Wu Mingyi schreibt Romane, Erzählungen und Essays, außerdem literaturwissenschaftliche Arbeiten. In seinen frühen Erzählungen beschreibt er Konflikte

Size: px
Start display at page:

Download "Wu Mingyi schreibt Romane, Erzählungen und Essays, außerdem literaturwissenschaftliche Arbeiten. In seinen frühen Erzählungen beschreibt er Konflikte"

Transcription

1 吳 明 益 於 舊 金 山 (2012) Wu Mingyi in San Francisco Wu Mingyi (1971-) Wu Mingyi kommt aus Taoyuan, in der Nähe von Taipei. Er erwarb sein Doktorat der Chinesischen Philologie in Taiwan an der Nationalen Zentralen Universität. Heute lehrt er an der National Dong Hwa University. Neben dem Schreiben und der Forschung über Literatur beschäftigt er sich mit Malerei, Fotografie und Reisen. Wu Mingyi publizierte drei Essaybände, mit den Titeln Schmetterlingsjournal, Der Weg des Falters und Mein Haus liegt sehr nahe am Wasser. Er publizierte auch drei Bände mit Erzählungen, mit den Titeln Wegen Feiertags geschlossen, Großvater Tiger und Der Zauberer auf der Fußgängerbrücke. Bis jetzt erschienen zwei Romane, Flugroute des Schlafs und Der Mann mit den Facettenaugen. Außerdem schrieb er eine Serie von wissenschaftlichen Abhandlungen mit dem Titel Durch Schreiben die Natur befreien. Als Herausgeber betreute er die Bücher Die Naturliteratur in Taiwan und Ein Garten Eden in Taipei, und zusammen mit Wu Sheng stellte er einen weiteren Band zu Landschaften und Denken in Taiwan zusammen. Wu Mingyi erhielt dreimal den Preis der Zeitung China Times für eines der zehn besten Bücher des Jahres. Außerdem erhielt er den Preis der Zeitschrift Asiaweek, den Großen Preis für Romane und Erzählungen der Zeitung United Daily News, den Großen Preis für Romane und Erzählungen der Internationalen Buchmesse Taipei und weitere wichtige Preise. Ende 2011 erwarb der britische Verlag Harvill Secker die englischsprachigen Rechte an dem Roman Der Mann mit den Facettenaugen, 2012 erwarb Pantheon/Vintage die Rechte für die Ausgabe dieses Romans in den USA, und der Verlag Stock erwarb die Rechte für die französische Ausgabe. Übersetzung Martin Winter 吳 明 益 (1971~) 台 灣 桃 園 人, 國 立 中 央 大 學 中 文 研 究 所 博 士, 現 任 國 立 東 華 大 學 華 文 文 學 系 副 教 授, 有 時 寫 作 畫 圖 攝 影 旅 行 談 論 文 學, 副 業 是 文 學 研 究 著 有 散 文 集 迷 蝶 誌 蝶 道 家 離 水 邊 那 麼 近, 短 篇 小 說 集 本 日 公 休 虎 爺 天 橋 上 的 魔 術 師, 長 篇 小 說 睡 眠 的 航 線 複 眼 人, 論 文 以 書 寫 解 放 自 然 系 列 三 冊 另 編 有 臺 灣 自 然 寫 作 選 台 北 伊 甸 園 : 一 本 關 於 士 林 官 邸 歷 史 生 態 與 延 伸 思 考 閱 讀 的 手 冊, 並 與 吳 晟 合 編 溼 地 石 化 島 嶼 想 像 曾 三 度 獲 中 國 時 報 開 卷 年 度 十 大 好 書, 以 及 亞 洲 週 刊 年 度 十 大 中 文 小 說 台 北 國 際 書 展 小 說 大 獎 金 石 堂 年 度 最 有 影 響 力 的 書 聯 合 報 小 說 大 獎 等 2011 年 年 底, 長 篇 小 說 複 眼 人 由 英 國 藍 燈 書 屋 旗 下 的 Harvill Secker 買 下 全 球 英 語 版 權,2012 年 由 Pantheon/Vintage 買 下 美 國 版 權,Stock 買 下 法 國 版 權 1

2 Wu Mingyi schreibt Romane, Erzählungen und Essays, außerdem literaturwissenschaftliche Arbeiten. In seinen frühen Erzählungen beschreibt er Konflikte zwischen Lebenswille und Schicksal. Es geht um Wirklichkeit und Werte, sowie um die inneren Gespräche des Individuums. Hinter poetischen Beschreibungen der Realität verbergen sich Magie und Allegorie. Manche frühen Kurzgeschichten lesen sich als Entwurf für einen Roman und deuten auf die weitere Entwicklung des Autors hin. Die Essaybände Schmetterlingsjournal und Der Weg des Falters haben das literarische Schreiben über Natur in Taiwan von Grund auf verändert. Der Literaturwissenschaftler und Kritiker Chen Fangming sagt: Die Naturliteratur ist durch Wu Mingyi in eine neue Zeit eingetreten und hat sich von der rein wissenschaftlichen Reportage gelöst. Seinen künstlerischen Forderungen bleibt er genauso treu wie seinem ökologischen Standpunkt. Er verwendet eine große Masse von Daten, Aufzeichnungen, Texten und Dokumenten, aber er macht keine statische Analyse, sondern lässt seine Auffassung der Realität und historische Fakten aktuell aufeinander einwirken. Deshalb entdecke ich Geschichte, wenn er Schmetterlinge betrachtet, und gleichzeitig erfahre ich die aktuelle Temperatur, Höhe und Feuchtigkeit. Und was mich bewegt, sind die vielen persönlichen Beziehungen, die Liebe, die Freundschaft, das Heimweh veröffentlichte Wu Mingyi sowohl den Essayband Mein Haus liegt sehr nahe am Wasser, als auch den Roman Flugroute des Schlafs. Das erste Buch erzählt von der Natur und der menschlichen Kultur an der taiwanischen Ostküste, in tiefempfundenen Worten. In historischen Romanen hat man sonst immer die Kolonialgeschichte, mit Verletzungen, Widersprüchen und Konflikten. Aber Flugroute des Schlafs legt in poetischer Sprache von einem ökologischen Standpunkt aus eine Achse, die über das Schicksal einzelner Menschen und Familien hinausgeht, und dabei den Krieg und die Entwicklung der menschlichen Zivilisation auf ganz eigene Weise beobachtet und interpretiert. Der 2011 erschienene Roman Der Mann mit den Facettenaugen basiert auf facettenreichem Denken, und entwickelt sich von mehreren Seiten her. Yang Zhao, taiwanischer Schriftsteller und Kritiker, sagt zu diesem Buch: Der Mann mit den Facettenaugen enthält phantastische Szenen, die sich in der Zukunft abspielen. Wu Mingyi hat jedoch sehr realistische Inhalte, die er in vielen kleinen Details versteckt, wodurch er die Grenze zwischen Realität un Phantasie ganz unmerklich verwischt. Was man sehr deutlich spürt, ist die intime und enge Verbindung zwischen der Natur und mehreren Charakteren des Romans. Der Autor geht von unterschiedlichen Gedanken und kulturellen Hintergründen aus, um die Lebenskraft, die Chancen und Möglichkeiten der Insel neu zu erkunden. Dabei geht er sehr kritisch mit vielen Teilen der Gesellschaft und ihren Beziehungen zur Umwelt um. Der Zauberer auf der Fußgängerbrücke ist eine Sammlung von Geschichten, die sich um die alte Warenhausgegend Chunghwa Shangchang in Taipei drehen. Für viele Menschen in Taipei sind diese Märkte und Geschäfte untrennbar mit ihrer Jugend verknüpft. Wu Mingyi erzählt Geschichten vom Heranwachsen, aber ebenso von den Freuden und Leiden der kleinen Marktleute, die den Veränderungen der Stadt und der Gesellschaft ausgesetzt sind. Vielleicht will der Autor dabei Folgendes ausdrücken: Manche Kinder gehen durch viele traurige Erfahrungen, und im langsamen Prozess des Heranwachsens können sie diese vielleicht überwinden. Oder sie bleiben für immer verletzt. Aber manche Szenen in ihrer Erinnerung sind auf jeden Fall gewissermaßen magische Momente, die nie aus ihrem Leben verschwinden können. Übersetzung Martin Winter Stil und Werkgeschichte 雌 白 黃 蝶 及 淡 紫 粉 蝶 吸 水 群 ( 吳 明 益 攝 於 台 灣 南 投 觀 音 瀑 布 ) Ixias Pyrene insignis und Cepora nandina eunama beim Wassertrinken (fotografiert von Wu Mingyi beim Kwanyin-Wasserfall in Nantou) 作 品 風 格 吳 明 益 的 創 作 文 類 以 小 說 及 散 文 為 主, 兼 及 論 述 早 期 短 篇 小 說 作 品 本 日 公 休 虎 爺, 嘗 試 描 寫 生 命 意 志 與 命 運 間 的 掙 扎 情 狀, 呈 顯 出 生 活 真 實 面 與 生 命 價 值 觀, 藉 小 說 展 現 與 自 我 深 層 對 話 的 意 圖, 在 寫 實 的 詩 意 筆 法 中 或 揉 合 了 後 設 魔 幻 寓 言, 部 分 作 品 則 似 乎 是 長 篇 小 說 的 楔 子, 隱 含 了 未 來 接 續 書 寫 的 可 能 性 散 文 作 品 迷 蝶 誌 與 蝶 道, 不 僅 改 變 也 豐 富 了 台 灣 自 然 書 寫 的 模 式 與 層 次 台 灣 文 學 研 究 者 與 評 論 家 陳 芳 明 說 : 自 然 寫 作 的 發 展, 到 達 吳 明 益 這 個 世 代, 已 經 脫 離 了 純 科 學 性 的 報 導 文 學 他 未 曾 放 棄 藝 術 要 求 的 紀 律, 也 未 曾 偏 離 生 態 關 懷 的 立 場 他 依 賴 龐 大 的 數 據 紀 錄 檔 案 文 件, 但 從 來 不 做 靜 態 的 分 析, 而 是 進 一 步 深 入 現 場, 以 現 實 與 史 實 相 互 印 證 因 此, 他 觀 察 蝴 蝶 時, 我 發 現 了 歷 史, 也 體 驗 了 現 場 的 溫 度 高 度 與 濕 度 使 我 感 到 溫 暖 的 是, 他 的 文 字 裡 埋 藏 許 多 不 為 人 知 的 親 情 愛 情 友 情 與 鄉 情 2007 年 吳 明 益 同 時 推 出 散 文 家 離 水 邊 那 麼 近 與 長 篇 小 說 睡 眠 的 航 線, 前 者 水 平 展 開 台 灣 東 部 的 人 文 和 地 理 書 寫, 情 感 奔 放 過 去 的 歷 史 小 說, 往 往 會 有 次 殖 民 地 的 歷 史 創 傷 矛 盾 對 抗 衝 突 的 緊 張 情 緒 在 敘 述 中 激 盪 但 是 睡 眠 的 航 線 這 部 長 篇 小 說, 以 詩 意 的 語 言, 從 自 然 生 態 視 角 拉 出 一 條 超 越 個 人 和 家 族 生 命 史 的 軸 線, 對 戰 爭 與 人 類 文 明 的 進 程 提 出 獨 到 的 觀 察 與 見 解 2011 年 出 版 的 長 篇 小 說 複 眼 人, 透 過 多 重 的 複 眼 的 思 考, 去 交 相 撞 擊, 形 成 整 本 小 說 的 發 展 脈 絡 台 灣 作 家 與 評 論 家 楊 照 說 : ( 複 眼 人 ) 帶 有 未 來 與 高 度 幻 想 性 的 場 景 中, 吳 明 益 卻 將 非 現 實 性 的 設 計 刻 意 低 調 處 理, 隱 藏 在 諸 多 近 乎 寫 實 的 細 節 間, 讓 人 幾 乎 渾 然 忘 卻 了 幻 想 與 現 實 的 界 線, 總 體 地 感 受 到 小 說 裡 幾 個 敘 述 角 色 和 自 然 間 的 親 密 緊 密 關 係 作 者 以 開 放 的 態 度, 從 不 同 的 思 維 和 文 化 背 景 出 發, 重 尋 島 嶼 新 生 的 契 機 與 力 量, 也 讓 讀 者 讀 到 了 他 對 台 灣 這 座 島 嶼 從 社 會 乃 至 生 態 環 境 的 諸 多 批 判 短 篇 小 說 集 天 橋 上 的 魔 術 師, 以 台 北 舊 地 標 中 華 商 場 為 故 事 的 中 心, 它 正 是 作 為 現 代 化 進 程 中 台 北 人 青 春 期 的 一 個 象 徵 吳 明 益 透 過 小 說 的 敘 事, 重 新 喚 起 了 不 只 一 代 人 的 啟 蒙 記 憶, 也 讓 都 會 邊 緣 的 小 市 民 在 歷 經 時 潮 引 領 和 社 會 變 遷 的 同 時, 留 下 他 們 真 切 的 聚 散 哀 歡 作 者 或 許 想 傳 達 的 是, 孩 子 會 經 過 許 多 傷 害 性 的 事 物, 才 漸 漸 得 以 長 大 ( 或 永 遠 受 傷 ), 而 這 些 記 憶 將 成 為 他 們 人 生 中 重 要 的 場 景, 不 再 因 任 何 理 由 而 消 逝, 彷 彿 某 種 魔 術 時 刻 2 3

3 Werkverzeichnis Romane und Erzählungen Wegen Feiertags geschlossen Taipei: Chiu Ko Publishing Okt Seiten, 13x19cm Serie Chiu Ko Bibliothek 477 Dieses Buch enthält 11 kurze Erzählungen. Sie handeln vom Erwachsenwerden der Generation des Autors. Schule, Armee, das Leben in Kleinstädten werden konkret beschrieben, für alle fünf Sinne. Viele lebendige Dialoge umkreisen die Kämpfe und Entscheidungen, denen Menschen in ihrem Leben ausgesetzt sind. Durch Fiktionen und Ambivalenzen hindurch zeigt sich der Wert des Lebens. Geplagte Seelen erscheinen in packender Wiedergabe. Großvater Tiger Taipei: Chiu Ko Publishing Feb Seiten, 15x21cm Serie Chiu Ko Bibliothek 652 Dieses Buch umfasst ebenfalls 11 kurze Erzählungen. Der Autor schreibt im Vorwort: Man könnte glauben, mir gehe es darum, einen bestimmten Gedanken auszudrücken, gewisse Erinnerungen aus dunklen Ecken meines Gedächtnisses hervorzukramen und in eine Geschichte zu übertragen. Aber ich möchte vielmehr sagen, durch das Schreiben von Fiktionen kann ich vielleicht wenigstens ein bisschen verstehen, wie sich all die verborgenen Ganglien und unendlich komplex verzweigten Nervenbahnen verheddern und welche Existenzen daraus erwachsen. Im ganzen Buch geht es um innere Dialoge der jeweiligen Individuen mit den Geschichten, in die sie verwickelt sind. Tierwelt (eine Schildkröte namens Stein). Konkret geht es um den Krieg, darüber hinaus jedoch sind die Barrieren der Zeit und des Raumes unendlich erweitert, in Richtung von Gedanken über zyklische Beziehungen zwischen der Natur und Katastrophen der menschlichen Zivilisation. Der Mann mit den Facettenaugen Taipei: Summer Festival Press Feb Seiten, 15x21cm OFEE0001 Dieser Roman besteht aus 31 Abschnitten in 11 Kapiteln. Die szenische Gliederung ist durch mehrere getrennte und wieder zusammen geführte Erzählstränge bestimmt. Die Charaktere sind ebenso komplex strukturiert. Die komplizierte Erzählung in unterschiedlichen Sichtweisen ergibt ein symphonisches Gedicht von seelischer Einsamkeit und menschlicher Mühe, Wandelbarkeit der Natur, Wechselwirkungen von Mensch und Umgebung, und lokalen Gegebenheiten. Neben starken Gefühlen für Land und Leben spürt man eine warme, diskrete Aufmerksamkeit für seelische Kämpfe und ökologische Fragen. Der Zauberer auf der Fußgängerbrücke Taipei: Summer Festival Press Dez Seiten, 15x21cm OFEE0002 Diese Kurzgeschichtensammlung durchzieht das Heranwachsen von neun Kindern in der Gegend eines alten Warenhauses in Taipei. Unterschiedliche Charaktere, denen zufällig etwas zustößt. Ein Schusterjunge, ein Schlosser, ein Schriftsteller, ein Dekorateur-Arbeitsgruppenleiter. Die Geschichten haben ganz verschiedene Verbindungen, aber es gibt einen gemeinsamen Punkt, nämlich die Fußgängerbrücke an besagtem alten Warenhaus, und den dazugehörigen Zauberer. Die Charaktere suchen immer nach etwas in ihre Erinnerung, das ihre jetzige Existenz retten könnte. 作 品 目 錄 小 說 本 日 公 休 台 北 : 九 歌 出 版 社 1997 年 10 月,13 19 公 分,224 頁 九 歌 文 庫 477 本 書 收 錄 吳 明 益 11 篇 短 篇 小 說, 作 者 以 作 品 反 應 了 同 世 代 人 們 共 通 的 成 長 歷 程, 不 論 是 描 繪 校 園 軍 旅, 或 小 鎮 生 活, 在 作 者 視 覺 味 覺 觸 覺 俱 佳 的 筆 下, 配 合 生 動 的 對 話, 模 擬 重 述 傳 達 人 面 對 生 活 的 掙 扎 與 抉 擇 ; 從 虛 擬 與 曖 昧 中, 呈 現 生 命 價 值 觀, 深 具 感 染 力, 為 曾 經 受 苦 的 靈 魂 顯 像 虎 爺 台 北 : 九 歌 出 版 社 2003 年 2 月,15 21 公 分,243 頁 九 歌 文 庫 652 本 書 收 錄 吳 明 益 11 篇 短 篇 小 說, 作 者 在 自 序 中 寫 道 : 與 其 說 是 為 了 表 達 某 種 意 念, 而 將 一 些 記 憶 從 腦 袋 的 某 個 角 深 黝 的 角 落 翻 找 出 來 譯 為 小 說, 不 如 說 是 藉 由 寫 小 說 這 樣 的 活 動, 我 才 有 可 能 稍 稍 理 解 那 隱 匿 在 腦 漿 腦 葉 與 繁 複 神 經 裡 的 種 種, 已 然 糾 結 生 長 成 什 麼 樣 的 存 在 全 書 流 動 著 藉 小 說 與 自 我 深 層 對 話 的 意 圖 頭 的 烏 龜 ), 在 集 中 描 繪 戰 事 之 餘, 也 暗 示 了 時 間 與 空 間 的 無 限 擴 張, 超 越 特 殊 歷 史 脈 絡 時 空 限 制, 而 朝 向 如 何 面 對 自 然 與 人 類 文 明 災 難 循 環 的 思 考 軌 道 複 眼 人 台 北 : 夏 日 出 版 社 2011 年 2 月,15 21 公 分,367 頁 OFEE0001 本 書 為 長 篇 小 說, 共 分 11 章 31 節, 多 條 敘 事 線 分 進 合 擊 的 情 節 鋪 排 多 層 次 的 角 色 塑 造, 以 複 雜 的 敘 述 與 視 域 交 織 成 一 部 長 篇 的 交 響 詩, 描 寫 人 類 心 靈 中 的 孤 寂 掙 扎, 自 然 界 的 變 動 不 居, 人 與 環 境 的 互 動, 以 及 地 誌 變 化 在 在 發 出 對 土 地 與 生 命 的 情 感 極 強 音, 以 及 作 者 對 人 類 心 靈 掙 扎 與 生 態 議 題 一 貫 溫 潤 內 斂 的 關 懷 天 橋 上 的 魔 術 師 台 北 : 夏 日 出 版 社 2011 年 12 月,15 21 公 分,367 頁 OFEE0002 本 書 為 短 篇 小 說 集, 吳 明 益 透 過 九 個 成 長 於 台 北 舊 地 標 中 華 商 場 中 的 孩 子 的 敘 事, 描 寫 不 同 的 角 色 的 偶 然 遭 Routen des Schlafs 遇 : 有 的 是 鞋 店 的 小 Taipei: Fish & Fish International Mai 2007 孩 有 的 是 作 家 有 的 睡 眠 的 航 線 307 Seiten, 15x21cm 是 鎖 匠 有 的 是 裝 潢 工 頭 看 台 北 : 二 魚 文 化 公 司 Serie Garten der Literatur C049 起 來 似 無 任 何 關 連 的 故 事, 都 2007 年 5 月,15 21 公 分,307 頁 有 一 個 共 同 點, 就 是 都 圍 繞 著 Dieser Roman hat eine komplexe und sorgfältig 文 學 花 園 C049 中 華 商 場 上 的 天 橋, 以 及 天 橋 arrangierte Erzählstruktur. Die Erzählachse, 本 書 為 長 篇 小 說, 敘 事 結 構 的 上 的 魔 術 師 每 段 故 事 中 的 人 hauptsächlich vermittelt durch die dritte Person, geht 用 心 安 排 耐 人 尋 味, 以 第 三 人 物, 皆 從 過 去 的 記 憶 裡 找 尋 對 durch die spirituelle Welt (buddhistisch), die Welt 稱 觀 點 為 主 的 敘 述 軸 線 橫 跨 神 現 實 的 救 贖 der Menschen (Saburo und seine Familie, japanische 界 ( 菩 薩 ) 人 間 ( 三 郎 及 其 und amerikanische Offiziere und Soldaten), und die 家 人 參 戰 的 日 本 和 美 國 軍 官 士 兵 等 ) 動 物 界 ( 名 為 石 4 5

4 Essays 散 文 Schmetterlingsjournal Taipei: Rye Field Publishing August Seiten, 15x21cm Serie Lesen im Leben 13 Taipei: Summer Festival Press August Seiten, 17x22cm Serie Andante 02 Dieses Prosawerk von Wu Mingyi war der Beginn einer Serie von Naturbildbänden. Es besteht aus Text, Fotografien und Handzeichnungen. Die Faszination der Falter und der Enthusiasmus des Autors werden dadurch lebendig und realistisch dargestellt. Die neue Auflage übernimmt den Text und die ursprünglichen Handzeichnungen, dazu kommen nicht nur alte und neue Fotos, sondern auch ein Extrabändchen mit brandneuen Schmetterlingsskizzen. Der Weg des Falters Taipei: Fish & Fish International Oktober Seiten, 15x21cm Serie Garten der Literatur C017 Neuauflage: Februar 2010, 299 Seiten, 15x21cm Serie Garten der Literatur C067 Der Weg des Falters ist die Fortsetzung des Schmetterlingsjournals. Der Autor bedient sich mehrerer Techniken, um sowohl seinen Kontakt zur Natur, als auch seine Assoziationen und Phantasien sowie seine Gedanken zur Umwelt zu Papier zu bringen. Es ist ein langer Essay über verborgene Beziehungen zwischen Natur und menschlicher Zivilisation, mit passenden und kontrastreichen Handzeichnungen und Photographien. Der im Titel angesprochene Weg des Falters bezeichnet konkret biologisch den Flugweg des Schmetterlings durch die Luft, auf dem er Duft abgibt. Aber es geht auch um einen Weg zu den Schmetterlingen, der durch verborgene Reservate des eigenen Inneren führt. Mein Haus liegt ganz nahe am Wasser Taipei: Fish & Fish International Juni Seiten, 15x21cm Serie Garten der Literatur C050 In diesem Buch beschreibt Wu Mingyi, wie er sich an Bächen, Seen und am Meer aufhält, wie er dort lebt, wie geht, sitzt oder liegt und beobachtet, was er denkt und notiert. Durch genaue und bewegende Beschreibungen, im Verein mit korrespondierenden Fotos, bekommen wir ein poetisches und doch sehr realistisches Bild dieser Gegenden am Wasser. Der Autor sagt: Für mich sind die Menschen und ihre Werke alles Teile der Natur. Ich glaube daher, dass sie sich weiterentwickeln, und dabei immer wieder bescheiden, aber bestimmt zu ihrem früheren Selbst kritische Ansichten äußern. 迷 蝶 誌 台 北 : 麥 田 出 版 公 司 2000 年 8 月,15 21 公 分,173 頁 生 活 閱 讀 13 台 北 : 夏 日 出 版 社 2010 年 8 月,17 22 公 分,205 頁 Andante02 本 書 是 吳 明 益 自 然 書 寫 的 第 一 本 散 文 創 作, 可 說 是 他 展 開 一 連 串 令 人 驚 豔 的 自 然 書 寫 文 學 作 品 的 起 點, 以 文 字 照 片 手 繪 記 錄 下 對 蝴 蝶 的 迷 戀 與 想 像, 不 只 是 靜 態 的 文 字, 讀 者 更 可 見 到 行 動 與 實 踐 的 熱 情 新 版 迷 蝶 誌 保 留 了 既 有 文 字 與 當 時 的 手 繪 圖, 照 片 則 略 作 調 整 與 更 新, 並 附 有 作 者 精 心 繪 製 的 手 繪 蝴 蝶 展 翅 圖 別 冊 家 離 水 邊 那 麼 近 台 北 : 二 魚 文 化 公 司 2007 年 6 月,15 21 公 分,282 頁 文 學 花 園 C050 本 書 是 吳 明 益 流 連 在 溪 邊 湖 邊 和 海 邊 的 生 活 行 走 坐 臥 觀 察 反 思 和 記 錄 的 創 作 透 過 準 確 和 動 人 的 文 字 描 述, 及 一 張 張 與 文 字 現 場 對 話 的 攝 影, 作 者 寫 出 了 一 部 詩 意 又 充 滿 現 實 反 省 的 水 鄉 誌 誠 如 作 者 說 的 : 我 以 為 人 與 人 的 創 作 都 是 自 然 物, 我 有 理 由 相 信, 它 們 理 應 會 一 起 演 化, 並 且 永 遠 對 那 個 過 去 的 自 己 提 出 謙 虛 而 堅 定 的 異 議 青 斑 蝶 ( 吳 明 益 手 繪 ) Parantica sita niphonica (Zeichnung: Wu Mingyi) 蝶 道 台 北 : 二 魚 文 化 公 司 2003 年 10 月,15 21 公 分,299 頁 文 學 花 園 C 年 3 月,15 21 公 分,299 頁 ( 修 訂 版 ) 文 學 花 園 C067 蝶 道 是 吳 明 益 繼 迷 蝶 誌 後, 持 續 以 各 種 模 式 的 書 寫 來 探 觸 自 然 與 自 身 野 性 放 馳 想 像, 思 考 環 境 倫 理 的 創 作 作 者 藉 長 篇 散 文 來 結 構 自 然 與 人 文 的 隱 性 聯 繫, 以 手 繪 反 芻 觀 察, 用 攝 影 凝 視 經 驗 而 蝶 道 的 賦 名, 既 是 生 物 學 上 蝶 飛 行 時 在 空 中 釋 放 氣 味 所 形 成 的 隱 形 之 路, 也 是 關 於 蝶 的 種 種 言 說, 也 可 以 說 是 意 圖 通 往 內 心 野 性 保 留 區, 那 條 尚 在 磨 合 摸 索 宛 如 活 物 的 與 自 然 的 相 處 之 道 6 7

5 Abhandlungen und Diskussionen 論 述 Durch Schreiben die Natur befreien modernes Schreiben und die Natur in Taiwan ( ) Taipei: TA-AN Press November Seiten, 15x21cm Serie Junge Akademiker 01 Dieses Buch enthält Wu Mingyis Aufsätze zum Schreiben mit dem Thema Natur. Im Westen ist die Naturwissenschaft die Basis, auf der später die Folgen der hochindustrialisierten und selbstzerstörerischen Entwicklung reflektiert werden. In Taiwan hingegen hat man sich beim Schreiben über die Natur von Anfang an mit der Zerstörung des Lebensraums, mit moralischen Entscheidungen, mit Fragen der Vernunft, mit menschlichem Recht und Bewusstsein in diesem Zusammenhang auseinandergesetzt. Moralischen Appellen fehlte jedoch eine wissenschaftliche Basis. Deshalb kam es zu einem doppelten Ansatz: Einerseits wird das etablierte wissenschaftliche Modell beleuchtet, andererseits werden die modernen ethischen Debatten untersucht, zu denen es in Zusammenhang mit der Ökologie in den letzten hundert Jahren gekommen ist. Allerdings ist die Zerstörung der biologischen Lebensräume in Taiwan untrennbar mit dem aus dem Westen übernommenen dominanten Gesellschaftsmodell verbunden. Dieses Buch untersucht den literarischen Ausdruck des Schreibens zur Natur und die Ethik, die sich darin zeigt. Es geht um die gesellschaftliche Evolution in Taiwan, und um einige typische Werke aus 20 Jahren unter den Aspekten von Literatur, Ethik und Ästhetik. Schreiben und die Natur in Taiwan ( ) Durch Schreiben die Natur befreien, Buch 1 Taipei: Summer Festival Press Januar Seiten, 15x21cm OFEE0003 Dieses Buch ist der erste Band von Durch Schreiben die Natur befreien modernes Schreiben und die Natur in Taiwan ( ), in einer vom Autor verbesserten Neuauflage. Über zehn Jahre hat sich Wu Mingyi mit dem Schreiben zur Natur auseinandergesetzt, dieses Buch ist das erste daraus entstandene Werk, und durchaus repräsentativ für sein Schreiben. Literatur über Natur wird von allen Seiten betrachtet, in Taiwan und im Westen, von den Anfängen, der historischen Evolution. Von diesem allgemeinen Durchkämmen her, mit Definitionen und Feststellen von Unterschieden, kommt Wu zum Zentrum seiner Untersuchungen, der Naturliteratur in Taiwan, und wiederum werden verschiedene Aspekte untersucht, inklusive Filmtexte, Umweltethik und Bodenästhetik. Schreiben und die Natur in Taiwan ( ) Durch Schreiben die Natur befreien, Buch 2 Taipei: Summer Festival Press Januar Seiten, 15x21 cm OFEE0004 Dieses Buch ist der zweite Band von Durch Schreiben die Natur befreien modernes Schreiben und die Natur in Taiwan ( ), in einer vom Autor verbesserten Neuauflage. In diesem Band behandelt der Autor repräsentative Themen und Charaktere der Naturliteratur in Taiwan, von der Umweltreportage zur Beschreibung des einfachen Lebens. Er stellt die betreffenden Schriftsteller vor und konzentriert sich auf acht von ihnen, mit ihrem Werdegang, Stil, ihren Besonderheiten und ihren einzelnen Werken. Das Herz der Natur von Naturliteratur zu Ökologiekritik Durch Schreiben die Natur befreien, Buch 3 Taipei: Summer Festival Press, Januar Seiten, 15x21 cm OFEE0005 Dieses Buch enthält neun Aufsätze von Wu Mingyi zur Naturliteratur, mit Themen wie biologische Entwicklung, Umweltethik und Ökologiekritik. Damit treten seine Forschungen in einen neuen Abschnitt ein. Dieses Buch sammelt die ersten Früchte dieses neuen Abschnitts. Wu Mingyi ist Mitglied mehrerer Umweltorganisationen und nimmt regelmäßig an deren Aktivitäten teil. Er reflektiert dabei immer erneut sein eigenes Engagement und macht es zur Basis weiterer wissenschaftlicher Aufsätze. Übersetzung Martin Winter 以 書 寫 解 放 自 然 臺 灣 現 代 自 然 書 寫 的 探 索 (1980~2002) 台 北 : 大 安 出 版 社 2004 年 11 月,15 21 公 分,637 頁 青 年 學 術 叢 刊 01 本 書 為 吳 明 益 的 自 然 書 寫 研 究 論 著 與 西 方 從 科 學 知 識 奠 基, 而 後 反 省 高 度 工 業 化 所 帶 來 的 自 戕 式 發 展 不 同, 台 灣 的 自 然 書 寫 者 一 開 始 即 面 對 了 崩 壞 的 環 境, 產 生 人 類 對 待 自 然 道 德 選 舉 權 合 理 性 的 反 省 意 識 覺 醒 後 的 道 德 性 呼 籲 由 於 尚 欠 缺 論 述 的 根 柢, 於 是 便 向 西 方 取 火 : 一 面 反 芻 其 建 構 出 的 自 然 科 學 模 式, 一 面 探 索 近 百 年 近 代 生 態 學 與 隨 後 出 現 的 現 代 環 境 倫 理 觀 的 論 辯 弔 詭 的 是, 台 灣 的 生 態 崩 壞, 卻 也 與 西 方 所 傳 入 的 宰 制 型 社 會 模 式 脫 不 了 干 係 本 書 意 圖 從 自 然 書 寫 中 的 文 學 表 述 及 其 透 顯 出 的 環 境 倫 理 觀, 觀 看 台 灣 社 會 演 化 的 歷 程, 並 從 文 學 倫 理 學 美 學 等 層 次, 評 價 20 年 來 台 灣 自 然 的 書 寫 典 範 作 品 臺 灣 自 然 書 寫 的 探 索 以 書 寫 解 放 自 然 BOOK1 台 北 : 夏 日 出 版 社 2012 年 1 月,15 21 公 分,399 頁 OFEE0003 本 書 為 以 書 寫 解 放 自 然 臺 灣 現 代 自 然 書 寫 的 探 索 (1980~2002) 的 上 編, 經 作 者 重 新 修 訂 出 版, 可 說 是 吳 明 益 十 多 年 來 進 入 自 然 導 向 文 學 思 維 領 域 的 開 始 與 代 表 著 作 本 書 將 自 然 書 寫 做 一 全 面 性 的 整 理, 從 台 灣 到 西 方, 從 起 源 歷 史 脈 絡 與 演 化 轉 變, 逐 一 爬 梳 其 定 義 及 差 異 之 處, 並 以 台 灣 自 然 書 寫 為 中 心, 放 射 狀 地 探 討 各 種 面 向, 包 括 影 像 文 本 環 境 倫 理 及 土 地 美 學 臺 灣 自 然 書 寫 的 作 家 論 以 書 寫 解 放 自 然 BOOK2 台 北 : 夏 日 出 版 社 2012 年 1 月,15 21 公 分,391 頁 OFEE0004 本 書 為 以 書 寫 解 放 自 然 臺 灣 現 代 自 然 書 寫 的 探 索 (1980~2002) 的 下 編, 經 作 者 重 新 修 訂 出 版 在 本 書 中, 作 者 探 討 台 灣 自 然 書 寫 領 域 中 的 重 要 代 表 議 題 及 人 物, 先 從 環 境 議 題 報 導 及 簡 樸 生 活 文 學 介 紹 相 關 作 家, 接 著 帶 出 八 位 以 自 然 書 寫 為 主 的 作 家, 先 回 顧 其 寫 作 特 色 歷 程 演 進, 闡 述 並 評 析 其 作 品, 及 風 格 走 向 的 變 化 自 然 之 心 從 自 然 書 寫 到 生 態 批 評 以 書 寫 解 放 自 然 BOOK3 台 北 : 夏 日 出 版 社 2012 年 1 月,15 21 公 分,333 頁 OFEE0005 本 書 收 錄 吳 明 益 自 然 書 寫 的 論 述 文 章 共 九 篇, 內 容 從 生 態 發 展 環 境 倫 理 自 然 書 寫 到 生 態 批 評, 為 跨 入 第 二 階 段 的 研 究 這 本 書 為 初 步 的 研 究 成 果, 吳 明 益 同 時 參 與 一 些 生 態 團 體, 持 續 保 持 固 定 的 野 外 踏 查 習 慣, 參 與 部 分 環 境 運 動, 本 書 為 其 參 與 環 境 行 動 過 程 中, 重 新 回 頭 自 我 檢 視, 重 新 展 開 論 述 的 一 枚 基 石 等 8 9

6 Über Wu Mingyi: Trauriges Wiegenlied der Zukunft He Zhihe (Schriftsteller) 關 於 未 來 的 哀 傷 搖 籃 曲 何 致 和 ( 作 家 ) Wu Mingyis neuer Roman Der Mann mit den Facettenaugen ist ein Buch, das man einfach genießen will, man kann es kaum mit kühlen Worten oder irgendwelchen überkommenen Methoden beschreiben. Es geht um Natur, und die Erzählung liest sich auch sehr natürlich. Der Autor kehrt weder seine literarische Bildung und Argumentationskunst heraus, noch kalkuliert er mit den Nerven seiner Leser, indem er extra überraschende Wendungen und Höhepunkte einbaut. Der Roman ist ruhig gestaltet, wie ein laubübersäter Wald an einem Herbstmorgen, aber sobald du hineingehst, merkst du, dass es gar nicht so lautlos zugeht, es gibt lauter verschiedene Laute und Gerüche, Licht und Farbe. Und ganz verborgen hörst du vielleicht auch ein bisschen Gesang, ebenso sanft wie ein Wiegenlied, das deine Mutter gesummt hat. Auf diese Weise gleiten wir ganz natürlich und leise in die Geschichte hinein, die Wu Mingyi erzählt. Da gibt es drei Inseln im Wirbelnden Ozean, nämlich die Märcheninsel, die Science-Fiction-Insel und die Insel der Zukunft. Der alleingelassene Junge Aderije von der Märcheninsel Wayowayo besteigt eine treibende Müllinsel mit ungeheurem Zerstörungspotential und gelangt auf ihr zu einer Insel Formosa, zwanzig oder dreissig Jahre in der Zukunft. Das hört sich wie Geschichte voller Abenteuer und Action an, in der Gut und Böse, die ganz klar unterschieden sind, um die Vorherrschaft ringen. Aber in Der Mann mit den Facettenaugen gibt es keine Bösen, nur eine Gruppe von Menschen unterschiedlicher Herkunft, die aufgrund des Zusammenstosses der beiden Inseln an die Ostküste um Hualien gelangt sind. Diese Menschen haben alle eine traurige Vergangenheit, sie sind verletzt und beschädigt wie die klaffenden Berge und überschwemmten Küsten der Insel. 吳 明 益 的 長 篇 新 作 複 眼 人, 就 是 這 樣 一 部 讓 人 想 拋 開 那 些 僵 硬 工 具 與 冰 冷 語 彙, 純 粹 以 欣 賞 角 度 閱 讀 的 小 說 這 部 小 說 書 寫 自 然, 也 書 寫 得 相 當 自 然 作 者 不 為 突 顯 自 己 在 文 學 界 的 辨 識 度 而 以 文 字 擺 出 種 種 詭 異 姿 態, 也 不 為 挑 逗 書 市 讀 者 的 閱 讀 神 經 而 在 情 節 上 刻 意 安 排 衝 突 與 高 潮 他 把 小 說 寫 得 安 安 靜 靜, 像 秋 天 早 晨 一 座 布 滿 落 葉 的 森 林, 然 而 當 你 一 旦 踏 入, 便 會 發 現 裡 面 其 實 並 非 無 聲, 而 是 充 滿 各 種 音 響 氣 味 光 線 與 色 彩 甚 至, 你 會 隱 隱 約 約 聽 見 一 陣 歌 聲, 溫 柔 地 像 極 了 兒 時 母 親 在 床 邊 輕 輕 哼 唱 的 搖 籃 曲 就 這 樣, 我 們 很 輕 柔 自 然 地 滑 進 了 吳 明 益 講 述 的 故 事 裡 那 裡 面 有 婆 娑 海 洋, 有 三 座 分 屬 於 童 話 科 幻 以 及 未 來 的 島 嶼 來 自 童 話 之 島 瓦 憂 瓦 憂 的 棄 子 阿 特 烈, 搭 著 具 有 科 幻 毀 滅 性 的 垃 圾 渦 流 浮 島, 飄 移 到 二 三 十 年 後 未 來 的 福 爾 摩 沙 這 本 來 應 該 是 個 充 滿 冒 險 與 動 作 的 奇 幻 故 事, 裡 面 應 該 有 善 與 惡 壁 壘 分 明 的 對 抗, 可 是 複 眼 人 這 個 故 事 裡 並 沒 有 壞 人, 只 有 一 群 來 自 不 同 地 域 不 同 族 群 的 人, 因 為 兩 座 島 嶼 的 撞 擊 而 來 到 花 東 海 岸 這 些 人 各 有 傷 心 的 過 往, 記 憶 裡 Wu Mingyi schreibt von diesen Menschen und zugleich davon, was der Umwelt zugestossen ist. Er steht mit einem Fuss in der Literaturwissenschaft und mit dem anderen Fuss in der Schmetterlingskunde, aber er ist in beiden Bereichen ganz zu Hause, man kann sogar sagen, er vereint die Menschen und ihre Umwelt. Fast merkt man nicht, dass es ein ökologischer Roman ist. Obwohl sich die Hauptinsel, auf der die Menschen sind, in der Zukunft befindet, liegt sie dennoch nicht in der Phantasie, wie die Märcheninsel Wayowayo. Die Zukunft ist vielmehr aus vielen Erscheinungen der Gegenwart aufgebaut. Das augenfälligste Beispiel dafür ist selbstverständlich dieser Müllwirbel, der besteht wahrscheinlich aus all den Abfällen, welche die Menschen in mehreren Jahrzehnten in die Meere geworfen haben. Die Abfälle haben eine Insel gebildet, die eine ernste Bedrohung für 10 11

7 充 滿 了 憂 傷, 與 島 嶼 崩 裂 的 山 脈 和 被 上 升 海 水 侵 蝕 後 退 的 海 岸 一 樣, 都 擁 有 破 碎 的 身 世 吳 明 益 書 寫 這 些 人 的 身 世, 也 書 寫 生 態 環 境 的 身 世 他 雙 腳 踏 在 文 學 研 究 與 蝶 類 研 究 兩 個 領 域, 寫 起 這 兩 種 身 世 當 然 得 心 應 手, 甚 至 可 說 已 把 人 與 環 境 的 身 世 合 而 為 一, 讓 人 幾 乎 感 覺 不 出 這 是 一 部 與 自 然 有 關 的 生 態 小 說 儘 管 他 把 故 事 人 物 所 在 主 要 島 嶼 的 時 間 點 設 定 在 未 來, 這 個 未 來 卻 不 是 像 瓦 憂 瓦 憂 島 那 樣 出 自 想 像, 而 是 由 現 在 的 諸 多 現 象 所 積 累 而 成 的 最 明 顯 的 例 子 當 然 是 那 個 垃 圾 渦 流, 它 可 能 是 人 類 數 十 年 來 拋 入 海 中 的 垃 圾, 最 後 積 聚 成 島, 零 存 整 付, 嚴 重 衝 擊 未 來 世 界 的 海 洋 生 態 或 許 是 因 為 現 在 與 未 來 不 怎 麼 樂 觀 的 因 果 關 係, 才 讓 吳 明 益 以 詩 意 的 文 字, 把 故 事 淡 淡 塗 抹 上 一 股 哀 傷 的 色 調 他 讓 整 部 小 說 在 寧 靜 壓 抑 的 氣 氛 中 進 行, 直 到 最 後 一 刻 才 讓 情 緒 完 全 解 放, 以 任 性 又 大 膽 的 手 法, 幾 乎 全 文 引 用 導 入 Bob Dylan 暴 雨 將 至 的 歌 詞 沉 醉 在 故 事 中 的 我 們, 被 這 高 亢 歌 聲 與 毀 天 滅 地 的 視 覺 景 象 給 突 然 喚 醒 猛 然 抬 頭, 才 發 現 那 位 在 床 邊 輕 推 搖 籃 哼 曲 低 唱 的 母 親, 臉 上 不 知 何 時 早 已 滿 是 淚 痕 die Ökologie der Meere der Zukunft darstellt. Vielleicht ist es diese nicht sehr optimistische Beziehung zwischen Gegenwart und Zukunft, die Wu Mingyi dazu bringt, mit poetischen Worten einen leicht traurigen Ton über diese Geschichte zu legen. Der ganze Roman spielt sich in einer stillen und gedrückten Atmosphäre ab, erst ganz zuletzt werden die Gefühle frei. Es ist eine eigensinnig und mutig gestaltete Szene, in der Bob Dylans Song A Hard Rain is Gonna Fall fast vollständig zitiert wird. Wir sind in die Geschichte vertieft, bis uns das eindringliche Lied und der apokalyptische Vorgang aufschrecken. Wir heben unwillkürlich den Kopf und merken erst jetzt, dass die Mutter, die noch ihr Wiegenlied summt, längst schon übers ganze Gesicht weint. ( 摘 錄 自 中 國 時 報 周 日 旺 來 報, 第 16 版,2011 年 2 月 13 日 ) (Aus der Wochenendbeilage der China Times, 13. Februar 2011) Übersetzung Martin Winter 曙 鳳 蝶 ( 吳 明 益 攝 於 台 灣 台 中 梨 山 ) Atrophaneura horishana (Highland Red-belly Swallowtail Butterfly, fotografiert von Wu Mingyi auf dem Berg Lishan bei Taichung) 12 13

8 Artres Nacht 阿 特 烈 的 一 夜 Für die Bewohner von Wayo Wayo war ihre Insel die ganze Welt. Sie befand sich fernab der Kontinente, inmitten der unendlichen Weite des Ozeans. Obwohl die Bewohner sich durchaus daran erinnerten, dass einmal Weiße auf ihrer Insel gewesen waren, hatte noch kein Mitglied ihres Stamms jemals die Insel verlassen und war mit Nachrichten aus einem anderen Land zurückgekehrt. Nach wayonesischem Glauben hatte die Welt aus einem großen Meer bestanden, bis der Gott Kabang die Insel Wayo Wayo als Lebensraum für den Menschen schuf; wie eine kleine Venusmuschel legte er sie in das große Wasserbecken. Und so selbstverständlich wie die Insel mit den Gezeiten auf dem Meer trieb, war das Meer die Nahrungsquelle ihrer Bewohner. Einige der Meereskreaturen jedoch waren Inkarnationen Kabangs und galten damit als nicht essbar so zum Beispiel der Asamo, ein schwarz-weißer Fisch, in dessen Gestalt Kabang die Wayoneser ausspionierte. Gib bloß Acht, dass du keinen Asamo isst, sonst wachsen dir Fischschuppen um den Bauchnabel, die du dein Leben lang nicht mehr ab bekommst. Allabendlich erzählte der Meerespriester, der sich beim Gehen auf einen Walknochen stützte, den Kindern unter einem Baum Geschichten über Wayo Wayo und das Meer. Er erzählte so lange, bis die Sonne im Meer versank, so lange, bis die Kinder zu Jugendlichen wurden und die Riten des Erwachsenwerdens durchliefen. In seinen Erzählungen lag der Geruch des Meeres, und seine Worte schmeckten nach Salz. Und was geschieht, wenn uns Schuppen wachsen?, fragte ein kleiner Junge. Die Kinder hatten alle große Augen, wie man sie von Nachttieren kennt. Aber Kinder, normalerweise wachsen Menschen keine Schuppen, genauso wenig, wie eine Meeresschildkröte mit dem Bauch nach oben schläft. Anderntags ging der Meerespriester mit den Kindern zu den Feldern zwischen den Talmulden, wo Acaba wuchs. Acaba bedeutet Handfläche und war eine der wenigen Pflanzen auf der Insel, aus denen man Mehl machen konnte. Ihre kräftigen Früchte sahen aus wie zum Beten gen Himmel gereckte Hände. Da die Insel klein war und es an Werkzeugen mangelte, schichteten die Bewohner rund um die Felder Steine auf, sowohl um den Wind auszusperren als auch, um die Erde feucht zu halten. Was ihr braucht ist Liebe. Umfangt die Erde mit eurer Liebe, denn sie ist eins der wertvollsten Güter auf unserer Insel, so wertvoll wie der Regen und das Herz einer Frau. Der Meerespriester lehrte die Kinder, wie man die Steine richtig aufschichtete. Seine Haut war zerfurcht wie getrockneter Lehm und sein Rücken gekrümmt wie ein Erdhügel. Die einzigen Dinge auf der Welt, auf die ihr vertrauen könnt, Kinder, sind Kabang, die Erde und das Meer. Am südöstlichen Ende der Insel lag eine Korallenbucht, ein bevorzugter Ort, um mit Handnetzen Fische und Muscheln zu fangen. Im Nordosten der Insel, etwa zehn Kokosnüsse von der Küste entfernt, das heißt in einer Entfernung von zehn Kokosnusswürfen, gab es einen großen Felsen, ein Korallenriff, das bei Ebbe völlig exponiert dalag, ein Sammelpunkt 瓦 憂 瓦 憂 島 民 以 為 世 界 就 是 一 個 島 島 座 落 在 廣 大 無 邊 的 海 上, 距 離 大 陸 如 此 之 遠, 在 島 民 記 憶 所 及, 雖 然 有 白 人 曾 來 島 上, 但 從 來 沒 有 族 人 離 開 島 後 又 帶 回 另 一 片 陸 地 的 訊 息 瓦 憂 瓦 憂 人 相 信 世 界 就 是 海, 而 卡 邦 ( 瓦 憂 瓦 憂 語 中 神 的 意 思 ) 創 造 了 這 個 島 給 他 們, 就 像 在 一 個 大 水 盆 裡 放 了 個 小 小 的 空 蚌 殼 瓦 憂 瓦 憂 島 會 隨 著 潮 汐 在 海 裡 四 處 飄 移, 海 就 是 瓦 憂 瓦 憂 人 的 食 物 來 源 但 有 些 種 類 是 卡 邦 所 化 身 的, 比 方 說 被 稱 為 阿 薩 摩 的 一 種 黑 白 色 交 雜 的 魚, 便 是 卡 邦 派 來 隨 時 窺 探 試 探 瓦 憂 瓦 憂 人 的, 因 此 被 瓦 憂 瓦 憂 人 歸 納 為 不 能 吃 的 種 類 如 果 你 不 小 心 吃 掉 這 種 魚, 肚 臍 旁 邊 就 會 長 出 一 圈 鱗 片 來, 一 輩 子 都 剝 不 完 走 起 路 來 一 高 一 低, 拄 著 鯨 魚 骨 當 拐 杖 的 掌 海 師, 每 天 傍 晚 都 要 坐 在 樹 下 跟 孩 子 們 說 關 於 瓦 憂 瓦 憂 島 所 有 關 於 海 的 故 事, 說 到 太 陽 隱 沒 到 海 中, 說 到 孩 子 變 成 少 年 通 過 成 年 禮 他 的 話 語 盡 是 海 的 氣 味, 吐 出 的 每 一 口 氣 都 帶 著 鹽 分 長 出 鱗 片 來 會 怎 麼 樣 呢? 一 個 小 孩 問, 這 裡 的 小 孩 都 有 一 雙 像 夜 行 動 物 一 樣 的 大 眼 睛 唉 呀, 我 的 孩 子, 人 是 不 能 長 鱗 片 的, 就 像 海 龜 不 能 肚 子 朝 天 空 睡 覺 啊 另 一 天, 掌 地 師 則 帶 著 孩 子 們 走 到 山 坳 與 山 坳 之 間 的 土 地, 那 裡 長 著 阿 卡 巴, 意 思 是 像 手 掌 一 樣 的 植 物 島 上 僅 有 極 少 可 提 供 澱 粉 類 的 植 物, 阿 卡 巴 就 是 其 中 一 種, 叢 生 的 植 物 彷 彿 伸 出 無 數 的 手 向 天 空 祈 禱 由 於 島 太 小, 也 沒 有 什 麼 工 具 可 使 用, 島 民 在 種 植 這 些 植 物 時 會 在 土 地 上 堆 滿 碎 石 塊, 一 面 擋 風, 一 面 保 持 土 壤 的 濕 度 要 有 愛 啊, 用 愛 把 土 圍 起 來, 土 是 瓦 憂 瓦 憂 島 最 珍 貴 的 東 西, 像 雨 水 和 女 人 的 心 一 樣 掌 地 師 帶 領 著 孩 子 學 習 如 何 布 置 石 塊, 他 的 皮 膚 就 像 乾 裂 的 泥 土, 背 脊 拱 起 如 土 丘 : 世 界 上 只 有 卡 邦 海 跟 土 值 得 信 任 啊, 孩 子 們 島 的 東 南 方 有 一 片 環 礁 圍 起 來 的 礁 湖, 這 是 島 民 用 小 型 手 網 捕 魚 和 採 集 貝 類 的 好 地 方 島 的 東 北 方 大 約 十 椰 殼 ( 意 謂 著 投 擲 十 次 椰 子 殼 的 距 離 ) 外, 有 一 處 珊 瑚 礁 岩, 在 退 潮 時 會 全 部 露 出, 是 海 鳥 的 聚 集 地 島 民 用 一 種 樹 枝 編 織 而 成, 叫 作 古 哇 那 的 工 具 捕 鳥 從 外 表 看 來, 古 哇 那 只 是 單 純 一 端 削 尖 的 棍 子, 島 民 在 鈍 的 那 頭 打 了 個 洞, 穿 上 鹹 草 編 成 的 繩 子 瓦 憂 瓦 憂 人 帶 著 古 哇 那, 14 15

9 für Seevögel. Die Inselbewohner verwendeten aus Zweigen geflochtene Guwanas, um die Vögel zu fangen. Eine Guwana glich einem einfachen Speer mit scharfer Spitze, an ihrem stumpfen Ende war ein Loch, durch das man eine Schlinge aus Engelwurzfasern zog. Mit diesen Guwanas bewaffnet ruderten die Wayoneser mit ihren Booten, die sie Talawaka nannten, in Richtung des Korallenriffs und ließen sich von der Strömung in die Nähe der Vögel treiben. Sie taten, als würden sie die Vögel gar nicht beachten, und beteten dabei zu Kabang. Sobald sie nah genug an das Riff herangekommen waren, warfen sie flink ihre Guwanas aus und, mit Kabangs Hilfe, bekamen sie den Kopf eines Vogels in die Schlinge und mit einer weiteren Handbewegung war das Tier mit dem spitzen Ende aufgespießt. Das Blut lief an dem Speer hinunter als sei nicht das Tier, sondern die Guwana verwundet. Den Albatrossen, Guanotölpeln, Sturmvögeln und Möwen blieb allein ihre Fruchtbarkeit zur Verteidigung ihrer Art. Wenn die Vögel im Frühling an der Küste ihre Nester bauten, labten sich die Wayoneser allerdings täglich mit zufriedener Grausamkeit an ihren Eiern. Wie auf jeder Insel herrschte auch auf Wayo Wayo Wasserknappheit. Die einzigen Süßwasserquellen waren der Regen und ein See in der Mitte der Insel. Da sie mit Fischen und Meeresvögeln als hauptsächlicher Nahrungsquelle viel Salz aufnahmen, waren die Wayoneser dunkel und hager und litten häufig unter Verstopfung. Im Morgengrauen hockten sie mit dem Rücken zum Meer über den Plumpsklos bei ihren Häusern und hatten vor Anstrengung Tränen in den Augen. Die Insel war ziemlich klein. So klein, dass die Zeit zwischen Frühstück und Mittagessen ausreichte, um sie einmal ganz zu umrunden. Aus demselben Grund gab es auch nur zwei Richtungsangaben, nämlich, dem Meer zugewandt und dem Meer abgewandt, wobei dem Meer abgewandt bedeutete, den winzigen Hügel in der Mitte der Insel im Blick zu haben. Man unterhielt sich mit dem Blick aufs Meer und aß vom Meer abgewandt. Rituale führte man mit dem Blick aufs Meer aus und Liebe machte man mit dem Rücken zum Meer, um Kabang nicht zu beleidigen. Die Insel kannte keinen Stammeshäuptling, es gab nur die Alten. Die Weisesten unter den Alten nannte man die Meeresweisen. Die Häuser ihrer Familien waren zum Meer hin ausgerichtet und sahen aus wie umgestülpte Boote. Sie waren mit Muscheln und Schnitzereien verziert, an den Wänden klebten Fischhäute, und Korallen dienten als Windschutz vor den Eingängen. Es gab keinen einzigen Ort auf der Insel, an dem das Meer nicht zu hören war und kein Gespräch, in dem das Meer nicht vorkam. Morgens grüßte man sich mit den Worten: Gehst du heute ans Meer?, mittags fragte man: Sollen wir ans Meer gehen und unser Glück versuchen? Und selbst wenn man wegen des stürmischen Wetters nicht fischen konnte, hörte man die Leute sagen: Erzähl mir doch eine Geschichte vom Meer. Jeden Tag, wenn die Inselbewohner zum Fischen aufs Meer hinaus fuhren, riefen sie einander zu: Lass dir deinen Namen nicht von den Monai stehlen! Monai bedeutete Welle. Traf man zufällig auf jemanden, fragte man: Wie ist heute das Wetter draußen auf See? Und auch wenn es dort stürmte, war die Antwort: Ganz ausgezeichnet. Der Tonfall der Wayoneser war hell und klangvoll wie Vogelgezwitscher, wie das Zittern eines Seemöwenflügels beim Ändern der Flugrichtung; das Ende jedes Satzes klang wie das Eintauchen eines Vogels in die Wellen. Von Zeit zu Zeit mangelte es den Inselbewohnern an Essen, besonders, wenn sie aufgrund von schlechtem Wetter nicht fischen gehen konnten oder wenn es Streit zwischen zwei Stämmen gab. Doch niemals mangelte es ihnen an guten Geschichten über das Meer. Beim Essen, bei zufälligen Begegnungen, bei Zeremonien und beim Sex, selbst in ihren Träumen sprachen sie vom Meer. Zwar hat es niemals umfassende Aufzeichnungen gegeben, aber wer weiß, ob nicht in ferner Zukunft einmal ein Anthropologe feststellen wird, dass kein 划 著 獨 木 舟 接 近 珊 瑚 礁 島, 然 後 任 由 洋 流 帶 著 他 們 沿 著 島 航 行 他 們 故 意 不 看 海 鳥, 心 底 對 卡 邦 祈 禱, 然 後 在 洋 流 帶 著 船 接 近 鳥 的 一 瞬 間 奮 力 甩 出 古 哇 那 被 卡 邦 祝 福 的 繩 子 會 剛 好 套 在 海 鳥 的 脖 子 上, 再 一 旋 手, 就 可 以 用 尖 的 那 頭 將 鳥 刺 死, 血 水 會 從 尖 端 流 下, 彷 彿 受 傷 的 是 古 哇 那 似 的 信 天 翁 鰹 鳥 軍 艦 鳥 海 燕 鷗 鳥 以 生 產 力 來 對 抗 古 哇 那, 牠 們 在 春 季 停 在 島 上 築 巢 產 卵 因 此 這 個 季 節 瓦 憂 瓦 憂 人 每 天 吃 蛋, 臉 上 都 掛 著 殘 酷 而 滿 足 的 微 笑 和 所 有 的 島 一 樣, 瓦 憂 瓦 憂 島 除 了 雨 水 和 島 中 心 一 座 湖 以 外, 淡 水 常 常 不 足 而 以 鳥 和 魚 為 主 的 食 物 含 鹽 量 又 高, 使 得 瓦 憂 瓦 憂 島 民 看 起 來 既 黑 且 瘦, 常 罹 患 便 秘 瓦 憂 瓦 憂 人 清 晨 會 在 自 家 挖 的 茅 坑 背 對 著 海 排 便, 很 多 人 因 為 太 過 用 力 而 掉 下 淚 來 島 並 不 大, 以 一 般 人 的 腳 程 來 說, 大 概 從 早 飯 到 午 飯 過 後 不 久 可 以 走 完 一 圈, 也 因 為 島 不 大, 所 以 島 民 習 慣 粗 略 地 說 此 刻 是 面 向 海 或 背 向 海, 面 向 海 或 背 向 海 的 標 準, 則 是 依 據 島 中 央 那 座 矮 矮 的 山 他 們 聊 天 時 面 向 海, 吃 飯 時 背 向 海, 祭 祀 時 面 向 海, 做 愛 時 背 向 海, 以 免 冒 犯 卡 邦 瓦 憂 瓦 憂 島 沒 有 酋 長, 只 有 老 人, 老 人 中 最 有 智 慧 的 稱 為 像 海 一 樣 的 老 人 家 裡 出 過 像 海 一 樣 的 老 人 的 房 子 門 會 面 向 海, 像 一 條 倒 覆 的 獨 木 舟, 兩 側 有 貝 飾 與 雕 飾, 側 面 貼 上 魚 皮, 前 面 有 島 民 用 礁 石 為 這 戶 人 家 建 的 擋 風 牆 島 民 沒 有 辦 法 走 到 任 何 一 個 聽 不 到 海 的 地 方, 沒 辦 法 吐 出 一 句 沒 有 海 的 話 語 他 們 早 晨 相 遇 的 時 候 說 : 今 天 到 海 上 嗎? 中 午 時 問 : 要 不 要 到 海 上 去 碰 碰 運 氣? 而 即 使 今 天 根 本 因 風 浪 太 大 沒 有 出 海, 晚 上 碰 面 時 仍 會 互 相 叮 嚀 : 等 會 我 要 聽 聽 你 說 海 的 故 事 每 天 島 民 出 海 捕 魚, 碰 到 的 人 則 會 在 岸 邊 大 喊 : 別 讓 名 字 被 魔 奈 帶 走 啊! 魔 奈 是 海 浪 的 意 思 互 相 碰 面 時 則 問 候 : 今 天 海 上 天 氣 怎 樣? 即 使 海 上 正 颳 著 大 浪, 另 一 個 人 也 一 定 得 回 答 : 非 常 晴 朗 瓦 憂 瓦 憂 語 的 音 調 像 海 鳥 的 叫 聲, 尖 銳 而 響 亮 ; 像 海 鳥 的 翅 膀, 在 轉 折 處 有 些 微 的 顫 抖, 每 個 句 子 結 束 時 會 發 出 像 海 鳥 潛 入 海 中 時 破 浪 般 的 尾 音 瓦 憂 瓦 憂 人 偶 爾 缺 乏 食 物, 偶 爾 因 天 氣 太 差 沒 有 辦 法 出 海, 偶 爾 兩 個 部 落 會 起 衝 突, 但 不 管 日 子 怎 麼 過, 每 個 人 都 擅 長 說 各 式 各 樣 的 海 的 故 事 他 們 吃 飯 時 說, 打 招 呼 時 說, 祭 典 時 說, 做 愛 時 說, 甚 至 連 說 夢 話 都 說 雖 然 沒 有 經 過 完 整 的 記 錄, 但 許 多 年 後 或 許 人 類 學 家 會 知 道 瓦 憂 瓦 憂 島 是 一 個 擁 有 最 多 海 的 故 事 的 地 方, 他 們 每 個 人 共 同 的 口 頭 禪 是 : 我 跟 你 說 一 個 海 的 故 事 瓦 憂 瓦 憂 島 民 從 不 問 別 人 年 齡, 他 們 就 和 樹 一 樣 長 高, 像 花 一 樣 挺 出 自 己 的 生 殖 器, 蚌 一 樣 固 執 地 等 待 時 間 流 逝, 海 龜 一 樣 嘴 角 帶 著 微 笑 死 去 他 們 的 靈 魂 都 比 外 表 還 要 老 一 些, 而 且 因 為 長 期 凝 視 海, 以 致 於 眼 神 憂 鬱, 老 年 罹 患 白 內 障 死 前 多 半 早 已 失 去 視 16 17

10 Volk der Welt so viele Sagen über das Meer kannte wie die Wayoneser. Jedem lag der Satz auf der Zunge: Lass mich dir eine Geschichte über das Meer erzählen. Niemand fragte jemals Dinge wie Wie alt bist du?. Die Wayoneser wuchsen einfach wie Bäume in den Himmel, steckten ihre Fortpflanzungsorgane heraus wie Blütenstängel, ließen die Zeit vergehen wie eine störrische Muschel und starben mit dem Lächeln einer Meeresschildkröte im Mundwinkel. Ihre Seelen waren älter als ihre Körper. Weil sie ihr Leben lang auf das Meer starrten, hatten sie einen melancholischen Gesichtsausdruck und die alten Leute neigten zu grauem Star. Noch auf dem Sterbebett fragten die Alten die Jungen, die neben ihnen kauerten: Wie ist das Wetter auf dem Meer? Die Leute glaubten, mit dem Blick auf das Meer zu sterben sei eine Gnade Kabangs, und ihr Lebenstraum war, sich bis zum Augenblick des Todes das Bild des Meeres im Gedächtnis zu bewahren. Bei der Geburt eines Sohnes wählte der Vater für ihn einen Baum aus, in den er bei jedem Neumond eine Kerbe schnitt. Bei hundert Kerben musste der Sohn seine eigene Talawaka bauen. Vor einigen Jahren hat ein britischer Anthropologe, der einzige, der jemals auf der Insel gewesen ist, diese Talawakas als kanuartig beschrieben. Das ist aber nicht ganz richtig. Es sind viel mehr geflochtene Boote. Die Insel war zu klein, um genügend Baumstämme hervorzubringen, die dick genug waren, um aus einem einzelnen Stamm ein Kanu herauszuschnitzen. Der Irrtum des Anthropologen ist bekannt in der Geschichte des Fachs, dennoch würde niemand ihn auslachen, denn ein Talawaka sieht tatsächlich so aus wie ein aus einem Baumstamm gemachtes Kanu. Die Wayoneser fertigten es jedoch aus Zweigen, Schilf und wilden Gräsern, die sie zu einem Gerüst verwebten, das sie mit drei Schichten von aufgeweichtem Pflanzenfaserbrei zuschmierten. Zum Schluss versiegelten sie die übrig gebliebenen Risse mit Torf aus den Mooren und trugen eine Wasser abweisende Schicht Baumharz auf. Die fertige Talawaka sah am Ende wirklich so perfekt aus wie ein aus einem einzigen Stamm gefertigtes Kanu. Nun saß ein junger Mann am Ufer, dem die schönste und stabilste Talawaka der ganzen Insel gehörte. Sein Körper wies die typischen Merkmale der Inselbewohner auf: eine platte Nase, übergroße Pupillen, sonnengebräunte Haut, einen krummen Rücken und pfeilgleiche Gliedmaßen. Artre, setz dich dort weg, die Seemonster können dich sehen!, rief ihm einer der Alten zu. Einst war auch Artre, wie alle Wayoneser, der Überzeugung gewesen, dass die Welt aus einer einzigen Insel bestehe, die auf dem Meer schwamm wie eine Venusmuschel in einem Wasserbecken. Sein Vater hatte ihn gelehrt, wie man ein Boot baut, und die Inselbewohner priesen seine Fertigkeit als die größte der Insel, größer sogar als die seines Bruders Nalida. Er war zwar jung, aber sein Körper war flink wie der eines Fischs. Beim Tauchen konnte er auf einen Streich drei Messer auf einmal aus dem Meer fangen. Sämtliche junge Mädchen der Insel beteten ihn an und jedes von ihnen hoffte insgeheim, Artre würde sich ihm eines Tages in den Weg stellen und es ins Dickicht tragen. Dann könnte sie ihm drei Monate später stillschweigend mitteilen, dass sie schwanger war, nach Hause gehen und warten, bis er mit einem Walfischmesser in der Hand auftauchte und um ihre Hand anhielt. Wahrscheinlich hegte auch Ursula, das schönste Mädchen der Insel, diesen Gedanken. Artres Schicksal ist das eines Zweitgeborenen. Einem Zweitgeborenen nützen alle Tauchkünste nichts, er gehört dem Gott des Meeres und nicht der Insel. So klagte seine Mutter immerzu, und die Leute nickten verständnisvoll, denn nichts war schmerzlicher für einen Wayoneser, als ein zweitgeborener Sohn von großem Talent. Artres Mutter klagte unentwegt, von morgens bis abends, und ihre vollen Lippen zitterten dabei als hoffte sie, 力 的 老 人 會 問 床 邊 的 子 孫 說 : 現 在 海 上 的 天 氣 怎 麼 樣? 瓦 憂 瓦 憂 人 把 能 看 著 海 死 去 這 件 事 視 為 卡 邦 的 恩 典, 生 活 的 夢 想, 至 死 前 一 刻 仍 渴 望 在 腦 海 裡 留 有 海 的 形 象 瓦 憂 瓦 憂 島 的 男 孩 出 生 時 父 親 為 他 們 選 了 一 棵 樹, 每 次 月 亮 死 而 復 生 一 遍 就 在 上 頭 刻 一 條 刻 痕, 到 了 一 百 條 刻 痕 時, 男 孩 就 要 建 造 屬 於 自 己 的 泰 拉 瓦 卡 若 干 年 前, 唯 一 停 留 在 島 上 一 段 時 間 的 英 國 人 類 學 家 泰 迪 把 泰 拉 瓦 卡 記 成 是 獨 木 舟, 其 實 不 然, 它 比 較 像 是 一 種 草 船 由 於 島 太 小, 並 沒 有 太 多 樹 徑 夠 粗 的 樹 可 以 直 接 做 成 獨 木 舟, 泰 迪 的 記 錄 可 以 說 是 人 類 學 史 上 的 笑 話, 不 過 並 不 算 愚 蠢 的 笑 話, 任 何 人 看 到 泰 拉 瓦 卡, 都 會 以 為 那 是 一 棵 樹 所 造 成 的 瓦 憂 瓦 憂 人 先 用 樹 枝 藤 條 和 三 四 種 芒 草 編 織 骨 架, 再 用 水 將 植 物 纖 維 融 成 紙 漿, 澆 灌 上 去, 如 是 三 遍 ; 完 成 之 後, 縫 隙 則 再 抹 上 一 層 沼 澤 地 的 泥 炭 土 來 填 實, 最 外 層 則 塗 上 樹 液 防 水 從 表 面 上 看, 泰 拉 瓦 卡 確 實 就 像 一 株 大 樹 挖 空 所 造 成 似 的 紮 實 完 美 現 在 坐 在 岸 邊 的 少 年, 擁 有 一 條 全 島 最 漂 亮 結 實 的 泰 拉 瓦 卡 他 的 臉 具 備 了 瓦 憂 瓦 憂 人 的 所 有 特 徵, 塌 鼻, 深 邃 的 眼 瞳, 陽 光 般 的 皮 膚, 憂 鬱 的 背 脊 和 箭 矢 似 的 四 肢 阿 特 烈, 不 要 坐 那 裡, 那 裡 海 裡 的 魔 鬼 看 得 到 你! 一 個 路 過 的 老 人, 這 樣 對 少 年 喊 曾 經 阿 特 烈 跟 所 有 瓦 憂 瓦 憂 人 一 樣, 以 為 世 界 就 是 一 座 島, 像 空 蚌 殼 飄 浮 在 海 上 阿 特 烈 從 他 父 親 那 裡 學 會 造 船 技 術, 族 人 誇 他 是 島 上 少 年 造 船 技 術 最 好 的, 甚 至 超 過 他 的 哥 哥 那 烈 達 雖 然 年 紀 輕, 但 阿 特 烈 的 身 材 適 合 當 魚, 潛 水 時 可 以 一 口 氣 追 捕 三 條 鬼 頭 刀 島 上 所 有 的 女 孩 都 在 心 底 愛 慕 著 阿 特 烈, 幻 想 他 有 一 天 能 在 路 上 攔 住 自 己, 扛 進 草 叢, 然 後 過 三 次 月 圓, 確 定 自 己 懷 孕 後, 偷 偷 告 訴 阿 特 烈, 回 家 後 若 無 其 事 地 等 著 他 拿 鯨 骨 做 成 的 刀 來 求 親 或 許, 島 上 最 美 麗 的 少 女 烏 爾 舒 拉 也 是 阿 特 烈 的 命 運 就 是 因 為 他 是 次 子, 次 子 會 潛 水 也 沒 用, 因 為 海 神 要 次 子, 島 不 要 阿 特 烈 的 母 親 常 常 這 樣 對 旁 人 說 旁 人 也 就 明 白 地 跟 著 點 點 頭, 生 養 出 色 的 次 子 是 瓦 憂 瓦 憂 人 最 痛 苦 的 事 阿 特 烈 的 母 親 早 上 也 說, 晚 上 也 說, 她 厚 厚 的 嘴 唇 顫 抖 著, 彷 彿 說 久 了 後 阿 特 烈 就 可 以 避 開 次 子 的 命 運 除 非 長 子 夭 亡, 瓦 憂 瓦 憂 島 的 次 子 很 少 結 婚, 然 後 變 成 像 海 一 樣 的 老 人 因 為 他 們 在 出 生 後 第 一 百 八 十 次 月 圓 時, 會 被 賦 予 一 趟 有 去 無 回 的 航 海 責 任 這 次 的 航 海 只 能 帶 上 十 天 份 的 水, 並 且 不 准 回 頭 瓦 憂 瓦 憂 島 因 此 有 一 個 關 18 19

11 ihren Sohn mit ihren Klagen vor seinem Schicksal bewahren zu können. Die Zweitgeborenen heirateten selten und wurden auch keine Meeresweisen, es sei denn, der Erstgeborene verstarb frühzeitig. Sie waren dazu bestimmt, hundertachtzig Monde nach ihrer Geburt eine Reise ohne Wiederkehr auf das Meer hinaus anzutreten. Dabei durften sie nichts mitnehmen als einen Süßwasservorrat für zehn Tage und niemals den Kopf umwenden. Daher kam auch die Redeweise, mal abwarten, bis dein Zweitgeborener zurückkehrt, was so viel hieß wie: Das ist absolut unwahrscheinlich. Mit seinen flatternden Augenlidern und seinem ausgetrockneten Körper, auf dem die Salzkristalle in der Sonne glitzerten, sah Artre wirklich aus wie ein Sohn des Meeresgottes. Am nächsten Tag würde er mit seiner Talawaka auf das Meer hinaus fahren. Er bestieg die höchste Erhebung Wayo Wayos, und als er von dort auf die Wellen blickte, die sich mit weißen Schaumkronen auf dem Meer brachen, und auf die Vögel, die die Küste entlang flogen, musste er an Ursula denken, die so grazil war wie der Schatten eines fliegenden Vogels. Und er fühlte sein Herz brechen wie unter den Wellenschlägen der Ewigkeit. Bei Sonnenuntergang versteckten sich die Mädchen wie es Sitte war in den Gräsern, und Artre musste nur vorübergehen, um von ihnen attackiert und zu Boden gezogen zu werden. Jedes Mal hoffte er, es wäre Ursula, doch sie tauchte nicht auf. Artre vereinigte sich wieder und wieder mit den Mädchen im Dickicht, denn das war seine einzige Chance, etwas von sich auf der Insel zurück zu lassen. Es war sogar seine moralische Pflicht, Sex mit den Mädchen zu haben, die Etikette der Insel gebot es. Er musste dem Verlangen der Mädchen nachgeben, denn nur in der Nacht bevor ein Zweitgeborener aufs Meer hinausfuhr, hatten sie das Recht, von sich aus die Initiative zu ergreifen. Lustlos trieb es Artre mit einer nach der anderen, während er nur darauf hoffte, sich noch vor dem Morgengrauen Ursulas Zuhause zu nähern. Er war sich sicher, sie dort zu finden. Die Mädchen bemerkten, wie eilig er es hatte und fragten ihn: Artre, liebst du mich denn gar nicht? Du weißt doch, dass das Herz eines Menschen sich nicht gegen den Willen des Meeres stellen kann. Erst als das Meer schon zartrosa leuchtete wie der Bauch eines Fisches, näherte sich Artre endlich den Gräsern bei Ursulas Zuhause. Zwei Hände reckten sich ihm entgegen und zogen ihn sanft zu sich herab. Artre zitterte wie eine Seemöwe, die sich unter einem Felsen vor den Blitzen versteckt. Er brachte kaum eine Erektion zustande; nicht, weil er erschöpft war, sondern weil der Anblick Ursulas sein Herz brennen ließ wie eine Feuerqualle. Artre, liebst du mich denn nicht? Natürlich liebe ich dich. Aber du weißt doch, dass das Herz eines Menschen sich nicht gegen den Willen des Meeres stellen kann. Sie hielten sich eine ganze Weile umschlungen. Obwohl er die Augen geschlossen hielt, hatte Artre das Gefühl, er schwebe in der Luft und blicke auf das weite Meer hinab. Als er allmählich eine Erregung spürte, zwang er sich zu vergessen, dass er bald auf das Meer fahren musste, und wollte nur noch mit seinem harten Glied die Wärme in Ursula spüren. Bei Sonnenaufgang begleitete das ganze Dorf ihn an den Hafen, um Abschied zu nehmen. Niemand außer den Weisen des Meeres und der Erde hatte bemerkt, dass in jener Nacht die Seelen der Zweitgeborenen auf die Insel zurückgekehrt waren. Sei waren gekommen, um den wie ein Sohn des Meeresgottes in der Sonne glitzernden Artre auf der Talawaka zu begleiten, die er mit eigenen Händen gefertigt hatte. Er trug eine sprechende Flöte bei sich, ein Abschiedsgeschenk von Ursula, als er seinem Schicksal entgegenruderte, dem Schicksal der Zweitgeborenen von Wayo Wayo. 於 次 子 的 諺 語, 那 就 是 等 你 們 家 的 次 子 回 來 再 說 吧 意 思 很 簡 單, 那 是 絕 不 可 能 的 事 啊! 阿 特 烈 的 睫 毛 閃 動, 身 體 因 為 海 水 乾 燥 後 凝 成 鹽 的 結 晶 而 變 得 閃 閃 發 亮, 就 像 他 是 海 神 的 兒 子 明 天 就 要 駕 著 泰 拉 瓦 卡 出 海 了, 他 爬 上 瓦 憂 瓦 憂 島 最 高 的 礁 石, 眺 望 著 遠 方 的 海 浪 一 波 一 波 帶 著 白 色 的 皺 褶 過 來, 水 鳥 沿 著 海 岸 飛, 讓 他 想 起 輕 盈 得 像 飛 鳥 影 子 的 烏 爾 舒 拉, 覺 得 自 己 的 心 已 被 浪 拍 擊 了 數 百 萬 年, 就 快 碎 了 天 色 一 暗, 族 裡 仰 慕 他 的 少 女 們 依 照 習 俗 埋 伏, 阿 特 烈 幾 乎 是 只 要 一 靠 近 草 叢 就 被 攔 截, 他 一 直 期 待 草 叢 裡 的 女 孩 是 烏 爾 舒 拉, 但 烏 爾 舒 拉 卻 一 直 沒 有 出 現 阿 特 烈 一 次 又 一 次 和 埋 伏 在 不 同 草 叢 裡 的 不 同 女 孩 做 愛, 這 是 他 能 留 給 島 的 最 後 的 東 西 當 遇 到 任 何 一 個 把 你 拉 進 草 叢 的 女 孩, 你 都 得 與 她 做 愛, 這 是 一 種 瓦 憂 瓦 憂 規 矩, 瓦 憂 瓦 憂 道 德, 也 是 為 自 己 搏 一 個 留 下 瓦 憂 瓦 憂 孩 子 的 機 會 也 只 有 在 次 子 出 海 前 一 夜, 瓦 憂 瓦 憂 的 女 孩 可 以 主 動 埋 伏 自 己 的 情 郎 阿 特 烈 為 了 繼 續 往 烏 爾 舒 拉 家 那 片 草 叢 走 去, 拚 命 做 愛, 為 的 不 是 性 的 愉 悅, 而 是 為 了 黎 明 前 能 到 烏 爾 舒 拉 家 附 近, 因 為 他 預 感 必 定 會 遇 到 她 所 有 女 孩 都 感 覺 得 到 阿 特 烈 雖 然 插 入, 卻 急 著 離 去 的 身 體, 她 們 因 此 悲 傷 地 問 : 阿 特 烈, 你 為 什 麼 不 愛 我? 妳 知 道 的, 人 的 感 情 沒 有 辦 法 跟 海 抗 爭 的 啊 阿 特 烈 一 直 到 天 空 像 魚 肚 子 那 樣 的 亮 度 時 才 到 烏 爾 舒 拉 家 附 近, 草 叢 裡 伸 出 一 雙 手 輕 輕 地 將 他 拉 進 去 阿 特 烈 顫 抖 得 像 蹲 在 岩 石 旁 閃 躲 閃 電 的 海 鳥, 幾 乎 無 法 勃 起, 並 不 是 因 為 太 疲 累, 而 是 當 他 看 到 烏 爾 舒 拉 的 眼 睛 的 時 候, 感 覺 自 己 的 心 被 水 母 蜇 傷 阿 特 烈, 你 為 什 麼 不 愛 我? 誰 說 的? 人 的 感 情 沒 有 辦 法 跟 海 抗 爭 的 啊 他 們 擁 抱 許 久, 阿 特 烈 雖 然 閉 著 眼, 卻 彷 彿 置 身 空 中, 俯 視 整 片 無 盡 的 海 域 漸 漸 他 的 身 體 醒 了 過 來, 他 試 著 讓 自 己 忘 記 不 久 就 要 出 海, 只 想 趁 還 堅 硬 時, 盡 量 感 受 烏 爾 舒 拉 身 體 裡 的 溫 度 天 一 亮, 全 村 的 人 都 會 到 港 口 送 他, 而 在 這 一 夜 裡, 除 了 掌 海 師 跟 掌 地 師 外, 瓦 憂 瓦 憂 島 民 沒 有 人 知 道, 其 實 島 上 過 去 離 開 的 次 子 的 鬼 魂 們 也 都 回 來 了, 他 們 將 陪 著 這 位 皮 膚 閃 閃 發 亮 像 海 神 兒 子 的 阿 特 烈, 駕 著 他 親 手 造 的 泰 拉 瓦 卡, 帶 著 烏 爾 舒 拉 送 給 他 的 說 話 笛, 朝 次 子 們 的 共 同 命 運 航 去 ( 複 眼 人, 台 北 : 夏 日 出 版 社,2011 年 2 月, 頁 18 25) (aus: Der Mann mit den Facettenaugen, Taipei: Summer Festival Press, Februar 2011, S ) Übersetzung Karin Betz 20 21

12 Alices Nacht 阿 莉 思 的 一 夜 Als Alice erwachte war ihr erster Gedanke, sich umzubringen. Sie hatte tatsächlich bereits so gut wie alle nötigen Vorbereitungen getroffen. Anders gesagt, es stand ihr nichts mehr im Weg, es gab nichts, das sie noch irgendwem schuldig war. Alice war einfach nur noch ein Mensch, ein einsamer Mensch, der sterben wollte und über keinen nennenswerten Besitz verfügte. Alice war stur. Alles, was ihr einmal wichtig gewesen war, war ihr auch jetzt noch wichtig. Doch die einzigen Menschen, die ihr noch etwas bedeuteten, waren ihr Sohn Tuotuo und die Studenten, die ihre Hoffnungen auf sie gesetzt hatten. Früher hatte sie eine klare Vorstellung davon gehabt, wie ihre Zukunft aussehen sollte. Doch jetzt war nichts mehr klar. Nachdem sie ihre Entlassung eingereicht und ihren Arbeitsausweis zurückgegeben hatte, hatte sie einen Seufzer der Erleichterung ausgestoßen. Jetzt würde endlich Schluss sein mit den Qualen des Lebens und sie könnte ihr Glück in einem anderen Leben versuchen. Früher hatte Alice hatte davon geträumt, Schriftstellerin zu werden, nur deshalb hatte sie die Forschungsstelle an der Uni angenommen. Problemlos hatte sie dann nach ihrem Abschluss eine Professur bekommen. Ihre körperliche Zartheit und ihre Sensibilität erfüllten vollkommen das konservative Klischee einer Schriftstellerin, und viele beneideten sie um ihr scheinbar so perfektes und gesichertes Leben. Alice allein wusste, dass überhaupt nicht mehr die Rede davon sein konnte, eine gute Schriftstellerin zu werden. Sie fand ganz einfach keine Luft mehr zum Schreiben, weil die Forschung und die Verwaltungsarbeit ihre ganze Zeit in Anspruch nahmen. Oft war es bereits kurz vor Sonnenaufgang, wenn sie im Büro das Licht löschte und nach Hause ging. Sie beschloss, zunächst alle Bücher und anderen Gegenstände aus ihrem Büro an die Studenten zu verschenken und sich möglichst ohne Sentimentalität mit einer Einladung zum Essen von jedem einzelnen zu verabschieden. Dann saß sie in der ausgesprochen furchtbaren Mensa der Universität und musterte ihre Mienen. Wie jung sie sind, dachte sie. Diese Kinder glaubten noch daran, dass ihr Leben sie an einen magischen Ort führen werde, aber es führte nirgendwo hin, es erwartete sie nur Leere, bestenfalls ein Keller voller Gerümpel. Sie zwang sich zu einem wohlwollenden Gesichtsausdruck, gab ihnen das Gefühl, zuzuhören und sich aufrichtig für sie zu interessieren. Dabei fühlte sie sich selbst wie eine Hülle, durch die der Wind hindurchpfiff wie durch ein unbewohntes, fensterloses Haus. Gelegentlich durchzuckten sie Erinnerungen an Tuotuo oder Gedanken an mögliche Arten, ihrem Leben ein Ende zu bereiten. Wobei diese Gedanken im Grunde überflüssig waren. Sie lebte schließlich direkt am Meer. Von ihren Kollegen hatte sie sich praktisch gar nicht verabschiedet, denn sie fürchtete, dabei ihren Hass auf die Welt zu entblößen, dessen Wurzeln ihr selbst zu verzweigt schienen, um sie zu erklären. Wenn sie mit dem Auto durch die Stadt fuhr, fiel ihr plötzlich auf, wie wenig sich verändert hatte seit sie vor zehn Jahren hierher gezogen war; und doch war dies nicht 阿 莉 思 一 早 起 來, 決 定 自 殺 其 實 她 幾 乎 把 所 有 自 殺 必 須 做 的 事 都 準 備 好 了, 或 許 不 該 這 麼 說, 阿 莉 思 個 人 已 經 沒 有 什 麼 罣 礙, 也 沒 有 要 把 任 何 東 西 給 任 何 人, 只 是 一 個 尋 死 之 人 而 已, 一 個 單 純 的 尋 死 之 人, 就 沒 有 什 麼 財 產 可 言 但 阿 莉 思 是 一 個 固 執 的 人, 她 也 在 意 她 一 切 在 意 的 人 這 世 界 上 剩 餘 的 她 在 意 的 人 與 事, 就 是 托 托 和 那 些 把 夢 想 寄 託 在 她 身 上 的 學 生 她 曾 經 很 清 楚 地 知 道 自 己 的 未 來 需 要 什 麼, 但 現 在 一 切 都 不 清 楚 了 阿 莉 思 先 遞 出 辭 呈, 繳 回 工 作 證, 終 於 得 以 深 深 地 鬆 了 一 口 氣 那 不 是 平 常 的 一 口 氣, 更 像 是 過 了 備 受 煎 熬 的 一 輩 子, 終 於 等 到 可 以 轉 世 到 下 一 輩 子 的 一 口 氣 阿 莉 思 年 輕 時 因 為 想 成 為 作 家 而 念 了 文 學 研 究 所, 又 一 路 順 利 地 獲 取 教 職, 再 加 上 阿 莉 思 的 外 表 纖 弱 敏 感, 跟 文 學 給 這 個 保 守 社 會 的 刻 板 印 象 十 分 合 拍, 因 此 很 多 人 都 羨 慕 她 走 上 念 文 學 最 穩 定 的 一 條 路 但 只 有 阿 莉 思 知 道, 別 說 是 成 為 好 的 作 家, 這 些 年 裡, 她 有 時 候 連 文 學 的 空 氣 都 聞 不 到, 系 務 跟 研 究 讓 她 每 天 忙 到 沒 有 時 間 寫 作, 從 研 究 室 關 燈 回 家 時, 都 已 經 天 光 了 她 決 定 先 把 整 個 研 究 室 的 書 和 物 品 都 送 給 學 生, 盡 量 不 帶 情 緒 地 與 她 指 導 的 學 生 一 一 用 餐 話 別 坐 在 學 校 食 物 異 常 難 吃 的 餐 廳 裡, 看 著 這 些 孩 子 各 自 不 同 的 眼 睛 多 麼 年 輕 啊 她 想 這 些 孩 子 還 以 為 他 們 的 生 命 正 要 走 進 什 麼 神 秘 的 地 方, 但 其 實 那 裡 頭 什 麼 都 沒 有, 不 過 是 個 空 空 的, 堆 放 雜 物 的 地 下 室 而 已 她 盡 量 讓 自 己 的 眼 神 露 出 最 後 一 絲 溫 暖 的 餘 光, 讓 他 們 以 為 她 在 聽 他 們 說 話, 對 他 們 仍 深 感 興 趣 對 阿 莉 思 來 說, 現 在 空 氣 只 是 進 進 出 出 這 個 軀 殼, 所 有 的 話 語 就 像 石 子 丟 進 連 窗 子 都 沒 有 的 空 房 子 裡 偶 爾 一 閃 的 念 頭 多 半 是 有 關 托 托 的 記 憶, 以 及 自 己 尋 死 可 能 的 方 式 她 想 想 覺 得 有 點 多 餘, 家 門 口 就 是 大 海, 不 是 嗎? 阿 莉 思 幾 乎 沒 有 和 同 事 道 別, 她 總 是 怕 自 己 在 談 天 的 過 程 中, 暴 露 出 自 己 體 內 盤 根 錯 節 的 憤 世 嫉 俗 情 緒 開 車 經 過 市 鎮 時, 她 突 然 感 覺 這 裡 的 景 觀 跟 十 幾 年 前 初 來 乍 到 時 並 沒 有 太 大 改 變, 差 別 只 是 在 此 刻, 她 發 現 這 已 不 是 當 初 吸 引 她 來 到 這 裡 的 峽 谷 和 小 鎮 了 巨 大 的 樹 葉 突 然 聚 集 起 來 的 雲 鐵 皮 屋 上 的 浪 板 屋 22 23

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 綠 野 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 教 案 設 計 / 朱 秀 芳 老 師 28 寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 故 事 簡 介 綠 野 仙 蹤 心 得 分 享 [99] 處 處 有 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 設 計 者 : 朱 秀 芳 適 用 年 級 : 授 課 時 間 :200 教 學

More information

6-1-1極限的概念

6-1-1極限的概念 選 修 數 學 (I-4 多 項 式 函 數 的 極 限 與 導 數 - 導 數 與 切 線 斜 率 定 義. f ( 在 的 導 數 : f ( h 對 實 函 數 f ( 若 極 限 存 在 h h 則 稱 f ( 在 點 可 微 分 而 此 極 限 值 稱 為 f ( 在 的 導 數 以 f ( 表 示 f ( f ( 函 數 f ( 在 的 導 數 也 可 以 表 成 f ( 註 : 為 了

More information

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2.

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 兒 歌 內 容 分 析 ~ 以 台 灣 省 教 育 廳 發 行 之 大 單 元 活 動 設 計 內 之 兒 歌 為 例 ~ 摘 要 82 76 158 一 兒 歌 類 目 的 分 布 情 形 ( ) 26 23 22 16 61 38.6 16.5 ( ) 二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 第 一 章 緒 論 第 一 節 研 究 動 機 79 第 二 節 研

More information

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02 劉 再 復 著 與 李 澤 厚 李 歐 梵 等 共 論 五 四 共 鑒 五 四 五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 028 附 論 二 誰 是

More information

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位 95 年 訂 定 96 年 11 月 修 正 97 年 10 月 修 正 100 年 2 月 修 正 101 年 4 月 修 正 102 年 1 月 修 正 103 年 4 月 修 正 103 學 年 度 入 學 新 生 適 用, 舊 生 可 比 照 適 用 1. 研 究 生 須 於 入 學 後 第 二 學 期 開 學 前 選 定 指 導 教 授, 經 課 程 委 員 會 認 定 後 方 得 繼 續

More information

Microsoft Word - 10100000191.doc

Microsoft Word - 10100000191.doc 臺 灣 集 中 保 管 結 算 所 股 份 有 限 公 司 辦 理 認 購 ( 售 ) 權 證 帳 簿 劃 撥 作 業 配 合 事 項 部 分 條 文 修 正 條 文 對 照 表 附 件 1 修 正 條 文 現 行 條 文 說 明 第 五 章 認 購 ( 售 ) 權 證 之 權 利 行 使 第 一 節 認 購 權 證 採 證 券 給 付 或 以 證 券 給 付 之 認 購 權 證 發 行 人 得 選

More information

16

16 序 1 16 序 2 KK KK KK KK KK KK 溫 溫 KK KK 周 婉 芬 博 士 2016 年 5 月 前 言 平 安 健 康 便 好 了 16 10 ICU ICU 26 300 26 10 ICU ICU 曾 錦 強 2016 年 5 月 目 錄 Chapter 1 家 庭 親 子 關 係 1.1 多 存 款 入 關 係 戶 口 2 1.2 不 傷 關 係 管 學 業 12 1.5

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378> 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 一 冊 一 -1 單 元 一 數 線 與 整 數 的 加 減 運 算 主 題 一 正 數 負 數 的 意 義 一 正 數 和 負 數 : 尋 找 寶 藏 北 西 東 小 明 南 小 明 無 意 間 得 到 了 一 張 藏 寶 圖, 圖 上 的 黑 點 代 表 小 明 現 在 站 的 地 方, 每 個 腳 印 都 代 表 1 步 若 要 在

More information

sle cover 1

sle cover 1 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 鳴 謝 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 ~ Hospital for Special Surgery 2003 For Inquiring Teens With LUPUS ~ Our Thoughts, Issues & Concerns Nichole Niles 為 什 麼 會 有 這 本

More information

Layout 1

Layout 1 視 為 優 講 燈 1 講 開 場 簡 報 隨 齡 發 視 變 資 訊 討 論 檢 討 會 與 會 將 夠 幾 點 與 變 關 視 變 兩 種 視 習 慣 個 問 專 業 員 問 題 講 1 燈 2 隨 齡 長 會 視 變 視 變 會 動 變 難 閱 讀 電 腦 視 變 會 裡 絆 體 風 險 藥 護 務 駕 車 動 難 會 響 並 導 慮 鬱 過 適 當 應 對 視 變 繼 續 動 並 減 關 慮

More information

二零零六至零七年施政報告

二零零六至零七年施政報告 1 3 4 13 14 34 17 19 20 24 2 5 26 27 28 29 3 0 31 32 3 3 3 4 35 50 36 42 43 45 46 48 49 50 51 66 52 57 58 60 61 65 6 6 67 76 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. CEPA 7. 8. 9. 2 10. 11. 12. 13. 3 14. 15. 16. 17. 4 18.

More information

內 政 統 計 通 報

內 政 統 計 通 報 內 政 統 通 報 一 一 年 第 四 週 100 年 居 家 服 務 使 用 者 度 調 查 結 果 內 政 部 統 處 8 成 5 的 居 家 服 務 使 用 者 對 居 家 服 務 所 提 供 的 各 項 服 務 表 示 有 7 成 5 表 示 會 介 紹 他 人 使 用 有 接 受 居 家 服 務 所 提 供 的 協 助 洗 澡 協 助 換 穿 衣 服 協 助 吃 飯 協 助 起 床 站 立

More information

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒 查 詢 本 公 司 資 訊 公 開 說 明 文 件, 請 上 本 公 司 網 站, 南 山 產 物 團 體 傷 害 保 險 傷 害 醫 療 保 險 給 付 ( 日 額 型 ) 附 加 條 款 ( 主 要 給 付 項 目 : 傷 害 醫 療 保 險 金 日 額 保 險 金 ) 100.05.27(100) 美 亞 保 精 字 第 0097 號 函 備 查 101.08.08(101) 美 亞 保 精

More information

BSP 烤箱 - 封面-2

BSP 烤箱 - 封面-2 BSPO615 使 用 及 安 裝 說 明 書 總 代 理 優 氏 集 團 客 林 渥 股 份 有 限 公 司 台 北 市 內 湖 區 行 愛 路 69 號 2 樓 TEL 02-2794 2588 FAX 02-2794 3789 台 中 市 北 屯 區 后 庄 路 1080-12 號 TEL 04-2422 0958 FAX 04-2422 0938 高 雄 市 左 營 區 政 德 路 633

More information

目 錄 2 3

目 錄 2 3 國 立 海 洋 科 技 博 物 館 National Museum of Marine Science & Technology 簡 介 目 錄 2 3 主 任 序 Foreword Vision 建 館 理 念 與 願 景 4 5 館 區 概 述 6 7 從 北 火 到 海 科 北 部 火 力 發 電 廠 的 前 世 今 生 8 從 北 火 到 海 科 9 uide Map 全 區 導 覽 圖 預

More information

CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓

CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓 BOOK 山 與 溪 谷 社 編 堀 內 一 雄 執 筆 蕭 雲 菁 譯 CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓 練 068 心 率 計 為

More information

四 修 正 幼 兒 園 師 資 類 科 應 修 學 分 數 為 四 十 八 學 分, 並 明 定 學 分 數 抵 免 之 相 關 規 定 及 規 範 修 習 幼 兒 園 教 育 專 業 課 程 之 最 低 年 限 ( 修 正 條 文 第 五 條 ) 五 發 給 修 畢 師 資 職 前 教 育 證 明

四 修 正 幼 兒 園 師 資 類 科 應 修 學 分 數 為 四 十 八 學 分, 並 明 定 學 分 數 抵 免 之 相 關 規 定 及 規 範 修 習 幼 兒 園 教 育 專 業 課 程 之 最 低 年 限 ( 修 正 條 文 第 五 條 ) 五 發 給 修 畢 師 資 職 前 教 育 證 明 公 告 及 送 達 教 育 部 公 告 中 華 民 國 103 年 11 月 21 日 臺 教 師 ( 二 ) 字 第 1030167058A 號 主 旨 : 預 告 修 正 幼 稚 園 及 托 兒 所 在 職 人 員 修 習 幼 稚 園 教 師 師 資 職 前 教 育 課 程 辦 法 草 案 依 據 : 行 政 程 序 法 第 一 百 五 十 一 條 第 二 項 準 用 第 一 百 五 十 四 條

More information

75 叁 積 木 遊 戲 的 教 學 功 能 一 促 進 體 能 發 展 二 發 展 社 會 技 巧 Ramsey 1991 Beaty 1995 ( ) ( ) ( ) 三 學 習 情 緒 處 理 國 教 之 友 第 59 卷 第 3 期 19

75 叁 積 木 遊 戲 的 教 學 功 能 一 促 進 體 能 發 展 二 發 展 社 會 技 巧 Ramsey 1991 Beaty 1995 ( ) ( ) ( ) 三 學 習 情 緒 處 理 國 教 之 友 第 59 卷 第 3 期 19 75 叁 積 木 遊 戲 的 教 學 功 能 一 促 進 體 能 發 展 二 發 展 社 會 技 巧 Ramsey 1991 Beaty 1995 ( ) ( ) ( ) 三 學 習 情 緒 處 理 國 教 之 友 第 59 卷 第 3 期 19 四 增 進 認 知 體 驗 五 提 升 語 言 層 次 六 激 發 創 造 力 發 展 88 肆 幼 兒 在 積 木 遊 戲 上 的 發 展 過 程 86

More information

章節

章節 試 題 阿 財 每 年 年 初 存 入 銀 行 0000 元, 年 利 率 %, 每 年 計 息 一 次, () 若 依 單 利 計 息, 則 第 0 年 年 底 的 本 利 和 多 少? () 若 依 複 利 計 息, 則 第 0 年 年 底 的 本 利 和 約 為 多 少?( 近 似 值 :0 0 計 ) 編 碼 0044 難 易 中 出 處 高 雄 中 學 段 考 題 解 答 ()000 元

More information

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀 第 6. 節 反 導 函 數 與 不 定 積 分 定 義 6.. 反 導 函 數 說 明 : 第 六 章 求 積 分 的 方 法 若 F( ) f ( ), Df, 則 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 (antierivative) () 當 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 時, 則 F( ) C,C 為 常 數, 亦 為 f( ) 之 反 導 函 數 故 若 反 導 函

More information

長跨距暨挑高建築特殊結構系統之調查分析

長跨距暨挑高建築特殊結構系統之調查分析 第 一 章 1 2 3 4 第 二 章 5 6 7 8 1. 2. 9 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 10 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 11 第 三 章 p 12 b / B 0.75 13 p 14 15 D = l 20 +10 16 17 p l D l D l D 3 p 4 3 18 19 20 21 22 23 24 25

More information

PROSPECT EXPLORATION 壹 前 言 20 90 066 第 9 卷 第 2 期 中 華 民 國 100 年 2 月

PROSPECT EXPLORATION 壹 前 言 20 90 066 第 9 卷 第 2 期 中 華 民 國 100 年 2 月 專 題 研 究 法 律 與 法 制 探 析 中 國 大 陸 現 行 土 地 估 價 法 律 制 度 體 系 探 析 中 國 大 陸 現 行 土 地 估 價 法 律 制 度 體 系 A Study on the Legal Framework of Real Estate Appraisal in China 蔣 國 基 * (Chiang, Kuo-chi) 香 港 鴻 裕 公 司 法 務 長 摘

More information

Microsoft Word - ch07

Microsoft Word - ch07 五 本 要 點 補 助 款 之 請 撥 及 核 結, 依 下 列 規 定 辦 理 : ( 一 ) 補 助 經 費 由 本 署 直 接 撥 付 至 地 方 政 府 經 費 代 管 學 校 及 其 他 學 校 ( 二 ) 聯 絡 處 及 校 外 會 應 檢 附 收 據, 向 經 費 代 管 學 校 或 地 方 政 府 辦 理 核 銷, 原 始 支 出 憑 證 由 經 費 核 銷 單 位 留 存 備 查

More information

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分 摘 要 魔 術 師 讀 心 術 背 後 到 底 藏 了 多 少 祕 密? 一 般 觀 眾 心 裡 常 有 著 這 句 話 本 研 究 我 們 破 解 了 魔 術 師 透 過 數 學 規 律 加 上 置 中 手 法 完 成 一 連 串 騙 人 撲 克 牌 遊 戲, 也 學 會 了 如 何 透 過 整 理 表 格 方 式, 來 找 出 數 學 規 律, 也 更 懂 得 如 何 把 簡 單 數 學 技 巧

More information

證 券 簡 易 下 單 :2121 證 券 簡 易 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2121 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 特 殊 下 單 2121 證 券 簡 易 下 單 畫 面 說 明 1. 下 單 區 2. 個 股 行 情 資 訊 與

證 券 簡 易 下 單 :2121 證 券 簡 易 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2121 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 特 殊 下 單 2121 證 券 簡 易 下 單 畫 面 說 明 1. 下 單 區 2. 個 股 行 情 資 訊 與 下 單 :2111 證 券 快 速 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2111 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 一 般 下 單 2111 證 券 快 速 下 單 1. 點 擊 後, 可 選 擇 群 組 帳 號 或 單 一 帳 號, 選 擇 後 快 速 點 擊 滑 鼠 左 鍵 兩 下, 可 將 帳 號 完 成 登 錄 並 帶 入 視 窗 2. 點

More information

校 長 遴 選 者 就 相 關 遴 選 事 項, 有 程 序 外 之 接 觸 遴 選 會 委 員 在 任 期 間 因 故 無 法 執 行 任 務 或 有 不 適 當 之 行 為 者, 由 各 該 主 管 機 關 解 聘 之 ; 其 缺 額, 依 第 一 項 至 第 五 項 規 定 聘 ( 派 ) 委

校 長 遴 選 者 就 相 關 遴 選 事 項, 有 程 序 外 之 接 觸 遴 選 會 委 員 在 任 期 間 因 故 無 法 執 行 任 務 或 有 不 適 當 之 行 為 者, 由 各 該 主 管 機 關 解 聘 之 ; 其 缺 額, 依 第 一 項 至 第 五 項 規 定 聘 ( 派 ) 委 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 辦 學 績 效 考 評 辦 法 修 正 對 照 表 中 華 民 國 一 百 零 二 年 十 二 月 二 十 日 教 育 部 臺 教 授 國 部 字 第 1020118431A 號 令 修 正 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 任 期 考 評 辦 法, 名 稱 並 修 正 為 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 辦

More information

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝 嘉 義 市 第 三 十 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 猜 拳 決 勝 負 的 最 佳 策 略 探 討 科 別 : 數 學 科 組 別 : 國 小 組 關 鍵 詞 : 剪 刀 石 頭 布 黑 白 猜 編 號 : 壹 摘 要 在 玩 遊 戲 時 往 往 需 要 運 用 猜 拳 剪 刀 石 頭 布 或 黑 白 猜 來 決 勝 負 或 是 分 組, 但 人 數 一 多, 便 無 法

More information

printing.indd

printing.indd 上 帝 信 仰 與 古 代 中 國 13 基 督 教 之 景 教 在 唐 朝 傳 入 中 國 人 類 最 早 期 活 動 都 在 兩 河 流 域 一 帶 人 類 文 化 始 於 巴 比 倫 兩 河 流 域 14 圖 片 中 國 基 督 教 簡 史 挪 亞 三 子 後 裔 分 散 全 地, 中 國 人 是 閃 族 的 後 人 四 大 文 明 古 國 都 離 不 開 大 河 滋 潤 一 般 書 籍 所

More information

Microsoft Word - 第四章.doc

Microsoft Word - 第四章.doc 第 四 章 - 試 分 別 說 明 組 合 邏 輯 電 路 與 序 向 邏 輯 電 路 之 定 義 解 : 組 合 邏 輯 電 路 由 基 本 邏 輯 閘 所 組 成 的 此 種 邏 輯 電 路 之 輸 出 為 電 路 所 有 輸 入 的 組 合 因 此 輸 出 狀 態 可 完 全 由 目 前 之 輸 入 來 決 定 而 組 合 邏 輯 電 路 之 示 意 圖 如 圖 所 a 示 ; 而 序 向 邏

More information

Microsoft Word - Draft circular on Sub Leg - 11 Apr (chi)_Traditional

Microsoft Word - Draft circular on Sub Leg  - 11 Apr (chi)_Traditional 檔 號 : (20) in EDB(SCR) 25/58/11 Pt.4 教 育 局 通 告 第 3/2012 號 2012 年 教 育 ( 修 訂 ) 規 例 2012 年 教 育 ( 豁 免 )( 提 供 非 正 規 課 程 的 私 立 學 校 )( 修 訂 ) 令 2012 年 香 港 考 試 及 評 核 局 條 例 ( 修 訂 附 表 1) 令 [ 注 意 : 本 通 告 應 交 ( a )

More information

目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮 盒 )... 5 參 題 目 3: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 晶 鑽 XO 醬 禮 盒 ).

目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮 盒 )... 5 參 題 目 3: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 晶 鑽 XO 醬 禮 盒 ). 行 動 電 子 商 務 管 理 師 行 動 電 子 商 務 規 劃 師 術 科 考 試 題 解 製 作 單 位 :TMCA 台 灣 行 動 商 務 運 籌 管 理 協 會 證 照 評 測 試 務 中 心 1 目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮

More information

授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機 械 實 習 Ⅰ 1. 了 解 CNC 銑 床 的 發 展 2. 了 解 CNC 銑 床 刀 具 的 選 用 3. 了 解

授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機 械 實 習 Ⅰ 1. 了 解 CNC 銑 床 的 發 展 2. 了 解 CNC 銑 床 刀 具 的 選 用 3. 了 解 台 中 市 財 團 法 人 光 華 高 級 工 業 職 業 學 校 專 業 科 目 - 數 值 控 制 機 械 教 案 本 適 用 科 別 : 機 械 科 製 圖 科 編 寫 單 位 : 光 華 高 工 機 械 製 圖 科 授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機

More information

修 課 特 殊 規 定 : 一 法 律 系 學 生 最 低 畢 業 學 分 128;101 學 年 度 修 讀 法 律 系 雙 主 修 學 生 應 修 畢 法 律 專 業 目 64 學 分 ( 限 修 習 本 校 法 律 系 開 設 課 程, 不 得 以 原 學 系 或 外 校 課 程 抵 免 -

修 課 特 殊 規 定 : 一 法 律 系 學 生 最 低 畢 業 學 分 128;101 學 年 度 修 讀 法 律 系 雙 主 修 學 生 應 修 畢 法 律 專 業 目 64 學 分 ( 限 修 習 本 校 法 律 系 開 設 課 程, 不 得 以 原 學 系 或 外 校 課 程 抵 免 - 法 律 學 系 學 士 班 基 礎 科 目 一 覽 表 101 學 年 度 入 學 學 生 適 用 科 目 名 稱 必 規 定 第 一 學 年 第 二 學 年 第 三 學 年 第 四 學 年 群 學 分 上 下 上 下 上 下 上 下 備 註 ( 先 修 科 目 ) 刑 法 ( 一 ) 群 3 3 基 礎 科 目 刑 法 ( 二 ) 群 3 3 基 礎 科 目 / 先 修 刑 法 ( 一 ) 刑 事

More information

ART_RAE16_ticket_cn_p.1

ART_RAE16_ticket_cn_p.1 1. 2. 3. 4. 基 础 部 分 - 色 彩 TM TM Premier B2C Sales to China 2014 TM OCR www.divcom.com.hk/ocrc 現 在 開 始 計 劃 訪 問 亞 洲 零 售 博 覽 的 行 程! 交 通 配 套 乘 車 路 線 : 由 機 場 乘 坐 公 共 汽 車 : A11 或 E11 到 灣 仔 (~80 分 鐘 ) 地 鐵 :

More information

桃園市104年國民中學新進教師甄選各校複試方式及需求表

桃園市104年國民中學新進教師甄選各校複試方式及需求表 桃 園 市 105 年 國 民 中 學 新 進 教 師 甄 選 各 校 複 試 方 式 及 需 求 表 編 號 校 名 教 評 會 審 查 方 式 及 學 校 需 求 備 註 1 2 桃 園 青 溪 ( 一 ) 口 試 80% 是 否 符 合 學 校 需 求 度 20% 具 數 學 專 長 者 為 佳 ( 一 ) 口 試 70% 是 否 符 合 學 校 需 求 度 30 % 需 擔 任 資 源 班

More information

100 學 年 度 科 技 校 院 四 年 制 及 專 科 學 校 二 年 制 日 間 部 聯 合 登 記 分 發 入 學 各 校 系 科 組 學 程 總 成 績 統 計 表 ( 一 般 生 ) 類 別 代 碼 學 校 名 稱 系 科 組 學 程 名 稱 01 機 械 066 正 修 科 技 大 學

100 學 年 度 科 技 校 院 四 年 制 及 專 科 學 校 二 年 制 日 間 部 聯 合 登 記 分 發 入 學 各 校 系 科 組 學 程 總 成 績 統 計 表 ( 一 般 生 ) 類 別 代 碼 學 校 名 稱 系 科 組 學 程 名 稱 01 機 械 066 正 修 科 技 大 學 100 學 年 度 科 技 校 院 四 年 制 及 專 科 學 校 二 年 制 日 間 部 聯 合 登 記 分 發 入 學 各 校 系 科 組 學 程 總 成 績 統 計 表 ( 一 般 生 ) 類 別 代 碼 學 校 名 稱 系 科 組 學 程 名 稱 01 機 械 001 國 立 臺 灣 科 技 大 學 機 械 工 程 系 66 66 667.00 385.00 636.00 390.00 01

More information

實德證券網上交易系統示範

實德證券網上交易系統示範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 示 範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 分 別 提 供 增 強 版 及 標 準 版, 使 用 標 準 版 必 須 安 裝 JAVA, 標 準 版 自 動 更 新 戶 口 資 料, 而 使 用 增 強 版 則 不 必 安 裝 JAVA, 但 必 須 按 更 新 鍵 才 能 更 新 戶 口 資 料, 請 用 戶 根 據 實 際 需 要 選 擇 使 用 標

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 長 庚 科 大 雲 端 硬 碟 ( 進 階 ) 雲 端 硬 碟 ( 進 階 ) 1 招 我 的 雲 端 硬 碟 (1/3) 我 的 雲 端 硬 碟 Google Apps - 雲 端 硬 碟 查 看 使 用 者 自 己 雲 端 硬 碟 中 的 檔 案 注 意 : 離 線 版 雲 端 硬 碟 只 會 同 步 我 的 雲 端 硬 碟 資 料 夾 中 的 檔 案 1) 查 看 雲 端 硬 碟 已 使 用

More information

life930106

life930106 下 象 棋 暗 棋 一 象 棋 是 什 麼? 象 棋 是 中 國 老 祖 先 發 明 的, 下 象 棋 可 以 讓 頭 腦 變 聰 明, 所 以 象 棋 是 益 智 遊 戲 象 棋 的 棋 子 有 二 種 顏 色 : 黑 色 和 紅 色 請 你 數 一 數, 總 共 有 多 少 個 棋 子? - 1 - 休 閒 教 育 領 域 教 材 範 例 紅 色 的 棋 子 有 16 個 黑 色 的 棋 子 也

More information

2.報考人數暨錄取或及格率按類科分_1試

2.報考人數暨錄取或及格率按類科分_1試 103 年 公 務 人 員 高 等 考 試 三 級 考 試 暨 普 通 考 試 ( 含 公 職 類 科 第 一 試 ) 報 考 人 數 暨 錄 取 或 及 格 率 按 類 科 分 報 考 人 數 到 考 人 數 類 科 別 需 用 人 數 錄 取 標 準 % % % % 錄 取 或 及 格 人 數 到 考 率 (%) 錄 取 或 及 格 率 (%) % % 總 到 考 率 總 及 格 率 119,959

More information

目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股

目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股 流 動 股 票 買 賣 服 務 操 作 指 引 目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股 價 及 指 數 26 11 切 換 語 言 及 登 出

More information

簽 呈

簽      呈 台 新 證 券 投 資 信 託 股 份 有 限 公 司 公 告 中 華 民 國 105 年 5 月 4 日 台 新 投 (105) 總 發 文 字 第 00116 號 主 旨 : 本 公 司 經 理 之 台 新 亞 美 短 期 債 券 證 券 投 資 信 託 基 金 等 3 檔 基 金 ( 以 下 合 稱 本 基 金 ), 修 正 證 券 投 資 信 託 契 約 暨 配 合 修 正 公 開 說 明

More information

前 項 第 三 款 所 定 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 基 準, 如 附 件 一 第 七 條 驗 證 機 構 受 理 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 之 驗 證, 應 辦 理 書 面 審 查 實 地 查 驗 產 品 檢 驗 及 驗 證 決 定 之

前 項 第 三 款 所 定 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 基 準, 如 附 件 一 第 七 條 驗 證 機 構 受 理 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 之 驗 證, 應 辦 理 書 面 審 查 實 地 查 驗 產 品 檢 驗 及 驗 證 決 定 之 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 管 理 辦 法 (101.06.07 修 正 ) 第 一 條 本 辦 法 依 農 產 品 生 產 及 驗 證 管 理 法 ( 以 下 簡 稱 本 法 ) 第 五 條 第 二 項 規 定 訂 定 之 第 二 條 本 辦 法 用 詞, 定 義 如 下 : 一 生 產 廠 ( 場 ): 指 在 國 內 生 產 加 工 分 裝 或 流 通 有 機

More information

27 中 國 海 洋 大 學 山 東 52 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 28 南 京 理 工 大 學 江 蘇 53 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 29 西 南 交 通 大 學 四 川 55 行 業 特 色 研 究 型 四

27 中 國 海 洋 大 學 山 東 52 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 28 南 京 理 工 大 學 江 蘇 53 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 29 西 南 交 通 大 學 四 川 55 行 業 特 色 研 究 型 四 2015 年 兩 岸 四 地 四 星 級 大 學 排 行 榜 序 號 1 大 連 理 工 大 學 遼 寧 31 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 2 西 北 工 業 大 學 陝 西 32 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 3 華 南 理 工 大 學 廣 東 33 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 4 湖 南 大 學 湖 南

More information

格 成 績 證 明 第 六 條 第 七 條 本 系 大 四 課 程 中 規 劃 日 本 韓 國 越 南 專 題 研 究, 學 生 需 於 大 四 時 修 習 該 課 程, 並 於 規 定 期 間 內 提 出 專 題 報 告, 取 得 合 格 成 績 證 明 本 系 規 定 學 生 畢 業 時 需 取

格 成 績 證 明 第 六 條 第 七 條 本 系 大 四 課 程 中 規 劃 日 本 韓 國 越 南 專 題 研 究, 學 生 需 於 大 四 時 修 習 該 課 程, 並 於 規 定 期 間 內 提 出 專 題 報 告, 取 得 合 格 成 績 證 明 本 系 規 定 學 生 畢 業 時 需 取 國 立 高 雄 大 學 東 亞 語 文 學 系 大 學 部 修 業 規 則 (104 學 年 後 入 學 學 生 適 用 ) 修 正 對 照 表 條 文 修 正 後 條 文 原 條 文 備 註 第 二 條 第 三 條 第 四 條 第 五 條 大 學 部 104 學 年 度 入 學 學 生 大 四 上 下 皆 未 選 擇 校 外 實 習 I 及 校 外 實 習 Ⅱ 者 畢 業 學 分 為 128 學

More information

102.6.30.xls

102.6.30.xls 之 二 資 產 負 債 權 益 展 開 表 102 年 6 月 30 日 單 位 : 新 臺 幣 千 元 資 產 會 計 項 目 展 開 項 目 現 金 及 約 當 現 金 75,497 75,497 存 放 央 行 及 拆 借 銀 178 178 同 業 透 過 損 益 按 公 允 價 值 衡 量 之 金 融 資 產 139,578 139,578 對 金 融 相 關 事 業 之 資 本 投 資

More information

55202-er-ch03.doc

55202-er-ch03.doc 8 第 章 機 率 - 樣 本 空 間 與 事 件 列 出 擲 一 粒 骰 子 所 出 現 點 數 的 樣 本 空 間, 並 以 集 合 表 示 下 列 各 事 件 : A 是 出 現 點 數 為 偶 數 的 事 件, B 是 出 現 點 數 為 奇 數 的 事 件, C 是 出 現 點 數 大 於 的 事 件 骰 子 出 現 的 點 數 可 能 是,,, 4,5, 6, 因 此 出 現 點 數 的

More information

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配 方 外 看 紅 塵 家 庭 溝 通 目 錄 一 親 子 教 育 3 讓 孩 子 走 自 己 的 路 3 以 佛 心 陪 孩 子 成 長 7 我 不 是 小 流 氓 10 以 勉 勵 代 替 責 罵 13 尊 重 孩 子 的 意 願 16 悲 哀 小 皇 帝 19 青 少 年 為 何 迷 戀 網 路? 22 小 爸 媽 問 題 多 24 接 受 同 性 戀 兒 子 27 單 身 者 適 合 收 養 小

More information

150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21

150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21 山 林 雕 塑 者 台 灣 水 鹿 發 情 求 偶 行 為 2 3 3 6 6 8 2 4 20 2013 11 491 150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21 150 20 22 2013 11 491 台 灣 水 鹿 族 群 如 果 持 續 成 長, 對 於 森 林 底 層 的 鳥 類 甚 至 其 他 類 群 物 種 的 影 響, 需

More information

LSM Chinese

LSM Chinese 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 書 名 : 路 加 福 音 生 命 讀 經 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 讀 經 : 希 伯 來 書 二 章 十 四 節 上, 十 六 至 十 七 節 上, 腓 立 比 書 二 章 六 至 八 節, 約 翰 福 音 一 章 一 節, 十 四 節, 五 章 三 十 節, 六 章 三 十 八 節 在 本 篇

More information

名 師 峻 堯 老 師 地 理 考 科 壹 前 言 ( 筆 者 對 於 指 定 考 科 的 界 定 ) 105 103~104 20 107 2

名 師 峻 堯 老 師 地 理 考 科 壹 前 言 ( 筆 者 對 於 指 定 考 科 的 界 定 ) 105 103~104 20 107 2 / / 105 / / 7 0 2 4 8 76 / / 7 0 2 5 2 8-1 / / 06 2619621 #311 / E-mail / periodical @ hanlin.com.tw / http://www.worldone.com.tw http://www.worldone.com.tw NO.00847 ZXCV 名 師 峻 堯 老 師 地 理 考 科 壹 前 言 ( 筆

More information

中 國 大 陸 老 年 人 力 就 業 問 題 之 初 探 專 題 研 究 壹 前 言 1 2006 1999 2014 2 2026 3 2037 4 2051 3 4 2 2013 3 貳 老 年 人 力 就 業 問 題 理 論 與 文 獻 檢 閱 1 首 都 經 濟 貿 易 大 學 學 報 (

中 國 大 陸 老 年 人 力 就 業 問 題 之 初 探 專 題 研 究 壹 前 言 1 2006 1999 2014 2 2026 3 2037 4 2051 3 4 2 2013 3 貳 老 年 人 力 就 業 問 題 理 論 與 文 獻 檢 閱 1 首 都 經 濟 貿 易 大 學 學 報 ( PROSPECT & EXPLORATION 第 13 卷 第 12 期 中 華 民 國 104 年 12 月 中 國 大 陸 老 年 人 力 就 業 問 題 之 初 探 A Preliminary Study of the Elderly Empolyment in China 楊 銘 杰 (Yang, Ming-Jey) 中 國 文 化 大 學 中 山 與 中 國 大 陸 研 究 所 博 士 候

More information

前 言 民 主 黨 0 9-1 0 施 政 報 告 建 議 書 1 2002 1 2 2 0 0 5 2 0 1 2 1 2 0. 5 3 民 主 黨 立 法 會 議 員 二 零 零 九 年 九 月

前 言 民 主 黨 0 9-1 0 施 政 報 告 建 議 書 1 2002 1 2 2 0 0 5 2 0 1 2 1 2 0. 5 3 民 主 黨 立 法 會 議 員 二 零 零 九 年 九 月 前 言 民 主 黨 0 9-1 0 施 政 報 告 建 議 書 1 2002 1 2 2 0 0 5 2 0 1 2 1 2 0. 5 3 民 主 黨 立 法 會 議 員 二 零 零 九 年 九 月 目 錄 前 言... 1 政 治 1....5 2....7 3....8 4....9 5....10 經 濟 6....12 7....13 8....14 9....15 10....16 11....17

More information

???T????????

???T???????? 資 訊 王 資 料 可 於 相 關 網 站 查 詢 對 應 表 系 統 選 項 資 料 選 項 對 應 相 關 網 址 上 櫃 公 司 現 金 增 資 資 料 現 金 增 資 與 股 上 市 股 票 公 開 申 購 資 訊 票 申 購 上 櫃 股 票 公 開 申 購 資 訊 http://www.twse.com.tw/ch/announcement/public.php 合 併 / 個 別 財 務

More information

人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇 色 彩 時, 不 自 覺 地 會 反 應 出 大 腦 對 色 彩 的 解 釋, 設 計 師 若 能 掌 握 色 彩 所 隱 藏 的 訊 息, 便 可 以 充 分 利 用 並 創 造 出 極 具 魅 力 的 產 品 視 覺 對 知 覺 的 影 響

人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇 色 彩 時, 不 自 覺 地 會 反 應 出 大 腦 對 色 彩 的 解 釋, 設 計 師 若 能 掌 握 色 彩 所 隱 藏 的 訊 息, 便 可 以 充 分 利 用 並 創 造 出 極 具 魅 力 的 產 品 視 覺 對 知 覺 的 影 響 色 彩 是 人 的 視 覺 機 制 所 創 造 出 來 用 以 探 究 環 境 的 工 具, 它 不 僅 能 提 供 辨 識 的 作 用, 還 具 有 知 覺 與 文 化 上 的 意 涵, 並 能 引 發 強 烈 到 超 越 理 智 的 情 緒 反 應, 對 人 類 的 生 活 影 響 十 分 深 遠 2120 21 3 30 20109453 人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇

More information

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 著 山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 自 序 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 推 薦 序 山 與 海 對 話 / 吳 錦 發 自 序

More information

HSBC Holdings plc Interim Report 2015 - Chinese

HSBC Holdings plc Interim Report 2015 - Chinese 聯 繫 客 戶 創 先 機 助 握 商 情 百 五 載 HSBC Holdings plc 滙 豐 控 股 有 限 公 司 2015 年 中 期 業 績 報 告 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

More information

「家加關愛在長青」計劃完成表現及評估報告

「家加關愛在長青」計劃完成表現及評估報告 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - 註 一 一 般 義 工 : 任 何 人 志 願 貢 獻 個 人 時 間 及 精 神, 在 不 為 任 何 物 質 報 酬 的 情 況 下, 為 改 進 社 會 而 提 供 服 務, 時 數 不 限 ( 參 考 香 港 義 務 工 作 發 展 局 之 定 義 ) 註 二 核 心 義 工 : 由 於 建 立 社 會 資 本 所 重 視 的 是 網 絡 的

More information

財 訊 雙 週 刊 2012 年 8 月 30 日 81 把 非 主 流 變 主 流 將 推 向 舞 辦 楚 並 因 此 功 將 推 向 請 要 複 製 這 樣 經 驗 當 年 讓 舞 上 引 起 注 目 生 1942 年 現 職 珠 寶 牌 Chi ha paura... 共 同 辦 人 暨 總

財 訊 雙 週 刊 2012 年 8 月 30 日 81 把 非 主 流 變 主 流 將 推 向 舞 辦 楚 並 因 此 功 將 推 向 請 要 複 製 這 樣 經 驗 當 年 讓 舞 上 引 起 注 目 生 1942 年 現 職 珠 寶 牌 Chi ha paura... 共 同 辦 人 暨 總 封 面 故 事 開 講 專 訪 楚 辦 人 海 斯. 巴 克 要 甩 掉 複 製 膽 秀 自 己 他 屢 獲 獎 知 將 送 上 舞 重 要 推 手 而 且 他 也 淵 源 甚 深 深 知 業 優 缺 點 財 訊 地 赴 專 訪 楚 辦 人 海 斯. 巴 克 以 他 協 助 打 天 豐 富 經 驗 娓 娓 道 對 建 議 www.wealth.com.tw 80 財 訊 雙 週 刊 2012 年 8

More information

<30332EAAFEA5F3A440A142A447A142A454A142A57CA147BEC7A5CDB14DB77EC3D2B7D3BEC7B2DFA661B9CF2E786C73>

<30332EAAFEA5F3A440A142A447A142A454A142A57CA147BEC7A5CDB14DB77EC3D2B7D3BEC7B2DFA661B9CF2E786C73> 嶺 東 科 技 大 學 財 務 金 融 系 日 四 技 學 生 專 業 學 習 地 圖 02 年 6 月 28 日 0 學 年 度 第 二 學 期 財 務 金 融 系 課 程 委 會 議 通 過 名 稱 微 積 分 ( 一 ) 微 積 分 ( 二 ) 個 體 經 濟 學 商 業 套 裝 軟 體 ( 二 ) 應 用 統 計 學 ( 一 ) 期 貨 與 選 擇 權 國 際 - 管 理 學 保 險 學 商

More information

268 別 行 政 區 所 以, 全 國 人 民 代 表 大 會 根 據 憲 法 第 31 條 規 定 設 立 了 特 別 行 政 區 沒 有 憲 法 第 31 條 的 規 定, 就 沒 有 特 別 行 政 區 制 度 存 在 的 合 法 性 基 礎 62 正 如 上 述, 憲 法 為 特 別 行

268 別 行 政 區 所 以, 全 國 人 民 代 表 大 會 根 據 憲 法 第 31 條 規 定 設 立 了 特 別 行 政 區 沒 有 憲 法 第 31 條 的 規 定, 就 沒 有 特 別 行 政 區 制 度 存 在 的 合 法 性 基 礎 62 正 如 上 述, 憲 法 為 特 別 行 行 政 第 二 十 三 卷, 總 第 八 十 八 期,2010 No.2,267 275 267 * 憲 法 和 基 本 法 是 澳 門 特 別 行 政 區 的 憲 制 基 礎, 體 現 在 二 個 方 面 第 一, 一 國 兩 制 的 實 施 需 要 制 度 化 和 法 律 化, 制 度 化 就 是 設 立 特 別 行 政 區, 法 律 化 就 是 制 定 特 別 行 政 區 基 本 法 制 度

More information

投影片 1

投影片 1 文 件 的 格 式 化 本 章 重 點 文 字 的 格 式 設 定 段 落 格 式 的 處 理 使 用 定 位 點 讓 文 章 整 齊 排 列 美 化 條 列 項 目 為 文 字 及 段 落 加 上 框 線 與 網 底 複 製 文 字 與 段 落 的 格 式 設 定 文 字 的 方 向 與 亞 洲 方 式 配 置 將 段 落 首 字 放 大 調 整 英 文 字 的 大 小 寫 與 全 半 形 2 設

More information

( ) 1 5 ( ) 6 37 8 11 12 16 17 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 32 33 37 ( ) 38 66 42 48 49 51 52 56 57 59 60 65 66 ( ) 67 89 75 76 79 80 83 84 86 87 88

( ) 1 5 ( ) 6 37 8 11 12 16 17 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 32 33 37 ( ) 38 66 42 48 49 51 52 56 57 59 60 65 66 ( ) 67 89 75 76 79 80 83 84 86 87 88 二 零 一 六 年 施 政 報 告 創 新 經 濟 促 進 和 諧 改 善 民 生 繁 榮 共 享 ( ) 1 5 ( ) 6 37 8 11 12 16 17 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 32 33 37 ( ) 38 66 42 48 49 51 52 56 57 59 60 65 66 ( ) 67 89 75 76 79 80 83 84 86 87 88 89

More information

2 前 言 S E X S E X S E X 3 前 言 S E X 4 極 致 1 特 集 目 錄 前 言 2 1 讓 人 想 撒 嬌 12 真 心 話 13 讓 人 想 疼 可 14 找 女 友 時 較 少 選 擇 巨 15 有 大 16 也 有 精 神 上 快 感 17 揉 起 來 有 感 覺 18 女 性 會 變 得 無 從 抵 抗 19 男 性 憧 憬 : 想 隨 心 所 欲 玩 弄 巨

More information

BOT_BS_audited_96

BOT_BS_audited_96 資 產 1 0 3,343,286,709,539.29 2,697,567,620,133.77 645,719,089,405.52 23.94 流 動 資 產 11-12 8 1,045,693,236,706.49 943,992,407,407.67 101,700,829,298.82 10.77 現 金 110 8 17,472,077,610.79 23,418,517,459.20-5,946,439,848.41-25.39

More information

調 查 背 景 去 年 年 尾 奶 粉 供 應 緊 張 有 零 售 商 大 幅 抬 價 的 報 導 和 投 訴 在 每 兩 個 月 進 行 的 定 期 嬰 幼 兒 奶 粉 價 格 調 查 以 外, 在 農 曆 新 年 前 後, 特 別 加 強 奶 粉 供 應 和 價 格 的 調 查 工 作 2

調 查 背 景 去 年 年 尾 奶 粉 供 應 緊 張 有 零 售 商 大 幅 抬 價 的 報 導 和 投 訴 在 每 兩 個 月 進 行 的 定 期 嬰 幼 兒 奶 粉 價 格 調 查 以 外, 在 農 曆 新 年 前 後, 特 別 加 強 奶 粉 供 應 和 價 格 的 調 查 工 作 2 初 生 嬰 兒 奶 粉 供 應 和 價 格 調 查 1 調 查 背 景 去 年 年 尾 奶 粉 供 應 緊 張 有 零 售 商 大 幅 抬 價 的 報 導 和 投 訴 在 每 兩 個 月 進 行 的 定 期 嬰 幼 兒 奶 粉 價 格 調 查 以 外, 在 農 曆 新 年 前 後, 特 別 加 強 奶 粉 供 應 和 價 格 的 調 查 工 作 2 調 查 概 況 地 區 : 全 港 18 區 中

More information

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 生 態 環 境 產 生 很 嚴 重 的 傷 害, 為 確 保 農 業 的 永 續 發 展 與 安 全

More information

如何正確使用自己所擁有的正版音樂光碟?

如何正確使用自己所擁有的正版音樂光碟? 學 生 的 共 同 筆 記 有 無 著 作 權? 學 校 任 課 教 師 上 課 時 的 授 課 演 講, 是 一 種 語 文 著 作 上 課 的 學 生 將 教 師 的 授 課 內 容, 一 字 一 句 的 抄 錄 成 筆 記, 這 是 一 種 重 製 行 為 學 生 上 課 的 目 的, 在 於 獲 得 授 課 教 師 所 傳 授 的 知 識, 而 學 生 上 課 做 筆 記, 是 一 種 習

More information

2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557 ir@abchina.com 2

2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557 ir@abchina.com 2 AGRICULTURAL BANK OF CHINA LIMITED 1288 2016 2016 3 31 571 XIVA 13.09(2) 13.10B 1 1.1 1.2 2016 4 28 2016 5 2016 1414 1.3 1.4 1 2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557

More information

e-Submission System Quick Reference Guide for Publication Related Matters (Chinese version)

e-Submission System Quick Reference Guide for Publication Related Matters (Chinese version) 有 關 登 載 事 宜 的 電 子 呈 交 系 統 簡 易 參 考 指 南 2016 年 5 月 1.4 版 本 第 1 頁 目 錄 1 登 入 前 要 準 備 的 資 料... 4 2 登 入 電 子 呈 交 系 統... 5 2.1 輸 入 使 用 者 編 號 及 密 碼... 5 2.2 接 受 免 責 聲 明 的 版 頁... 5 2.3 從 主 項 目 單 中 選 擇... 5 3 一 次

More information

NCKU elearning Manual

NCKU elearning Manual 成 績 一 簡 介... 3 二 成 績 彙 總... 4 三 瀏 覽 成 績... 7 1. 成 績 分 析 長 條 圖... 7 2. 成 績 單... 7 3. 用 戶 報 告... 11 四 類 別 和 項 目... 12 1. 簡 單 檢 視... 12 2. 完 整 檢 視... 15 五 成 績 匯 入... 16 六 成 績 匯 出... 19 1. 成 績 登 錄 檔... 19

More information

台中市29個行政區至中山醫學大學附設文心院區之交通路線規劃

台中市29個行政區至中山醫學大學附設文心院區之交通路線規劃 台 中 市 29 個 行 政 區 至 中 山 醫 學 大 學 附 設 文 心 院 區 之 交 通 路 線 規 劃 中 山 醫 學 大 學 附 設 醫 院 文 心 院 區 院 址 : 台 中 市 南 區 建 國 北 路 一 段 110 號 * 註 一 : 汽 以 95 無 鉛 汽 油 一 公 升 25 元 計 價 * 註 二 : 汽 油 耗 以 一 公 升 汽 油 可 跑 10 公 里 計 算 * 註

More information

一、 資格條件:

一、 資格條件: 臺 灣 港 務 股 份 有 限 公 司 新 進 人 員 甄 選 規 範 交 通 部 民 國 102 年 7 月 22 日 交 人 字 第 1025010095 號 函 核 定 交 通 部 民 國 103 年 8 月 4 日 交 授 港 總 人 字 第 10300564431 號 函 核 定 修 正 交 通 部 民 國 104 年 2 月 13 日 交 授 港 總 人 字 第 10401620891

More information

目 錄 引 言 P.2 5 11 18 25 261400 署 長 陳 鴻 祥 先 生 講 辭 P.6 10 副 署 長 營 運 服 務 吳 啟 明 先 生 講 辭 穩 步 求 進 P.11 15 An Invisible Man Meets the Mummy 副 署 長 規 管 服 務 陳 帆

目 錄 引 言 P.2 5 11 18 25 261400 署 長 陳 鴻 祥 先 生 講 辭 P.6 10 副 署 長 營 運 服 務 吳 啟 明 先 生 講 辭 穩 步 求 進 P.11 15 An Invisible Man Meets the Mummy 副 署 長 規 管 服 務 陳 帆 2009 年 署 長 簡 報 會 號 外 目 錄 引 言 P.2 5 11 18 25 261400 署 長 陳 鴻 祥 先 生 講 辭 P.6 10 副 署 長 營 運 服 務 吳 啟 明 先 生 講 辭 穩 步 求 進 P.11 15 An Invisible Man Meets the Mummy 副 署 長 規 管 服 務 陳 帆 先 生 講 辭 P.16 22 員 工 提 問 及 部 門

More information

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊 五 -1 單 元 五 比 與 比 例 式 主 題 1 比 與 比 值 及 其 應 用 一 比 : 兩 個 數 量 以 : 區 隔, 藉 以 呈 現 兩 個 數 量 的 關 係 稱 為 比 例 如 : 一 年 四 班 有 15 個 男 生,18 個 女 生, 則 男 生 人 數 : 女 生 人 數 =15:18 練 習 大 小 兩 個 正 方 形 的 邊 長 各 為 3 公 分 與 2 公 分, 請

More information

Microsoft Word - 玫瑰經

Microsoft Word - 玫瑰經 玫 瑰 經 聖 號 經 因 父 及 子 及 聖 神 之 名, 阿 門 信 經 我 信 唯 一 的 天 主, 全 能 的 聖 父, 天 地 萬 物, 無 論 有 形 無 形, 都 是 祂 所 創 造 的 我 信 唯 一 的 主 耶 穌 基 督 天 主 的 獨 生 子, 祂 在 萬 世 之 前, 由 聖 父 所 生, 祂 是 出 自 天 主 的 天 主, 出 自 光 明 的 光 明, 出 自 真 天 主

More information

02 動 機 2052 中 華 醫 事 科 技 大 學 環 境 與 安 全 衛 生 工 程 系 4 4 155 130 313 247 02 動 機 2029 正 修 科 技 大 學 資 訊 工 程 系 12 12 125 100 300 242 02 動 機 2094 德 霖 技 術 學 院 機

02 動 機 2052 中 華 醫 事 科 技 大 學 環 境 與 安 全 衛 生 工 程 系 4 4 155 130 313 247 02 動 機 2029 正 修 科 技 大 學 資 訊 工 程 系 12 12 125 100 300 242 02 動 機 2094 德 霖 技 術 學 院 機 02 動 機 2004 國 立 臺 北 科 技 大 學 車 輛 工 程 系 15 15 385 355 641 601 02 動 機 2006 國 立 高 雄 第 一 科 技 大 學 機 械 與 自 動 化 工 程 系 智 慧 自 動 化 組 2 2 365 355 592 587 02 動 機 2099 國 立 臺 灣 師 範 大 學 工 業 教 育 學 系 車 輛 技 術 組 14 14 375

More information

教 師 相 關 ( 升 等, 依 業 務 需 002 交 通 管 科 評 鑑, 評 量, 徵,C031, 聘, 各 項 考 試 委 C051,C054, 員, 通 訊 錄 等 ),C057, C058,C063 各 項 會 議 紀 錄 依 業 務 需 C001,, 002,130 交 通 管 科 (

教 師 相 關 ( 升 等, 依 業 務 需 002 交 通 管 科 評 鑑, 評 量, 徵,C031, 聘, 各 項 考 試 委 C051,C054, 員, 通 訊 錄 等 ),C057, C058,C063 各 項 會 議 紀 錄 依 業 務 需 C001,, 002,130 交 通 管 科 ( 個 資 檔 案 名 稱 保 有 依 據 個 資 類 別 特 定 目 的 保 有 單 位 教 職 員 業 務 聯 絡 資 料 ( 含 教 職 員 工 通 訊 錄 校 安 中 心 通 訊 錄 文 康 活 動 名 冊 ) 電 子 郵 件 管 業 務 需 C001 002 工 業 與 資 訊 管 各 類 申 請 表 相 關 資 料 ( 含 門 禁 磁 卡 申 請 表 汽 機 車 通 行 證 申 請 資 料

More information

文 ( 一 ) 閱 讀 理 解 英 語 數 學 社 會 自 然 及 國 文 ( 二 ) 語 文 表 達 等 各 科 此 外 嘉 義 區 則 另 外 單 獨 辦 理 測 驗 五 專 亦 有 辦 理 特 色 招 生 考 試 分 發 入 學, 與 高 中 高 職 分 開 辦 理, 但 成 績 同 樣 採

文 ( 一 ) 閱 讀 理 解 英 語 數 學 社 會 自 然 及 國 文 ( 二 ) 語 文 表 達 等 各 科 此 外 嘉 義 區 則 另 外 單 獨 辦 理 測 驗 五 專 亦 有 辦 理 特 色 招 生 考 試 分 發 入 學, 與 高 中 高 職 分 開 辦 理, 但 成 績 同 樣 採 想 報 考 103 年 五 專 特 色 招 生 考 試 分 發 入 學 103.2.20 1. 文 藻 外 語 大 學 ( 雙 外 語 跨 領 域 國 際 專 業 人 才 菁 英 班 ) 2. 國 立 臺 中 科 技 大 學 ( 資 訊 應 用 菁 英 班 創 意 商 品 設 計 菁 英 班 ) 3. 國 立 臺 北 商 業 技 術 學 院 ( 企 業 管 理 菁 英 班 國 際 貿 易 科 企 業

More information

Microsoft Word - 稱謂表-v4.doc

Microsoft Word - 稱謂表-v4.doc 稱 謂 表 目 錄 一 父 系 家 族 長 輩 稱 謂... 2 二 母 系 家 族 長 輩 稱 謂... 3 三 父 母 稱 謂... 3 四 家 族 同 輩 稱 謂... 3 五 夫 婦 及 子 女 稱 謂... 3 六 妻 外 家 家 族 稱 謂... 3 七 夫 家 家 族 稱 謂... 3 八 姻 親 家 族 稱 謂 因 結 婚 而 形 成 的 親 屬 關 係... 3 九 其 他 稱 謂...

More information

2016年中國語文科試卷三聆聽及綜合能力考核樣本試卷示例及說明

2016年中國語文科試卷三聆聽及綜合能力考核樣本試卷示例及說明 目 錄 2016 年 中 國 語 文 科 試 卷 三 聆 聽 及 綜 合 能 力 考 核 樣 本 試 卷 示 例 及 說 明 前 言 1 第 五 級 示 例 一 2 第 五 級 示 例 二 11 第 四 級 示 例 一 20 第 四 級 示 例 二 28 第 三 級 示 例 一 37 第 三 級 示 例 二 45 第 二 級 示 例 一 53 第 二 級 示 例 二 61 第 一 級 示 例 一 68

More information

關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2

關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2 關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2 3 4 6 長 期 病 患 者 的 照 顧 者 很 多 時 需 要 24 小 時 全 天 候 照 顧 受 關 顧 者 這 無 疑 令 個 人 生 活 空 間 變 得 狹 窄 然 而, 故 事 中 的 受 訪 者 卻 能 把 握 時 間, 在 受 關 顧 者 上 學 後, 通 過 參 與 各 樣 義 工 活 動 充 實 自 已 ; 同 時, 亦 為 長 期 病

More information

Microsoft PowerPoint - 資料庫正規化(ccchen).ppt

Microsoft PowerPoint - 資料庫正規化(ccchen).ppt 資 料 庫 正 規 化 正 規 化 的 概 念 何 謂 正 規 化 (Normalization)?? 就 是 結 構 化 分 析 與 設 計 中, 建 構 資 料 模 式 所 運 用 的 一 個 技 術, 其 目 的 是 為 了 降 低 資 料 的 重 覆 性 與 避 免 更 新 異 常 的 情 況 發 生 因 此, 就 必 須 將 整 個 資 料 表 中 重 複 性 的 資 料 剔 除, 否 則

More information

CHRISTIAN ALLIANCE CHENG WING GEE COLLEGE

CHRISTIAN ALLIANCE CHENG WING GEE COLLEGE 宣 道 會 鄭 榮 之 中 學 科 目 : 通 識 教 育 科 教 學 進 度 表 2015-16 級 別 : 中 ( 六 ) 級 編 寫 人 姓 名 : 黃 志 偉 老 師 其 他 任 教 老 師 : 黃 愛 敏 老 師 譚 活 幹 老 師 顏 燕 玲 老 師 教 科 書 : 1. 雅 集 新 高 中 通 識 教 育 現 代 中 國 (2012 年 更 新 版 ) 2. 採 用 校 本 教 材 全

More information

0042 國 立 臺 灣 大 學 工 程 科 學 及 海 洋 工 程 學 系 國 文 x1.00 英 文 x1.00 數 學 甲 x1.00 物 理 x1.00 化 學 x1.00 14 390.90 ***** ----- ----- ----- 0043 國 立 臺 灣 大 學 材 料 科 學

0042 國 立 臺 灣 大 學 工 程 科 學 及 海 洋 工 程 學 系 國 文 x1.00 英 文 x1.00 數 學 甲 x1.00 物 理 x1.00 化 學 x1.00 14 390.90 ***** ----- ----- ----- 0043 國 立 臺 灣 大 學 材 料 科 學 104 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 及 錄 取 人 數 一 覽 表 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 32 464.48 ***** 497.24 ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文 學 系 國 文 x1.25

More information

類 別 三 方 法 四 材 法 與 實 習 原 理 必 修 2 2 發 展 與 設 計 必 修 2 2 習 評 量 必 修 2 2 輔 導 原 理 與 實 務 2 2 班 級 經 營 必 修 2 2 媒 體 與 運 用 2 2 實 習 必 修 2 2 國 民 小 語 文 材 法 國 民 小 國 語

類 別 三 方 法 四 材 法 與 實 習 原 理 必 修 2 2 發 展 與 設 計 必 修 2 2 習 評 量 必 修 2 2 輔 導 原 理 與 實 務 2 2 班 級 經 營 必 修 2 2 媒 體 與 運 用 2 2 實 習 必 修 2 2 國 民 小 語 文 材 法 國 民 小 國 語 國 立 屏 東 大 國 民 小 師 師 資 職 前 專 業 科 目 及 一 覽 表 部 103 年 1 月 24 日 臺 師 二 字 第 1030010873 號 函 同 意 核 定 本 校 103 年 11 月 12 日 103 年 度 第 1 期 第 1 次 委 員 會 議 修 正 通 過 原 名 稱 : 國 立 屏 東 大 國 民 小 師 師 資 職 前 專 業 科 目 及 一 覽 表 本 校

More information

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 1987 27 126 76 22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 27 70% 27 501 42% 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 得 獎 作 品 / / / 圖 畫 書 創

More information

0040 國 立 臺 灣 大 學 機 械 工 程 學 系 國 文 x1.00 英 文 x1.00 數 學 甲 x1.00 物 理 x1.00 化 學 x1.00 25 406.30 **** ----- ----- ----- 0041 國 立 臺 灣 大 學 化 學 工 程 學 系 國 文 x1.

0040 國 立 臺 灣 大 學 機 械 工 程 學 系 國 文 x1.00 英 文 x1.00 數 學 甲 x1.00 物 理 x1.00 化 學 x1.00 25 406.30 **** ----- ----- ----- 0041 國 立 臺 灣 大 學 化 學 工 程 學 系 國 文 x1. 103 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 及 錄 取 人 數 一 覽 表 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 32 493.40 **** ----- ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文 學 系 國 文 x1.25

More information

Microsoft Word - 附表二-1030714

Microsoft Word - 附表二-1030714 六 條 附 表 公 特 種 應 目 表 壹 本 表 每 年 所 設 類, 仍 需 配 合 當 年 任 用 需 求 予 以 設 置 貳 類 普 通 目 為 : 及 四 國 文 ( 作 文 公 文 與 測 驗 ) 其 占 分 比 重, 分 為 作 文 占 百 分 之 六 十, 公 文 測 驗 占 百 分 之 十, 時 間 小 時 五 國 文 ( 包 括 公 文 格 式 用 語 ) 採 測 驗 式 題,

More information

包 裝 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品 營 養 標 示 應 遵 行 事 項 一 本 規 定 依 食 品 安 全 衛 生 管 理 法 第 二 十 二 條 第 三 項 規 定 訂 定 之 二 本 規 定 所 稱 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品, 指

包 裝 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品 營 養 標 示 應 遵 行 事 項 一 本 規 定 依 食 品 安 全 衛 生 管 理 法 第 二 十 二 條 第 三 項 規 定 訂 定 之 二 本 規 定 所 稱 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品, 指 包 裝 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品 營 養 標 示 應 遵 行 事 項 一 本 規 定 依 食 品 安 全 衛 生 管 理 法 第 二 十 二 條 第 三 項 規 定 訂 定 之 二 本 規 定 所 稱 維 生 素 礦 物 質 類 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品, 指 以 營 養 添 加 劑 作 為 維 生 素 礦 物 質 來 源 之 錠 狀 膠 囊 狀 食 品 三

More information

目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2

目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2 網 上 預 約 面 談 訪 問 使 用 指 南 香 港 特 別 行 政 區 政 府 統 計 處 目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2 閱

More information

《數學奠基活動模組示例》

《數學奠基活動模組示例》 02 學 年 就 是 要 學 好 數 學 (JUST DO MATH) - 子 計 畫 一 : 數 學 活 動 營 數 學 奠 基 活 動 模 組 示 例 : 分 數 假 帶 互 換 _ 國 小 三 四 年 級 桌 遊 活 動 名 稱 : 分 數 心 臟 病 編 號 : ( 由 主 辦 單 位 填 寫 ) 設 計 者 : 新 竹 縣 蔡 寶 桂 老 師 壹 活 動 器 材 : 一 分 數 撲 克 牌,

More information

Microsoft Word - 立法會十四題附件.doc

Microsoft Word - 立法會十四題附件.doc 附 件 一 公 務 員 資 歷 組 別 I. 資 歷 組 別 及 名 稱 資 歷 組 別 名 稱 1 無 需 中 學 會 考 五 科 及 格 2 中 學 會 考 證 書 第 一 組 : 需 要 香 港 中 學 會 考 五 科 及 格 的 第 二 組 : 需 要 香 港 中 學 會 考 五 科 及 格 並 具 相 當 經 驗 的 3 高 級 文 憑 及 文 憑 第 一 組 : 高 級 文 憑 第 二

More information

廿一世紀集居環境規劃與建築型態塑造之研究

廿一世紀集居環境規劃與建築型態塑造之研究 第 一 章 緒 論 第 一 節 研 究 動 機 與 目 的 1 第 二 節 研 究 內 容 與 方 法 2 3 4 5 第 二 章 回 顧 與 前 瞻 第 一 節 文 獻 回 顧 一 集 居 環 境 規 劃 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

More information

心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張

心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張 心 五 四 運 動 目 錄 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張 2 心 五 四 運 動 的 時 代 意 義 4 四 安 : 提 昇 人 品 的 主 張 14 四 要 : 安 定 人 心 的 主 張 18 四 它 : 解 決 困 境 的 主 張 22 四 感 : 與 人 相 處 的 主 張 26 四 福 : 增 進 福 祉 的 主 張 30 心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主

More information

Microsoft Word - 小論文-變性狗問卷調查.doc

Microsoft Word - 小論文-變性狗問卷調查.doc 篇 名 : 將 母 狗 變 性 來 解 決 流 浪 狗 問 題 之 問 卷 調 查 研 究 作 者 : 王 柏 勝 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 柯 志 翰 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 蔡 其 宏 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 指 導 老 師 : 陳 光 烈 老 師 1 壹 前 言 流 浪 狗 的 問 題 存 在 已 久,( 註 一 ) 目 前

More information

1

1 地 獄 少 女 地 獄 少 女 ( 藤 商 事 ) 八 通 屋 育 樂 事 業 有 限 公 司 07-3733316 www.8tw.com.tw 此 攻 略 本 是 引 至 日 本 遊 戲 攻 略 說 明, 內 容 僅 供 參 考, 一 切 演 出 以 官 方 為 主, 若 有 任 何 錯 誤 或 問 題 敬 請 告 知, 我 們 會 盡 快 改 善, 謝 謝 本 書 圖 片 取 材 自 網 路

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3B0AEFCAAC5AD78AA41A8EEB1F8A8D2AAFEB9CF2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3B0AEFCAAC5AD78AA41A8EEB1F8A8D2AAFEB9CF2E646F63> 陸 海 空 軍 服 制 條 例 附 圖 中 華 民 國 96 年 11 月 7 日 總 統 府 公 報 第 6769 號 附 件 附 圖 一 : 軍 常 服 制 式 圖 附 圖 一 之 一 : 陸 軍 男 性 軍 官 士 官 士 兵 軍 常 服 一 茶 綠 色 大 盤 帽, 淺 茶 綠 色 襯 衣, 黑 色 領 帶 二 茶 綠 色 上 下 裝, 上 裝 為 翻 領 對 襟 式, 衣 襟 上 下 各

More information

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加 中 華 民 國 第 52 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 類 別 : 物 理 類 科 別 : 自 然 科 組 別 : 國 小 組 作 品 名 稱 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 關 鍵 詞 : 弓 箭 箭 頭 落 點 飛 行 距 離 編 號 : 題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列

More information

支 持 機 構 : 社 會 文 化 司 主 辦 機 構 : 澳 門 學 聯 澳 門 青 年 研 究 協 會 電 話 : 傳 真 : 網 址 : 報 告 主 筆 : 李 略 博 士 數 據 錄

支 持 機 構 : 社 會 文 化 司 主 辦 機 構 : 澳 門 學 聯 澳 門 青 年 研 究 協 會 電 話 : 傳 真 : 網 址 :  報 告 主 筆 : 李 略 博 士 數 據 錄 家 長 對 澳 門 中 小 學 教 育 現 狀 的 意 見 調 查 報 告 主 辦 機 構 : 澳 門 中 華 學 生 聯 合 總 會 澳 門 青 年 研 究 協 會 2009.3 支 持 機 構 : 社 會 文 化 司 主 辦 機 構 : 澳 門 學 聯 澳 門 青 年 研 究 協 會 電 話 : 00853-28365314 28526255 傳 真 : 00853-28526937 網 址 :

More information