Other frozen pacific salmon, nes 其他冻大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除外 Frozen salmonidae,nes 其他冻鲑鱼 Frozen halibut 冻庸鲽鱼 Frozen plaice 冻鲽鱼 00 F

Size: px
Start display at page:

Download "Other frozen pacific salmon, nes 其他冻大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除外 Frozen salmonidae,nes 其他冻鲑鱼 Frozen halibut 冻庸鲽鱼 Frozen plaice 冻鲽鱼 00 F"

Transcription

1 SCHEDULE FOR PREFERENTIAL TARIFF PRODUCTS ON MARGIN OF PREFERENCE 优惠关税产品减让幅度 CHINESE LIST ( 中方清单 ) NO H.S. CODE DESCRIPTION Other live animals, edible 其他食用动物 Other live animals, not edible 其他动物 Live trout, excl. fry 其他活鳟鱼 Live eels, excl. fry 其他活鳗鱼 Live carp, excl. fry 其他活鲤鱼 Live fish nes, excl. Fry 其他活鱼 24 7 Fresh or chilled salmonidae (excl & 02. 其他鲜 冷鲑鱼 8 02 Fresh or chilled halibut 鲜 冷庸鲽鱼 Fresh or chilled plaice 鲜 冷鲽鱼 2 02 Fresh or chilled sole 鲜 冷鳎鱼 2 11 Fresh or chilled flat fish (excl halibut, plaice 其他鲜 冷比目鱼 12 Fresh or chilled albacore or 0230 longfinned tunas 鲜 冷长鳍金枪鱼 Fresh or chilled yellowfin tunas 鲜 冷黄鳍金枪鱼 2 14 Fresh or chilled skipjack or stripebellied bonito 鲜冷鲣鱼 Fresh or chilled tunas, nes 其他鲜 冷金枪鱼 16 Fresh or chilled herrings (excl. livers & roes) 鲜 冷鲱鱼 17 Fresh or chilled cod (excl. livers & 00 roes) 鲜 冷鳕鱼 18 Fresh or chilled sardines, brisling or 0260 sparts 鲜 冷沙丁鱼 黍鲱鱼 Fresh or chilled haddock 鲜 冷黑线鳕鱼 0260 Fresh or chilled coalfish 鲜 冷绿青鳕鱼 Fresh or chilled mackerel 鲜 冷鲭鱼 22 Fresh or chilled dogfish & other 0260 sharks 鲜 冷角鲨及其他鲨鱼 Fresh or chilled eels 鲜冷鳗鱼 24 Fresh or chilled scabber fish 0269 (trichurius) 鲜冷带鱼 2 Fresh or chilled yellow croaker 0269 (pseudosicaena) 鲜冷黄鱼 Fresh or chilled butterfish (pamus) 鲜冷鲳鱼 Fresh or chilled fish, nes 其他鲜 冷鱼 Frozen sockeye salmon 冻红大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除外 Page 1 of 67

2 Other frozen pacific salmon, nes 其他冻大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除外 Frozen salmonidae,nes 其他冻鲑鱼 Frozen halibut 冻庸鲽鱼 Frozen plaice 冻鲽鱼 00 Frozen sole 冻鳎鱼 34 Frozen flat fish (excl. halibut, plaice 0900 & sole) 其他冻比目鱼 Frozen albacore or longfinned tunas 冻长鳍金枪鱼 Frozen yellowfin tunas 冻黄鳍金枪鱼 2 37 Frozen skipjack or stripe-bellied 0340 bonito 冻鲣鱼 Frozen tunas, nes 其他冻金枪鱼, 但鱼肝及鱼卵除 Frozen herrings (excl. livers & roes) 外冻鲱鱼 ( 大西洋 太平洋鲱鱼 ), 但鱼肝及鱼卵除外 Frozen cod (excl. livers & roes) 冻鳕鱼 Frozen sardines, brisling or sprats 冻沙丁鱼 黍鲱鱼 Frozen haddock 冻黑线鳕鱼 Frozen coalfish 冻绿青鳕鱼 Frozen mackerel 冻鲭鱼 Frozen dogfish & sharks 冻角鲨及其他鲨鱼 Frozen eels 冻鳗鱼 Frozen sea-bass 冻尖吻鲈鱼 Frozen scabber fish (trichurius) 冻带鱼 49 Frozen yellow 0379 croaker(pseudosicaena) 冻黄鱼 0379 Frozen butterfish (pampus) 冻鲳鱼 Frozen tilapia 冻罗非鱼 Frozen fish, nes 其他未列名冻鱼 Frozen fish livers & roes 冻鱼肝及鱼卵 4 Fresh or chilled fish fillets,and other 0400 fish meat 鲜 冷的鱼片及其他鱼肉 2 Fish fillets, dried, salted or in brine, 00 but not s Herrings, salted or in brine but not dried or smok Cod, salted or in brine but not dried or smoked Anchovies, salted or in brine but not dried or smo 干或盐制的鱼片 盐腌及盐渍的鲱鱼 ( 大西洋 太平洋鲱鱼 ) 盐腌及盐渍的鳕鱼 盐腌及盐渍的 Anchovies( 醍 ) 鱼 Frozen lobsters 冻大螯虾 Frozen shelled shrimps 冻小虾仁 Frozen northern pandalus 冻北方长额虾 Frozen shrimps in shell 其他冻小虾 Page 2 of 67

3 Frozen shelled prawns 冻对虾仁 Frozen prawns in shell 其他冻对虾 6 Mussels, frozen, dried, saltd or in brine 其他冻 干 盐制的贻贝 66 Cuttle fish & squid, frozen, dried, saltd or in br 其他冻 干 盐制的墨鱼及鱿鱼 17 Milk & cream in solid forms of % fat 脂肪含量 1.% 固状乳及奶油 68 Milk & cream in solid forms of 0402 脂肪量 >1.% 未加糖固状乳及奶 >1.% fat, unsweete 油 Dairy spreads 乳酱 Hog casings, salted 整个或切块的盐渍猪肠衣 ( 猪大肠头除外 ) Sheep casings, salted 整个或切块的盐渍绵羊肠衣 Goat casings, salted 整个或切块的盐渍山羊肠衣 Hog fat-ends, salted 整个或切块的盐渍猪大肠头 74 Sausage casings of animal guts, nes 整个或切块的其他动物肠衣 Cold, frozen broiler gizzard 冷和冻的鸡盹 鲜 冷 冻 干 盐制的其他动物胃 Stomach of other animals, nes Other guts, bladders and stomachs 鲜 冷 冻 干 盐制的其他动 of animals, whol 物肠 膀胱 胃 Raw feathers for stuffing; down 填充用羽毛 ; 羽绒 Dormant stigma croci corms 休眠的番红花球茎 80 Dormant bulbs, tubers, corms,rhizomes, nes 其它休眠的鳞茎 块茎 块根等 81 Bulbs, tubers, tuberous roots, cormms, crowns an r 生长或开花的鳞茎等及菊苣植物 82 Edible fruit or nut trees, shrubs & bushes, o/t se 其他食用水果及坚果树及灌木 83 Other live plants, nes, not for breeding 其他非种用活植物 Fresh cut flowers & buds 鲜的插花及花蕾 Dried, dyed, bleached or otherwise 干的及经常染色等加工的插花及 prepared cut fl 花蕾 Other potatoes, fresh or chilled 其他鲜或冷的马铃薯 Onions, fresh or chilled 鲜或冷的洋葱 Shallots, fresh or chilled 鲜或冷的青葱 Bulbs of garlic, fresh or chilled 鲜或冷藏的大蒜头 Stems or seedlins of garlic, fresh or 鲜或冷藏的大蒜蒜台及蒜苗 ( 青 chilled 蒜 ) Other parts of garlic, fresh or chilled 其他鲜或冷藏的青蒜及去皮蒜 92 Cucumbers & gherkins, fresh or chilled 鲜或冷的黄瓜及小黄瓜 Page 3 of 67

4 Peas, fresh or chilled 鲜或冷的豌豆 Beans, fresh or chilled 鲜或冷的豇豆及菜豆 9 Leguminous vegetables, fresh or chilled, nes 鲜或冷的其他豆类蔬菜 Asparagus, fresh or chilled 鲜或冷的芦笋 Aubergines, fresh or chilled 鲜或冷的茄子 98 Fruits of genus Capiscum or Pimenta, fresh or chil 鲜或冷的辣椒, 包括甜椒 Bamboo shoots in brine 盐水竹笋 Garlic, in brine 盐水大蒜 Other vegetables, in brine 盐水其他蔬菜 ; 什锦蔬菜 2 Other vegetables provisionally preserved, nes 其他蔬菜 ; 什锦蔬菜 3 Dried mushrooms of the genus Agaricus 干伞菌属蘑菇 Dried shiitake 干香菇 Dried winter mushroom 干金针菇 Dried paddy straw mushroom 干草菇 Dried tricholoma mongolicum imai 干口蘑 Other dried mushroom and truffles 其他干制蘑菇及块菌 Other dried beans, shelled 其他干绿豆 Dried beans, shelled, nes 干豇豆及菜豆 Other fresh sweet potatoes 其他鲜甘薯 Dried sweet potatoes 干甘薯 Chilled or frozen sweet potatoes 冷或冻的甘薯 114 Waterchestnut, fresh or dried,chilled,frozen 干或冷 冻的荸荠 1 Lotus roots o/t for cultivation, fresh or dried 其他藕 Roots or tubers with high starch 含有高淀粉或菊粉的其他类似根 content, fresh or 茎 Desiccated coconuts 干的椰子 Other coconuts,fresh 其他椰子 Betel nuts, fresh or dried 鲜或干的槟榔 1 Bananas, including plantains, fresh or dried 鲜或干的香蕉, 包括芭蕉 Pineapples, fresh or dried 鲜或干菠萝 Avocados, fresh or dried 鲜或干鳄梨 Guavas, fresh or dried 鲜或干番石榴 Mangoes, fresh or dried 鲜或干芒果 Mangosteens, fresh or dried 鲜或干山竹果 Lemons and limes, fresh or dried 鲜或干的柠檬及酸橙 Citrus fruit, fresh or dried, nes 其他鲜或干的柑桔属水果 Watermelons, fresh 鲜西瓜 Page 4 of 67

5 Hami melons, fresh 鲜哈密瓜 Cantaloupe and Galia melons, fresh 罗马甜瓜及加勒比甜瓜 Other melons, fresh 其他鲜甜瓜 Ya pears or Hsueh pears, fresh 鲜鸭梨 雪梨 Xiang pears, fresh 鲜香梨 Kiwifruit, fresh 鲜猕猴桃 Lychee, fresh 鲜荔枝 Other fruit, fresh, nes 其他鲜果 Flavoured green tea in packings kg 每件净重 3kg 的花茶 138 Unflavoured green tea in packings kg 每件净重 3kg 的其他绿茶 139 Flavoured green tea in packings > kg 每件净重 >3kg 的花茶 140 Unflavoured green tea in packings > kg 每件净重 >3kg 的其他绿茶 Oolong tea in packings 3kg 每件净重 3kg 的乌龙茶 Pu-er tea in packings 3kg 每件净重 3kg 的普洱茶 Other black tea & partly fermented 每件净重 3kg 的其他发酵 半发 tea nes, in pac 酵红茶 Oolong tea in packings > 3kg 每件净重 >3kg 的乌龙茶 Pu-er tea in packings > 3kg 每件净重 >3kg 的普洱茶 146 Other black tea & partly fermented 每件净重 >3kg 的其他红茶 ( 已发 tea nes, in pac 酵 ) 及关发酵茶 Pepper, crushed or ground 已磨胡椒 148 Fruits of genus Capsicm or 0904 Pimenta, dried 辣椒干 149 Fruits of genus Capsicm or 0904 Pimenta, crushed or gro 辣椒粉 Seeds of cumin 枯茗子 Ginger 姜 Turmeric (curcuma) 姜黄 Spice mixtures 混合调味香料 Barley excl. seed 其他大麦 0 Flour, meal & powder of products of 1600 Chapter 8 水果及坚果的细粉 粗粉及粉末 Yellow soya beans excl. seed 种用黄大豆 Black soya beans excl. seed 种用黑大豆 Green soya beans excl. seed 种用青大豆 Other soya beans excl. seed 其他大豆 Copra 干椰子肉 161 Other low erucic acid rape or colza 190 seeds 其他低芥子酸油菜子 Rape or colza, nes 其他油菜子 0 Page of 67

6 Sesamum seeds excl for sowing 其他芝麻 164 Wild ginseng other than american 1211 ginseng,fresh or 鲜或干的野山参 ( 西洋参除外 ) Radix angelicae sinensis,fresh or dried 鲜或干的当归 166 Radix pseudoginseng, used in pharmacy,fresh or dri 鲜或干的田七 167 Radix codonopsitis, used in pharmacy,fresh or drie 鲜或干的党参 168 Rhizoma coptidis, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的黄连 169 Flos chrysanthemi, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的菊花 170 Cordyceps sinensis, used in pharmacy,fresh or drie 鲜或干的冬虫夏草 171 Bulbs of fritilariae thunbergii, used in pharmacy, 鲜或干的贝母 172 Rhizoma ligustici, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的川芎 173 Rhizoma pinellia, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的半夏 174 Radix paeoniae lactiflorae, used in pharmacy,fresh 鲜或干的白芍 17 Rhizoma gastrodiae, used in pharmacy,fresh or drie 鲜或干的天麻 176 Radix astragali, used in pharmacy, fresh or dried 鲜或干的黄芪 177 Rhubarb, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的大黄 籽黄 178 Rhizoma atractylodis macrocephalae, used in pharma 鲜或干的白术 179 Radix rehmanniae, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的地黄 180 Flos sophorae, used in pharmacy, fresh or dried 鲜或干的槐米 181 Cortex eucommiae, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的杜仲 182 Poria, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的茯苓 183 Fructus lycii, used in pharmacy, fresh or dried 鲜或干的枸杞 184 Bantaroi seeds, used in pharmacy,fresh or dried 鲜或干的大海子 Page 6 of 67

7 18 Aloes wood, used in pharmacy, fresh or dried 鲜或干的沉香 Adenophora axilliflora,fresh or dried 沙参 187 Plants and parts of plants, used in pharmacy, nes 其他主要用作药料的植物 188 Plants and parts of plants, used in perfumery 主要用作香料的植物 189 Dessis roots and pyrethrum, used for insecticides 鲜或干的鱼藤根 除虫菊 190 Plants or their parts, use for insecticides, nes 其他鲜或干的杀虫 杀菌用植物 191 Locust beans (incl. locust bean 1210 鲜 冷 冻或干的刺槐豆, 包括刺 seeds), fresh chil 槐豆子 192 Sea tangle, fresh chilled frozen or 1212 dried 鲜 冷 冻或干的海带 193 Black moss,fresh chilled frozen or 1212 dried 鲜 冷 冻或干的发菜 Dried pinnatifida 干的裙带菜 Fresh pinnatifida 鲜的裙带菜 Other pinnatifida 其他裙带菜 Laver,fresh chilled frozen or dried 鲜 冷 冻或干紫菜 198 Sagarsso weed,fresh chilled frozen 1212 or dried 199 Edible seaweeds and other algae, fresh chilled fro Vegetable saps and extracts,nes, used in pesticide 1 Mucilages&thickeners from locust 1230 beans/guar seeds 2 Raw vegetable materials primarily for dyeing or ta 3 Fats, raw, of bovine animals, sheep 00 or goats 4 Fats, rendered, of bovine animals, 0090 sheep or goats Crude coconut (copra) oil & 1310 fractions thereof 6 Coconut copra oil (excl. crude) & fractions thereo 7 Prepared or preserved river eel (excl. minced) 8 Prepared or preserved fish (excl minced), nes 鲜 冷 冻或干马尾藻 鲜 冷 冻或干的其他海草及其他藻类 其他植物液汁及浸膏 刺槐豆胶液及增稠剂 主要供染料或鞣料用的植物原料 未炼制的牛 羊脂肪 已炼制的牛 羊脂肪 初榨椰子油分离品 椰子油的分离品 制作或保藏的 ( 河 ) 鳗鱼 制作或保藏的其他鱼 Page 7 of 67

8 Prepared or preserved fish in aritight containers 其他制作或保藏的鱼罐头 Other Prepared or preserved fish 其他制作或保藏的鱼 Molluscs & othr aquatic invertebrates,nes, prepd o 其他制作或保藏的软体动物 Chewing gum 口香糖, 不论是否裹糖 Sugar confectionery not containing cocoa, nes 其他不含可可的糖食 Chocolate, etc, in blocks, slabs or bars >2kg 每件净重 >2kg 的含可可食品 23 2 Chocolate, etc, in blocks, slabs or 其他夹心块状或条状的含可可食 bars, filled 品 Chocolate, etc, in blocks, slabs or 其他不夹心块状或条状含可可食 bars, not fill 品 Chocolate, etc, not in blocks, slabs or bars, nes 其他巧克力及含可可的食品 Instant noodle 即食或快熟面条 Other pasta, nes 其他面食 Sweet biscuits 甜饼干 Waffles & wafers 华夫饼干及圣餐饼 Other bread, etc, nes; communion wafers, rice pape 14 其他面包 糕点 饼干及其焙烘糕饼 223 Walnut meats,prepd, in airtight 0819 containers 核桃仁罐头 224 Other prepd nuts or seeds, in 0819 airtight containers 其他果仁罐头 Chestnut seed 栗仁 Other nuts and seed 其他坚果及子仁 2 Single citrus fruit juice, of a Bris 0930 其他未混合的白利糖度值不超过 value not exc 的桔汁属水果汁 7 Single citrus fruit juice, unfermented, not contai 其他未混合的桔汁属水果汁 Coconut juice 椰子汁 2 Other single fruit juice,unfermented,not containin 其他未混合的水果汁 231 Other single vegetable juice, 0980 unfermented,not cont 其他未混合的蔬菜汁 232 Mixtures of fruit juices, 0990 unfermented,not containi 混合水果汁 13 2 Extracts, essences, concentrates & 2100 prep.s of tea o 茶 马黛茶浓缩精汁及其制品 Gourmet powder 味精 Other sauces, mixed condiments or seasonings, nes 12 其他调味品 Page 8 of 67

9 Other food prep.s, nes 其他编号未列名的食品 Other non-alcoholic beverages, nes 其他无酒精饮料 Beer made from malt 麦芽酿造的啤酒 Voldka 伏特加洒 Liqueurs and cordials 利口酒及阿迪尔酒 Tequila, Mezcal 龙舌兰酒 Spirituous beverages, nes 其他蒸馏酒及酒精饮料 Flours or meals of fish, used in 21 animal feeding 饲料用鱼粉 0 Other flours,meals & pellets of 其他不适于供人食用的水产品渣 fish,etc,unfit for 粉 Oil-cake of soya-bean 提炼豆油所得的油渣饼 ( 豆饼 ) Other solid residues of soya-bean 提炼豆油所得的其他固体残渣 Oil-cake & other solid residues of 2600 coconut or copr 椰子或干椰肉油渣饼及固体残渣 Prepared feed additives 制成的饲料添加剂 249 Other prep.s of a kind used in animal feeding, nes 其他配制的动物饲料 2 Flue-cured tobacco, not 2401 stemmed/stripped 未去梗的烤烟 6 21 Smoking tobacco with or without tobacco substitute 供吸用的烟丝 Granite, crude or roughly trimmed 原状或粗加修整花岗岩 23 Granite, merely cut into blocks or slabs of a rect 矩形花岗岩 24 Sandstone, crude or roughly 216 trimmed 原状或粗加修整砂岩 2 Monumental or building stones, whether or not roug 其他碑用或建筑用石 26 White cement, whether or not 223 artificially coloured 白水泥, 不论是否人工着色 2 Portland cement (excl. white), whether or not colo 其他硅酸盐水泥 2 28 Coal nes, not agglomerated, whether or not pulveri 其他煤 29 Coke & semi-coke, whether or not 0400 agglomerated 煤制焦炭及半焦炭不论是否成型 Retort carbon 甑炭 Naphthalene 萘 Naphtha 石脑油 Lubricating oils 润滑油 Lubricating greases 润滑脂 26 Liquid paraffin and heavy liquid 1994 paraffin 液体石蜡和重质液体石蜡 Page 9 of 67

10 Propane, liquefied 液化丙烷 267 Other liquid or liquefied-gas fuels in 1119 其他直接灌注打火机等用液化燃 containers 料 Liquefied petroleum gases & gaseous hydrocarbons, 其他液化石油气及烃类气 Petroleum bitumen 石油沥青 0 Carbon (carbon blacks and other forms of carbon, n 碳 1 Sodium hydroxide (caustic soda), 2810 solid 固体氢氧化钠 2 Sodium hydroxide, in aqueous 2810 solution (soda lye or 氢氧化钠水溶液及液体烧碱 Lithium chloride 氯化锂 Barium chloride 氯化钡 Chlorides, nes 其他未列名氯化物 6 Commercial calcium hypochlorite 商品次氯酸钙及其他钙的次氯酸 and other calcium 盐 Sodium cyanide oxide 氧氰化钠 Cerium oxide 氧化铈 Cerium hydroxide 氢氧化铈 Cerium carbonate 碳酸铈 Cerium compounds, nes 铈的其他化合物 282 Hydrides, nitrides, azides, silicides and borides, 氢化物 氮化物 硅化物等 Styrene 苯乙烯 Chloroform (trichloromethane) 氯仿 ( 三氯甲烷 ) Vinyl chloride (chloroethylene) 氯乙烯 Glycerol 丙三醇 ( 甘油 ) Terephthalic acid 对苯二甲酸 Glutamic acid 谷氨酸 Phenazone (antipyrin) and its 2910 derivatives 二甲基苯基吡唑酮及其衍生物 Ciprofloxacin 环丙氟哌酸 Compounds with a pyrimidine or piperazine ring (wh 其他结构上有嘧啶环等的化合物 Ampicillin 氨苄青霉素 Ampicillin trihydrate 氨苄青霉素三水酸 Ampicillin salts, nes 其他氨苄青霉素及其盐 17 7-Aminocephalosporianic acid, 氨基头孢烷酸,7 氨基脱乙酰氧基 Aminodeacetoxycefa 头孢烷酸 Cefalexin and its salts 头孢氨苄及其盐 Cefazolin and its salts 头孢唑啉及其盐 Cefradine and its salts 头孢拉啶及其盐 Ceftriaxone and its salts 头孢三嗪 ( 头孢曲松 ) 及其盐 17 Page of 67

11 Cefoperazone and its salts 头孢哌酮及其盐 Cefotaxime and its salts 头孢噻肟及其盐 Cefaclor and its salts 头孢克罗及其盐 17 3 Cephamycin and its derivatives; 其他先锋霉素及其衍生物, 及它 salts thereof, nes 们的盐 17 Midecamycin and its derivatives; 麦迪霉素及其衍生物, 及它们的 salts thereof 盐 Antibiotics, nes 其他抗菌素 17 6 Medicaments containing ampicillin, 0311 consisting of t 氨苄青霉素 2 7 Medicaments containing 0312 amoxycillin, consisting of 羟氨苄青霉素 2 8 Medicaments containing penicillins 0313 V, consisting o 青霉素 V 2 9 Medicaments containing penicillins' 0319 derivatives ne 其他青霉素 2 3 Medicaments containing 0390 其他含有青霉素或链霉素的混合 streptomycins or their deri 药品 2 Medicaments containing cefotaxime, consisting of t 头孢噻肟 312 Medicaments containing 0312 ceftazidime, consisting of 头孢他啶 313 Medicaments containing cefoxitin, 0313 consisting of tw 头孢西丁 314 Medicaments containing ceftezole, 0314 consisting of tw 头孢替唑 3 Medicaments containing cefaclor, 03 consisting of two 头孢克罗 316 Medicaments containing 0316 cefuroxime, consisting of t 头孢呋辛 317 Medicaments containing 0317 ceftriaxone, consisting of 头孢三嗪 ( 头孢曲松 ) 318 Medicaments containing 0318 cefoperazone, consisting of 头孢哌酮 319 Medicaments containing other 0319 cephamycins, consisti 其他头孢菌素 3 Medicaments containing other 0390 antibiotics, consisti 其他含有其他抗菌素的混合药品 321 Medicaments containing insulin but 00 not containing Medicaments containing hormones (excl. insulin) or Medicaments containing sulfa drugs consisting of t 含有胰岛素的混合药品 其他含税号 激素等的混合药品 含磺胺的混合药品 Page 11 of 67

12 Medicaments containing ampicillin, consisting of m 32 Medicaments containing 0412 amoxycillin,consisting of m 326 Medicaments containing penicillins 0413 V, consisting o 青霉素 V 制剂 3 Medicaments containing penicillins 0419,nes, consistin 其他青霉素 328 Medicaments containing penicillins 0490 or derivatives Medicaments containing cefotaxime, consisting of m 头孢噻肟制剂 3 Medicaments containing 0412 ceftazidime, consisting of 头孢他啶制剂 1 Medicaments containing cefoxitin, 0413 consisting of mi 头孢西丁制剂 2 Medicaments containing ceftezole, 0414 consisting of mi 头孢替唑制剂 3 Medicaments containing cefaclor, 04 consisting of mix 头孢克罗制剂 4 Medicaments containing 0416 cefuroxime, consisting of m 头孢呋辛制剂 Medicaments containing 0417 ceftriaxone, consisting of 6 Medicaments containing 0418 cefoperazone, consisting of 头孢哌酮制剂 7 Medicaments containing other 0419 cephamycines, consist 其他头孢菌素 8 Medicaments containing other 0490 antibiotics, consisti 9 Medicaments containing insulin, 0430 consisting of mixe 340 Medicaments containing of adrenal 0430 cortical hormone 341 Medicaments containing other hormones, consisting 342 Medicaments containing quinine or 0440 its salts, but n 343 Other medicaments containing 0400 vitamins or other pro 344 Medicaments containing sulfa 0490 drugs, consisting of 34 Medicaments containing biphenyl 0490 dicarbxybte, consi 氨苄青霉素制剂 羟氨苄青霉素制剂 其他已配剂量含有青霉素或链霉素药品 头孢三嗪 ( 头孢曲松 ) 制剂 已配剂量含有其他抗菌素的药品 已配剂量含有胰岛素的药品 已配剂量含有皮质甾类激素及其衍生物或类似结构物的药品 已配剂量含有其他激素等的药品 已配剂量含有奎宁或其盐的药品 已配剂量含有维生素等的其他药品 已配剂量含有磺胺的药品 含联苯双酯的药品 Page 12 of 67

13 346 Chinese medicated liquors or wines, consisting of Pien Tzu Huang, consisting of mixed or unmixed pro 348 Bai Yao, consisting of mixed or unmixed products f 349 Essential balm, consisting of mixed or unmixed pro 3 Medicaments of Chinese type, consisting of mixed o 31 Medicaments of products for therapeutic, prophylac 32 Absorbent cotton, bandage, 090 gauzes,impregnated or c Urea,whether or not in aqueous 30 solution 34 Disperse dyes & preparations 3410 based thereon, whethe Acid dyes, whether or not premetallized, & prepara Basic dyes & preparations based thereon, whether o Direct dyes & preparations based thereon, whether 中药酒 片仔癀 白药 清凉油 其他中式成药 已配定剂量的药品 药棉 纱布 绷带 尿素 分散染料及以其为基本成分的制品 酸性染料及制品 媒染染料及制品 碱性染料及以其为基本成分的制品 直接染料及以其为基本成分的制品 Synthetic indigo (reduction indigo), whether or no 合成靛蓝 ( 还原靛蓝 ) Vat dyes (incl. those usable in that state as pigm Reactive dyes & preparations based thereon, whethe Pigments & preparations based thereon, whether or Sulphur black & preparations based thereon, whethe Sulphur dyes & preparations based thereon, nes, wh Synthetic organic colouring matters, incl. mixture Synthetic organic products used as fluorescent bri Biological stains and dye indicators, whether or n Synthetic organic products used as luminophores, n 其他还原染料及以其为基本成分的制品 活性染料及以其为基本成分的制品 颜料及以其为基本成分的制品 硫化黑及以其为基本成分的制品 其他硫化染料及以其为基本成分的制品 其他着色料组成的混合物 用作萤光增白剂的有机合成产品 生物染色剂及染料指示剂 其他用作发光体的有机合成产品 Page 13 of 67

14 Colouring matter, nes; preparations as specified i Inorganic products used as luminophores, whether o Paints & vanishes based on polyesters, dispersed o Paints & vanishes based on acrylic polymers, dispe Paints & vanishes based on vinyl polymers, dispers Paints & varnishes based on polyurethane polymers, Paints & varnishes, dispersed or dissolved in a no Paints & varnishes based on acrylic or vinyl polym Paints and varnishes (incl. enamels, lacquers & di 其他无机着色料及其制品 用作发光体的无机产品 溶于非水介质的聚酯油漆及清漆等 以丙烯酸聚合物为基本成分 以乙烯聚合物为基本成分 以聚胺酯类化合物为基本成分 溶于非水介质其他油漆 清漆溶液 溶于水介质的聚丙烯酸油漆清漆等 其他油漆及清漆 ; 皮革用水性颜料 377 Colours, modifying tints & the like used by artist 非成套颜料 调色料及类似品 378 Black printing ink, whether or not 3210 concentrated or 黑色印刷油墨 379 Printing ink, whether or not concentrated or solid 其他印刷油墨 380 Essential oils of mints (incl. 31 concretes & absolut 其他薄荷油 Extracted oleoresins 提取的油树脂 382 Terpenic by-products of the 3190 柑桔属果实的精油脱萜的萜烯副 deterpenation of essen 产品 Concentrates of essential oils in 含浓缩精油的脂肪 固定油 蜡 fats,in fixed oi 等 384 Preparations based on odoriferous 32 substances for t 混合香料制品, 酒精含量 0.% Perfumes & toilet waters 香水及花露水 Shampoos 洗发剂 ( 香波 ) 17 Preparations for use on the hair, 其他护发品 nes Toothpastes 牙膏 Dentifrices other than toothpaste 其他洁齿品 Dental floss 牙线 Pre-shave, shaving or after-shave 3700 preparations 剃须用制剂 392 Personal deodorants & 3700 antiperspirants 人体除臭剂及止汗剂 Page 14 of 67

15 393 Perfumed bath salts & other bath 3700 preparations 香浴盐及其他沐浴用制剂 394 Depilatories & other perfumery, cosmetic or toilet 其他编号未列名的芳香料制品 39 Soap and organic surface-active products and prepa 盥洗用皂及有机表面活性产品 Soap in other forms 其他形状的肥皂 Anionic surface-active agents, (excl soap), wheth 阴离子型有机表面活性剂 Cationic surface-active agents, (excl. soap), whet 阳离子型有机表面活性剂 Non-ionic surface-active agents, 3402 (excl. soap), whe 非离子型有机表面活性剂 400 Organic surface-active agents, (excl. soap), nes, 其他有机表面活性剂 Synthetic detergent powder, put up 3402 for retail sale 零售包装的合成洗涤粉 402 Surface-active preparations, 其他零售包装有机表面活性剂制 washing & cleaning pr 品 Surface-active preparations, washing preparations 非零售包装有机表面活性剂制品 Preparations for the oil or grease 含有石油类的处理纺织等材料制 treatment of te 剂 40 Polishes, creams & similar preparations for glass 其他玻璃或金属用的光洁剂 406 Products suitable for use as glues 3600 适于作胶或粘合剂的零售包装产 or adhesives, p 品 Adhesives based on polyamide 以聚酰胺为基本成份的粘合剂 Adhesives based on epoxy resin 以环氧树脂为基本成分的粘合剂 409 Adhesives based on rubber or plastic,nes 以橡胶或塑料为基本成分的粘合剂 Prepared glues & other prepared adhesives, nes 其他未列名的调制胶 粘合剂 Activated carbon 活性碳 Mosquito-repellent, put up for retail sale 蚊香 Insecticides, put up for retail sale, excl. mosqui 零售包装杀虫剂 Insecticides, not put up for retail 非零售包装杀虫剂 sale Herbicides, not put up for retail sale 非零售包装的除草剂 Anti-sprouting products and plant growth regulator Anti-sprouting products and plant growth regulator 零售包装抗萌剂及植物生长调节剂 非零售抗萌剂及植物生长调节剂 8 Page of 67

16 418 Finishing agents, dye carriers to 纺织工业用其他未列名产品和制 accelerate the d 剂 8 Pickling preparations for metal surfaces; solderin 金属表面酸洗剂焊粉或焊膏 8 4 Additives for lubricating oils, not containing pet 不含石油的润滑油添加剂 421 Anti- oxidisng preparations & 其他橡 塑用抗氧剂及其他稳定 compound stabilizers 剂 422 Organic composite solvents & thinners, nes; prepar 有机复合溶剂及稀释剂 ; 除漆剂 Supported catalysts, nes 其他载体催化剂 424 Reaction initiators, reaction 其他未列名的反应引发剂 促进 accelerators, nes 剂 Fusel oils 杂醇油 426 Ink-removers, stencil correctors and the like 除墨剂 蜡纸改正液及类似品 7 4 Chemical products and preparations of the chemical 其他未列名的化学品 Polyethylene having a specific 390 gravity<0.94, in pr 初级形状比重 <0.94 的聚乙烯 429 Polyethylene having a specific gravity 0.94, in pr 初级形状比重 0.94 的聚乙烯 4 Ethylene-vinyl acetate copolymers, 3900 in primary form 初级形状乙烯 - 乙酸乙烯酯共聚物 Polymers of ethylene, in primary forms, nes 其他初级形状的乙烯聚合物 Ethylene-propylene copolymers, in 3902 primary forms, m 乙烯丙烯共聚物 ( 乙丙橡胶 ) 7 4 Propylene copolymers, in primary forms, nes 初级形状的其他丙烯共聚物 Expansible polystyrene, in primary forms 初级形状的可发性聚苯乙烯 7 43 Polystyrene (excl. expansible), in primary forms 初级形状的其他聚苯乙烯 Acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) copolymers, 丙烯腈 - 丁二烯 - 苯乙烯共聚物 Polymers of styrene, in primary forms, nes 初级形状的其他苯乙烯聚合物 Polyvinyl chloride, not mixed with other substance 初级形状的纯聚氯乙烯 Vinyl chloride-vinyl acetate copolymers, in primar 氯乙烯 - 乙酸乙烯酯共聚物 440 Vinyl chloride copolymers, nes, in primary forms 初级形状的其他氯乙烯共聚物 Page 16 of 67

17 441 Polymethyl methacrylate, in primary forms 初级形状的聚甲基丙烯酸甲酯 Acrylic polymers,in primary forms, nes 其他初级形状的丙烯酸聚合物 Polyoxymethylene in primary forms 初级形状的聚甲醛 Polyacetals, in primary forms, nes 其他初级形状的聚缩醛 Polyethers, in primary forms, nes 初级形状的其他聚醚 Epoxide resins, in primary forms 初级形状的环氧树脂 Polycarbonates, in primary forms 初级形状的聚碳酸酯 Alkyd resins, in primary forms 初级形状的醇酸树脂 Polyesters, in primary forms, nes 初级形状的其他聚酯 4 Urea resins; thiourea resins, in primary forms 初级形状的尿素树脂及硫尿树脂 Melamine resins, in primary forms 初级形状的蜜胺树脂 Phenolic resins, in primary forms 初级形状的酚醛树脂 Polyurethanes, in primary forms 初级形状的聚氨基甲酸酯 Silicones in primary forms 初级形状的聚硅氧烷 6 4 Petroleum resins, coumarone, 391 indene or coumarone-i 初级形状的石油树脂等 6 Monofilament>1mm, rods, sticks & 氯乙烯聚合物制单丝 条 杆及 profile shapes, o 型材 47 Flexible tubes, pipes & hoses, with a burst pressu 塑料制的软管 48 Tubes, pipes & hoses, not reinforced or otherwise 其他未装有附件的塑料制管子 49 Tubes, pipes & hoses, not reinforced or otherwise 其他装有附件的塑料管子 460 Tubes, pipes & hoses of plastics, nes 塑料制的其他管子 461 Fittings for tubes, pipes & hoses, of plastic 塑料制的管子附件 Encapsulant reflective film 其他胶囊型反光膜 463 Self-adhesive plates, tape, strip, sheet, film, fo Plate/foil/strip/sheet/film of polymers of ethylen Plate/foil/strip/sheet/film of polymers of styrene Plate/foil/strip/sheet/film of PVC, not reinforced Plate/foil/strip/sheet/film of PVC, not reinforced Plate/foil/strip/sheet/film of polymethyl methacry 其他自粘塑料板 片 膜等材料 非泡沫聚乙烯板 片 膜 箔及扁条 非泡沫聚苯乙烯板 片 膜 箔及扁条 按重量计增塑剂含量 >=6% 的聚氯乙烯板 片 膜 箔及扁条 其他聚氯乙烯板 片 膜 箔及扁条 聚甲基丙烯酸甲酯板片膜箔及扁条 Page 17 of 67

18 469 Plate/foil/strip/sheet/film of 3960 聚碳酸酯制板 片 膜 箔及扁 polycarbonates, not 条 Plate/foil/strip/sheet/film of 聚对苯二甲酸乙二酯板片膜箔扁 polyethylene tereph 条 471 Plate/foil/strip/sheet/film of other polyesters, n 其他聚酯板 片 膜 箔及扁条 472 Plate/foil/strip of phenolic resins, not reinforce 酚醛树脂板 片 膜 箔及扁条 473 Cellular plates, strips, sheet, film of 泡沫聚苯乙烯板 片 带 箔及 polymers o 扁条 Cellular plates, strips, sheet, film of polyuretha 泡沫聚氨酯制人造革及合成革 47 Cellular plates, strips, sheet, film of 泡沫聚氨酯板 片 带 箔及扁 polyuretha 条 476 Cellular plates, strips, sheet, film of other plas 其他泡沫塑料制人造革及合成革 477 Cellular plates, strips, sheet, film of 其他泡沫塑料板 片 膜 箔及 plastics, 扁条 Ion-exchange membrane 离子交换膜 479 Plates, Sheets of polyethylene with glass fibres 聚乙烯嵌有玻璃纤维的板 片 480 Plates, Sheets, coils of 聚异丁烯为基本成分的附有人造 polyisobutylene with man- 毛毡的板 片 卷材 Boxes, cases, crates & similar articles of plastic 塑料制盒 箱及类似品 482 Spools, cops, bobbins & similar 塑料制卷轴 纡子 筒管及类似 supports of plasti 品 483 Articles for conveyance or packing 供运输或包装货物用其他塑料制 of goods, of pl 品 484 Doors, windows & their frames & thresholds for doo 塑料制门 窗及其框架 门槛 48 Statuettes & other ornamental articles of plastics 塑料制小雕塑品及其他装饰品 Machine or instruments parts of plastics 塑料制机器及仪器用零件 Articles of plastics, nes 其他塑料制品 Smoked sheets of natural rubber 天然橡胶烟胶片 489 Natural rubber, in primary forms or in plates, she Styrene-butadiene/carboxylated styrene-butadiene r Butadiene rubber, in plates, sheets or strips 其他初级形状的天然橡胶 丁苯橡胶及羧基丁苯橡胶板 片 带 丁二烯橡胶板 片 带 6 7 Page 18 of 67

19 492 Isobutene-isoprene rubber, in primary forms 初级形状的异丁烯 - 异戊二烯橡胶 Isobutene-isoprene rubber, in plates, sheets or st 异丁烯 - 异戊二烯橡胶板 片 带 Halo-isobutene-isoprene rubber, in plates, sheets 卤代丁基橡胶板 片 带 6 49 Latex of chloroprene (chlorobutadiene) rubber 氯丁二烯橡胶胶乳 Chloroprene rubber, in plates, sheets or strips 氯丁二烯橡胶板 片 带 497 Latex of acrylonitrile-butadiene 4002 rubber 丁腈橡胶胶乳 498 Isoprene rubber, in plates, sheets or strips 异戊二烯橡胶板 片 带 Ethylene-propylene-non-conjugated diene rubber,pla 乙丙非共轭二烯橡胶板 片 带 6 0 Waste, parings & scrap of rubber (excl. hard rubbe 橡胶废碎料及下脚料及其粉 粒 1 Transmission belts/belting of vulcanized rubber, n 其他硫化橡胶制的传动带及带料 2 New pneumatic tyres, of rubber of a 401 kind used on m 机动小客车用新的充气橡胶轮胎 6 3 New pneumatic tyres, of rubber of a kind used on b 客或货运车用新的充气橡胶轮胎 6 4 Inner tubes, of rubber of a kind used on motor car 汽车用橡胶内胎 13 Parts or components of vulcanized 硫化橡胶制机器及仪器用其他零 rubber for machi 件 Articles of vulcanized rubber, nes 其他未列名硫化橡胶制品 7 Whole hides and skins of bovine 4111 animals, of a weig 经退鞣处理重量 16 公斤的牛皮 2 8 Whole hides and skins of bovine 4011 animals, of a weig 经退鞣处理的重量 >16 公斤的牛皮 17 9 Butts, bends and bellies and the other hides and s Raw skins of sheep or lambs, pickled, but not tann Raw skins of sheep or lambs, fresh, or salted, dri Chrome-tanned bovine leather (wet blue skin leathe Bovine leather, wet state other than wet-blue, ful 其他经退鞣处理的牛皮 其他浸酸的不带毛绵羊或羔羊生皮 其他不带毛的绵羊或羔羊生皮 全粒面未剖层或粒面剖层蓝湿牛皮 其他全粒面未剖层或粒面剖层湿牛皮 Page 19 of 67

20 Equine leather, wet state, full grains, unsplit, o Wet blue bovine leather, not further prepared, nes Bovine leather, wet state other than wet-blue, nes Equine leather, wet state, not further prepared, n Bovine or equine leather, without hair on, dry sta Bovine or equine leather, without hair on, dry sta Bovine or equine leather, without hair on, dry sta Wet-blue sheep or lamb skin leather, without wool Sheep or lamb skin leather, in the wet state other Sheep or lamb skin leather, in the dry state(crust Goat or kid skin leather, in the wet state(incl. w Goat or kid skin leather, in the dry state(crust), Leather further prepared after tanning or crusting Leather further prepared after tanning or crusting Patent leather and patent laminated leather; metal Saddlery and harness for any animal (incl. traces, Trunks and suitcases with outer surface of plastic Vanity-cases, executive-cases, brief-cases, school Handbags, whether or not with shoulder strap, incl Handbags, whether or not with shoulder strap, incl Handbags, whether or not with shoulder strap, incl Articles of a kind normally carried in the pocket 其他全粒面未剖层或粒面剖层湿马皮 其他蓝湿牛皮 其他湿牛皮 其他湿马皮 全粒面未剖层或粒面剖层干革 机器带用牛马皮革 其他皮革 兰湿绵羊或羔羊皮 其他绵羊或羔羊皮 绵羊或羔羊皮干革 山羊或小山羊皮湿革 山羊或小山羊皮干革 经鞣制或半硝处理的不带毛的绵羊或羔羊皮革 经鞣制或半硝处理的不带毛的山羊或小山羊皮革 漆皮及层压漆皮 ; 镀金属皮革 各种材料制成的鞍具及挽具 以塑料或纺织材料作面的衣箱 塑料或纺织材料作面的其他箱包 以皮革 再生皮革 漆皮作面的手提包 以塑料片或纺织材料作面的手提包 以钢纸或纸板作面的手提包 以皮革 再生皮革作面的钱包等物品 Page of 67

21 Articles of a kind normally carried in the pocket Articles of a kind normally carried in the pocket Tool bags, cutlery cases and containers nes, with Tool bags, cutlery cases and containers nes, with Gloves, mittens and mitts, specially designed for Basketwork, wickerwork and other articles, of othe Unbleachd or bleachd woven fabrics of mulberry sil Other woven fabrics of mulberry silk, containing 8 Unbleached or bleached woven fabrics of tussah sil Other woven fabrics of tussah silk, containing 8% Unbleached or bleached woven fabrics of silk waste Other woven fabrics of silk waste, containing 8% Other woven fabrics of silk, containing 8% silk, Unbleached or bleached woven fabrics, containing<8 Other woven fabrics, nes, containing<8% silk Yarn of combed wool, not put up for retail sale, w Carded yarn of fine animal hair, not put up for re Woven fabrics, with 8% carded wool or fine animal Woven fabrics, with 8% carded wool or fine animal Woven fabrics of carded wool, 110 mixed with man-made Woven fabrics with 8% combed wool or fine animal Woven fabrics with 8% combed wool or fine animal 以塑料或纺织品作面的钱包等物品 以钢纸或纸板作面的钱包等物品 皮革 再生皮革或漆皮作面的其他容器 以塑料或纺织材料作面的其他容器 皮革或再生皮革制专供运动用手套 其他编结材料制品及其他制品 未漂白或漂白的纯桑蚕丝机织物 其他纯桑蚕丝机织物 未漂白或漂白的纯柞蚕丝机织物 其他纯柞蚕丝机织物 未漂白或漂白的纯绢丝机织物 其他纯绢丝机织物 其他纯丝机织物 未漂白或漂白其他丝机织物 其他丝机织物 非供零售用精梳纯羊毛纱线 非供零售用粗梳动物细毛纱线 重量 0g/ 平米粗梳全毛布 重量 >0g/ 平米粗梳全毛布 与化纤短纤混纺粗梳毛布 重量 0g/ 平米精梳全毛布 重量 >0g/ 平米精梳全毛布 11 Page 21 of 67

22 Uncombed single cotton yarn, with % cotton, nprs 非零售粗梳粗支纯棉单纱 9 Uncombed single cotton yarn, with 10 8% cotton, nprs 非零售粗梳中支纯棉单纱 60 Uncombed single cotton yarn, with 8% cotton, nprs 非零售粗梳细支纯棉单纱 61 Uncombed single cotton yarn, with % cotton, nprs 非零售粗梳较细支纯棉单纱 62 Uncombed single cotton yarn, with 0 8% cotton, nprs 非零售粗梳特细支纯棉单纱 63 Combed single cotton yarn, with 8% cotton, nprs, 非零售精梳粗支纯棉单纱 64 Combed single cotton yarn, with 20 8% cotton, nprs, 非零售精梳中支纯棉单纱 6 Combed single cotton yarn, with 8% cotton, nprs, 非零售精梳细支纯棉单纱 66 Combed single cotton yarn, with % cotton, nprs, 非零售精梳较细支纯棉单纱 67 Uncombed cabled cotton yarn, with 30 8% cotton, nprs 非零售粗梳粗支纯棉多股纱 68 Uncombed cabled cotton yarn, with 30 8% cotton, nprs 非零售粗梳中支纯棉多股纱 69 Combed cabled cotton yarn, with 40 8% cotton, nprs, 非零售精梳粗支纯棉多股纱 70 Combed cabled cotton yarn, with 40 8% cotton, nprs, 非零售精梳中支纯棉多股纱 71 Combed cabled cotton yarn, with % cotton, nprs, 非零售精梳较特细支纯棉多股纱 72 Combed cabled cotton yarn, with % cotton, nprs, 非零售精梳特细支纯棉多股纱 73 Combed cabled cotton yarn, with % cotton, nprs, 非零售精梳超细支纯棉多股纱 74 Uncombed single cotton yarn, 610 with<8% cotton, nprs 非零售粗梳粗支混纺棉单纱 7 Uncombed single cotton yarn, 610 with<8% cotton, nprs 非零售粗梳中支混纺棉单纱 76 Uncombed single cotton yarn, 600 with<8% cotton, nprs 非零售粗梳特细支混纺棉单纱 77 Combed single cotton yarn, 6 with<8% cotton, nprs, 非零售精梳粗支混纺棉单纱 78 Cotton yarn (excl. sewing), put up 700 for retail sale 供零售用纯棉纱线 79 Unbleached 3 or 4-thread twill, with 8 8% cotton, 2 未漂白轻质全棉三 四线斜纹布 17 Page 22 of 67

23 Dyed plain cotton weave, with % cotton, >0g/m2 染色的较轻质全棉平纹布 81 Dyed 3 or 4-thread twill (incl. cross 830 twill), with 染色的轻质全棉三 四线斜纹布 82 Dyed woven cotton fabrics, with % cotton, nes 染色的轻质其他全棉机织物 Coloured plain cotton weave, with % cotton, >0 色织的较轻质全棉平纹布 84 Coloured woven cotton fabrics, with % cotton, ne 色织的轻质其他全棉机织物 8 Printed plain cotton weave, with 80 8% cotton, >0g 印花的较轻全棉平纹布 86 Printed woven cotton fabrics, with % cotton, nes 印花的轻质其他全棉机织物 87 Unbleached 3 or 4-thread twill, with 910 8% cotton, > 未漂白重质全棉三 四线斜纹布 88 Dyed plain cotton weave, with 930 8% cotton, >0g/m2 染色的重质全棉平纹布 89 Dyed 3 or 4-thread twill (incl. cross 930 twill), with 染色的重质全棉三 四线斜纹布 Dyed woven cotton fabrics, with 8% cotton, >0g/ 染色的重质其他全棉机织物 Denim, with 8% cotton, >0g/m2 色织的重质全棉粗斜纹布 ( 劳动布 ) 92 Coloured 3 or 4-thread twill, with 940 8% cotton, > 色织的重质全棉三 四线斜纹布 Printed plain cotton weave, with % cotton, >0g 印花的重质全棉平纹布 94 Printed woven cotton fabrics, with % cotton, > 印花的重质其他全棉机织物 9 Unbleached plain cotton weave, 210 with<8% cotton, 与化纤混纺未漂白轻质平纹棉布 96 Dyed plain cotton weave, with<8% 230 cotton, 0g/m2 与化纤混纺染色的轻质平纹棉布 97 Dyed 3 or 4-thread twill, with<8% 230 化纤混纺染色的轻质三线或线斜 cotton, 0g/m2 纹棉布 98 Dyed woven cotton fabrics, nes, with<8% cotton, 2 与化纤混纺染色的轻质其他棉布 99 Dyed plain cotton weave, with<8% cotton, >0g/m2 与化纤混纺染色的重质平纹棉布 600 Dyed 3 or 4-thread twill, with<8% 化纤混纺染色的重质三线或线斜 cotton, >0g/m 纹棉布 Dyed woven cotton fabrics, nes, with<8% cotton, > 与化纤混纺染色的重质其他棉布 7 7 Page 23 of 67

24 Printed woven cotton fabrics, nes, with<8% cotton 与化纤混纺印花的重质其他棉布 Raw coconut fibres 生的椰壳纤维 604 Other woven fabrics of flax, with % flax, nes 其他全亚麻机织物 7 60 Other woven fabrics of flax, with<8% flax, nes 其他混纺亚麻机织物 606 Woven fabrics of other vegetable textile fibres, n 其他纺织用植物纤维机织物 Other textured yarn of polyamides,psy, >tex, not Single yarn of nylon-6, with turns/m, not for re Single yarn of nylon-6,6, with turns/m, not f re Single yarn of aramides, with turns/m, not for r Single yarn of other polyamides nes, with turns/ Single yarn of polyesters, nes, with turns/m, n Single yarn of polyesters, with >turns/m, nf ret Dyed woven fabrics of synthetic filament yarn, 8% Coloured woven fabrics of synthetic filament yarn, Unbleached or bleached woven fabrics, 8% textured Dyed woven fabrics of synthetic filament yarn, 8% Other woven fabrics of synthetic yarn, 8% non-tex Other woven fabrics of synthetic yarn, 8% polyest Unbleached or bleached woven fabrics, 8% syntheti Dyed woven fabrics, 8% synthetic filaments, nes Printed woven fabrics, 8% synthetic filaments, ne Dyed woven fabrics of artificial filament yarn, ne 非零售其他粗尼龙变形纱线 非零售用聚酰胺 -6 纺制的未捻单纱 非零售用聚酰胺 -66 纺制的未捻单纱 非零售用芳香族聚酰胺纺制的未捻单纱 非零售其他尼龙未捻单纱 非零售未捻的其他聚酯单纱 非零售加捻的其他聚酯加捻单纱 染色的纯尼龙布 色织的纯尼龙布 未漂白或漂白纯聚酯变形长丝布 染色的纯聚酯变形长丝布 其他纯聚酯非变形长丝布 其他纯聚酯长丝布 未漂白或漂白其他纯合成纤维长丝布 染色的其他纯合成纤维长丝布 印花的其他纯合成纤维长丝布 染色的人纤长丝混纺布 12 Page 24 of 67

25 Synthetic filament tow, acrylic or modacrylic 聚丙烯腈长丝丝束 62 0 Cellulose diacetate filament tow 二醋酸纤维丝束 Other artifical filament tow 其他人造纤维长丝丝束 6 Synthetic staple fibres, of 300 polyesters, not carded 未梳的聚酯合成纤维短纤 628 Acrylic or modacrylic synthetic 300 staple fibres, not 未梳的聚丙烯腈合成纤维短纤 629 Synthetic staple fibres, of 600 polyesters, carded, et 已梳的聚酯纤维短纤 6 Acrylic or modacrylic synthetic 600 已梳的聚丙烯腈及其变性纤维短 staple fibres, car 纤 Sewing thread of synthetic staple fibres 合成纤维短纤纺制的缝纫线 9 Multiple or cabled yarn, 8% acrylic/modacrylic st 非零售纯聚丙烯腈短纤多股纱线 6 Yarn,<8% polyester staple fibres, 9 mixed with cott 634 Yarn,<8% acrylic or modacrylic 960 staple fibres, wit Single yarn, with 8% artificial staple fibres, np 636 Yarn, with<8% artificial staple 0 fibres, mixed wit 637 Yarn, with<8% artificial staple 9000 fibres, nes, nprs 638 Unbleached or bleached woven 1210 fabrics, 8% polyeste 639 Printed, dyed or coloured woven fabrics, 8% acryl 640 Dyed plain weave fabrics,<8% 13 polyester fibres + c 641 Coloured 3 or 4-thread twill,<8% 10 polyester fibres 642 Unblchd plain weave fabric,<8% 1411 polyster staple fi 643 Woven fabrics,<8% synthetic staple fibres + cotto 644 Woven fabrics,<8% polyester 10 staple fibres with vi 64 Woven fabrics of polyester staple 10 fibres mixed wit 646 Woven fabrics of polyester staple 1900 fibres, nes 非零售与棉混纺聚酯合成纤维短纤纱线 非零售与棉混纺腈纶短纤纱线 非零售纯人造纤维短纤单纱 非零售与棉混纺人造纤维短纤纱线 非零售与其他混纺人造纤维短纤纱线 未漂或漂白的纯聚酯布 其他纯腈纶布 与棉混纺染色的轻质聚酯平纹布 与棉混纺色织的轻质聚酯斜纹布 与棉混纺未漂白的重质聚酯平纹布 与棉混纺未漂白或漂白的重质其他合成纤维布 与粘胶纤维短纤混纺的聚酯布 与化纤长丝混纺的聚酯布 与其他纤维混纺的聚脂布 Page 2 of 67

26 647 Woven fabrics of synthetic staple 9900 fibres, nes Dyed woven fabrics,<8% artificial fibres, with ma 649 Printed woven fabrics, artificial staple fibres,ne 6 Nonwovens of man-made filament, g/m2, coated, et Nonwovens of man-made filament, g/m2, not coated Nonwovens of man-made filament Nonwovens >2g/m2 of man-made but 70g/m filament >70g/m2 but 0g/m2 Nonwovens of man-made filament,>0g/m2, coated, e 6 Nonwovens of man-made filament,>0g/m2, not coate Nonwovens of other materials, 2g/m2, coated, etc. Nonwovens of other materials, 2g/m2, not coated, Nonwovens of other materials,>2g/m2 but 70g/m2, c Nonwovens of other materials,>2g/m2 but 70g/m2, n Nonwovens of other materials,>70g/m2 but 0g/m2, Nonwovens of other materials,>70g/m2 but 0g/m2, Nonwovens of other materials,>0g/m2, coated, etc Nonwovens of other materials,>0g/m2, not coated, Pile floor coverings of other textiles, woven, mad Tulles & other net fabrics of silk or silk waste 与其他纤维混纺的其他合成纤维短纤布 与化纤长丝混纺的染色人造纤维布 与其他纤维混纺的印花人造纤维布 每平米 2g 经浸渍长丝无纺织物 6 每平米 2< 每平米 2g 70g 的其他长丝无纺织物浸渍长丝无纺织物每平米 g 浸渍长无纺 织物 每平米 >0g 经浸渍长丝无纺织物 每平米 >0g 的其他长丝无纺织物 每平米 2g 经浸渍其他无纺织物 每平米 2g 的其他无纺织物 2< 每平米 70g 浸渍其他无纺织物 2< 每平米 70g 其他无纺织物 70< 每平米 0g 浸渍其他无纺织物 70< 每平米 0g 的其他无纺织物 每平米 >0g 经浸渍其他无纺织物 每平米 >0g 的其他无纺织物 制成的其他纺织材料起绒铺地制品 丝及绢丝网眼薄纱及其他网眼织物 Tulles & other net fabrics of cotton 棉制网眼薄纱及其他网眼织物 667 Tulles & other net fabrics of manmade fibres 化纤制网眼薄纱及其他网眼织物 Tulles & other net fabrics of other 其他纺织材料网眼薄纱及其他网 textile materi 眼织物 Narrow woven pile/chenille fabrics of other textl 9 其他材料狭幅起绒织物及绳绒织物 Page 26 of 67

27 Narrow woven fabrics of man-made fibres, nes Labels, badges... of textiles, woven, in piece..., Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or Tyre cord fabric of high tenacity yarn of polyeste Textile insulating cloth or tape treated with poly Textile imitation leather treated with polyvinyl c Other textile fabrics treated with polyvinyl chlor Textile insulating cloth or tape treated with poly Textile imitation leather treated with polyurethan Other textile fabrics treated with polyurethane Textile insulating cloth or tape treated with othe Textile imitation leater treated with other plasti Other textile fabrics treated with other plastics, Textile insulating cloth or tape otherwise impregn Painted canvas otherwise impregnated, coated... Textile fabrics, nes, otherwise impregnated, coate Narrow fabrics of velvet impregntd with rubber f c Long pile fabrics, knitted or crocheted 688 Looped pile fabrics of cotton, knitted 6001 or crochete Looped pile fabrics of man-made fibres, knitted or 690 Pile fabrics of cotton, nes, knitted or crocheted 691 Pile fabrics of man-made fibres, nes, knitted or c 化纤制其他狭幅机织物 机织非绣制纺织材料标签 徽章等 尼龙等高强力纱制的帘子布 聚酯高强力纱制的帘子布 用聚氯乙烯浸 涂的绝缘布或带 用聚氯乙烯浸 涂的人造革 用聚氯乙烯浸 涂的其他纺织物 用聚氨基甲酸酯浸 涂的绝缘布或带 用聚氨基甲酸酯浸 涂的人造革 用聚氨基甲酸酯浸 涂的其他纺织物 用其他塑料浸 涂的绝缘布或带 用其他塑料浸 涂的人造革 用其他塑料浸 涂的其他纺织物 用其他材料浸 涂的绝缘布或带 用其他材料浸 涂的已绘制画布 用其他材料浸 涂的其他纺织物 浸胶的起绒狭幅织物 针织或钩编的长毛绒织物 棉制针织或钩编的毛圈绒头织物 化纤制针织或钩编毛圈绒头织物 棉制针织或钩编起绒织物 化纤制针织或钩编起绒织物 Page of 67

28 Knittd/crochetd fabrics of cotton,wid cm, %, el 693 Knittd/crochetd fabrics of silk, wid cm, %, ela 694 Other knitted/crocheted fabrics, width cm, %, 69 Knitted/crochetd fabrics of cotton,wid cm, %, e 696 Knitted/crochetd fabrics of silk, wid cm, %,ela 697 Knitted/crochetd fabrics of synthetic fibres, wid 698 Knitted/crochetd fabrics of artificial fibres, wid 699 Knitted/crochetd fabrics of silk, wid cm, %, el 700 Knitted/crocheted fabrics of synthetic fibres, wid 701 Knitted/crocheted fabrics of artificial fibres, wi 702 Knittd/crochetd fabrics of 6004 cotton,wid>cm,elastom 703 Knitted/crochetd fabrics of silk, 6004 wid>cm,elastom 704 Knitted/crochetd fabrics, wid>cm,elastomeric yar 70 Knittd/crochetd fabrics of cotton,wid>cm, %,ela 706 Knitted/crochetd fabrics of silk, wid>cm, %, el 707 Knitted/crochetd fabrics, wid>cm, %, elastomeri 708 Other warp knit fabrics of unbleached or bleached 709 Other warp knit fabrics of dyed synthetic fibres 7 Other warp knit fabrics of synthetic fibres of yar 711 Other warp knit fabrics of printed synthetic fibre 712 Other warp knit fabrics of unbleached or bleached 713 Other warp knit fabrics of dyed artificial fibres 宽 cm, 弹性纱线 % 棉针织 钩编织物 宽 cm, 弹性纱线 % 丝及绢丝制针织 钩编织物 宽 cm, 弹性纱线 % 其他纺织材料针织 钩编织物 宽 cm 含橡胶线的棉针织 钩编织物 宽 cm 含橡胶线的丝及绢丝制针织 钩编织物 宽 cm 含橡胶线的合成纤维制针织 钩编织物 宽 cm 含橡胶线的人造纤维制针织 钩编织物 宽 cm 含橡胶线的其他纺织材料针织 钩编织物 宽 cm 合成纤维制的针织 钩编织物 宽 cm 人造纤维制的针织 钩编织物 宽 >cm, 弹性纱线 % 棉针织 钩编织物 宽 >cm, 弹性纱线 % 丝及绢丝制针织 钩编织物 宽 >cm, 弹性纱线 % 其他纺织材料针织 钩编织物 宽 >cm 含橡胶线的棉针织 钩编织物 宽 >cm 含橡胶线的丝及绢丝制针织 钩编织物 宽 >cm 含橡胶线的其他纺织材料针织 钩编织物 未漂白或漂白合成纤维制的经编织物 染色合成纤维制的经编织物 色织合成纤维制的经编织物 印花合成纤维制的经编织物 未漂白或漂白人造纤维制的经编织物 染色人造纤维制的经编织物 6 6 Page 28 of 67

29 Other warp knit fabrics of artificial fibres of ya Other warp knit fabrics of printed artificial fibr Other knitted/crocheted fabrics of unbleached or b Other knitted/crocheted fabrics of dyedcotton, nes Other knitted/crocheted fabrics of cotton of yarns Other knitted/crocheted fabrics of printed cotton, Other knitted/crocheted fabrics of unbleached/blea Other knitted/crocheted fabrics of dyed synthetic Other knitted/crocheted fabrics of synthetic fibre Other knitted/crocheted fabrics of printed synthet Other knitted/crocheted fabrics of unbleached/blea Other knitted/crocheted fabrics of dyed artificial Other knitted/crocheted fabrics of artificial fibr Other knitted or crocheted fabrics of printed arti Other knitted or crocheted fabrics, nes Men's or boys' overcoats, etc, of wool..., knitted Men's or boys' overcoats, etc, of cotton, knitted Men's or boys' overcoats, etc, of man-made fibres, Men's or boys' overcoats, etc, of other textiles, Woman's or girls' overcoats, etc, of wool..., knit Woman's or girls' overcoats, etc, of cotton, knitt Woman's or girls' overcoats, etc, of man-made fibr 色织人造纤维制的经编织物 印花人造纤维制的经编织物 未漂白或漂白棉制的其他针织 钩编织物 染色棉制的其他针织 钩编织物 色织棉制的其他针织 钩编织物 印花棉制的其他针织 钩编织物 未漂白或漂白合成纤维制的其他针织 钩编织物 染色合成纤维制的其他针织 钩编织物 色织合成纤维制的其他针织 钩编织物 印花合成纤维制的其他针织 钩编织物 未漂白或漂白人造纤维制的其他针织 钩编织物 染色人造纤维制的其他针织 钩编织物 色织人造纤维制的其他针织 钩编织物 印花人造纤维制的其他针织 钩编织物 其他针织 钩编织物 毛制针织或钩编男式大衣 防风衣 棉制针织或钩编男式大衣 防风衣 化纤制针织或钩编男式大衣等 其他纺织材料制针织或钩编男式大衣 防风衣 毛制针织或钩编女式大衣 防风衣 棉制针织或钩编女式大衣 防风衣 化纤制针织或钩编女式大衣等 Page 29 of 67

30 Woman's or girls' overcoats, etc, of other textile Men's or boys' suits of wool or fine animal hair, Men's or boys' suits of synthetic fibres, knitted Men's or boys' suits of other textiles, nes, knitt Men's or boys' ensembles of wool or fine hair, kni Men's or boys' ensembles of cotton, knitted or cro Men's or boys' ensembles of synthetic fibres, knit Men's or boys' ensembles of other textiles, nes, k Men's or boys' jackets & blazers of wool..., knitt Men's or boys' jackets & blazers of cotton, knitte Men's or boys' jackets... of synthetic fibres, kni 747 Men's or boys' jackets... of other 6900 textiles, nes, Men's or boys' trousers, etc, of wool..., knitted 749 Men's or boys' trousers, etc, of 6340 cotton, knitted o 7 Men's or boys' trousers, etc, of 6340 synthetic fibres, 71 Men's or boys' trousers, etc, of other textiles, k 72 Women's or girls' suits of wool or 6410 fine hair, knit 73 Women's or girls' suits of cotton, 6410 knitted or croc 74 Women's or girls' suits of synthetic 64 fibres, knitt 7 Women's or girls' suits of other textiles, nes, kn 76 Women's or girls' ensembles, of 64 wool..., knitted o 77 Women's or girls' ensembles, of 6420 cotton, knitted or 其他纺织材料制针织或钩编女式大衣 防风衣 毛制针织或钩编男式西服套装 合纤制针织或钩编男西服套装 其他纺织材料制针织或钩编男式西服套装 毛制针织或钩编男式便服套装 棉制针织或钩编男式便服套装 合纤制针织或钩编男便服套装 其他纺织材料制针织或钩编男式便服套装 毛制针织或钩编男式上衣 棉制针织或钩编男式上衣 合纤制针织或钩编男式上衣 其他纺织材料制针织或钩编男式上衣 毛制针织或钩编男长裤 工装裤等 棉制针织或钩编男长裤 工装裤等 合纤制针织或钩编男长裤等 其他纺织材料制针织或钩编男长裤等 毛制针织或钩编女式西服套装 棉制针织或钩编女式西服套装 合纤制针织或钩编女西服套装 其他纺织材料制针织或钩编女式西服套装 毛制针织或钩编女式便服套装 棉制针织或钩编女式便服套装 Page of 67

31 Women's or girls' ensembles, of synthetic fibres, Women's or girls' ensembles, of other textiles, kn Women's or girls' jackets, of wool..., knitted or Women's or girls' jackets, of cotton, knitted or c Women's or girls' jackets, of synthetic fibres, kn Woman's or girls' jackets, of other textiles, knit Dresses of wool or fine animal hair, knitted or cr Dresses of cotton, knitted or crocheted Dresses of synthetic fibres, knitted or crocheted Dresses of artificial fibres, knitted or crocheted Dresses of other textile material, nes, knitted or 769 Skirts & divided skirts of wool or fine 64 hair, knit Skirts & divided skirts of cotton, knitted or croc 771 Skirts & divided skirts of synthetic 64 fibres, knitt 772 Skirts & divided skirts of other textiles, nes, kn Women's or girls' trousers, etc, of wool..., knitt 774 Women's or girls' trousers, etc, of 6460 cotton, knitte 77 Women's or girls' trousers, etc, of 6460 synthetic, kni 776 Women's or girls' trousers, etc, of other textile, 777 Men's or boys' shirts of cotton, 60 knitted or croche 778 Men's or boys' shirts of man-made 600 fibres, knitted 779 Men's or boys' shirts of other textiles, nes, knit 合纤制针织或钩编女便服套装 其他纺织材料制针织或钩编女式西服套装 毛制针织女式上衣 棉制针织女式上衣 合纤制针织女上衣 其他纺织材料制针织女上衣 毛制针织或钩编连衣裙 棉制针织或钩编连衣裙 合纤制针织或钩编连衣裙 人纤制针织或钩编连衣裙 其他纺织材料制针织或钩编连衣裙 毛制针织或钩编裙子及裙裤 棉制针织裙子及裙裤 合纤制针织或钩编裙子及裙裤 其他纺织材料制针织或钩编裙子及裙裤 毛制针织或钩编女长裤 工装裤等 棉制针织或钩编女长裤 工装裤等 合纤制针织或钩编女长裤等 其他纺织材料制针织或钩编女长裤等 棉制针织或钩编男衬衫 化纤制针织或钩编男衬衫 其他纺织材料制针织或钩编男衬衫 Page 31 of 67

OFFER LIST OF ZERO TARIFF (CHINESE LIST) 中方降至零关税产品清单 No H.S.CODE DESCRIPTION 商品名称 Lac 虫胶 Gum Arabic 阿拉伯胶 Gum tragacan

OFFER LIST OF ZERO TARIFF (CHINESE LIST) 中方降至零关税产品清单 No H.S.CODE DESCRIPTION 商品名称 Lac 虫胶 Gum Arabic 阿拉伯胶 Gum tragacan China-Pakistan Free Trade Agreement Agreement on the Early Harvest Programme Annex II This document was downloaded from the Dezan Shira & Associates Online Library and was compiled by the tax experts at

More information

ACFTA China Tariff - TC only zw.xls

ACFTA China  Tariff - TC only zw.xls 中国对马来西亚降税表 2003 年 MFN 2005 年自贸 2007 年自贸 2009 年自贸 2010 年自贸 2012 年自贸 50010010 适于缫丝的桑蚕茧 6 5 5 0 0 0 50010090 适于缫丝的其他蚕茧 6 5 5 0 0 0 50020011 厂丝 9 5 5 0 0 0 50020012 土丝 9 5 5 0 0 0 50020013 双宫丝 9 5 5 0 0 0

More information

<4D F736F F D20D6D0BBAAC8CBC3F1B9B2BACDB9FAC9CCCEF1B2BFA1A2BAA3B9D8D7DCCAF0B9ABB8E C4EAB5DA313230BAC520B6D4BCD3B9A4C3B3D2D7CFDED6C6C0E0C4BFC2BCBDF8D0D0B5F7D5FB2E646F63>

<4D F736F F D20D6D0BBAAC8CBC3F1B9B2BACDB9FAC9CCCEF1B2BFA1A2BAA3B9D8D7DCCAF0B9ABB8E C4EAB5DA313230BAC520B6D4BCD3B9A4C3B3D2D7CFDED6C6C0E0C4BFC2BCBDF8D0D0B5F7D5FB2E646F63> 中华人民共和国商务部 海关总署公告 2008 年第 120 号对加工贸易限制类目录进行调整 公告 2008 年第 120 号 为落实国务院决定, 保持外贸稳定增长, 商务部和海关总署对加工贸易限制类目录进行调整, 现将有关事项公告如下 : 一 将 商务部海关总署 2007 年第 44 号公告 ( 下称 44 号公告 ) 限制出口类目录中的部分塑料原料 塑料制品 木制品 纺织品等共计 1730 个十位商品编码剔除

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 4102 綿 羊 或 小 綿 羊 生 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存, 但 未 鞣 製 羊 皮 紙 法 製 或 進 一 步 處 理 者 ), 不 論 是 否 帶 毛 或 剖 層, 本

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 4102 綿 羊 或 小 綿 羊 生 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存, 但 未 鞣 製 羊 皮 紙 法 製 或 進 一 步 處 理 者 ), 不 論 是 否 帶 毛 或 剖 層, 本 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 41 第 41 章 生 皮 ( 毛 皮 除 外 ) 及 皮 革 Chapter 41 raw hides and skins (other than furskins) and leather 4101 牛 ( 包 括 水 牛 ) 及 馬 類 動 物 之 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存,

More information

序号 税则号列 商品名称 ( 简称 ) 最惠国税率 (%) 协定税率 (%) 冻鲱鱼 ( 大西洋 太平洋鲱鱼 ), 但鱼肝及鱼卵除外 冻鳕鱼 冻沙丁鱼 黍鲱鱼 冻黑线

序号 税则号列 商品名称 ( 简称 ) 最惠国税率 (%) 协定税率 (%) 冻鲱鱼 ( 大西洋 太平洋鲱鱼 ), 但鱼肝及鱼卵除外 冻鳕鱼 冻沙丁鱼 黍鲱鱼 冻黑线 附件 1: 亚太贸易协定税目税率表 序号 税则号列 商品名称 ( 简称 ) 最惠国税率 (%) 协定税率 (%) 1 01069020 其他食用动物 10 9 2 01069090 其他动物 10 9 3 03019190 其他活鳟鱼 10.5 8 4 03019290 其他活鳗鱼 10 6.7 5 03019390 其他活鲤鱼 10.5 8 6 03019992 活鲀 10.5 8 7 03019999

More information

1.xls

1.xls 附件 2: 内地与澳门更紧密经贸关系安排 29 年上半年已完成原产地标准核准商品税目税率表 最惠国税率协定税率序号税则号列商品名称 ( 简称 ) 1 353 干或盐制的鱼片 1 2 3551 干鳕鱼 16 3 35599 其他干鱼 16 4 3749 其他冻 干 盐制的墨鱼及鱿鱼 12 5 3759 其他冻 干 盐制的章鱼 17 6 37991 冻 干 盐腌或盐渍的鲍鱼 1 7 37999 其他冻

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 3301.29.10 樟 腦 油 Camphor oil 3301.29.10 00 5 樟 腦 油 Camphor oil 3301.29.20 雄 萱 ( 香 茅 油 ) Citronella oil 3301.29.20

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 3301.29.10 樟 腦 油 Camphor oil 3301.29.10 00 5 樟 腦 油 Camphor oil 3301.29.20 雄 萱 ( 香 茅 油 ) Citronella oil 3301.29.20 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 33 第 33 章 精 油 及 樹 脂 狀 物 質 ; 香 水 化 品 或 盥 洗 用 品 Chapter 33 essential oils and resinoids; perfumery, cosmetics or toilet preparations 3301 精 油 ( 巳 否 含 者 均 在 內 ), 包 括 浸

More information

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 11 第 11 章 製 粉 工 業 產 品 ; 麥 芽 ; 澱 粉 ; 菊 糖 ; 麵 筋 CHAPTER 11 PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; MALT; STARCHES; INULIN; WHEAT GLUTEN 1101 小 麥 粉 或 雜 麥 粉 Wheat or meslin flour

More information

Copy of xls

Copy of xls 附件 1 新增加工贸易限制类目录 海关商品编码 商品名称 限制方式 1 3901300000 初级形状乙烯 - 乙酸乙烯酯共聚物 出口 2 3901901000 乙烯 - 丙烯共聚物 ( 乙丙橡胶 ) 出口 3 3901902000 线型低密度聚乙烯 出口 4 3901909000 其他初级形状的乙烯聚合物 出口 5 3902200000 初级形状的聚异丁烯 出口 6 3902301000 乙烯 -

More information

http://210.69.121.61/bulletin/ Index.asp ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------

More information

THE LATEST VERSION OF 2010 VERSION OF CHINA'S CUSTOMS TARRIF FOR PAKISTAN UNDER FTA

THE LATEST VERSION OF 2010 VERSION OF CHINA'S CUSTOMS TARRIF FOR PAKISTAN UNDER FTA CHINA S CUSTOMS TARRIFF 2010 FOR PAKISTAN UNDER PAKISTAN-CHINA FREE TRADE AGREEMENT (FTA) Prepared by: Dr. Saifuddin Junejo Commercial Counsellor Commercial Section Consulate General of Pakistan Chengdu,

More information

Microsoft Word - CUSTOMS TARIFF 2011_1_ 2003 new new new.doc

Microsoft Word - CUSTOMS TARIFF 2011_1_ 2003 new new new.doc CHINA CUSTOMS TARIFF 2011 FOR PAKISTAN UNDER PAKISTAN-CHINA FREE TRADE AGREEMENT (FTA) (March 2011) Prepared by: Dr. Saifuddin Junejo Commercial Counsellor Consulate General of Pakistan Chengdu China 1

More information

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc FAST FOOD Tripe with Seasonal Vegetables 时 菜 肚 片 8 元 Squid With Seasonal Vegetables 时 菜 鱿 鱼 8 元 Sausage, Chicken and Beancurd Skin 腐 竹 香 肠 鸡 丁 8 元 Chicken, Fungus and Beancurd Skin 腐 竹 木 耳 鸡 丁 8 元 Bamboo

More information

内地 2015 年 税则号列 澳门协调编码 ( 第五修订版 ) 脂肪含量 1.5% 固状乳及奶油 , 脂肪量 >1.5% 未加糖固状乳及奶油 脂肪量 >1.5

内地 2015 年 税则号列 澳门协调编码 ( 第五修订版 ) 脂肪含量 1.5% 固状乳及奶油 , 脂肪量 >1.5% 未加糖固状乳及奶油 脂肪量 >1.5 内地 2015 年货物税则号列 澳门货物分类编号及对照表 序号 1 03051000 03051000 供人食用的鱼粉及团粒 2 03053100 03053100 干 盐腌罗非鱼等鱼鱼片 3 03053200 03053200 干 盐腌犀鳕科等鳕科鱼片 4 03053900 03053900 干 盐腌其他鱼片 5 03054300 03054300 熏鳟鱼, 食用杂碎除外 6 03054400 03054400

More information

01051210 重 量 185g 的 改 良 种 用 火 鸡 Live turkeys 185g, for pure-bred breeding 0 A 01051290 重 量 185g 的 其 他 火 鸡 Live turkeys 185g, o/t pure-bred breeding 10

01051210 重 量 185g 的 改 良 种 用 火 鸡 Live turkeys 185g, for pure-bred breeding 0 A 01051290 重 量 185g 的 其 他 火 鸡 Live turkeys 185g, o/t pure-bred breeding 10 hs12 DESCRIPTION DES-ENG r2012 最 终 出 价 01012100 改 良 种 用 马 Live pure-bred breeding horses 0 A 01012900 其 他 马 Live horses, o/t for pure-bred breeding 10 A 01013010 改 良 种 用 驴 Live pure-bred breeding asses

More information

脂肪含量 1.5% 固状乳及奶油 , 脂肪量 >1.5% 未加糖固状乳及奶油 脂肪量 >1.5% 的加糖固状乳及奶油

脂肪含量 1.5% 固状乳及奶油 , 脂肪量 >1.5% 未加糖固状乳及奶油 脂肪量 >1.5% 的加糖固状乳及奶油 内地 2016 年货物税则号列 澳门货物分类编号及对照表 内地 2016 年序号税则号列 1 03051000 03051000 供人食用的鱼粉及团粒 2 03053100 03053100 干 盐腌罗非鱼等鱼鱼片 3 03053200 03053200 干 盐腌犀鳕科等鳕科鱼片 4 03053900 03053900 干 盐腌其他鱼片 5 03054300 03054300 熏鳟鱼, 食用杂碎除外

More information

--------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- http://210.69.121.61/bulletin/ Index.asp ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014 沿 不 西 桃 溪 用 峰 源 踏 問 最 在 花 漁 深 何 去 人 處 許 前 菜 Appetizer 例 Regular 涼 拌 關 東 遼 參 $250 Sea Cucumber Cold Cut with Chinese Cabbage 涼 拌 爽 肚 片 $90 Poached Sliced Pork Stomach with Salad in Wasabi Sauce 醋 香 手 拍

More information

History+Content.ai

History+Content.ai Roxy Trading 0 51299 11131 1 0 51299 81132 7 0 51299 11151 9 Chimes Ginger Chews - Original (Bag) 101131A 4 x 20 x 5 oz. 0 11747 61510 5 Chimes Ginger Chews - Original (Tin) 101132A 6 x 20 x 2 oz. 0 11747

More information

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc BASHAN NEW 风 HUNAN MENU COLD DISHES 陈 味 醋 拍 四 黄 宝 瓜 Smacked cucumbers ( 4.90) 湘 味 泡 菜 Four treasures with Chinkiang vinegar ( 4.90) Hunanese assorted pickles ( 4.90) 炝 毛 Spiced green soybeans (edamame)

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

Microsoft Word - CUSTOMS TARIFF 2011_1_ 2003 new new new.doc

Microsoft Word - CUSTOMS TARIFF 2011_1_ 2003 new new new.doc CHINA CUSTOMS TARIFF 2011 FOR PAKISTAN UNDER PAKISTAN-CHINA FREE TRADE AGREEMENT (FTA) (March 2011) Prepared by: Dr. Saifuddin Junejo Commercial Counsellor Consulate General of Pakistan Chengdu China 1

More information

Table of Contents Chapter Contents Page Numbers Chapter 1 Live Animals 4 Chapter 2 Meat and edible meat offal 4 Chapter 3 Fish and crustaceans, mollus

Table of Contents Chapter Contents Page Numbers Chapter 1 Live Animals 4 Chapter 2 Meat and edible meat offal 4 Chapter 3 Fish and crustaceans, mollus CHINA CUSTOMS TARIFF 2012 FOR PAKISTAN UNDER PAKISTAN-CHINA FREE TRADE AGREEMENT (FTA) (February 2012) Prepared by: Dr. Saifuddin Junejo Commercial Counsellor Consulate General of Chengdu, China Page 1

More information

穨塑膠材料-課堂精華.PDF

穨塑膠材料-課堂精華.PDF 1 1. 1985 plastic (plastics) 2 ( ) (styrene) ( ) (polymerizing) poly ploystyrene polyvinyl chloride (plastic resin) (Binder) plasticizer stabilizer fillers, 2. 23 ~ 39 18 1820 Thomas Hancoak 3 1839 Charles

More information

SRC_Set201809

SRC_Set201809 Fu Lin Men Selective Set for 4 / 6 pax $198 ++ / $288 ++ Braised Shark Fin Soup with Sea Treasures & Bamboo Pith Peeled Prawn with Mayonnaise & Corn Flake Crispy Chicken Braised Jad Abalone & Shiitake

More information

附件一

附件一 附件一 货物贸易早期收获产品清单及降税安排 序号 大陆方面早期收获产品清单 1 03019999 其他活鱼 10.5 2 03026990 其他鲜 冷鱼 12 3 03037990 其他未列名冻鱼 10 4 03042990 其他冻鱼片 10 5 04100090 其他编号未列名的食用动物产品 20 6 06031300 鲜兰花 10 7 07095930 鲜或冷的金针菇 13 8 08030000

More information

冷菜(Cold Dishes)

冷菜(Cold Dishes) 1101. 醋 椒 活 桂 鱼 Consomméof Mandarin Fish with Vinegar and Pepper, Live Style 1102. 葱 油 活 桂 鱼 Steamed Mandarin Fish with Scallion Oil, Live Style 1103. 山 东 家 常 焖 桂 鱼 Braised Mandarin Fish in Brown Sauce,

More information

Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonized System) 2009 Amendments The Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonize

Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonized System) 2009 Amendments The Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonize Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonized System) 2009 Amendments Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonized System) 2009 Amendments The Hong Kong Imports and Exports

More information

前 項 進 口 有 機 農 產 品 農 產 加 工 品 之 申 請 條 件 審 查 程 序 標 示 方 式 及 相 關 管 理 之 辦 法, 由 中 央 主 管 機 關 會 同 相 關 機 關 定 之 第 七 條 中 央 主 管 機 關 得 就 國 內 特 定 農 產 品 實 施 自 願 性 產 銷

前 項 進 口 有 機 農 產 品 農 產 加 工 品 之 申 請 條 件 審 查 程 序 標 示 方 式 及 相 關 管 理 之 辦 法, 由 中 央 主 管 機 關 會 同 相 關 機 關 定 之 第 七 條 中 央 主 管 機 關 得 就 國 內 特 定 農 產 品 實 施 自 願 性 產 銷 農 產 品 生 產 及 驗 證 管 理 法 中 華 民 國 96 年 1 月 29 日 華 總 一 義 字 第 09600010981 號 令 公 布 訂 定 全 文 共 28 條 條 文 第 一 章 總 則 第 一 條 為 提 升 農 產 品 與 其 加 工 品 之 品 質 及 安 全, 維 護 國 民 健 康 及 消 費 者 之 權 益, 特 制 定 本 法 第 二 條 本 法 所 稱 主 管

More information

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 (

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 ( 請 傳 真 至 0- 及 將 訂 貨 單 及 支 票 / 過 數 紙 寄 回 香 港 北 角 百 福 道 號 香 港 青 年 協 會 大 廈 樓! 健 康 / 有 機 產 品 訂 購 表 Healthy & Organic Products - Order Form 您 的 惠 顧, 代 表 您 支 持 健 康 生 活 及 關 顧 弱 勢! 如 有 疑 問, 請 致 電 - 或 -0! 顧 客 姓

More information

NEW Shang Palace Menu (New price2)

NEW Shang Palace Menu (New price2) Upon your advice, we will gladly accommodate any dietary restrictions you may have, but we unfortunately cannot guarantee the complete absence of allergens such as nuts, wheat and dairy products in our

More information

Microsoft Word - 981231有機農產品法條_合併檔_.doc

Microsoft Word - 981231有機農產品法條_合併檔_.doc 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 管 理 辦 法 (2009/12/31 修 正 ) 中 華 民 國 96 年 7 月 6 日 農 糧 字 第 0961061246 號 令 發 布 中 華 民 國 96 年 8 月 14 日 農 糧 字 第 0961061578 號 函 第 25 條 至 第 28 條 條 文 勘 誤 表 更 正 條 文 中 華 民 國 96 年 9 月 20

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 1502.10.20 00 5 第 1503 節 除 外 之 牛 羊 脂, 巳 熬 製, 酸 價 超 過 1 Fats of bovine animals, sheep or goats, rendered, acid valu

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 1502.10.20 00 5 第 1503 節 除 外 之 牛 羊 脂, 巳 熬 製, 酸 價 超 過 1 Fats of bovine animals, sheep or goats, rendered, acid valu 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 15 第 15 章 動 植 物 油 脂 及 其 分 解 物 ; 調 製 食 用 油 脂 ; 動 植 物 蠟 Chapter 15 animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable

More information

每件净重 >3kg 的其他红茶 ( 已发酵 ) 及半发酵茶 未磨胡椒 已磨胡椒 已磨辣椒 其他未磨的肉桂及肉桂花 已磨枯茗子 已磨姜

每件净重 >3kg 的其他红茶 ( 已发酵 ) 及半发酵茶 未磨胡椒 已磨胡椒 已磨辣椒 其他未磨的肉桂及肉桂花 已磨枯茗子 已磨姜 附件 1 对美加征 25% 关税商品清单 注序号税则号列商品名称 1 01012900 其他马 2 01069090 其他动物 3 02042200 鲜或冷的带骨绵羊肉 4 02102000 干 熏 盐制的牛肉 5 02109900 干 熏 盐制的其他肉及食用杂碎 6 03054120 熏鲱鱼, 食用杂碎除外 7 04090000 天然蜂蜜 8 04100049 其他蜂产品 9 04100090 其他编号未列名的食用动物产品

More information

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai SNACK Deep Fried Sautéed Crabmeat in Shell ( per person) $ 162 stuffed with Black Truffle and Onion Deep Fried Dumpling stuffed with Sautéed Sea Whelk Meat, ( per person) $ 142 Chicken Liver and Minced

More information

Central Thai New Menu 14052013

Central Thai New Menu 14052013 SP5 Soup 汤类 SP1 Tom Yum Chicken 酸辣鸡肉冬炎汤 SP6 SP7 $ 10.80 $ 15.80 SP2 Tom Yum Beef 酸辣牛肉冬炎汤 $ 10.80 $ 15.80 SP3 Tom Yum Prawn 酸辣鲜虾冬炎汤 SP4 Tom Yum Fish(Salmon) 酸辣三文鱼冬炎汤 SP5 Tom Yum Seafood 酸辣冬炎海鲜汤 SP6 Braised

More information

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 (

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 ( 產 品 介 紹 PRODUCTS 1/7 保 健 食 品 原 料 系 列 Healthy Food Ingredients 水 果 萃 取 即 溶 蔬 果 粉 植 物 萃 取 動 物 萃 取 酵 素 類 膳 食 纖 維 益 生 菌 氨 基 酸 Fruit Extract, Instant Vegetable and Fruit Powder, Herb Extract, Animal Extract,

More information

LNY2016 ( ).xlsx

LNY2016 ( ).xlsx Lunar New Year Special Set Meal Set A ( 3-4 pax ) $78.00 Thai Style Prawn Brocolli w Mixed Tofu Sweet & Sour King Mushroom Stuffed Shitake w Green Vegetables Cedar Shoot Fried Rice Set B ( 3-4 pax ) $78.00

More information

Print

Print HONG KONG PHARMACEUTICAL JOURNAL VOL 16 NO 1 (Supplement 1) Jan March 2009 ISSN 1727-2874 A Consolidated List of Poisons, Antibiotics and Dangerous Drugs Last update: February 2009 The Pharmaceutical Society

More information

中华人民共和国政府和新西兰政府自由贸易协定附件一第一部分

中华人民共和国政府和新西兰政府自由贸易协定附件一第一部分 附件一关税减让表 附件一第一部分 中方关于新方原产货物的关税减让表 说 明 一 本附件中的关税减让表包含以下各列 : ( 一 ) 编码 : 2007 版协调制度 中名称使用的编码 ( 二 ) 描述 : 编码所指产品的描述 ( 三 ) 基础税率 : 启动降税计划时的基础关税税率 ( 四 ) 结束日期 : 所涉产品税率达到零 ( 即免除关税 ) 的年份 二 减让表中列明了产品的基础税率及其在降税各阶段的关税税

More information

风味餐厅

风味餐厅 Plain Chicken with Rice Wine Sauce 168 / portion Cold Appetizers Plain Chicken with Pepper Sauce 168 / portion Jin-ling Salted Duck 55 / portion Beef with Pepper & Coriander 55 / portion Sweet-sour Spareribs

More information

報表代號 : FHAE010R01 中華民國輸出入貨品分類表修訂項目表 列印日期 : 105/12/23 程式代號 : FHAE010 列印時間 : 17:04:29 異動編號 : C00677 異動別 貨品號列 修訂 修訂 貨名 De

報表代號 : FHAE010R01 中華民國輸出入貨品分類表修訂項目表 列印日期 : 105/12/23 程式代號 : FHAE010 列印時間 : 17:04:29 異動編號 : C00677 異動別 貨品號列 修訂 修訂 貨名 De 修訂 4802.62.90.93-6 修訂 4802.62.90.94-5 其他書寫 印刷或其他製圖用紙及紙板, 未塗佈, 平版, 未摺疊時, 其一邊不超過 435 公厘, 另一邊不超過 29 7 公厘者, 每平方公尺重量在 150 公克及以上者, 但不及 200 公克者 Other uncoated paper and paperboard, of a kind used for writing,

More information

duty free products.xls

duty free products.xls 附件 2: 对与我建交所有最不发达国家第一步零关税商品清单 序号 税则号列 商品名称 英文描述 1 01011010 改良种用的马 Live pure-bred breeding horses 2 01011020 改良种用的驴 Live pure-bred breeding donkeys 1019010 其它马 Live horses, o/t for pure-bred breeding 1019090

More information

中餐菜单

中餐菜单 CANTON DIM SUMS Crystal shrimp dumplings 30 Steamed pork meat and shrimp siu mai 25 Steamed spare ribs 25 Steamed chicken feet with soy beans 25 Steamed shrimp and cinnamon dumplings 25 Spinach dumplings

More information

frozen 其他冷凍去骨牛肉之絞肉 Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, frozen 食用牛肝, 生鮮或冷藏 Edible livers of bovine

frozen 其他冷凍去骨牛肉之絞肉 Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, frozen 食用牛肝, 生鮮或冷藏 Edible livers of bovine < 附表 > CCC 號列貨名 特殊品級去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排 ( 胸側肉 背 脊肉 腰脊肉 上腿肉 ) 之絞肉, 生鮮或冷藏 0201.30.10.10-7 Ground meat from special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals,

More information

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl Soups 0,3 l 汤 1 蔬 菜 汤 Vegetable soup with rice noodles 42,- 2 双 冬 鸡 肉 汤 Chicken soup with bamboo shoots 49,- and Chinese mushrooms 3 芦 笋 鸡 肉 汤 Chicken soup with asparagus and broccoli 49,- 4 玉 米 鸡 肉 汤

More information

法酒-秋季菜單(順序)

法酒-秋季菜單(順序) . BOUCHON NT.500 NT.500 minimum consumption per person. All prices are subject to 10% service charge. bouchon bouchon 16 bouchon NT.500 NT.500 minimum consumption per person. All prices are subject to

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Jan 2016 APPETIZERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, Fresh Chili, Vinegar, Soy Sauce Braised Kao Fu, Red Kidney Beans Cucumber Batons, Garlic Sauce Shredded Beancurd Skin, Fresh Chili,

More information

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 ) 头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2)....... 3.50 Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10)........ 8.95 Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )...... 12.95 Gralic Pork Rib (6) 04. 脆 炸 鸡 翅..... 9.95 Deep

More information

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大 元 州 分 店 禾 輋 分 店 沙 角 分 店 翠 林 分 店 火 鍋 Hot Pot 雞 煲 Chicken Hot Pot 土 佬 雞 煲 半 隻 Half Spicy Chicken Hot Pot in Sichuan Special 一 隻 Whole Style 海 南 島 椰 子 雞 半 隻 Half Coconut Chicken in Hainan Style 一 隻 Whole

More information

Wedding Proposals-2005

Wedding Proposals-2005 每 桌 人 民 币 4588 元 另 加 15% 服 务 费 ( 每 桌 10 人 ) RMB 4,588 plus 15% service charge per table (10 persons per table) 此 价 格 需 十 桌 起 订 Price is applicable for a minimum of 10 tables 主 厨 精 选 12 道 中 式 婚 宴 菜 肴 12

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Nov 2014 APPETISERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, 60 Fresh Chilli, Vinegar, Soy Sauce Pickled Radish, Sesame Oil 65 Braised Kao Fu, Red Kidney Beans 70 Cucumber Batons, Garlic Sauce

More information

zero_tariff_list(1).xls

zero_tariff_list(1).xls 附件 2: 对与我建交所有最不发达国家第一步零关税商品清单 序号税则号列 商品名称 英文描述 1 01011010 改良种用的马 Live pure-bred breeding horses 2 01011020 改良种用的驴 Live pure-bred breeding donkeys 1019010 其它马 Live horses, o/t for pure-bred breeding 1019090

More information

Microsoft Word - Vegetarian.doc

Microsoft Word - Vegetarian.doc Imperial Heaven Buddhist Vegetarian Restaurant 柳 州 市 柳 新 街 41 号 ( 人 民 电 影 院 后 门 ) Tel: 0772-2809489 This translation is by Liuzhou Overseas Ltd and is provided as a public service in good faith. We have

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 永 结 同 心 宴 A 富 贵 荣 华 ( 蜜 汁 烤 原 只 琵 琶 鸭 ) Marinated Meat Combination 永 结 同 心 ( 鲜 人 参 瘦 肉 炖 乌 鸡 ) Boiled Chicken with Shark's Fin 玉 树 琼 枝 ( 金 沙 玉 米 蟹 ) Fried Beef Short-Ribs with Pepper 财 源 滚 滚 ( 风 味 醉 小

More information

Microsoft PowerPoint - occupational hand dermatoses in food workers -case report and review-12-9 [相容模式]

Microsoft PowerPoint - occupational hand dermatoses in food workers -case report and review-12-9 [相容模式] Occupational hand dermatoses in food workers -case report and literature review 王 伯 智 醫 師 Case 1 姓 名 : 林 性 別 : 男 性 年 齡 :29 歲 職 務 : 店 長 工 作 經 歷 : 自 民 國 八 十 九 年 起 開 始 從 事 餐 飲 工 作 至 今 住 址 : 嘉 義 市 疾 病 診 斷

More information

untitled

untitled VOL 18 NO 4 (Supplement 1) Oct - Dec 2011 ISSN 1727-2874 The Pharmaceutical Society of Hong Kong The Practising Pharmacists Association of Hong Kong The Society of Hospital Pharmacists of Hong Kong HK$80.00

More information

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet South East Asian Dishes 東 南 亞 美 食 Free Choices of Dish 自 選 餸 飯 Plain Rice 白 飯 $7 One Choice of Dish 任 選 單 餸 飯 ( 售 完 為 止 ) $14 One Choice of Dish 單 餸 飯 $17 Two Choices of Dish 兩 餸 飯 $20 Three Choices of

More information

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt 第 三 章 nutritional value of foods 各 类 食 品 营 养 价 值 食 品 是 人 类 营 养 素 的 主 要 来 源 根 据 食 物 的 特 点, 将 食 物 分 为 以 下 几 类 : plant food 植 物 性 食 品 : corn 谷 物, bean 豆 类, fruit 水 果, vegetable 蔬 菜 animal food 动 物 性 食 品 :

More information

其他冻对虾 龙虾种苗 大螯虾种苗 小虾及对虾种苗 蟹种苗 其他食用甲壳动物种苗 牡蛎 ( 蚝 ) 种苗 0

其他冻对虾 龙虾种苗 大螯虾种苗 小虾及对虾种苗 蟹种苗 其他食用甲壳动物种苗 牡蛎 ( 蚝 ) 种苗 0 中方三年内关税降为零的产品清单 ( 第一类 ) (8 位税号, 根据我国 2005 年税则 ) 序号税则税号货品名称 2005 年中国最惠国税率 (%) 1 01011010 改良种用濒危野马 0 2 01011020 改良种用的濒危野驴 0 3 01021000 改良种用濒危野牛 0 4 01031000 改良种用的鹿猪 姬猪 0 5 01041010 改良种用的绵羊 0 6 01042010 改良种用的山羊

More information

MENU Oct 2015.xlsx

MENU Oct 2015.xlsx 頭 盤 小 食 及 冷 盤 類 Appetizers and cold dishes 蜜 汁 叉 燒 Barbecue pork tenderloin Served with braised honey sauce 脆 皮 春 捲 Spring roll (2 pieces) Chicken or vegetarian served with prawn sauce 酥 炸 雲 吞 Crispy fried

More information

2

2 1 2 3 4 若 第 3-5 項 有 電 子 檔 案, 請 寄 shinkus@taitra.org.tw 無 須 寄 送 紙 本 5 6 產 品 類 別 表 產 品 代 號 中 文 產 品 名 稱 英 文 產 品 名 稱 0101 生 鮮 冷 藏 農 產 品 Farm Products, Fresh Or Chilled 010101 生 鮮 冷 藏 蔬 菜 Vegetables Fresh or

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 0801.22.20 00 1 乾 巴 西 栗, 去 殼 者 Brazil nuts, shelled, dried - 腰 果.. -Cashew nuts: 0801.31 帶 殼 者 In shell 0801.31.10

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 0801.22.20 00 1 乾 巴 西 栗, 去 殼 者 Brazil nuts, shelled, dried - 腰 果.. -Cashew nuts: 0801.31 帶 殼 者 In shell 0801.31.10 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 08 第 8 章 食 用 果 實 及 堅 果 ; 柑 橘 屬 果 實 或 甜 瓜 之 外 皮 Chapter 8 edible fruit and nuts; peel of citurs fruit or melons 0801 椰 子 巴 西 栗 及 腰 果, 鮮 或 乾, 不 論 是 否 去 殼 或 去 皮 Coconuts,

More information

VIP Cosmopolitan

VIP Cosmopolitan Pina Colada VIP Cosmopolitan Cherry Margarita Peach Margarita Honey Ginger-Ale Bloody Mary Long Island Iced Tea Apple Martini Frozen Mojito Fruit Punch Cranberry Lemonade Tangy Tomato Juice Pineapple Juice

More information

24 小 时 通 知 24-hour advanced order 南 非 8 头 干 鲍 south african dried abalone (8 head) 788 中 东 20 头 干 鲍 middle-east dried abalone (20 head) 988 冰 糖 莲 子 炖

24 小 时 通 知 24-hour advanced order 南 非 8 头 干 鲍 south african dried abalone (8 head) 788 中 东 20 头 干 鲍 middle-east dried abalone (20 head) 988 冰 糖 莲 子 炖 京 雅 堂 烤 鸭, 配 以 传 统 鸭 饼 和 精 致 小 料 jing yaa tang roast duck 全 鸭 配 2 笼 手 擀 鸭 饼 和 2 套 烤 鸭 蘸 料 whole duck served with 2 baskets of pancakes and 2 sets of sauces and condiments 268 烤 鸭 半 只 配 1 笼 手 擀 鸭 饼 和 1

More information

2009年4月紡織產銷動態報導

2009年4月紡織產銷動態報導 2013 年 3 月 紡 織 產 銷 動 態 資 訊 貿 易 協 定...1 經 貿 政 策...5 法 令 規 章...6 統 計 分 析...9 WTO 動 態...17 傾 銷 案 件...17 防 衛 措 施...17 科 技 新 知...17 生 態 環 保...18 流 行 時 尚...21 品 牌 動 態...21 社 會 責 任...23 設 計 研 發...23 貿 易 投 資...24

More information

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7 Peach Garden @ Orchid Country Club Lunar New Year Special Menu 2017 @ $88 ++ Per Person (Min. 4 Persons) Prosperity Salmon Yu Sheng Braised Baby Superior Shark s Fin with Fresh Crab Meat and Egg White

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0703.20.90 00 7 其 他 大 蒜, 生 鮮 或 冷 藏 garlic, fresh or 0703.90 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜 Leeks and other alliaceous vegetables

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0703.20.90 00 7 其 他 大 蒜, 生 鮮 或 冷 藏 garlic, fresh or 0703.90 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜 Leeks and other alliaceous vegetables 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 07 第 7 章 食 用 蔬 菜 及 部 分 根 菜 與 塊 莖 菜 類 Chapter 7 edible vegetables and certain roots and tubers 0701 馬 鈴 薯, 生 鮮 或 冷 藏 Potatoes, fresh or 0701.10 種 薯 Seed 0701.10.00 種

More information

Fortune Villa_v2_Final 2_low res

Fortune Villa_v2_Final 2_low res Barbecued Iberico Pork Cha Siu 280 BBQ & APPETIZERS Signature Dish Crispy Suckling Pig Barbecued Iberico Pork Cha Siu Poached Chicken Crispy Roasted Pork Belly 220 280 230 Half 220 460 Whole Spicy Two

More information

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc 香 港 市 民 食 物 消 費 量 調 查 2005-2007 Population-based Food Consumption Survey of the People of Hong Kong 2005-07 食 物 環 境 衞 生 署 委 托 香 港 中 文 大 學 進 行 Conducted for the Food and Environmental Hygiene Department

More information

YCT menu 2013(大菜牌)无鸡版 01

YCT menu 2013(大菜牌)无鸡版 01 Dessert / per person 46 Chilled Mango Sago Cream with Pomelo Poached Pear with Honey and Fritillary 46 32 Chinese Herbal Jelly with Mango, Kiwifruit and Water Melon 32 Milk Custard with Red Bean and Ginger

More information

CD160127_CoD_F&B_JXY_JH JXY Menu Insert_v11

CD160127_CoD_F&B_JXY_JH JXY Menu Insert_v11 Braised Beef Short Plate with Preserved Vegetables Hunan Style Steamed Turbot Fish with Home Pickle Chilli Stir Fried Chicken with Dried Chilli Sichuan & Hunan Specialties 川 湘 八 大 名 菜 $328 Hunan Style

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

烘焙新手上路.doc

烘焙新手上路.doc ... 2... 2... 2... 2... 2... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 4... 5... 5 ***** *****... 5 ***** ( )*****... 5 ***** *****... 5 ***** *****... 5... 5... 6... 10 ()... 10... 15... 16... 16...

More information

Wedding Brochure Menu Insert

Wedding Brochure Menu Insert Rose Wedding TABLE A 2399/ TABLE(10 PERSONS) Assorted Appetizers Marinated Meat Combination Boiled Shrimps Almond Lean Meat Soup Celery Fried Duck and Squid Country Style Pork Feet Fruit and Vegetable

More information

3.2-2 (lacquer) alkyd ( ) alkyd alkyd (, phenolic) (polyurethane, PU) ( /, epoxy) (Vinyl) alkyd (Melamine) (Polyester) (Chlorinated Rubber) ( pa

3.2-2 (lacquer) alkyd ( ) alkyd alkyd (, phenolic) (polyurethane, PU) ( /, epoxy) (Vinyl) alkyd (Melamine) (Polyester) (Chlorinated Rubber) ( pa 3.2 3.2-1 3.2-1 1 () 4060 90 95 6080 90 90 100 ( ) 65 70 9099 90 90 90 70 1. 83 (thinner) 3.2-2 3.2-2 (lacquer) 3.2-2 alkyd ( ) alkyd alkyd (, phenolic) (polyurethane, PU) ( /, epoxy) (Vinyl) alkyd (Melamine)

More information

Hong Kong Merchandise Trade Statistics Classification 2007 Edition based on S.I.T.C. Rev. 4 (852 2582 4250 (852 3102 9032 trade-declaration@censtatd.gov.hk Enquiries about this publication can be directed

More information

Wokstar Dinner Menu_+LO

Wokstar Dinner Menu_+LO Light Dishes and Salad L-1 Chef Salad -- freshly mixed 5.95 cheese & meat, greens & fruit with house dressing L-2 Thai Style Shrimp & Seasonal Fruit Salad 6.95 L-3 Chinese Chicken Salad 5.95 L-4 Caesar

More information

Rhodes Food menu 7.2014

Rhodes Food menu 7.2014 Entrees Peking Duck (Whole) - Serve in two courses: $60.80 1 st - Sliced Duck with Pancakes (12 pancakes) 2 nd - Sang Choy Bau ( 6 in serve ) ( ) Peking Duck Pancake ( 4 Pieces ) $16.00 Lamb Pancakes (

More information

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况 新 年 万 福 I ( 每 桌 十 人 ) - 每 桌 人 民 币 4388 元 Year End Package I RMB 4388 per table (minimum 30 persons) ( 最 少 30 人 起 ) New Year Chinese set menu selection 特 色 贺 年 中 式 套 餐 three hours free flow of soft drinks,

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

Livers and roes 鲜 冷鱼肝及鱼卵 Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, 冻红大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除 Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus 外 28 0

Livers and roes 鲜 冷鱼肝及鱼卵 Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, 冻红大马哈鱼, 但鱼肝及鱼卵除 Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus 外 28 0 (Annex-III) SCHEDULE FOR PREFERENTIAL TARIFF PRODUCTS ON MARGIN OF PREFERENCE 优惠关税产品减让幅度 PAKISTAN LIST( 巴方清单 ) No. H.S.Code DESCRIPTION 产品描述 Margin of 1 0301.10 Ornamental fish 观赏鱼 2 0301.91 Trout (Salmo

More information

入貨品分類表資料更新日期 : 106/01/ 小麥 Of wheat 小麥之糠 麩皮及殘 Bran, sharps and residues of wheat 小麥之糠 麩皮及殘渣 Bran, sharps and resid

入貨品分類表資料更新日期 : 106/01/ 小麥 Of wheat 小麥之糠 麩皮及殘 Bran, sharps and residues of wheat 小麥之糠 麩皮及殘渣 Bran, sharps and resid 入貨品分類表資料更新日期 : 106/01/05 23 第 23 章食品工業產製過程之殘 及廢品 ; 調製動物 飼料 Chapter 23 residues and waste form the food industries; prepared animal fodder 2301 不適於人類食用之肉 雜碎 魚 甲殼類 軟體動物或 其他水產無脊椎動物粉 粗粉及團粒 ; 油 Flours, meals

More information

Camellia ALaCarte Menu-Web

Camellia ALaCarte Menu-Web www.camelliachinesebistro.com.sg www.camelliaprivatecatering.com.sg 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices $3.80 洛 神 花 白 玉 瓜 Roselle Flower Winter Melon

More information

Processing and presentation of aquatic products (水產加工及產品)

Processing and presentation of aquatic products   (水產加工及產品) 海 洋 生 物 資 源 利 用 III. 可 食 性 部 分 加 工 利 用 Processing and presentation of aquatic products ( 水 產 加 工 及 產 品 ) I. 台 灣 水 產 加 工 廠 型 態 別 主 要 : 罐 頭 品 冷 凍 冷 藏 品 鹽 製 品 乾 製 品 燻 製 品 乾 製 調 味 魚 翅 魚 卵 魚 漿 製 品 魚 肝 及 魚

More information

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings SOUP 汤 羹 1. 红 餐 厅 特 色 海 鲜 汤 RED Special Seafood Soup 2. 鸡 丝 酸 辣 汤 Hot & Sour Chicken Soup 3. 鸡 丝 栗 米 羹 Chicken and Sweet Corn Soup 4. 蟹 肉 粟 米 羹 Crab and Sweet Corn Soup 5. 鲜 虾 云 吞 汤 Shrimp Wonton Soup

More information

NIKE NIKE adidas UNDER ARMOUR Lululemon PUMA THE NORTH FACE Silicone Silicone Silicone / / Silicone Outdoor Sportswear Sportswear Si

NIKE NIKE adidas UNDER ARMOUR Lululemon PUMA THE NORTH FACE Silicone Silicone Silicone / / Silicone Outdoor Sportswear Sportswear Si 130 (Silicone Screen Printing) (Dow Corning) (Silicone Screen Printing) 130 1943 45 2004 Silicone Silicone 42 223 ... 2010 NIKE NIKE adidas UNDER ARMOUR Lululemon PUMA THE NORTH FACE......... Silicone

More information

Microsoft Word - J. 被印材料-台.doc

Microsoft Word - J. 被印材料-台.doc J1 被 印 材 料 J1 Q: 何 谓 被 印 材 料 (material to be printed)? A: 能 接 受 油 墨 并 能 表 现 出 复 制 印 纹 的 任 何 物 体, 例 如 : 纸 张 纸 板 铁 皮 塑 料 皮 木 板 等 J1.1 Q: 被 印 材 料 分 几 大 类? A:1. 非 金 属 ;2. 金 属 类 共 两 大 类 J1.2 Q: 何 谓 非 金 属 材

More information

正宗川菜

正宗川菜 正 宗 川 菜 SICHUAN COOKING 汤 类 Soups 蛋 花 汤 S01 Egg Drop Soup... 2.25 酸 辣 汤 S02 Hot & Sour Soup... 2.25 龙 抄 手 S03 Wonton Soup (For 2)... 5.95 酸 辣 抄 手 S04 Hot & Sour Wonton Soup (For 2)... 5.95 海 鲜 汤 S05 Seafood

More information

动物肉 杂碎及血制天然肠衣香肠 Sausages and similar products, with a natural casing 动物肉 杂碎及血制其他肠衣香肠 Other sausages and similar products

动物肉 杂碎及血制天然肠衣香肠 Sausages and similar products, with a natural casing 动物肉 杂碎及血制其他肠衣香肠 Other sausages and similar products Number EX HS code Commodidy Commodidy NFN-2017 Provisional tariff [ 注 1] (%) (%) 1 03031300 冻大西洋鲑鱼及多瑙哲罗鱼 Atlantic salmon(salmo salar) or danube salmon, frozen,excluding livers and roes 2 ex 03035900 冻毛鳞鱼,

More information

<BFE7BEB3B5E7D7D3C9CCCEF1C1E3CADBBDF8BFDAC9CCC6B7C7E5B5A52E786C73>

<BFE7BEB3B5E7D7D3C9CCCEF1C1E3CADBBDF8BFDAC9CCC6B7C7E5B5A52E786C73> 附件 : 序号 税则号列 中文货品名称 备注 1 04029100 浓缩但未加糖的非固状乳及奶油 2 04029900 浓缩并已加糖的非固状乳及奶油 3 04031000 酸乳 4 04039000 酪乳及其他发酵或酸化的乳及奶油 5 04041000 乳清及改性乳清 6 04049000 其他编号未列名的含天然乳的产品 7 04051000 黄油 8 04052000 乳酱 9 04061000

More information

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵 Madame Monsíeur 午 餐 低 消 每 人 $450 下 午 低 消 每 人 $150 (14:00-17:00) 晚 餐 低 消 每 人 $450 自 帶 酒 2 瓶 以 下 酌 收 洗 杯 費 $70/ 杯 3 瓶 以 上, 除 洗 杯 費 外 加 收 單 瓶 $600/ 瓶 若 需 醒 酒 器 或 冰 桶, 各 分 別 酌 收 $100/ 個 如 飲 酒 過 量, 造 成 環 境

More information

Li River Retreat Food menu May 2008.xls

Li River Retreat Food menu May 2008.xls Snacks Yuan 小 食 类 1. Potato Wedges with Salsa 20 炸 土 豆 块 配 酸 甜 ' 莎 莎 ' 2. Garlic Bread 14 蒜 茸 包 ( 整 条 ) 3. Cheesy Garlic bread 20 芝 士 蒜 茸 包 4. Onion Rings 14 鲜 炸 洋 葱 圈 5. French fries 17 炸 土 豆 条 6. Cheesy

More information

43639M_Golden Court Menu_5_Trim

43639M_Golden Court Menu_5_Trim Poached Meat in Five Spices & Herbs Sauce Chef Kan Special Dish 338 Fried Angus Beef and Goose Liver 328 Wok-fried Boston Lobster with Sichuan Chilli 260 Deep-fried U.S. Oysters 108 Golden Court Fried

More information

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap 2017 6,288 RMB 风味海蜇苏式熏鱼 坚 虾 酱油 切 鸡红酒浸鲜果 热 鱼 虾 绿叶扣 蹄 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 鸡汤 酿 圆 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Suzhou style smoked fish Jelly fish stired with garlic Boiled pork with shrimp eggs

More information

American Buffet Breakfast

American Buffet Breakfast American Buffet Breakfast 美 式 早 餐 自 助 餐 菜 单 Chilled Orange Juice,Grapefruit Juice Apple Juice & Tomato Juice, 苹 果 汁, 番 茄 汁, Fresh Milk (Whole & Low Fat) 鲜 牛 奶 ( 全 脂, 低 脂 ) Breakfast Cereals with Cornflank,

More information

台北醫學大學

台北醫學大學 Taipei Medical University 台 北 醫 學 大 學 美 食 街 餐 點 熱 量 參 考 表 A1 雲 南 小 廚 < 飯 類 > 雲 南 招 牌 花 椒 雞 785 大 卡 Deep-fried Chicken with Hot Sauce..85 元 泰 式 椰 香 咖 哩 760 大 卡 Thai curry chicken rice.80 元 黑 胡 椒 雞 排 / 排

More information

論文題目(中文)

論文題目(中文) 低 分 子 量 脫 乙 醯 殼 多 糖 與 棕 櫚 酸 界 面 活 性 劑 合 成 及 對 嫘 縈 織 物 染 色 性 研 究 The Synthesis and Dyeability of Rayon with Low Molecular Weight hitosan and Palmitic Acid Surfactants 1 *1 1 1 2 陳 興 庭 (50%) 黃 茂 全 (15%)

More information

Microsoft Word - NUDO vegan menu - Dec 2014.doc

Microsoft Word - NUDO vegan menu - Dec 2014.doc VEGAN MENU Non meat, egg & dairy free = dishes suitable for vegans are highlighted in yellow address: 54 56 Low Friar Street, Newcastle upon Tyne, NE1 5UE tel: 01912331133 email: hello@nudonoodles.co.uk

More information

Slide 1

Slide 1 经 典 套 餐 CLASSIC SET MENU $98 PER PERSON (MIN. 2 PERSONS) 味 之 楼 经 典 三 品 ( 煎 鹅 肝 芥 末 奶 滋 虾 北 京 片 皮 鸭 ) Combination of Pan-seared Foie Gras, Wasabi Mayonnaise Prawn and Sliced Peking Duck 味 之 楼 经 典 石 锅 鲍

More information