riccardo Bergamini, a scalare il monte cinese Muztagh Ata, alto metri. La neve e il maltempo lo hanno costretto a fermarsi a poco più di 6mila metri. Ridisceso da lì al campo base a metri per riposare e prepararsi alla salita finale, Bergamini ha dovuto prendere atto del peggioramento delle condizioni climatiche che gli hanno reso impossibile continuare la sua impresa. «Sono comunque soddisfatto ha dichiarato l alpinista è a conoscenza che siamo solo un puntino di fronte alla montagna». 里约奥运弄错中国国旗 2016 年里约奥运会组委会弄错 了中国国旗 虽然差错并不明 显 但还是被细心的中国观众 发现 奥组委对中国国旗出现 错误事件深表歉意 并承诺纠 正错误 中国国旗上的四颗小 五星 应该各有一尖正对着大 星的中心点 而在颁奖仪式 上的国旗中 中国国旗上四颗 小星的尖角则是平行排列在大 星四周的 EMERGENZA IDRICA, 58 MILIARDI DI STANZIAMENTO Per fronteggiare l emergenza idrica che attanaglia la Cina, il ministero cinese per la Protezione ambientale stanzia 58 miliardi di euro. La cifra è destinata a interventi di miglioramento in siti. Inoltre, circa 2 miliardi sono stati già messi a disposizione per garantire acqua potabile e pulire i fiumi. La situazione, infatti, è preoccupante, visto che secondo le statistiche ufficiali ben due terzi delle falde acquifere e un terzo delle acque di superficie non raggiungono gli standard adeguati per il contatto con l uomo. 中国拨款58亿欧元用于应急供水 为解决中国发生的缺水问题 中国环境保护部拨款58亿欧元用 于解决这一问题 其中有约2亿 资金已经到位 用于确保饮用 水清洁以及治理河流 中国目 前的用水环境令人担忧 据官 方统计 有多达三分之二的含 水层 以及三分之一的地表水 未达到适合人类接触的标准 14 苹果公开在华设研究中心计划 今年年底前 苹果将首次在中 国开办研究和开发中心 苹果 公司首席执行官蒂姆 库克近 日访问中国 并受到国务院副 总理张高丽的会见 库克称 建立研发中心的目的主要 用 于聚合我们在中国的工程和运 营团队 面向中国以及全球的 用户持续为我们的产品打造领 先的技术和服务 目前 苹 果公司在中国拥有9000名员工和 42家专卖店 川陕甘联建大熊猫国家公园 近日 川陕甘三省启动大熊猫 国家公园体制试点方案编制工 作 目前已初步完成大熊猫国 家公 园 范围 划定 资产 清查 等 并联合上报中央有关部门 审批 三省表示 国家公园建 设 有 利于整合 野生动 物栖息 地 建设完善自然生态系统 目前 四川省拥有最多的大熊 猫 WANG BAOQIANG E MA RONG, DIVORZIO E LITE VIA WEB Ha deciso di ricorrere a Weibo, il Twitter cinese, per accusare la moglie di tradimento e annunciare il divorzio. La vicenda che ha fatto impazzire la rete in Cina ha per protagonisti due famosissimi attori: Wang Baoqiang e Ma Rong. Il primo ha accusato la seconda di «relazioni extraconiugali» con il suo agente Song Zhe, che è stato prontamente licenziato. Il messaggio dell attore ha scatenato la replica della moglie e numerose reazioni degli internauti cinesi, che hanno fatto diventare di tendenza gli hashtag dedicati alla coppia, arrivati a 5 milioni di visualizzazioni. Bergamini登顶慕士塔格峰失败 Riccardo Bergamini 登顶海拔为 7546 米的慕士塔格峰的尝试失 败 由于大雪等恶劣的天气 在攀登到海拔6000米的高度后他 们被迫停止 随后退到高度4400 米的营地休息并准备最后的攀 登 Bergamini称恶劣的气候条 件使他的团队不得不放弃 不 过我仍然很满意 他称 我 们距离最终目的地只有一个山 峰的距离 演员王宝强与妻子 离婚引爆网络 中国著名演员王宝强在微博 中国版twitter中称其遭到妻子 背叛并决定离婚 此声明发出 后立刻引爆网络 王宝强发出 的声明中指责妻子马蓉与自己 的经 纪人 宋喆有 不正 当两 性关系 并宣布已解雇经纪 人 这一话题引爆了中国的社 交媒体 浏览量已过五百万人 次 15

8 ECONOMIA 经济 Chi sarà l uomo più ricco della Cina Yan Xiaofeng R upert Hoogewerf (nome cinese Hu Run) utilizza un cellulare Huawei su cui è inciso il suo nome cinese, «non mi interessa la marca, la chiave è la praticità», ha detto a Cina in Italia. Attualmente questo commercialista trascorre il 70% del suo tempo in Cina, vagando tra i cinesi ricchi e potenti e in diversi luoghi, è un esperto di problemi cinesi della nuova era e in un certo senso comprende la Cina più dei cinesi. I PAPABILI Il giornalista va dritto al punto: chi sarà il più ricco? Se attualmente il più ricco è colui il cui patrimonio supera i 200 Rupert Hoogewerf (Hu Run) 胡润 miliardi, il giudizio di Hoogewerf è che nei prossimi cinque anni la soglia salirà a 300 miliardi, sufficienti per qualificarsi come cinese più ricco. Il primo candidato è Wang Jianlin, l attuale uomo più ricco della Cina, che possiede un patrimonio di 200 miliardi, dei quali metà rappresentati da proprietà commerciali e catene di cinema. Se i successi commerciali della sua Wanda LE PREVISIONI DI RUPERT HOOGEWERF Le persone usano abitualmente la parola fugui (facoltoso e di alto rango sociale), ma fu (ricco) indica il possesso di beni, il livello materiale, mentre gui (nobile) si riferisce a chi vive già a un certo livello e conduce una vita ricca e nobile riporteranno le quotazioni del gruppo dalla borsa di Hong Kong ad azioni A- shares (azioni quotate sulla borse di Shanghai e Shenzhen, ndt), in aggiunta alle condizioni politiche attuali, la sua ricchezza è in grado di raggiungere i 300 miliardi. Poiché il tasso di profitto delle A-shares è almeno il doppio rispetto alle H-shares (azioni quotate sulla borsa di Hong Kong, ndt), solo le sue proprietà commerciali avranno la possibilità di raggiungere i 200 miliardi. Il secondo candidato è Jack Ma (Ma Yun). Sebbene recentemente abbia incontrato delle difficoltà, nei prossimi cinque anni non dovrebbe avere problemi a raggiungere i 300 miliardi. Ant Financial di recente ha accolto degli investitori e questa è diventata anche la più grande ricchezza di Jack Ma. Se Ant Financial potrà essere quotata con successo, diventerà una nuova impresa bilionaria. Ant Financial è ormai valutata oltre 200 miliardi, aggiungendo Alibaba e altri investimenti, la ricchezza di Jack Ma può raggiungere i 350 miliardi. Ma oltre a loro due chi altro potrebbe diventare il nuovo uomo più ricco della Cina? Rupert Hoogewerf ha spiegato che si possono distinguere due tipi di persone: uno è costituito da coloro che conosciamo, un altro da coloro che non conosciamo. Tra le persone che conosciamo, ad esempio, ci sono Lei Jun e Ma Huateng. Lei Jun possiede una quota piuttosto elevata di azioni di Xiaomi e gli investimenti personali sono cospicui: se Xiaomi può diventare un impresa di livello bilionario, allora Lei Jun potrebbe diventare il più ricco. Ma è più probabile che lo diventi Ma Huateng, la cui ricchezza attuale è superiore a 100 miliardi. Ma Huateng possiede solo il 10% delle azioni di Tencent, quindi se in futuro vuole raggiungere un patrimonio di 300 miliardi, è necessario che il valore di mercato di Tencent raggiunga i miliardi (pari al valore di mercato di Apple). Considerando il livello di popolarità di WeChat, questa possibilità esiste, ma non è facile da realizzare. L impresa di Robin Li, invece, di recente ha avuto delle difficoltà, secondo Hoogewerf è quindi improbabile che Robin Li diventi il più ricco. Ha più possibilità 胡润 : 未来五年, 谁是中国首富 习惯上人们将 富贵 合着用, 但 富, 是有块田, 是物质层面 ; 而 贵, 是你已经居在房间里了, 代表一种精神, 引 领一种由富及贵的生活 闫肖锋 胡润用一部刻着他中文名的华为手机, 我对牌子不在乎, 关键是实用 他对 说 这个来自英国的注册会计师目前七成时间花在中国, 游走于中国富豪和各类场所之间, 他是新时代的 中国通, 在某些方面比你我更了解中国 下一个中国首富们的可能方位记者单刀直入 : 谁是下一个首 富? 如果当前中国首富是 2000 亿这个数量级, 胡润的判断是未来五年一定会提升到 3000 亿, 才够得上 中国首富 第一候选人是现在的首富王健林, 拥有财富 2000 亿, 其中商业地产 院线各一半 如果王的万达商业成功从香港退市且回归 A 股, 加上现有的政策条件, 他的财富有可能做到 3000 亿 因为 A 股的市盈率比香港至少高一倍, 光他的商业地产就有机会达到 2000 亿 第二候选人是马云, 虽然他最近遇到了麻烦, 但未来五年做到 3000 亿应该不是问题 蚂蚁金服最近很受投资者欢迎, 这也成为马云最大的一笔财富 如果蚂蚁金服能成功上市, 将成为新一个万亿级的企业 蚂蚁金服已经估值到 2000 多亿, 再加上阿里巴巴和其他投资, 马云的财富可能达到 3500 亿 那么, 除了他们俩还有谁可能成为中国新首富呢? 胡润说不妨分出两类人 : 一类是我们认识的, 一类是我们不认识的 认识的人中比如雷军和马化腾 雷军占小米的股份相对较高, 个人投资丰富, 如果小米能做到万亿级的企业, 雷军就可能做到首富 但更有可能成为新首富的是马化腾, 他目前的财富有 1000 多亿, 马化腾只占腾讯 10% 的股份, 未来他想要做到 3000 亿的财富, 需要把腾讯市值做到 3 万亿 ( 跟苹果公司市值 16 17

9 Ding Lei, come anche Zhou Hongyi. Ma il nuovo uomo più ricco potrebbe essere anche una persona che non conosciamo, un uomo a sorpresa, che dovrebbe già essere emerso in ambito finanziario, di basso profilo e misterioso. «Recentemente ho incontrato un amico, che parlando ha detto di conoscere almeno venti persone con un patrimonio superiore ai 100 miliardi, ma nessuno dei loro nomi è nella mia lista, quindi sembra che io abbia tralasciato molte persone». Altri candidati potrebbero essere tra i nati negli anni Ottanta, che si occupano di robot, biotecnologie e altre industrie emergenti e hanno la possibilità di diventare degli Alì Baba nel loro ambito. Lo slancio e lo spirito imprenditoriale dei nati negli anni Ottanta è forte, c è quindi una grande possibilità che tra loro ci sia il nuovo uomo più ricco. Infine, c è anche un tipo di ricchi invisibili, come ad esempio il capo di Anbang. La mano di Hoogewerf disegna un grande cerchio nell aria. IMPRENDITORI E RICCHI SONO DIVERSI Nella Hurun Global Rich List 2015, il numero di ricchi nella Cina continentale con un patrimonio da un miliardo di dollari ha superato per la prima volta quello negli Stati Uniti, raggiungendo quota 596, per un totale di imprenditori in classifica, e segnando il picco rispetto agli anni passati. Il numero di imprenditori e lavoratori in classifica rappresenta l 1% degli occupati a livello nazionale, mentre le entrate fiscali da Wang Jianlin 王健林 loro prodotte sono il 4% del reddito fiscale nazionale. Il patrimonio di 220 miliardi di Wang Jianlin ha superato quello di Jack Ma, riportandolo ad occupare la posizione di uomo più ricco della Cina e sedici ricchi self-made nati negli anni Ottanta sono entrati in classifica, raddoppiando rispetto allo scorso anno. Questo è il diciassettesimo rapporto rilasciato dall Istituto di ricerca Hurun. Hoogewerf ha detto di aver stilato la classifica per diciassette anni nel corso dei quali in Cina sono cambiati dodici uomini più ricchi. Descrivendo la rapida trasformazione della ricchezza cinese, rispetto ai non occidentali, la posizione in cui si trovano i più ricchi occidentali è fondamentalmente stabile. Chi sarà il prossimo uomo più ricco della Cina, quindi, è ancora una questione piena di incognite. Naturalmente gli imprenditori e i ricchi sono diversi. Gli imprenditori per le imprese necessitano di un alto profilo, mentre i ricchi o i capitalisti di un profilo basso. In particolare, il profilo basso è ancor più necessario per fare operazioni di capitali, non si può lasciare che all esterno si conoscano i dettagli delle azioni detenute, si tratta di un segreto commerciale. Hoogewerf ha un giudizio positivo nei confronti dello stile di Wang Sicong (figlio di Wang Jianlian, ndt): «Se un figlio ascolta eccessivamente il padre dimostra di non avere personalità e non riesce a fare grandi cose». Di recente ha contattato un padre e un figlio imprenditori di Shenzhen. Il padre ha lasciato che il figlio si esercitasse nella Jack Ma 马云 Lei Jun 雷军 posizione di direttore generale, ma non smetteva di dirgli ciò che doveva fare, alla fine però il figlio non l ha fatto perché non pensava di fare impresa come suo padre. «Ciò che desiderava maggiormente fare il figlio del capo Mei era, un giorno o l altro, di vendere le proprietà del padre». La spiegazione di Hoogewerf è che la visione della seconda generazione è cambiata, alcuni sono emigrati all estero, altri sono entrati nelle città di prima fascia, in ultima analisi il loro modo di vivere stabilisce l atteggiamento con cui gestire l impresa. «COSA HO FATTO DI BUONO PER LA SOCIETÀ?» La squadra di Hoogewerf tende sempre più a svilupparsi in un think-tank. Attualmente ci sono l istituto di ricerca (con diverse classifiche e il rapporto di ricerca), undici media (tra cui gli account nei nuovi media), le attività di formazione (viaggi di studio e consulenze per gli investimenti), la divisione indiana (copia il modello della China Rich List) e altre sezioni. «Ho scoperto che ora gli studenti universitari sono sempre più importanti! Il maggiore vantaggio di ogni scuola è che ha buone associazioni di ex alunni». Ciò a cui si riferisce Hoogewerf è l attuale tendenza alla stratificazione delle sfere sociali cinesi. La concentrazione della ricchezza è un fenomeno globale, non riguarda affatto solo la Cina, ma questa non è una cosa buona. Questo porta a una società non equa con disparità di opportunità e c è anche la diffusione del populismo. Ma Huateng 马化腾 Nel 2000 New Weekly ha attribuito a Hoogewerf il premio di «personaggio all avanguardia dell anno», per il suo concetto di «ricchezza alla luce del sole», che ha scacciato il mostro del «peccato originale della ricchezza». La lista è il significato esemplare. «Alcune persone non hanno necessariamente molta ricchezza, ma il loro modo di fare può cambiare le persone intorno e cambiare il mondo. La società apprezza le persone di questo tipo, sono più importanti rispetto all uomo più ricco», ha detto seriamente a Cina in Italia. Scherzando gli abbiamo detto che è il moderno Henry Norman Bethune cinese, tornato in Cina per diffondere il concetto di ricchezza. Hoogewerf ridendo ha detto che ogni volta che torna in Gran Bretagna, come un cattolico, deve andare in chiesa ad ascoltare la predica del pastore. Quello è un momento di riflessione, in cui si chiede «in definitiva cosa ho fatto di utile per la società?». Nel mondo in quasi quindici anni la ricchezza si è concentrata. Hoogewerf scuotendo la testa spiega che «questo non è un fenomeno positivo». Gli altri vedono solo il divertimento della lista dei più ricchi, ma chi stila l elenco riesce a vedere invece il meccanismo che c è dietro e il significato. Dopo due anni sua figlia sta per tornare in Inghilterra per frequentare la scuola superiore, quindi Hoogewerf passerà ancora più tempo lì. Ma dovunque si trovi, farà qualcosa che ha a che fare con la Cina, raccontando la storia della ricchezza cinese. Traduzione L. Vendramel 持平 ) 看微信受欢迎的程度, 这个可能性是存在的, 但也不容易实现 李彦宏的企业最近麻烦较多, 在胡润看来, 李彦宏成为首富的可能性不大 丁磊倒是更有机会 此外还有强势的周鸿祎呢 新首富还可能是我们不认识的人, 也就是传说中的黑马, 这匹黑马应该已经出现在金融领域, 他低调且神秘 最近见到一个朋友, 聊天时他说起最起码知道有 20 个人身家都在上千亿, 但听名字一个都没在我的榜单上, 看来我漏了很多人 另外一个候选人可能是 80 后, 可能在做机器人 生物科技等新兴行业, 他 们有可能会成为所在领域的 阿里巴巴 80 后的创业精神势头很猛, 很有可能产生新首富 最后, 还有一类是看不见的富豪, 比如像安邦的老板 胡润的手在空中划了个大圈 企业家不等于富豪在 2015 胡润百富榜 上, 大陆 10 亿美金富豪人数首度超越美国, 达 596 位, 共 1877 位企业家上榜, 达历年之最 上榜企业家员工人数占全国就业人员超过 1%, 创造税收占全国财政收入 4%; 王健林 2200 亿财富超过马云重回中国首富宝座 ;16 位 80 后白手起家富豪上榜, 比去年翻了一番 这是胡润研究院第 17 次发布 胡润说, 做榜 17 年, 换了 12 位中国首富 说明中国财富变换之快, 非西方能比, 在西方首富的位置基本稳定 中国下一个首富是谁, 仍充满未知数 当然, 企业家和富豪是有区别的 企业家为了企业要高调, 而富豪或资本家则要低调 尤其是做资本运营的更要低调, 不能让外界知道持有或炒作某只公司股票 这是商业机密 胡润对王思聪的作派持肯定态度 如果一个儿子过分听爸爸的, 说明他没个性, 做不成大事 他最近刚刚接触了深圳某父子企业家 父亲让儿子到 总经理位置上锻炼, 却不停教他做 ABCD, 最后儿子不干了, 因为他不想像父亲那样做企业 煤老板的儿子最想做的事就是有朝一日将父亲的产业卖掉 胡润的解释是, 二代的眼界变了, 有的移民海外, 有的进一线城市, 毕竟生活方式决定做企业的态度 我究竟为社会做了什么益事? 胡润团队越来越朝向智库型发展 目前设有研究院 ( 几大排行榜, 研究报告 ) 11 个媒体 ( 包括新媒体公号 ) 活动加培训 ( 游学, 投资咨询 ), 还有就是印度分部 ( 拷贝中国百富榜模式 ) 等几大板块 我发现现在大学同学会越来越重要啦! 名校的最大好处就是有个好的校友会 胡润指的是目前中国社会圈层化的倾向 财富集中是全球现象, 并非中国独有, 但这并非好事 这导致社会不公包括机会不公, 还有就是民粹主义盛行 新周刊 曾在 2000 年给予胡润 年度新锐人物 的评奖, 因着他的 阳光财富 理念, 必将破解 财富原罪 的魔咒 榜, 是榜样的意思 有些人不一定有很多财富, 但他们的做法能改变周围的人, 改变世界 社会赞赏这样的人, 比推崇首富们更重要 胡润认真地对 说 记者跟胡润开玩笑说他是中国现代的白求恩, 不远万里来到中国, 为的是传播创富理念 胡润 呵呵 一笑说, 每次回英国, 作为一个天主教徒, 他都要去做礼拜听牧师布道 那是一个静思己过的时刻, 我究竟为社会做了什么益事? 他自问 全球近 15 年来财富都在集中 胡润摇摇头说, 这不是好现象 别人只看到了百富榜的热闹, 做榜者却看到了背后的机理以及意味 两年后女儿即将要回英国上高中了, 届时胡润会在英国待更多的时间 但无论在哪里, 他都会做与中国有关系的事, 讲中国的财富故事 18 19

10 ECONOMIA 经济 L acciaio nei rapporti tra Cina e Ue SIMONA AGOSTINI L a Cina sta attraversando un momento di mutazione delle strategie macroeconomiche. L economia, prima trainata dalle esportazioni, oggi si sta concentrando sul mercato interno e dall industria pesante si muove verso l industria leggera e verso i servizi. Questo cambiamento di rotta rappresenta per la Cina un freno per la crescita che pesa sull intera economia mondiale. Ma mentre buona parte del mondo è in pesante recessione dopo la crisi del 2008, la Cina ha mantenuto un costante tasso di crescita, aumentando la quota del Pil dedicata agli investimenti infrastrutturali fino ad un incredibile 50%. Ha costruito un grattacielo ogni cinque giorni e più di trenta aeroporti, sistemi di metropolitana in venticinque città, i tre più lunghi ponti del mondo, più di diecimila chilometri di ferrovie ad alta velocità e quarantamila chilometri di autostrade. Si tratta di investimenti che hanno creato posti di lavoro, ma hanno aumentato il debito pubblico passato dal 125% del Pil del 2009 al 220% di oggi. Nonostante questo comunque l economia cinese cresce ancora ad un ritmo del 6-7% annuo. Il direttore generale del Fondo monetario internazionale, Christine Lagarde, durante la riunione di primavera dell Fmi e della Banca Mondiale a Washington, ha lanciato un timido segnale di ottimismo sul futuro economico della Cina, dicendo che «il tasso di crescita della Cina è un po più basso rispetto a qualche anno fa, ma gestibile». Il World Trade Organization, infatti, ha visto al rialzo il tasso di crescita dell economia cinese per il 2016 dal 6,3 al 6,5%. CINA E UNIONE EUROPEA Nel 2015, secondo i dati della Direzione del commercio dell Unione europea, l Ue ha importato 5,38 miliardi di euro di prodotti siderurgici cinesi (+17,9% sul 2014), pari all 1,5% del totale delle merci dalla Cina, ma i prodotti low cost provenienti dal Paese hanno in qualche modo destabilizzato i mercati e, a detta dell Europa, la Cina ha immesso sul IL SETTORE SIDERURGICO mercato grandi quantità di acciaio a prezzi molto bassi, causando in qualche modo la distorsione del mercato e della concorrenza. Il Direttore del Servizio studi del Centro cinese per gli scambi internazionali, Xu Hongcai, ha dichiarato che «la sovrabbondanza globale di offerta è causata dal ristagno della domanda globale». La Cina in ogni caso sta intensificando gli sforzi per tagliare la produzione siderurgica, con 200 milioni di tonnellate in meno nei prossimi cinque anni e la domanda interna contenuta tra i 640 e i 700 milioni di tonnellate. La Repubblica popolare cinese aderisce al Wto e ne segue strettamente le regole. LA SITUAZIONE ITALIANA L Italia è il secondo produttore d acciaio d Europa, undicesimo al mondo, ma A causa della sovrapproduzione globale di acciaio, la siderurgia sta sprofondando in una grande crisi. A farla da padroni nei mercati sono i cinesi. Il crollo dei prezzi provocato da un eccesso di offerta ha allarmato Fmi e Bce che hanno espresso la loro preoccupazione riguardo ai rischi al ribasso per l economia mondiale continua a perdere quote di mercato, passando da 28 milioni di tonnellate del 2011 a 22 milioni di tonnellate nel La crisi dell Ilva, ha spiegato la Federacciai durante l assemblea annuale del settore, ha creato una ferita nel manifatturiero italiano, ma nonostante tutto nei primi quattro mesi del 2016 l output italiano è cresciuto del 4% rispetto al 2015, la congiuntura non è negativa, ma la sovraccapacità produttiva, che non è soltanto cinese, potrebbe portare all Italia una perdita di competitività, derivante da «un brutale spontaneismo di mercato». «Sono necessari supporti sociali per accompagnare le ristrutturazioni», ha dichiarato il presidente di Feracciai, Antonio Gozzi. «Senza una politica industriale, l Europa rischia di andare in frantumi», ha sostenuto il vice presidente vicario del Parlamento Ue, Antonio Tajani. LE PROSPETTIVE Il diritto e i tempi dell economia debbono procedere di pari passo, altrimenti potrebbero essere compromesse relazioni economiche salde e proficue. Sarebbe quindi auspicabile che tra Cina e Europa si possa instaurare un dialogo più costruttivo per cercare soluzioni fattibili ai problemi di eccesso di capacità ed evitare che il protezionismo ferisca gli scambi tra la Cina e l Unione Europea. 中欧钢铁贸易关系 钢铁行业正陷入一场由全球钢铁产量过剩引起的危机, 尤其是在意大利和欧洲其他各国 中国目前在市场上占主导地位 中国是一个大国, 超量的供应导致的价格崩塌给国际货币基金组织 Fmi 和欧洲央行 Bce 敲响了警钟, 两家机构均表示出了对世界经济下降风险的担忧 SIMONA AGOSTINI 中国正处在宏观经济战略的转变时期 中国经济起始阶段以出口为牵引动力, 如今正转向中国国内市场, 并且正在由重工业转向轻工业和服务业 显然, 这种转变代表了中国经济增长放缓, 而这种增长对整个世界经济的影响都非常大 然而全球大部分国家和地区由于 2008 年世界经济危机正在严重倒退, 中国却始终保持连续的增长率, 增加国内生产总值, 致力于基础设施建设投资, 其比重甚至达到 50% 每五天就有一幢摩天大楼拔地而起, 生产超过三十架飞机, 在二十五个城市建造了地铁系统, 建造了全世界最长的三座大桥, 超过一万公里的高速列车铁路以及四万公里高速公路 这些基础设施建设投资同时创造了无数的工作岗位, 但是同样也将 2009 年占 125% 的公债增加到了今天的 220% 尽管如此, 中国经济仍以每年 6-7% 的速率增长 今年春季 Fmi 和世界银行在华盛顿召开会议, 国际货币基金组织总裁克里斯提娜 拉加德放出了一个微弱的信号, 表示看好未来中国经济, 她说, 中国经济增长速度较往年有所降低, 但仍可调控 世界贸易组织则表示 2016 年中国经济的增长率将达到 6.3% 至 6.5% 中国与欧盟根据欧盟贸易办公室提供的数据,2015 年欧盟从中国进口钢铁产品金额为 53.8 亿欧元 ( 较 2014 年增长 17.9%), 约占从中国进口总额的 1.5%, 但是从中国进口的一些低成本产品, 从某种程度上动摇了欧洲市场, 并且根据欧盟的说法, 中国在国际市场上放入了大量的低价钢铁, 通过某种方式造成了市场和货币的扭曲 中国国际经济交流中心经济研究部部长徐洪才声明称, 全球供应过剩是由于全球供应停滞造成的 中国正在通过各种手段努力减少钢铁产量, 在未来五年内, 减少钢铁产量 2 亿吨, 国内需求量控制在 6.4 亿到 7 亿吨之间 中华人民共和国支持 WTO, 并严格遵守其各项规定 意大利现状意大利是欧洲第二, 世界第 11 大钢铁生产国, 但一直在损失市场占有率, 从 2011 年的 280 万吨减少到 2015 年的 220 万吨 钢铁协会在部门年度会议上解释道,Ilva 危机给意大利制造业造成了床上, 但即使意大利 2016 年前四个月出口额较 2015 年增加了 4%, 情况仍然乐观, 不仅包括中国在内的产能过剩, 会造成 残酷的市场自发性, 让意大利失去竞争力 意大利钢铁协会总裁安东尼奥 戈奇说, 重新组织架构需要社会的支持 同时欧盟议会副主席代表, 安东尼奥 塔佳尼也认为, 没有一个工业政策, 欧洲会面临分崩离析的风险 未来的前景经济法律应与时代的脚步齐头并进, 否则将会影响稳固 利好的经济关系 可以预见, 中国和欧洲之间能够建立一个更加有建设性的对话, 针对产能过剩的问题, 寻求一些切实可行的解决方案, 避免保护主义损害中欧之间的友好交流 翻译 : 刘鸿旭 20 21

ISTITUTO 06 CONFUCIO ISSN 2095-7750-CN10-1187/C- 总第 11 期 Numero 11- 双月刊 Blmestrale 中意文对照版 Edizione Cinese Italiano-2015 年 11 月 Novembre 2015 总部开放日 Giornata di Apertura della Sede Generale dell Istituto

More information

Microsoft PowerPoint - Slides stop dumping Cna Fita [Sola lettura]

Microsoft PowerPoint - Slides stop dumping Cna Fita [Sola lettura] #stopdumping Andamento traffico merci su strada Fonte dati: www.istat.it www.eurostat.com Analisi e sviluppo del gruppo di lavoro politiche comunitarie di CNA Fita Nazionale Merce trasportata su strada

More information

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione Federico Masini Zhang Tongbing Bai Hua Anna Di Toro Liang Dongmei Il cinese per gli italiani Corso avanzato 意 大 利 人 学 汉 语 提 高 篇 Chiave degli esercizi EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO Indice Chiave degli esercizi

More information

Diapositiva 1

Diapositiva 1 Progetto Marco Polo 2013 Il libro e la ricerca bibliografica nell OPAC di Ateneo 17-21 giugno 2013 Settore didattico via Mercalli, 21 /via Santa Sofia, 9/1 Parliamo del LIBRO 关于书本 Il libro si compone di:

More information

macrolotto 0 creative district

macrolotto 0 creative district macrolotto 0 creative district La vocazione di creative district regionale del Macrolotto zero, è dovuto ad una molteplicità di condizioni: - le caratteristiche del suo tessuto urbano, formato da edifici

More information

ammobiliato 公寓条件 non ammobiliato 公寓条件 ammobiliato non ammobiliato Gli animali sono ammessi? Gli animali sono ammessi? 询问是否可以养宠物 Come posso cambiare el

ammobiliato 公寓条件 non ammobiliato 公寓条件 ammobiliato non ammobiliato Gli animali sono ammessi? Gli animali sono ammessi? 询问是否可以养宠物 Come posso cambiare el 住房 - 租房 Cerco da affittare. Cerco da affit 表达你想租用某物 una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una casa bifamiliare una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una

More information

area_linguistica_cinese_ascolto_lettura_buio_cavaliere

area_linguistica_cinese_ascolto_lettura_buio_cavaliere Progetto cofinanziato da UNIONE EUROPEA Comune di Pontassieve Centro Interculturale Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi MATERIALE DI SUPPORTO RILEVAZIONE SITUAZIONE IN INGRESSO

More information

156 1986 (Jean-Jacques Annaud) (Sean Coonery) 80 1327 (Adso da Melk) (Guglielmo da Baskerville) (Mattutino) (Laudi) (Prima) (Ora Terrza) (Ora Sesta) (

156 1986 (Jean-Jacques Annaud) (Sean Coonery) 80 1327 (Adso da Melk) (Guglielmo da Baskerville) (Mattutino) (Laudi) (Prima) (Ora Terrza) (Ora Sesta) ( 2015 3 155-168 Il Nome Della Rosa Umberto Eco 2010/03/01 ISBN 9787532748549 558 33 Il Nome Della Rosa Umberto Eco 2014/03/17 ISBN 9789573330608 508 499 1980 47 1981 (il Premio Strega) 48 7 E - m a i l

More information

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera 银行 - 通用 Posso prelevare in [paese] Posso senza prelevare pagare in le[paese] spese di commissione? commissione? 询问在某一国家取钱是否有手续费 Quali sono le spese di Quali commissione sono le sespese di com prelevo da

More information

questionario cinese.rtf

questionario cinese.rtf Comune di Russi Comune di Ravenna QUESTIONARIO IN LINGUA CINESE PER ALUNNI NEO-ARRIVATI 新 生比用 中文手 册 Fonte: Cospe Firenze 你好. 也许你刚来到这个城市, 也刚接触到新学校. 我们知道对你来说一切都是新鲜的. 新老师, 新同学, 新语言还有你周围的新环境... 只要你有恒心, 时间长了自然就会觉得很简单了.

More information

area_linguistica_prova_cinese

area_linguistica_prova_cinese Progetto cofinanziato da UNIONE EUROPEA Comune di Pontassieve Centro Interculturale Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi RILEVAZIONE SITUAZIONE IN INGRESSO ASCOLTO COMPRENSIONE

More information

Layout 1

Layout 1 2015 年 5 月 总 第 118 期 - Maggio 2015 n. 118 6 EDITORIALE 编 者 的 话 La primavera di Pechino 北 京 的 春 天 36 Rinnovabili, il ruolo strategico dell Italia 中 意 可 再 生 能 源 合 作 前 景 广 阔 Sommario Presente all Expo 2015

More information

Microsoft PowerPoint - Rimanenze di magazzino.pptx

Microsoft PowerPoint - Rimanenze di magazzino.pptx Prof. Christian Cavazzoni Categorie Materie prime, sussidiarie, di consumo C.I.1 Prodotti in corso di lavorazione e semilavorati C.I.2 Lavori in corso su ordinazione C.I.3 Prodotti finiti e merci C.I.4

More information

Microsoft PowerPoint - Lezione 20a.ppt

Microsoft PowerPoint - Lezione 20a.ppt Corso Cinese 20 第二十课 www.china.campus.uniroma2.it corsocinese@hotmail.com Università di Roma "Tor Vergata" 1 Università di Roma "Tor Vergata" 2 Università di Roma "Tor Vergata" 3 (Jīn tiān wăn shàng) nĭ

More information

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a STELLA DEL MARE G =136 3 4 RE m z SI V. Sozio 3 4 Chia - ro mata d d LA4 LA RE k kk s k k s k kz k s k kz k s k k j - ti - no che il so - le ba - ciò, nean-che u - na nu-vo-la in cie - lo, - ce è la brez

More information

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Mr. J. Rhodes 212

More information

ALL 2 ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE

ALL 2  ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE ALLEGATO 2 ESEMPI DI TEST DI AUTOVALUTAZIONE Esempio 1.1 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI MILANO Giugno 2010 LINGUA CINESE - TEST DI AUTOVALUTAZIONE (Prof. ssa Clara Bulfoni) Lo svolgimento dei seguenti esercizi

More information

Layout 1

Layout 1 2015 2 115 - Febbraio 2015 n. 115 Sommario Con il tour che prende il titolo dal suo ultimo album Mondovisione, Ligabue valica i confini italiani e fa tappa anche a Shanghai. Una serie di concerti in cui

More information

Layout 1

Layout 1 2015 年 1 总 第 114 期 - Gennaio 2015 n. 114 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Nuove zone di libero scambio 新 的 自 贸 区 I figli unici degli Anni 80 80 后 独 生 父 母 Roma accoglie Huang

More information

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s PROGRAMMI MARCO POLO E TURANDOT 2016 马 可 波 罗 与 图 兰 朵 计 划 2016 年 L offerta per il 2016 prevede una formazione di almeno 8 mesi di lingua italiana e alcune novità che vanno nell ottica di un ancora maggiore

More information

ISTITUTO CONFUCIO 孔 子 学 院 56 Inaugurata l Aula Confucio al Convitto Nazionale di Tivoli 意 大 利 版 蒂 沃 利 国 立 住 读 学 校 孔 子 课 堂 揭 牌, 为 千 年 古 城 注 入 新 活 力 PER

ISTITUTO CONFUCIO 孔 子 学 院 56 Inaugurata l Aula Confucio al Convitto Nazionale di Tivoli 意 大 利 版 蒂 沃 利 国 立 住 读 学 校 孔 子 课 堂 揭 牌, 为 千 年 古 城 注 入 新 活 力 PER Sommario Il Capodanno cinese o Festa di Primavera, la più importante ricorrenza per il popolo cinese, festeggiata immancabilmente nel periodo tra gennaio e febbraio di ogni anno con una grande manifestazione

More information

p Pomela, [转换]

p Pomela, [转换] Cod. art. 22384 Pomela A Marco e Anna piace molto la marmellata di mele, però prima bisogna raccogliere le mele e questo sembra molto più semplice di quanto lo sia effettivamente. Un gioco per stimolare

More information

CINEMA 电 影 58 Torna in scena il cinema asiatico 意 大 利 版 遇 见 亚 洲 电 影 60 Wang Qianyuan Lo sciacallo e il cigno LIBRI 阅 览 时 间 64 68 70 CINA IN CUCINA 厨 房

CINEMA 电 影 58 Torna in scena il cinema asiatico 意 大 利 版 遇 见 亚 洲 电 影 60 Wang Qianyuan Lo sciacallo e il cigno LIBRI 阅 览 时 间 64 68 70 CINA IN CUCINA 厨 房 6 EDITORIALE 编 者 的 话 Buon Anno 新 年 的 祝 福 34 Letteratura, ponte tra Cina e Italia 文 学 中 意 桥 梁 Sommario I dati dell Ufficio nazionale degli Affari civili mostrano che le donne e gli uomini single in Cina

More information

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata Sommario Dopo l incontro tra Xi Jinping e Ma Yingjeou, a Taiwan ancora si rumoreggia, ma le autorità dell isola sono ottimiste e ritengono che, con l adesione di Taiwan al Rcep (Regional comprehensive

More information

世界中国 时政论坛 Attualità La visita di Li Keqiang scrive un nuovo capitolo nelle relazioni tra Cina e Italia 4 5 李克强到访,中意关系谱写新篇章 La situazione cinese dei grattacieli 6 10 摩天大楼的中国现状 Il fantasma postnazionale

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario La Cina si trova ad affrontare una sfida completamente nuova, in cui coesistono opportunità e difficoltà, un po come è stato trent anni fa. L economia cinese della nuova normalità ha già detto

More information

中 意 建 交 45 周 年 特 别 报 道 重 振 欧 亚 大 陆 Dobbiamo far rivivere l Eurasia e di Luciano Violante nel 2000, e da quelle qui in Italia dei Presidenti Li Peng ne

中 意 建 交 45 周 年 特 别 报 道 重 振 欧 亚 大 陆 Dobbiamo far rivivere l Eurasia e di Luciano Violante nel 2000, e da quelle qui in Italia dei Presidenti Li Peng ne Speciale 45 Anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Italia Sommario 目 录 ANNO 2015 NUMERO 7/19 EDIZIONE SPECIALE 2 4 10 14 Dobbiamo far rivivere l Eurasia di Pietro Grasso 重 振 欧 亚 大 陆 ( 意 大

More information

I bambini possono imparare bene diverse lingue? In quanto tempo? Gli esperti hanno dimostrato che già nella prima infanzia i bambini possono imparare

I bambini possono imparare bene diverse lingue? In quanto tempo? Gli esperti hanno dimostrato che già nella prima infanzia i bambini possono imparare Direzione Cultura, Educazione e Gioventù Area Servizi Educativi Servizio Sistema Educativo Integrato 0-6 anni Crescere con le lingue Come aiutare i bambini ad apprendere la lingua materna e l italiano

More information

Pagina

Pagina - Generale Dove posso trovare il modulo per? 我可以在哪里找到 的表格? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? 您的 文件 是什么时候签发的? Domandare quando è stato rilasciato un documento

More information

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In 电子邮件 - 信头 Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Gentilissimo, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Gentilissima, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Gentilissimo, Gentilissima, Gentili Signore e Signori, Gentili

More information

48 编者的话 本期人物 专题报道 名家讲坛 街头采访 旅意笔记 看中国 印象中国 2

48 编者的话 本期人物 专题报道 名家讲坛 街头采访 旅意笔记 看中国 印象中国 2 编者的话 Nota dell editore Negli ultimi anni, grazie alle istituzioni locali preposte all insegnamento e al gravoso impegno dei docenti, l insegnamento della lingua e cultura cinese in Italia ha conosciuto

More information

MergedFile

MergedFile Corso di Laurea Magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) In Lingue, Economie e Istituzioni dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea I giovani e il cambiamento sociale in Cina. Il caso della

More information

EDITORIALE L 编 者 的 话 Hu Lanbo a mattina presto mi sono svegliata e ho ricevuto un messaggio WeChat di un amico che diceva «Riguardati», insieme ad art

EDITORIALE L 编 者 的 话 Hu Lanbo a mattina presto mi sono svegliata e ho ricevuto un messaggio WeChat di un amico che diceva «Riguardati», insieme ad art Sommario Tivoli Chiama la Cina. Nell ambito del Festival delle arti, la cittadina laziale dedica una settimana alla cultura cinese, con numerosi artisti provenienti dalla Cina. Tivoli sulla Via della Seta

More information

5015.pdf

5015.pdf - 2009 - A study on the reconstruction process after earthquake in Italy -The case of emergency goverment system and emergency construction at l'aquila 2009- * ** Naoto Nomura* Shigeru Satoh** Italian

More information

西博会邀请函-中意大利_

西博会邀请函-中意大利_ Autorità di organizzazione del 17 esimo Expo Internazionale della Cina occidentale Organizzatori principali Commissione della Riforma e dello Sviluppo nazionale della Repubblica popolare cinese, Ministero

More information

罗马地区留学指南-修订版4

罗马地区留学指南-修订版4 罗 马 地 区 中 国 学 生 与 学 者 联 谊 会 (Chinese Students and Scholars Association in Rome)( 以 下 简 称 罗 马 学 联 ) 拥 有 对 本 手 册 的 完 全 著 作 权 本 手 册 由 罗 马 学 联 组 织 人 员 编 写 和 更 新 我 们 尽 最 大 努 力 保 证 其 中 信 息 的 准 确, 但 难 免 有 所 遗

More information

EDITORIALE 编者的话 Trump è importante per la Cina? Hu Lanbo Il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, ha di recente concluso la sua prima visita uff

EDITORIALE 编者的话 Trump è importante per la Cina? Hu Lanbo Il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, ha di recente concluso la sua prima visita uff 3,00 China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 2017 年 12 月总第 149 期 - Dicembre 2017 n. 149 意大利版 CINA in ITALIA EDITORIALE 编者的话 4 Trump è importante per la Cina? 特朗普对中国还重要吗? PRIMO PIANO 热点话题 6 Un nuovo cammino 新征程 12 Come

More information

Microsoft Word - Corso di Laurea magistrale.docx

Microsoft Word - Corso di Laurea magistrale.docx Corso di Laurea magistrale in Lingue e culture dell Asia Orientale Tesi di Laurea Taipei e il cinema Relatore Ch. Prof. Elena Pollacchi Correlatore Ch. Prof. Marco Ceresa Laureando Elena Rebaudengo Matricola

More information

Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日,

Made in Italy: bello e ben fatto  意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言! Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, 上 海 Indice 目 录 Saluto dell Ambasciatore a Pechino,

More information

欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 目 录 1. 学 校 对 所 有 的 孩 子 开 放 2. 注 册 入 学 a) 按 年 龄 就 读 合 适 的 学 校 b) 什 么 时 候 应 该 为 孩 子 办 理 入 学 登 记 c) 学 年 d) 如 何 办 理 入 学 登 记 和 所 需 文 件? e)

欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 目 录 1. 学 校 对 所 有 的 孩 子 开 放 2. 注 册 入 学 a) 按 年 龄 就 读 合 适 的 学 校 b) 什 么 时 候 应 该 为 孩 子 办 理 入 学 登 记 c) 学 年 d) 如 何 办 理 入 学 登 记 和 所 需 文 件? e) 欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 Benvenuti a Firenze! 中 文 Cinese Scuola secondaria di 1 grado: piccola guida per conoscere la scuola e i servizi del Comune di Firenze 初 级 中 学 有 关 学 校 和 市 政 府 提 供 的 服 务 指 引 欢 迎 光 临 佛 罗 伦

More information

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad.

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad. REGIONE VENETO ASSESSORATO ALLE POLITICHE SANITARIE DIREZIONE REGIONALE PER LA PREVENZIONE LE VACCINAZIONI NELL INFANZIA 婴 幼 儿 的 预 防 接 种 预 防 接 种 是 医 学 的 重 大 成 就 之 一 现 在 由 于 预 防 接 种 的 成 果, 许 多 严 重 的, 导

More information

时政论坛 Attualità 坚信意大利会走出危机欧盟一体化的步伐不会停止 2011 年末, 世界中国 杂志社社长胡兰波对中国驻意大利大使丁伟进行了采访 丁伟大使认为中国文化年在意大利的举办非常成功, 对意大利走出债务危机持乐观态度, 对欧盟一体化进程满怀信心 6

时政论坛 Attualità 坚信意大利会走出危机欧盟一体化的步伐不会停止 2011 年末, 世界中国 杂志社社长胡兰波对中国驻意大利大使丁伟进行了采访 丁伟大使认为中国文化年在意大利的举办非常成功, 对意大利走出债务危机持乐观态度, 对欧盟一体化进程满怀信心 6 世界中国 Contents 目录 时政论坛 Attualità 中国驻意大利大使丁伟访谈 06 Intervista all'ambasciatore cinese Ding Wei 10 意大利华人告全体公民书 13 Lettera aperta a tutti cittadini italiani 14 全国外商机构保护知识产权座谈会在深圳召开 15 Si è tenuto a Shenzhen

More information

Corso di Laurea Magistrale in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea L accordo di Closer Eco

Corso di Laurea Magistrale in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea L accordo di Closer Eco Corso di Laurea Magistrale in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea L accordo di Closer Economic Partnership tra la Cina e la Regione di Hong

More information

Corso di Laurea in Lingue e Istituzioni Economiche e Giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Prova finale di Laurea Titolo Regione Marche e Ci

Corso di Laurea in Lingue e Istituzioni Economiche e Giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Prova finale di Laurea Titolo Regione Marche e Ci Corso di Laurea in Lingue e Istituzioni Economiche e Giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Prova finale di Laurea Titolo Regione Marche e Cina, un legame indissolubile. Dal gesuita Matteo Ricci

More information

EDITORIALE N 编者的话 Hu Lanbo L Italia deve cambiare ell ultimo mese, a proposito di lunghezza dei tempi, a Roma ho sperimentato alcune situazioni incres

EDITORIALE N 编者的话 Hu Lanbo L Italia deve cambiare ell ultimo mese, a proposito di lunghezza dei tempi, a Roma ho sperimentato alcune situazioni incres 4 EDITORIAlE 编者的话 L Italia deve cambiare 意大利需要改变 PERSONAGGI 人物 40 Florentijn Hofman e la sua arte 弗洛伦泰因 霍夫曼的艺术 libri 阅览时间 60 L evoluzione della cultura cinese 中国文化的演变 意大利版 Sommario La serie tv Breve separazione

More information

卷首语 Editoriale Editoriale 卷首语 Come ogni anno, con l arrivo dell anno nuovo, la redazione di Cina in Italia vuole inviare un augurio ai suoi lettori, s

卷首语 Editoriale Editoriale 卷首语 Come ogni anno, con l arrivo dell anno nuovo, la redazione di Cina in Italia vuole inviare un augurio ai suoi lettori, s 世界中国 Indice 目录 卷首语 Editoriale Un saluto al 2013 06 告别2013 08 时政论坛 Attualità Ambizioni riformiste 10 改革雄心 17 Impegnamoci insieme a vivere con dignità 21 共同努力活出尊严 23 经济 Economia Regole del gioco per la trasformazione

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario Il 31 luglio il Comitato Olimpico Internazionale nominerà la sede ufficiale dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali 2022. Tra le città candidate anche la capitale cinese, che pur essendo data

More information

时政论坛 Attualità 透视教育资源差距 : 部分教师晚自习津贴仅 5 角 陈薇庞清辉 教育均贫富 毋庸质疑, 教育资源分配不均, 是世界各国普遍存在的问题 然而这一问题在中国格外引人注意, 不只是因为, 教育资源差距, 在中国的东西部地区之间格外巨大, 也因为, 这一差距带来的一系列公平 道

时政论坛 Attualità 透视教育资源差距 : 部分教师晚自习津贴仅 5 角 陈薇庞清辉 教育均贫富 毋庸质疑, 教育资源分配不均, 是世界各国普遍存在的问题 然而这一问题在中国格外引人注意, 不只是因为, 教育资源差距, 在中国的东西部地区之间格外巨大, 也因为, 这一差距带来的一系列公平 道 世界中国 时政论坛 Attualità 教育均贫富 06 Uguale istruzione per ricchi e poveri 10 中国政治改革 问题的内外两面 14 L aspetto nazionale ed estero della questione delle riforme politiche cinesi 15 社会 Società Contents 目录 出租车改革 16 La

More information

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho UNIVERSITÀ CA FOSCARI DI VENEZIA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Corso di Laurea in Interpretariato e Traduzione Editoriale, Settoriale Prova Finale di Laurea Il sogno di Adriano Olivetti attraverso

More information

Numerose ricerche attestano che stabilità e cambiamento segnano il corso di vita, anche se differentemente per i diversi aspetti della personalità e i

Numerose ricerche attestano che stabilità e cambiamento segnano il corso di vita, anche se differentemente per i diversi aspetti della personalità e i Prof. G.V. Caprara Centro Interuniversitario per la Ricerca sulla Genesi e lo Sviluppo della Motivazione Prosociale e Antisociale Le determinanti del benessere nell arco di vita Relazione al Convegno Il

More information

Microsoft Word - [OCW]Domani_1_unit1.docx

Microsoft Word - [OCW]Domani_1_unit1.docx 本作品內容參考自 C. Guastalla 及 C. M. Naddeo 著作,2010 年 Alma 所出版之 Domani 1 一書, 並由所有權人 Alma 授權使用 本作品限用於台大開放式課程, 內容版權屬於上述權利人 您如需使用本作品, 請另行向權利人取得授權 This work is licensed by C. Guastalla, C. M. Naddeo, Domani 1, Florence:

More information

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese APPENDICE Il questionario di indagine STORIE E PROGETTI IMPRENDITORIALI DEI CINESI DI PRATO QUESTIONARIO ALLE IMPRESE CINESI 针对普拉托中国人企业家的问卷 Nome imprenditore 姓名... Indirizzo 地址 Telefono 电话 Azienda 企业名

More information

Checklist for Business Application- Fashion Model

Checklist for Business Application- Fashion Model Checklist for Tourism ADS groups ADS 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo gruppi ADS To be provided by the travel agency: Information on the tour: detailed itinerary; hotel booking; flight reservation; transportation

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) In Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa mediterranea Tesi di

Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) In Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa mediterranea Tesi di Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) In Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa mediterranea Tesi di Laurea I consumi alimentari in Cina. Dall analisi

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

CONCEPT NOTE ON:

CONCEPT NOTE ON: Forum sulla collaborazione bilaterale Shaanxi-Italia Lungo la nuova via della seta 陕西省和意大利合作论坛 沿着新丝绸之路前行 Aeronautica-Aerospazio, Tecnologie verdi, Sanità, Turismo 航空航天 环保技术 医疗卫生和旅游 Xi an, 11 Novembre 2015

More information

i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on

i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on-line di urbanistica ISSN: 1973-9702 & & & & 1 giornale

More information

CINESE: PASSO DOPO PASSO A1. Manuale di lingua cinese per italiani, Edizioni ETS

CINESE: PASSO DOPO PASSO A1. Manuale di lingua cinese per italiani, Edizioni ETS 进级汉语 一级 Cinese passo dopo passo A1 CINESE: PASSO DOPO PASSO Manuale di lingua cinese per italiani A1 主编 : 陈镛主审 :Anna Di Di Toro 编者 : 陈镛 张敏 Ester Armentano 示范朗读 : 张晓玲 秦佩璐 马欣 录音制作 : 朱可 Edizioni ETS 进级汉语

More information

时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? Shi Yi Il 2015 è un anno importante per l Italia, soprattutto dal punto di vista d

时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? Shi Yi Il 2015 è un anno importante per l Italia, soprattutto dal punto di vista d 世界中国 Indice 目录 时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? 2015 意大利如何面对来自中国的观光客 I vantaggi dello sviluppo del settore turistico sono evidenti 旅游业的后发优势十分明显 Come la visita di Xi Jinping

More information

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016 A N N O 2 0 1 6 - N U M E R O 1 / 2 0 2016 1 20 Euro 5.00 in Italia 02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di

More information

Layout 1

Layout 1 2014 年 12 总 第 113 期 - Dicembre 2014 n. 113 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Il futuro delle imprese straniere 外 企 的 未 来 Scambi tra Cina e Umbria 翁 布 亚 中 国 交 流 L associazione

More information

Tanti auguri Buon Compleanno! Tanti auguri Buon Compleanno! Cento di questi giorni!cento di questi giorni! Auguroni Auguroni Possano tutti i tuoi desi

Tanti auguri Buon Compleanno! Tanti auguri Buon Compleanno! Cento di questi giorni!cento di questi giorni! Auguroni Auguroni Possano tutti i tuoi desi 祝福 - 结婚 Congratulazioni. I nostri Congratulazioni. migliori auguri I nostri e tanta felicità. 用于恭喜新婚夫妇 La gioia di questo giorno La gioia vi accompagni di questo per giorno tutta la vita. Con affetto.

More information

EDITORIALE Hu Lanbo A 编者的话 ll inizio di dicembre a Roma comincia a sentirsi l atmosfera del Natale, con le luminarie colorate che addobbano le strade

EDITORIALE Hu Lanbo A 编者的话 ll inizio di dicembre a Roma comincia a sentirsi l atmosfera del Natale, con le luminarie colorate che addobbano le strade Sommario Il 28 gennaio si celebra il Capodanno cinese. Quest anno si festeggia l arrivo dell anno del Gallo. Cina in Italia dedica uno speciale alla Festa di Primavera, spiegandovi tutte le tradizioni

More information

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc CORSO DI LINGUA E CULTURA ITALIANA PER STUDENTI CINESI DEI PROGRAMMI MARCO POLO TURANDOT PRESSO ITALIANO & CO. LINGUA E CULTURA 意音语言文化学校针对马可波罗图兰朵计划内中国学生的意大利语言文化课程 DOMANDA DI ISCRIZIONE AL CORSO DI PREPARAZIONE

More information

LEZIONE 23

LEZIONE 23 LEZIONE 23 确认 Confermare 好 hǎo COMPLEMENTO RISULTATIVO Segnala il compimento dell azione condotta a buon fine. 行李准备好了 I bagagli sono pronti 我的信已经写好了 La mia lettera è già scritta 给 gěi COMPLEMENTO RISULTATIVO

More information

EDITORIALE C 编者的话 Hu Lanbo on la Festa delle Lanterne del 13 febbraio, è terminata la Festa di Primavera, anche gli spostamenti per il Capodanno cines

EDITORIALE C 编者的话 Hu Lanbo on la Festa delle Lanterne del 13 febbraio, è terminata la Festa di Primavera, anche gli spostamenti per il Capodanno cines Sommario Improvvisamente la mezza età è diventata un tema caldo. Poiché le persone di mezza età sono la pietra angolare e la colonna della società, l atteggiamento, gli interessi, i valori e le azioni

More information

Sommario 目录 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 di Virginia Raggi 加强合作 减少普遍主义 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang S

Sommario 目录 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 di Virginia Raggi 加强合作 减少普遍主义 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang S ANNO 2018 - NUMERO 1/27 2018 1 27 Euro 5.00 in Italia Sommario 目录 50 02 54 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 08 12 di Virginia Raggi 62 68 加强合作 减少普遍主义 20 72 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang

More information

Microsoft PowerPoint - Lezione 16.ppt

Microsoft PowerPoint - Lezione 16.ppt 16 第十六课 www.china.campus.uniroma2.it corsocinese@hotmail.com Università di Roma "Tor Vergata" 1 你正在做什么? Nĭ zhèng zài zuò shén me? 我正在学习. Wŏ zhèng zài xué xí. Università di Roma "Tor Vergata" 2 打乒乓球 dă

More information

CINITALIA È UN PROGETTO DI RADIO CINA INTERNAZIONALE SEZIONE ITALIANA E DI GBTIMES ITALIA 出 品 单 位 : 中 国 国 际 广 播 电 台 意 大 利 语 部 环 球 时 代 有 限 责 任 公 司 ( 意

CINITALIA È UN PROGETTO DI RADIO CINA INTERNAZIONALE SEZIONE ITALIANA E DI GBTIMES ITALIA 出 品 单 位 : 中 国 国 际 广 播 电 台 意 大 利 语 部 环 球 时 代 有 限 责 任 公 司 ( 意 Rapido 迅 速 Comodo Efficace 便 捷 有 效 中 国 国 际 广 播 电 台 作 为 中 国 唯 一 一 家 向 全 球 广 播 的 国 家 电 台, 于 1960 年 4 月 30 日 正 式 用 意 大 利 语 对 外 广 播 意 大 利 语 部 目 前 拥 有 海 外 调 频 中 短 波 落 地 网 络 在 线 平 面 媒 体 移 动 媒 体 等 多 种 手 段, 进

More information

Slide 1

Slide 1 Le aree principali della collaborazione sino-italiana: le capacità specifiche italiane nel settore sanitario Seminario italo-cinese sulla collaborazione nel settore della sanità e dei servizi sanitari

More information

EDITORIALE 编者的话 Cosa sappiamo della Nuova Area di Xiongan e di Pechino-Tianjin-Hebei? Hu Lanbo Il 1º aprile del 2017 l agenzia Xinhua scriveva: «Il Co

EDITORIALE 编者的话 Cosa sappiamo della Nuova Area di Xiongan e di Pechino-Tianjin-Hebei? Hu Lanbo Il 1º aprile del 2017 l agenzia Xinhua scriveva: «Il Co ARTE E MOSTRE 艺术和展览 58 La terza via di Ma Lin 马林的艺术之路 意大利版 China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 CINA in ITALIA 2017 年 5 月总第 142 期 - Maggio 2017 n. 142 La sfida delle città centrali nazionali 国家中心城市争夺战 3,00 Alle due

More information

Checklist for Tourist Application --Individuals

Checklist for Tourist Application --Individuals Checklist for Individual Tourism Visa Application (non ADS) 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 (ADS 除 外 ) Requisiti per la richiesta del visto turistico individuale (non ADS) Name ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number:

More information

时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia febbraio il Canada ha dichiarato di non accettare più l arrivo degli immigrati, l Italia a

时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia febbraio il Canada ha dichiarato di non accettare più l arrivo degli immigrati, l Italia a 世界中国 Indice 目录 时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia 中国移民为什么留在意大利 Studenti cinesi in Italia: tornare a casa o restare? 旅意中国学生的去与留 Emigrare o non emigrare? Le difficoltà dei giovani

More information

sintesi_bilingual pof cinese

sintesi_bilingual pof cinese Istituto Comprensivo TOMMASO GROSSI VIA MONTE VELINO 2/4 MILANO TOMMASO GROSSI 综合性学院米兰 VIA MONTE VELINO 2/4 Sintesi - Piano dell offerta formativa Questo documento rappresenta la sintesi del Piano dell

More information

A N N O 2 0 1 5 - N U M E R O 7 / 1 9 2015 7 19 Euro 5.00 in Italia 4 10 19 20 24 26 28 32 36 I nostri primi 45 anni di Yang Xiaonan e Zhou Yuhang 我们的 45 年 Siamo due partner globali di Luo Hongbo 中意,

More information

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b Checklist for Business Application- Business persons 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per AFFARI operatore economico-commerciale Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照

More information

目录 2

目录 2 Programma Studiare in Italia 日程 In occasione della China Education Expo (CEE) (www.chinaeducationexpo.com/english), la principale fiera in Cina dedicata alla formazione superiore, il Ministero degli Esteri

More information

Indice 前言... 3 Introduzione... 9 PARTE PRIMA: generalità L industria delle piastrelle di ceramica L industria delle piastrelle di cer

Indice 前言... 3 Introduzione... 9 PARTE PRIMA: generalità L industria delle piastrelle di ceramica L industria delle piastrelle di cer Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell'asia e dell'africa mediterranea Tesi di Laurea Glossario terminografico Italiano-Cinese aaaaaaaaaa

More information

时政论坛 Attualità Expo 2015, è cinese il primo Corporate Participant Da Milano a Pechino per incontrare le imprese d Oriente. Il colosso immobiliare Chin

时政论坛 Attualità Expo 2015, è cinese il primo Corporate Participant Da Milano a Pechino per incontrare le imprese d Oriente. Il colosso immobiliare Chin 世界中国 时政论坛 Attualità Expo 2015,è cinese il primo Corporate Participant 06 中国瞄准 2015 年米兰世博发展契机 08 社会 Società Il figlio unico ora potrà averne due 10 单独二胎 待时而动? 14 经济 Economia Le aziende fotovoltaiche ritornano

More information

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略 博 洛 尼 亚 美 院 2014/2015 学 年 研 究 生 注 册 以 及 入 学 考 试 攻 略 免 责 声 明 : 本 攻 略 仅 供 参 考, 网 络 注 册 和 入 学 考 试 请 慎 重, 如 出 现 差 错, 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 概 不 负 责 本 文 由 王 鹏 编 写, 转 发 和 引 用 请 注 明 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 博 城 境 外 团

More information

ANNO 2015 - NUMERO 2/14 2 0 1 5 2 14 Euro 5.00 in Italia CINITALIA è un progetto di Radio Cina Internazionale sezione italiana e di Gbtimes Italia 出品单位 : 中国国际广播电台意大利语部环球时代有限责任公司 ( 意大利 ) Il Comitato esecutivo

More information

编者的话 中国百姓的 G20 EDITORIALE Hu Lanbo L a calda estate è passata, ma in Cina l entusiasmo per il G20 ancora non sembra calare. È vero, per questo vertice

编者的话 中国百姓的 G20 EDITORIALE Hu Lanbo L a calda estate è passata, ma in Cina l entusiasmo per il G20 ancora non sembra calare. È vero, per questo vertice Sommario Il G20 di Hangzhou, che ha avuto come tema principale «la costruzione di un economia mondiale innovativa, vigorosa, interconnessa e inclusiva», è stato il più importante appuntamento diplomatico

More information

CINA IN ITALIA 世 界 中 国 Indice 目 录 时 政 论 坛 Attualità Cina e Italia rafforzano la cooperazione 4 中 意 关 系 进 入 新 篇 章 8 Una campagna nazionale contro chi è fuggito all'estero 10 中 国 启 动 海 外 追 逃 国 家 行 动 14 经

More information

外来移民咨询手册.doc

外来移民咨询手册.doc 欢 迎 你 到 意 大 利! 如 果 想 在 意 大 利 生 活 得 好 并 与 意 大 利 人 的 生 活 文 化 有 所 融 合, 认 识 意 大 利 的 社 会 的 法 规 与 生 活 习 俗 具 有 重 要 性 这 本 指 南 无 论 对 正 准 备 来 意 大 利 还 是 想 了 解 如 何 可 以 来 意 大 利 的 人, 或 已 生 活 在 意 大 利 境 内 的 人 而 书 写 的

More information

CINEMA 电 影 54 Christian Bachini La sfida continua 意 大 利 版 挑 战 仍 在 继 续 60 Il ritorno alla luce dei contadini cinesi LIBRI 阅 览 时 间 62 刘 荣 通 过 启 明, 讲 述 一

CINEMA 电 影 54 Christian Bachini La sfida continua 意 大 利 版 挑 战 仍 在 继 续 60 Il ritorno alla luce dei contadini cinesi LIBRI 阅 览 时 间 62 刘 荣 通 过 启 明, 讲 述 一 Sommario Sull asse centrale del Tibet da nord a sud si trovano tre zone: la prefettura di Nagqu, la città di Lhasa e la prefettura di Shannan. Lhasa è il capoluogo della Regione autonoma, territorio sacro

More information

中华人民共和国国务院侨务办公室文化司

中华人民共和国国务院侨务办公室文化司 Repubblica Popolare Cinese Ministero per gli Affari dei Cinesi d Oltremare del Consiglio di Stato, Dipartimento della Cultura Repubblica Italiana MIUR Ufficio Scolastico Regionale per il Veneto Memorandum

More information

- ISSN CN /C - 总第 10 期 Numero 10 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano 年 9 月 Settembre 2015 孔 Rubrica 05 师生携手摘桂冠汉语

- ISSN CN /C - 总第 10 期 Numero 10 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano 年 9 月 Settembre 2015 孔 Rubrica 05 师生携手摘桂冠汉语 05 ISSN 2095-7750 - CN10-1187/C - 总第 10 期 Numero 10 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano - 2015 年 9 月 Settembre 2015 师生携手摘桂冠汉语托起中意情 Maestro e allievo vincono insieme, il cinese al centro del

More information

Tanti auguri 生日问候! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Buon Compleanno! 生日快乐! standard di buon compleanno, in genere sui big

Tanti auguri 生日问候! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Buon Compleanno! 生日快乐! standard di buon compleanno, in genere sui big - Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata 祝贺, 愿你们幸福快乐 La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.

More information

Pagina

Pagina - Matrimonio 祝贺, 愿你们幸福快乐 Per congratularsi con una coppia appena sposata 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Per congratularsi con una coppia appena sposata Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. La gioia

More information

- ISSN CN /C - 总第 09 期 Numero 09 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano 年 7 月 Luglio 意大利教育部长詹尼尼称赞孔子学院在中意交流中

- ISSN CN /C - 总第 09 期 Numero 09 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano 年 7 月 Luglio 意大利教育部长詹尼尼称赞孔子学院在中意交流中 04 ISSN 2095-7750 - CN10-1187/C - 总第 09 期 Numero 09 - 双月刊 Bimestrale 中意文对照版 Edizione cinese-italiano - 2015 年 7 月 Luglio 2015 意大利教育部长詹尼尼称赞孔子学院在中意交流中的推动作用 Il Ministro italiano dell istruzione, dell università

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario Difficoltà e solitudine accompagnano la crescita dei figli dei lavoratori migranti. Il 21 giugno, un video della durata di due minuti e 50 secondi è stato diffuso su internet, innescando un acceso

More information

生日问候! Tanti auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri 生日快乐! Buon Compleanno! standard di buon compleanno, in genere sui big

生日问候! Tanti auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri 生日快乐! Buon Compleanno! standard di buon compleanno, in genere sui big - Matrimonio 祝贺, 愿你们幸福快乐 Per congratularsi con una coppia appena sposata Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia

More information

EDITORIALE I 编 者 的 话 Hu Lanbo l 5 aprile per i cinesi ricorre la festa dei morti, detta Qingming, e il nostro cuore torna a stringersi a quello dei no

EDITORIALE I 编 者 的 话 Hu Lanbo l 5 aprile per i cinesi ricorre la festa dei morti, detta Qingming, e il nostro cuore torna a stringersi a quello dei no Sommario Un gruppo di donne cinesi che vive in Italia si è dato appuntamento al Colosseo portando la bellezza e lo stile cinese nel cuore di Roma. Tutte vestite nel tradizionale abito che nel corso della

More information

Layout 1

Layout 1 关 注 双 黄 金 国 际 通 道 抢 滩 黄 金 口 岸 中 国 成 都 青 白 江 陈 军 德 张 浪 如 今, 中 国 成 都 青 白 江 已 开 辟 出 新 丝 绸 之 路 上 的 双 黄 金 通 道, 彻 底 改 变 了 内 陆 城 市 发 展 外 向 型 经 济 必 须 依 赖 沿 海 港 口 的 历 史 其 中 直 达 波 兰 罗 兹 的 蓉 欧 快 铁 全 程 运 行 仅 10 天,

More information

BE BOLD 自信的声音 VOICE OF CONFIDENCE 自信的声音 2004 年, 纽约客 曾对 Miuccia Prada 做过一个访问 在题为 The 代, 她决定接管家族的箱包生意, 并以 1985 年推出的尼龙双肩背包 Designer 的报道中, 她谈及想在中国开启一个有意义的

BE BOLD 自信的声音 VOICE OF CONFIDENCE 自信的声音 2004 年, 纽约客 曾对 Miuccia Prada 做过一个访问 在题为 The 代, 她决定接管家族的箱包生意, 并以 1985 年推出的尼龙双肩背包 Designer 的报道中, 她谈及想在中国开启一个有意义的 BE BOLD 自信的声音 星秀场 SPOTLIGHT MIUCCIA PRADA 自信是坚持自己的声音 在 MIUCCIA PRADA 来沪庆祝历经六年修缮的 PRADA 荣宅开幕之际, 我们的编辑总监张宇 (ANGELICA CHEUNG) 与她进行了一番深度对话 睿智 自信 高尚 矜持, 这些 PRADA 女郎的特质, 在当今的消费文化之下, 能否应对市场的挑战? 她说, 只能让自己的声音更为响亮,

More information

Indice Chiave degli esercizi di grammatica...3 第 五 课 我 是 马 可 Lezione 5 Io sono Marco... 3 第 六 课 我 们 都 是 罗 马 人 Lezione 6 Noi siamo tutti romani... 3 第

Indice Chiave degli esercizi di grammatica...3 第 五 课 我 是 马 可 Lezione 5 Io sono Marco... 3 第 六 课 我 们 都 是 罗 马 人 Lezione 6 Noi siamo tutti romani... 3 第 Federico Masini Zhang Tongbing Bai Hua Anna Di Toro Liang Dongmei Il cinese per gli italiani Corso base 意 大 利 人 学 汉 语 基 础 篇 Chiave degli esercizi EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO Indice Chiave degli esercizi

More information

Sommario 序言... 2 PARTE PRIMA... 5 Capitolo L orologio in Europa e Cina Lo sviluppo dell orologio in Europa L Arrivo in Ci

Sommario 序言... 2 PARTE PRIMA... 5 Capitolo L orologio in Europa e Cina Lo sviluppo dell orologio in Europa L Arrivo in Ci Corso di Laurea in Lingue, Economie e Istituzioni dell Asia e dell Africa Mediterranea ordinamento (D.M. 270/04) Tesi di Laurea L orologio meccanico in Svizzera e Cina: storia, prospettive di mercato e

More information

目录 2

目录 2 Programma Studiare in Italia Roadshow di Presentazione delle Università, delle Accademie d arte e dei Conservatori italiani 留学意大利 意大利大学, 美术和音乐教育体系推介路演 日程 In occasione della China Education Expo (CEE) (www.chinaeducationexpo.com/english),

More information

恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day ye

恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day ye - Matrimonio 祝贺, 愿你们幸福快乐 Per congratularsi con una coppia appena sposata Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Per congratularsi con una coppia appena

More information