методичка_ОДР от Г.В. Саринойm

Size: px
Start display at page:

Download "методичка_ОДР от Г.В. Саринойm"

Transcription

1 Федеральное агентство по образованию АМУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра китаеведения Г.В.Сарина ОСНОВЫ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ Учебно-методическое пособие Благовещенск 2013

2 Печатается по решению редакционно-издательского совета факультета международных отношений Амурского государственного университета Г.В. Сарина Основы делового общения на китайском языке: Учебнометодическое пособие. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, c. Пособие предназначено для студентов 2-го года обучения по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», а также может быть использовано для самостоятельной работы студентов, владеющих начальным уровнем китайского языка. Материал, представленный в пособии, является универсальным для ведения официально-деловых переговоров в любой сфере международного торгово-экономического сотрудничества. Рецензенты: Е.П. Киреева, зам. министра внешнеэкономических связей, туризма и предпринимательства Амурской области; Ю.Г. Лемешко, доцент кафедры китаеведения АмГУ, к.ф.н. Амурский государственный университет, 2013 Сарина Г.В.,2013 2

3 Оглавление Введение Урок 1. Встреча иностранных гостей. Прием делегации 5 Урок 2. Структура коммерческой компании16 Урок 3. Проведение банкета25 Урок 4. Начало переговоров36 Урок 5. Во время переговоров48 Урок 6. Беседа по телефону 58 Урок 7. Завершение переговоров69 Урок 8. Расставание. Проводы делегации 79 Приложение 185 Приложение 2 91 Приложение

4 ВВЕДЕНИЕ Данное учебное пособие рекомендовано для работы со студентами 2-го года обучения по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», а также может быть использовано для самостоятельной работы студентов, владеющих начальным уровнем китайского языка. Пособие состоит из 8 уроков, в которых представлены диалоги на заданные темы, связанные с основными этапами работы с коммерческими структурами и деловыми партнерами из КНР (приветствие, банкет, начало переговоров, подписание контракта и т.д.). После диалогов приводится список новых слов и выражений. В каждом уроке, помимо диалогов, представлены различные упражнения, направленные на развитие и автоматизацию соответствующих речевых навыков. При выполнении упражнений на составление диалогов рекомендуется проводить ролевые игры, моделирующие реальные переговоры. Цель таких упражнений развитие навыков диалогической речи на китайском языке, закрепление изученного речевого материала. Подобное расположение материала предполагает следующую последовательность работы над ним: 1. Первоначальное знакомство с лексикой, представленной в пособии. 2. Отработка, активизация усвоенной лексики при прочтении диалогов пособия. 3. Выполнение упражнений. 4

5 迎 接 外 国 客 人 УРОК 1 一 申 : 请 问, 您 是 从 莫 斯 科 来 的 伊 万 诺 夫 先 生 吗? 乙 : 我 就 是, 您 是.. 申 : 我 是 «鹏 飞» 外 贸 公 司 经 理 我 姓 李 请 允 许 我 代 表 我 们 公 司 向 远 道 而 来 的 诸 位 客 人 表 示 欢 迎 我 受 委 托 来 接 贵 团 我 们 王 主 任 今 天 有 要 紧 的 事 儿, 不 能 亲 自 到 机 场 来 迎 接 你 们 他 请 我 代 表 他 向 你 们 道 歉 乙 : 认 识 您 我 们 都 很 高 兴 申 : 我 也 是 伊 万 诺 夫 先 生, 一 路 上 怎 么 样? 辛 苦 了 吧? 乙 : 很 幸 运, 一 切 都 好 飞 机 很 舒 适, 飞 行 中 也 很 愉 快 申 : 太 好 了 你 们 团 成 员 都 是 第 一 次 来 北 京 吗? 乙 : 是 的 我 们 都 第 一 次 来 中 国, 人 生 地 不 熟, 请 多 多 关 照 申 : 别 客 气, 你 们 是 我 们 的 客 人, 有 什 么 问 题, 可 以 随 时 提 出 来 希 望 你 们 在 北 京 期 间 工 作 顺 利, 生 活 愉 快 乙 : 谢 谢 申 : 在 北 京 期 间, 你 们 都 有 什 么 安 排? 乙 : 为 了 扩 大 业 务 关 系, 我 们 想 先 洽 谈 生 意 除 此 之 外, 还 顺 带 处 理 点 儿 业 务, 然 后 希 望 游 览 这 里 的 名 胜 古 迹 申 : 可 以 如 果 你 们 方 便, 咱 们 可 以 明 天 上 午 在 我 们 公 司 办 事 处 见 面, 共 同 解 决 一 切 筹 备 问 题 我 派 车 接 你 们 你 们 看 怎 么 样? 乙 : 谢 谢 您 周 到 的 安 排 申 : 不 客 气 好, 那 我 们 走 吧, 车 就 在 外 边 乙 : 李 先 生, 我 们 团 一 共 有 五 个 人, 还 有 不 少 行 李, 您 认 为 大 家 都 坐 得 下 吗? 申 : 没 问 题, 公 司 派 来 了 两 辆 车, 一 辆 轿 车 和 一 辆 面 包 车, 保 证 坐 得 下 乙 : 谢 谢, 再 次 谢 谢 5

6 二 申 : 罗 马 诺 娃 女 士, 您 好! 欢 迎 您 来 到 北 京! 我 代 表 我 们 公 司 献 给 您 这 束 花 乙 : 谢 谢, 张 先 生! 很 高 兴 再 次 见 到 您 申 : 这 次 我 们 照 样 把 住 处 给 您 安 排 在 四 星 级 的 «长 城» 饭 店,512 号 房 间 乙 : 太 好 了, 对 您 的 安 排 我 很 满 意 申 : 您 这 次 来 北 京, 准 备 住 多 长 时 间? 乙 : 很 遗 憾, 这 次 我 在 北 京 只 能 待 两 天 第 三 天 坐 火 车 去 哈 尔 滨, 在 哈 尔 滨 逗 留 几 天, 下 周 四 乘 俄 航 班 机 回 国 申 : 那, 您 要 马 上 预 订 机 票 啦? 乙 : 不 用 我 买 的 是 往 返 票, 到 了 哈 尔 滨 只 要 办 一 下 签 票 手 续 就 行 了 申 : 那 好, 您 坐 车 先 去 饭 店 休 息 一 下, 中 午 我 们 总 经 理 张 建 华 先 生 请 您 到 «北 京» 饭 店 去 吃 饭 乙 : 谢 谢 三 申 : 对 不 起, 您 是 从 美 国 来 的 史 密 斯 先 生 吗? 乙 : 是 的, 我 是 申 : 我 是 纺 织 品 进 出 口 公 司 的, 我 是 来 接 您 的, 我 叫 张 勇 乙 : 您 好, 张 先 生, 很 高 兴 见 到 你 申 : 你 好, 史 密 斯 先 生, 让 我 帮 你 拿 行 李 吧 乙 : 非 常 感 谢 申 : 旅 途 愉 快 吗? 乙 : 总 的 来 说 还 不 错 申 : 不 管 怎 样, 来 中 国 的 路 程 漫 漫, 不 是 吗? 我 想 你 一 定 很 累 了 6

7 乙 : 是 的, 我 确 实 挺 累 的, 不 过, 明 天 我 就 会 好 的, 准 备 谈 生 意 申 : 史 密 斯 先 生, 如 果 一 切 都 准 备 好 了, 我 们 最 好 动 身 去 宾 馆 吧 乙 : 好 的, 我 们 走 吧 申 : 请 这 边 走, 我 们 的 车 在 那 边 等 着 四 申 : 伊 万 诺 夫 先 生, 您 好! 我 代 表 我 们 公 司 向 您 和 你 们 代 表 团 全 体 成 员 表 示 欢 迎 一 路 上 好 吗? 辛 苦 了 吧? 乙 : 您 好, 王 先 生! 谢 谢 你 们 的 热 情 欢 迎 您 看, 大 家 都 平 安 到 达 了 我 们 好 象 整 整 两 年 没 见 面 了 您 过 得 怎 么 样? 申 : 谢 谢, 还 好 您 呢? 乙 : 谢 谢, 不 错 现 在 我 给 您 介 绍 一 下 : 这 位 是 费 多 洛 夫 先 生, 工 厂 总 厂 长, 这 位 是 彼 得 洛 夫 先 生, 工 业 出 口 公 司 的 处 长, 这 位 是 沃 尔 科 夫 先 生, 工 厂 总 设 计 师, 这 位 是 谢 苗 诺 夫 先 生, 销 售 部 经 理 申 : 你 们 好! 费 多 洛 夫 先 生, 我 常 听 人 说 起 您, 早 就 想 同 您 认 识 了! 和 老 朋 友 见 面, 又 认 识 了 新 朋 友 们, 我 感 到 非 常 高 兴 我 们 公 司 的 经 理 要 我 转 告 你 们, 他 因 为 临 时 有 要 紧 的 事 不 能 来 迎 接 你 们 的, 请 你 们 原 谅 乙 : 谢 谢 你 们 的 关 怀 和 热 情 接 待 请 向 王 经 理 转 达 俄 罗 斯 代 表 团 全 体 成 员 对 他 的 问 候 和 谢 意 申 : 一 定 转 告 请 先 到 接 待 室 休 息 一 下 乙 : 李 先 生, 不 用 了 不 在 耽 搁 您 了, 最 好 直 接 去 饭 店 吧 申 : 好 的, 我 们 就 这 么 办 你 们 住 在 哪 个 饭 店 方 便 些? 乙 : 我 们 希 望 住 在 北 京 柏 悦 酒 店 申 : 那 就 请 到 出 口 去 吧, 那 边 有 汽 车 等 着 乙 : 谢 谢 申 : 不 用 谢 7

8 Новые словаи выражения 外 贸 公 司 wаimаo gōngsī внешнеторговая компания 允 许 yǔnxǔ разрешать, позволять; разрешение, согласие; допустимый 代 表 dаibiǎo представитель; представлять; от лица, от имени 远 道 而 来 的 客 人 yuǎndаo йr lбi de гости издалека kиrйn 委 托 wěituō поручить, уполномочить 主 任 zhǔrиn директор, управлять 要 紧 yаojǐn важный (и срочный) 道 歉 dаoqiаn приносить извинения, извиняться; выражать сожаление 人 生 地 不 熟 rйn sheng dм bщshъ быть где-либо впервые (досл.: люди новые и места незнакомые); мне здесь всё незнакомо 关 照 guānzhаo заботиться, оказывать внимание; присматривать, оберегать; покровительствовать; помогать; забота 随 时 suнshн в любое время, всегда, во всех случаях, когда угодно; досрочно 扩 大 kuтdа расширять, увеличивать; расширение, увеличение; расширенный, увеличенный 安 排 ānpбi 1) разложить, расставить, расположить (в порядке, по ранжиру) 8

9 2) приготовить, поставить, наладить (напр. угощение) 3) упорядочить, трудоустроить, отрегулировать 除 此 之 外 chъcǐzhīwаi кроме того, в дополнение к 顺 带 shщndаi попутно прихватить с собой; кстати, между прочим 处 理 业 务 chǔlǐ yиwщ улаживать дела 筹 备 chуubиi подготовлять, организовывать; подготовительный 轿 车 jiàochē легковой автомобиль 面 包 车 miànbāochē микроавтобус 献 花 xiànhuā преподносить цветы 束 shù сч.слово для букетов 四 星 级 sìxīngjí четырехзвездочный 纺 织 品 进 出 口 公 司 fǎngzhīpǐn jìnchūkŏu gōngsī компания по экспорту и импорту текстильной продукции 确 实 quèshí истинный, подлинный, достоверный; надёжный; поистине, в самом деле, действительно 漫 漫 mànmàn долгий, безграничный 处 长 chùzhǎng начальник отдела 设 计 师 shèjìshī конструктор 销 售 部 xiāoshòubù отдел сбыта 临 时 línshí временный 关 怀 guānhuái забота, заботиться 9

10 耽 搁 dānge задержаться Названия и собственные имена 伊 万 诺 夫 yīwànnuòfū Иванов «鹏 飞» 公 司 péngfēi gōngsī Компания «Пэнфэй» 罗 马 诺 娃 luómǎnuòwá Романова 史 密 斯 shĭmìsī Смит 费 多 洛 夫 fèiduōluòfū Федоров 彼 得 洛 夫 bǐdéluòfū Петров 沃 尔 科 夫 wòěrkēfū Волков 谢 苗 诺 夫 xièmiáonuòfū Семенов 北 京 柏 悦 酒 店 běijīng bǎi yuè jiǔdiàn пекинская гостиница «Байюэ» Упражнения 1. Используя слова и выражения, приведенные в скобках, закончите диалоги: 一 ( 请 问 ) 是 的 ( 派 接 ) 谢 谢 让 我 们 认 识 一 下, 我 叫 马 丁 ( 代 表 向 表 示 欢 迎 ) 谢 谢 认 识 您 我 很 高 兴 ( 认 识 ) 10

11 二 欢 迎 贵 宾 光 临! 我 叫 王 利 民 我 受 委 托 前 来 接 你 们 ( 介 绍 一 下 ; 美 国 纺 织 品 进 出 口 公 司 的 总 裁 助 理 ; 我 叫.) 路 上 怎 么 样? ( 飞 机 很 舒 适 ; 有 一 点 儿 累 ) 汽 车 停 在 门 口, 我 们 先 送 你 们 去 北 京 饭 店 ( 行 李 不 少 ) 公 司 派 来 了 两 辆 车, 一 辆 小 轿 车 和 一 辆 面 包 车, 保 证 坐 得 下 ( 周 到 ; 人 生 地 不 熟 ; 多 多 关 照 ) 这 好 说 咱 们 走 吧 三 你 们 都 是 第 一 次 来 北 京 的 吗? ( 除 了 外 ) 您 在 哪 里 下 榻? ( 在. 宾 馆 ; 在. 办 公 室 附 近 ) 你 们 打 算 在 这 儿 逗 留 多 长 时 间? ( 大 约.;. 取 决 于.) 在 北 京 期 间, 您 的 活 动 准 备 怎 么 安 排? ( 来 访 的 目 的 ) 如 果 您 方 便, 我 们 可 以 明 天 在 我 们 公 司 办 事 处 见 面, 共 同 解 决 一 切 筹 备 问 题 我 派 车 接 您 ( 谢 谢 ) 2. Переведите на русский язык предложения: 11

12 1) 欢 迎 贵 宾 光 临! 我 们 早 就 盼 着 你 们 来 了! 2) 我 们 一 直 盼 望 您 的 来 访 面 对 面 的 谈 判 总 是 比 较 容 易 些 3) 在 这 段 时 间 内 我 是 您 的 向 导 兼 翻 译 您 别 客 气, 有 什 么 问 题 可 以 随 时 提 出 来 4) 您 好 像 初 到 此 地 怎 么 样? 已 经 适 应 了 吧? 谢 谢, 我 已 经 缓 过 来 了 5) 我 能 为 您 做 点 什 么 吗? 我 第 一 次 来 这 里, 人 生 地 不 熟 有 些 日 常 生 活 问 题, 请 您 帮 助 我 解 决 一 下 6) 您 对 这 里 的 最 初 印 象 怎 么 样? 印 象 好 极 了 你 们 的 城 市 可 真 美 丽, 这 里 的 人 们 都 很 友 善 好 客 7) 听 说, 您 是 专 程 前 来 找 到 开 办 合 资 企 业 的 合 伙 人, 是 吧? 8) 首 先, 我 想 明 确 一 下 谈 判 日 程 9) 我 们 早 就 想 去 北 京, 所 以 想 在 闲 暇 时 游 览 这 里 的 名 胜 古 迹 请 您 告 诉 我 们, 先 看 什 么? 10) 你 们 打 算 在 这 儿 逗 留 多 长 时 间? 我 想, 大 约 一 周 我 们 访 问 时 间 的 长 短 将 取 决 于 谈 判 的 进 程 11) 我 们 原 来 计 划 在 此 停 留 四 天 左 右, 但 现 在 我 们 想 多 待 几 天, 以 便 能 去 参 观 经 济 特 区 12) 我 们 已 经 为 你 们 准 备 了 很 有 意 思 的 文 化 活 动 13) 我 们 这 次 来 访 的 目 的 是 找 到 我 们 公 司 产 品 的 销 路 14) 我 们 一 定 想 方 设 法 让 你 们 在 哈 尔 滨 时 间 过 得 愉 快 15) 这 次 我 到 广 州 来 是 想 亲 自 调 研 你 们 城 市 电 子 产 品 行 情 3. Переведите на китайский язык предложения: 1.К сожалению, в этот раз я смогу пробыть в Харбине лишь два дня. 2. В Пекине мне всё незнакомо. Надеюсь на Вашу помощь и поддержку. 3. Компания прислала две машины: легковую и микроавтобус.пройдёмте за мной на автомобильную стоянку. 12

13 4. Я Семенов Владимир. Компания направила меня для встречи вашей делегации.во время пребывания в Благовещенске я буду вашим гидомпереводчиком. 5. Генеральный директор компании не смог лично приехать на вокзал встретить вас.он просил извиниться перед всеми членами вашей делегации. 6. Мы как обычно устроили вас в четырехзвездочном отеле. Надеюсь, вам там понравится. 7. Мы хотели бы от имени компании преподнести госпоже Романовой букет цветов. 8. Мой помощник и секретарь тоже являются членами делегации. Прошу любить и жаловать. 9. Не волнуйтесь, мы заказали вам билеты в оба конца.по прибытии в Шанхай, вам нужно лишь пройти регистрацию. 10. У директора Вана сегодня срочные дела. Он просил меня от его имени извиниться перед вами. 11. Несколько дней мы пробудем в Шанхае и в следующую среду рейсом российской авиакомпании вернемся на родину. 12. Организовано всё великолепно. Спасибо большое. 13. Я менеджер китайской компании, занимающейся экспортом иимпортом компьютеров. Появятся вопросы - в любое время можете связаться. 14. Мы подготовили для вас интересную культурную программу. Что бы вы хотели посмотреть впервую очередь? 15. Господин Ван, мне приходилось много о вас слышать. Я очень рад возможности встретиться с вами. 16. Надеюсь, что мы с вами не только успешно поработаем, но и приятно проведём время. 17. Мы остановились в гостинице «Международная», там очень удобно. Мы останавливаемся там каждый раз, когда приезжаем в Пекин. 18. Во время пребывания в Пекине, если возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь, обращайтесь в любое время. 13

14 19. Ваше лицо мне знакомо, но я не могу вспомнить, где я вас встречал. 20. Сегодня после обеда, я думаю, мы можем обсудить повестку переговоров. 21. Какова цель вашего визита? В этот раз мы хотели обсудить вопросы расширения сотрудничества и попутно решить ещё кое-какие вопросы. 22. Разрешите мне от имени компании поприветствовать гостей, прибывших к нам издалека. 23. Вероятно, вы очень устали с дороги. Предлагаю прямо сейчас отправиться в гостиницу. 24. Позвольте представиться, моя фамилия Чжан. Я специально приехал встретить вашу делегацию. 25. Здравствуйте госпожа Романова! Я много о вас слышал и не ожидал, что мы сегодня здесь познакомимся. 4. Составьте диалоги,согласно предложенной ситуации: 1. 公 司 派 你 到 机 场 去 接 一 位 不 认 识 的 客 商, 你 和 这 位 客 商 谈 话 2. 公 司 派 你 到 北 京 洽 谈 一 笔 生 意, 接 你 的 人 是 中 国 公 司 的 总 裁 助 理, 你 跟 这 位 先 生 在 机 场 对 话 3. 你 是 经 理 的 秘 书, 陪 经 理 来 上 海 洽 谈 贸 易 经 理 你 和 欢 迎 你 们 的 中 国 朋 友 在 机 场 谈 话 5. Подготовьте письменный перевод дополнительных диалогов: 一 申 : 您 好, 怀 特 先 生 乙 : 您 好, 在 交 易 会 上 见 到 您 非 常 高 兴 申 : 早 就 听 说 你 们 要 来, 想 不 到 今 天 在 这 儿 见 到 你 们 了 乙 : 王 先 生, 我 正 找 您 呢 申 : 您 找 我 有 事 吗? 乙 : 我 们 能 定 个 时 间 谈 谈 吗? 14

15 申 : 可 以 不 过 现 在 不 行 这 样 吧, 下 午 我 去 找 您 乙 : 也 好 申 : 您 住 在 哪 个 宾 馆? 乙 : 白 云 宾 馆 申 : 怎 么 和 您 联 系? 乙 : 我 住 二 零 八 房 间 这 是 我 的 名 片, 有 事 给 我 打 电 话 好 了 二 申 : 你 好, 李 先 生 吗? 乙 : 是 的, 您 是 哪 位? 您 很 面 熟, 但 我 想 不 起 在 哪 儿 见 过 您 了 申 : 我 是 玩 具 国 际 有 限 公 司 的 约 翰, 卡 特 我 们 在 广 州 商 品 交 易 会 上 见 过 面 乙 : 哦, 您 好 卡 特 先 生! 好 久 不 见 了! 您 最 近 生 意 兴 隆 吧? 申 : 谢 谢, 一 切 都 很 好 这 次 我 到 北 京 来 是 想 亲 自 调 研 贵 国 的 玩 具 行 情 除 此 之 外 还 顺 带 处 理 点 儿 业 务 我 们 对 贵 公 司 的 " 迷 你 小 怪 物 " 这 种 产 品 很 感 兴 趣 不 知 现 在 是 否 可 供 出 口? 乙 : 哦, 很 抱 歉 您 不 能 直 接 从 我 们 这 里 买 进 " 迷 你 小 怪 物 " 这 一 系 列 产 品, 我 们 在 北 美 市 场 有 代 理 乙 : 我 明 白 了 那 您 能 告 诉 我 该 与 谁 联 系 吗? 申 : 可 以 永 和 贸 易 公 司 是 您 那 儿 的 代 理 您 可 以 同 那 里 的 销 售 经 理 张 亦 强 先 生 联 系 乙 : 我 能 问 一 下 他 们 的 地 址 和 电 话 号 码 吗? 申 : 他 们 的 地 址 是 纽 约 巿 曼 哈 顿 区 第 八 大 道 1259 号, 电 话 号 码 是 (212) 乙 : 非 常 感 谢, 李 先 生 申 : 别 客 气 如 果 还 有 其 他 问 题, 请 告 诉 我 我 希 望 将 来 在 其 他 产 品 上 我 们 能 直 接 交 易 乙 : 希 望 如 此, 很 高 兴 与 您 交 谈, 再 见 申 : 再 见 15

16 公 司 组 织 机 构 УРОК 2 一 ( 刘 波 通 过 了 远 大 公 司 的 面 试, 成 为 这 家 公 司 的 销 售 部 经 理 在 正 式 上 班 之 前, 王 苹 先 给 他 介 绍 了 公 司 各 机 构 负 责 人 的 情 况 ) 王 苹 : 刘 先 生, 您 好! 我 姓 王, 叫 王 苹, 陈 总 的 秘 书 欢 迎 您 加 入 远 大 公 司 刘 波 : 谢 谢 我 刚 来 公 司, 有 什 么 不 懂 的 地 方, 还 要 向 王 小 姐 请 教 王 苹 : 您 千 万 别 太 客 气 了 以 后 我 们 要 经 常 在 一 起 工 作 了 我 比 您 早 来 几 天, 有 什 么 需 要 帮 忙 的, 您 尽 管 说 刘 波 : 好, 一 定 王 苹 : 那 我 先 给 您 简 单 介 绍 一 下 儿 公 司 的 机 构 吧 您 肯 定 已 经 知 道 了, 我 们 公 司 的 董 事 长 是 怀 特 先 生, 我 们 公 司 是 他 于 1981 年 在 美 国 创 立 的 1993 年 在 中 国 成 立 了 分 公 司 刘 波 : 那 他 平 时 在 美 国, 是 吗? 王 苹 : 是 的 我 们 公 司 在 全 世 界 十 几 个 国 家 都 有 分 公 司, 他 每 年 来 中 国 一 两 次 中 国 分 公 司 的 工 作 主 要 是 陈 总 负 责 他 也 是 亚 太 区 的 副 总 裁 刘 波 : 嗯, 我 听 说 过 王 苹 : 我 们 的 行 政 副 总 叫 吴 文 青, 是 一 位 女 士 ; 生 产 副 总 是 周 建 先 生 ; 技 术 总 监 是 从 美 国 来 的 格 林 先 生, 他 负 责 整 个 公 司 的 技 术 和 产 品 开 发, 是 个 工 作 非 常 严 谨 的 人 刘 波 : 那 跟 他 在 一 起 工 作 压 力 一 定 很 大 王 苹 : 您 错 了, 很 多 人 觉 得 跟 他 在 一 起 工 作 很 愉 快, 因 为 他 对 待 自 己 的 下 属 是 非 常 宽 厚 的 刘 波 : 负 责 我 们 销 售 部 门 的 是 谁? 16

17 王 苹 : 就 是 您 面 试 的 时 候 见 过 的 戴 眼 镜 的 那 位 女 士 她 叫 江 原, 是 负 责 商 务 发 展 部 和 你 们 销 售 部 的 副 总 今 天 她 不 在 公 司, 出 差 去 了, 得 等 到 下 星 期 一 才 能 回 来 刘 波 : 那 我 下 周 正 式 来 上 班 的 时 候 再 找 她 吧 谢 谢 您 的 介 绍, 王 小 姐 王 苹 : 不 客 气 二 ( 远 大 公 司 来 了 中 国 的 代 表 团, 秘 书 王 苹 正 在 给 大 家 介 绍 公 司 的 组 织 机 构 情 况 ) 王 苹 : 欢 迎 大 家 来 我 们 公 司 参 观 现 在 我 先 给 大 家 介 绍 一 下 我 们 公 司 的 组 织 机 构, 大 家 请 看, 这 是 我 们 公 司 的 组 织 机 构 图 : 代 表 团 成 员 : 王 小 姐, 远 大 公 司 不 是 一 家 美 国 公 司 吗? 从 图 中 我 们 看 不 出 来 呀! 王 苹 : 没 错, 我 们 公 司 总 部 在 美 国 纽 约, 成 立 于 1981 年 大 家 现 在 看 到 的 是 中 国 分 公 司 的 机 构 图, 我 们 分 公 司 成 立 于 1993 年 代 表 团 成 员 : 怪 不 得 公 司 的 最 高 领 导 不 是 总 裁, 而 是 总 经 理 呢 王 苹 : 对, 我 们 除 了 总 经 理, 还 有 四 个 副 总 经 理, 分 别 负 责 不 同 的 业 务 部 门 生 产 副 总 负 责 的 三 个 部 门 都 是 与 产 品 生 产 相 关 的, 一 个 17

18 是 产 品 部 一 个 是 工 程 部, 还 有 一 个 是 采 购 部 销 售 副 总 负 责 销 售 部 与 商 务 发 展 部, 技 术 总 监. 代 表 团 成 员 : 对 不 起, 王 小 姐, 你 们 的 商 务 发 展 部 是 负 责 哪 方 面 业 务 的? 王 苹 : 抱 歉, 我 忘 了 解 释 了, 我 们 的 销 售 部 与 商 务 发 展 部 虽 然 都 与 销 售 业 务 相 关, 但 销 售 部 是 面 向 国 内 市 场 的, 负 责 中 国 市 场 的 销 售 业 务, 而 商 务 发 展 部 则 负 责 我 们 公 司 的 全 球 联 盟 和 市 场 渠 道 的 开 拓 代 表 团 成 员 : 谢 谢 王 苹 : 接 下 来 是 我 们 的 技 术 总 监 和 行 政 副 总, 技 术 总 监 也 是 我 们 的 工 程 师, 全 面 负 责 研 发 部 与 客 户 技 术 支 持 部 的 工 作 行 政 副 总 负 责 人 力 资 源 部 企 划 部 财 务 部 和 办 公 室 这 四 个 部 门 各 部 门 相 互 合 作, 共 同 努 力, 我 们 公 司 才 有 了 今 天 的 成 绩 代 表 团 成 员 : 在 公 司 里, 各 部 门 间 的 相 互 配 合 相 互 合 作 是 很 重 要 的 王 苹 : 确 实 是 这 样 对 了, 我 们 公 司 的 网 页 上 面 有 很 多 详 细 的 资 料, 大 家 有 兴 趣 的 话 可 以 上 网 查 看 下 面, 我 要 领 大 家 参 观 的 第 一 个 地 方 就 是 我 们 产 品 部 的 展 览 室, 大 家 请 跟 我 来.. Новые слова 通 过 tōngguт проходить через 面 试 miаnshм экзаменовать, проводить испытания 成 为 chéngwéi стать, превратиться в 正 式 zhèngshì официальный, официально 肯 定 kěndìng несомненно, безусловно, обязательно 创 立 chuаnglм основать, учредить, создать 严 谨 yánjǐn осторожный, осмотрительный 18

19 对 待 duìdài относиться к, подходить к ч-л 下 属 xiàshu подчиненные 宽 厚 kuānhòu добрый, великодушный 技 术 总 监 jìshù zǒngjiān технический директор 财 务 cáiwù финансы, финансовый 企 划 qǐhuà планировать 负 责 fùzé нести ответственность, отвечать за ч- л 解 释 jiěshì Объяснять 联 盟 liánméng союз, альянс 渠 道 qúdào Канал 开 拓 kāituò расширить, освоить 技 术 支 持 jìshùzhīchí техническая поддержка 相 互 xiānghù взаимный 配 合 pèihé координировать, взаимодействовать 资 料 zīliào материалы, данные Названия и собственные имена 刘 波 liъ bō Лю Бо 怀 特 huáitè Уайт (фамилия) Упражнения 1. Переведите слова и выражения на китайский язык: встретиться с начальником отдела кадров; обсудить в ходе личной встречи; не предполагал; давно не виделись; структура компании; вопросы, касаю- 19

20 щиеся встречи иностранной делегации; номер факса; беседовать с заместителем директора; нести ответственность за работу отдела; адрес электронной почты; великодушно относиться к подчиненным; быть направленным на внутренний рынок; забыть объяснить; председатель Совета директоров; попутно уладить кое-какие дела; отдел продаж; дождаться следующей недели; специально приехать; филиал компании; отдел технической поддержки клиентов; действительно так; интересоваться продукцией компании; взаимосотрудничество; бизнес процветает; визитная карточка; профессионал в этой области; менеджер по продажам; координаты офиса; совершить сделку; основан в 2001 году; выставочный зал; отдел закупки сырья; расширить канал сбыта; Российская торговая компания с ОО «Весна»; как успехи на работе?; номер сотового телефона; генеральный директор компании; пройти собеседование; Азиатско-Тихоокеанский регион; девушка в очках; уехать в командировку; 2. Составьте рассказ, согласно указаннойситуации: 1) 下 面 是 蓝 天 公 司 的 组 织 机 构 图, 请 介 绍 一 下 儿 每 个 部 门 负 责 人 的 情 况 20

21 2) 假 如 你 是 香 港 新 力 公 司 的 总 裁 助 理, 今 天 你 的 公 司 新 来 了 一 位 经 理, 请 你 向 他 介 绍 一 下 你 们 公 司 的 组 织 机 构 21

22 3. Закончите предложения, используя слова и выражения, приведенные в скобках: 1) 他 是 我 们 的 经 理, ( 负 责 ) 2) 他 现 在 在 哪 儿 我 也 不 清 楚, 但 是 ( 肯 定 ) 3) A: 看 他 总 是 一 脸 严 肃 的 样 子, 跟 他 在 一 起 工 作 肯 定 很 没 意 思 В: ( 您 错 了 ) 4) 今 天 讲 的 内 容 都 明 白 了 吗??( 有 什 么 需 要... 的 ) 5) 马 路 上 车 很 多, ( 千 万 ) 6) 明 天 是 星 期 六, 可 是 我 们 的 工 作 还 没 做 完, 看 来 ( 得 ) 4. Заполнитепропуски: 严 谨 加 入 下 属 于 请 教 宽 厚 1) 中 国 于 2001 年 底 正 式 了 WTO( 世 界 贸 易 组 织 ) 2) 这 家 公 司 最 初 成 立 上 海, 后 来 才 搬 到 了 广 州 3) 向 您 一 个 问 题, 这 个 汉 字 是 什 么 意 思? 4) 他 办 事 非 常 认 真, 态 度, 一 丝 不 苟 5) 因 为 关 心 体 贴, 公 司 里 上 上 下 下 的 人 都 很 尊 敬 他 6) 他 为 人, 很 少 批 评 责 备 别 人 5. Переведите названия компаний на русский язык, выучите их: 对 外 贸 易 部 批 发 贸 易 公 司 22

23 保 险 公 司 纺 织 品 进 出 口 公 司 广 告 公 司 海 运 公 司 航 空 公 司 技 术 进 出 口 公 司 建 筑 工 程 公 司 旅 游 公 司 批 发 零 售 公 司 私 营 公 司 外 贸 公 司 仪 器 设 备 进 出 口 公 司 轻 工 业 品 进 出 口 公 司 电 子 技 术 进 出 口 公 司 食 品 进 出 口 公 司 总 公 司 租 船 公 司 6. Переведите на русский язык названия отделов компании и названия должностей. Выучите их наизусть 公 司 部 门 总 公 司 分 公 司 办 事 处 人 力 资 源 部 财 务 部 总 务 部 行 政 部 市 场 部 营 销 部 企 划 部 产 品 开 发 部 售 后 服 务 部 进 口 部 出 口 部 职 务 董 事 长 董 事 副 董 事 长 高 级 经 理 副 主 任 法 律 顾 问 经 济 师 进 出 口 科 副 科 长 企 业 家 代 理 人 发 货 人 商 务 代 表 收 货 人 外 事 翻 译 23

24 公 关 部 广 告 部 顾 客, 客 户 管 理 员 在 宴 会 上 УРОК 3 一 甲 : 谢 苗 诺 夫 先 生, 我 们 公 司 张 总 经 理 打 算 明 天 晚 上 在 北 京 全 聚 德 烤 鸭 店 设 宴, 为 贵 代 表 团 接 风 洗 尘, 不 知 你 们 方 便 不 方 便? 乙 : 谢 谢, 客 随 主 便, 听 从 张 总 经 理 的 安 排 甲 : 那 好, 就 这 么 定 了! 这 是 请 帖, 敬 请 各 位 届 时 光 临 乙 : 谢 谢 你 们 的 邀 请, 我 们 感 到 十 分 荣 幸 甲 : 您 能 赏 光, 我 们 也 很 荣 幸 那 么, 明 天 晚 上 六 点 半, 我 们 开 车 到 宾 馆 来 接 你 们, 好 吗? 乙 : 可 以, 不 过 给 你 们 添 了 那 么 多 麻 烦, 真 不 好 意 思 甲 : 不 必 客 气, 这 是 我 们 应 该 做 的 好, 明 天 见 乙 : 明 天 见 二 甲 : 谢 苗 诺 夫 罗 马 诺 娃 女 士, 你 们 到 了! 欢 迎 欢 迎! 请 入 席 吧! 乙 : 张 总 经 理 费 心 了, 请 接 受 我 和 我 朋 友 们 的 真 诚 感 谢, 谢 谢 你 们 专 门 为 我 们 举 行 这 次 宴 会 丙 : 这 家 餐 厅 布 置 得 可 真 漂 亮! 甲 : 是 啊, 这 是 北 京 最 有 名 的 饭 店 之 一, 大 家 都 喜 欢 到 这 儿 来 希 望 我 们 能 一 起 度 过 一 个 愉 快 的 夜 晚 24

25 乙 : 一 定, 一 定 我 们 一 踏 上 中 国 的 土 地, 就 受 到 你 们 热 情 周 到 的 接 待, 我 们 代 表 团 全 体 成 员 都 非 常 感 动 甲 : 中 国 有 一 句 话 说,«宾 至 如 归» 你 们 是 客 人, 来 到 这 儿 如 同 回 到 了 家, 希 望 你 们 能 像 在 自 己 家 里 一 样 丙 : 说 得 太 好 了 中 国 人 向 来 都 是 热 情 好 客 的 甲 : 谢 谢 哦, 烤 鸭 来 了, 大 家 趁 热 快 吃 吧! 来, 首 先 请 允 许 我 举 杯, 对 谢 苗 诺 夫 先 生 一 行 表 示 热 烈 欢 迎, 为 我 们 即 将 开 始 的 友 好 合 作 干 杯! 乙, 丙 : 干 杯! 三 甲 : 史 密 斯 先 生, 欢 迎 您 来 中 国 洽 谈 生 意 乙 : 见 到 您 很 高 兴 张 经 理 今 天 专 门 为 我 们 准 备 了 这 么 丰 盛 的 宴 席, 十 分 感 谢 甲 : 哪 里, 哪 里! 请 这 边 坐 史 密 斯 先 生 是 第 一 次 来 中 国 吗? 乙 : 不 是, 是 第 四 次 了 前 几 次, 去 的 是 广 州, 参 加 广 交 会, 这 次 我 直 接 来 北 京 了 甲 : 这 么 说, 咱 们 是 老 朋 友! 昨 天 因 为 忙, 不 能 去 机 场 接 你 们, 请 原 谅 乙 : 没 关 系 甲 : 大 家 先 喝 一 点 儿 酒, 怎 么 样? 史 先 生, 您 要 茅 台 酒 还 是 红 葡 萄 酒? 乙 : 我 听 说 茅 台 酒 非 常 有 名, 我 要 茅 台 酒 吧 甲 : 来, 为 欢 迎 史 先 生, 干 杯! 祝 大 家 生 意 兴 隆, 买 卖 越 做 越 好! 乙 : 为 张 经 理 的 健 康 干 杯! 申 : 为 朋 友 们 的 健 康 干 杯! 大 家 趁 热 吃, 别 客 气. 四 25

26 乙 : 你 们 好! 我 们 很 高 兴 在 这 里 见 到 你 们! 甲 : 你 们 好! 我 们 也 很 高 兴! 乙 : 你 们 喜 欢 那 个 宾 馆 吗? 甲 : 谢 谢, 那 儿 非 常 舒 服 乙 : 你 们 是 初 次 到 中 国 来 吗? 甲 : 除 了 尤 里 彼 得 罗 维 奇, 其 他 人 都 是 第 一 次 到 贵 国 来 的 乙 : 我 们 的 城 市 是 一 座 古 老 的 城 市, 有 很 多 名 胜 古 迹 在 你 们 逗 留 期 间 我 们 将 安 排 游 览, 请 你 们 参 观 市 容 甲 : 非 常 感 谢 你 们 的 周 到 安 排 乙 : 桌 子 已 经 摆 上 了, 请 入 席 甲 : 谢 谢! 乙 : 今 天 晚 上 我 们 总 经 理 在 这 里 设 宴 欢 迎 你 们 请 品 尝 一 下 我 们 的 中 国 饭 菜 甲 : 对 于 著 名 的 中 餐, 我 们 早 有 所 闻, 它 在 全 世 界 享 有 盛 誉 这 次 有 机 会 亲 自 尝 尝, 我 们 感 到 很 高 兴, 借 此 机 会 还 想 学 学 中 国 的 烹 饪 技 术 乙 : 中 国 菜 在 世 界 各 地 都 很 受 欢 迎, 不 知 在 贵 国 情 况 怎 么 样? 甲 : 在 莫 斯 科 也 有 几 家 被 中 国 大 陆 和 台 湾 人 开 的 中 餐 馆, 厨 师 是 从 中 国 聘 请 的 他 们 做 出 来 的 菜 特 别 美 味 可 口 乙 : 我 看, 所 有 人 的 杯 子 都 瞒 着 请 允 许 我 为 贵 代 表 团 的 光 临 为 我 们 双 方 公 司 的 友 谊 和 合 作 祝 第 一 杯 酒 甲 : 酒 很 好 喝, 饭 菜 那 么 丰 富, 简 直 不 知 道 先 吃 什 么 好! 乙 : 请 一 个 一 个 地 尝 吧, 别 客 气 请 允 许 我 给 您 夹 点 红 炒 甲 鱼 尝 尝, 很 好 吃 可 能 你 们 用 不 惯 筷 子, 我 们 特 为 你 们 准 备 了 刀 叉 审 : 谢 谢! 在 中 国 我 将 尽 可 能 学 会 用 筷 子 这 样, 回 国 后 就 可 以 夸 口 了 乙 : 请 吃 菜, 这 是 香 酥 鸡 审 : 鸡 作 得 太 好 了 难 怪 人 们 都 夸 中 国 菜, 真 是 名 不 虚 传 乙 : 我 看 见 大 家 的 酒 杯 都 空 了 请 满 上 26

27 审 : 谢 谢, 少 来 点 儿 吧, 我 不 会 喝 酒 乙 : 朋 友 们, 为 我 们 两 个 公 司 之 间 贸 易 发 展 干 杯! 审 : 干 杯! 今 晚 的 宴 席 太 丰 盛 了! 乙 : 这 是 最 后 的 一 道 菜 汤 在 你 们 那 儿, 汤 是 第 一 道 菜, 而 我 们 这 儿 却 相 反, 是 最 后 一 道 菜 审 : 民 族 不 同, 习 俗 各 异 这 汤 的 味 道 很 鲜 美 乙 : 请 再 吃 点 什 么 审 : 谢 谢! 我 已 经 酒 足 饭 饱 乙 : 明 天 我 们 就 要 开 始 工 作 了, 很 多 事 情 等 着 我 们 去 做, 所 以 我 建 议 咱 们 结 束 晚 宴 吧 审 : 谢 谢 您 使 我 们 度 过 一 个 美 好 的 夜 晚 谢 谢 您 对 我 们 的 热 情 款 待 和 丰 盛 的 晚 宴 我 们 一 起 干 一 杯, 预 祝 我 们 的 合 作 圆 满 成 功! Новые слова 请 帖 qǐngtiě пригласительный билет 届 时 jièshí в установленное (указанное) время 费 心 fèixīn вежл. Я доставил вам много хлопот 宾 至 如 归 bīnzhìrúguī вежл. прошу Вас, чувствуйте себя как дома 趁 热 chènrè пока горячее, с пылу с жару 一 行 yìxíng сопровождающие лица, компания 享 有 xiǎngyǒu пользоваться, обладать 盛 誉 shèngyù известность, авторитет, репутация 借 此 机 会 jiècǐjīhuì пользуясь случаем, возможностью 烹 饪 pēngrèn готовить, стряпать; кулинария, кухня 大 陆 dàlù континент, материковый 厨 师 chúshī повар 27

28 聘 请 pìnqǐng приглашать (на работу), нанимать 尽 可 能 jìnkěnéng насколько возможно 香 酥 鸡 xiāngsūjī ароматная хрустящая курица 却 què однако, тем не менее 相 反 xiāngfǎn противоположный, наоборот Названия и собственные имена 全 聚 德 烤 鸭 店 quánjùdékǎoyādiàn сеть ресторанов «Пекинская утка», «Цюаньцзюйдэ» 广 交 会 guǎngjiāohuì Гуанчжоуская торговая ярмарка 尤 里 彼 得 罗 维 奇 yóulǐ bǐdéluówéiqí Юрий Петрович 贵 州 茅 台 guìzhōumáotái Гуйчжоуская водка «Маотай» Дополнительные слова и выражения 1) 我 们 想 邀 请 您 出 席 我 们 分 公 司 开 业 的 庆 祝 宴 会 Мы хотим пригласить Вас на банкет по случаю открытия филиала нашей компании. 2) 为 合 同 的 成 功 签 订 向 大 家 表 示 祝 贺! 为 了 庆 祝 这 一 喜 事, 我 们 准 备 了 一 个 小 型 宴 会 请 各 位 到 宴 会 厅 就 坐 吧! Поздравляю всех с успешным подписанием контракта! Сегодня мы устраиваем скромный банкет по поводу этого радостного события. Прошу всех пройти в банкетный зал. 3) 今 天 我 们 邀 请 你 们 出 席 晚 宴, 是 为 了 答 谢 你 们 为 我 们 代 表 团 所 作 的 一 切 Сегодня мы приглашаем вас на ужин, чтобы отблагодарить вас за всё, что вы сделали для нашей делегации. 28

29 4) 谢 谢 你 们 的 邀 请, 对 此 我 们 感 到 十 分 荣 幸 Спасибо вам за приглашение, для нас это большая честь. 5) 今 天 我 们 聚 集 一 堂, 是 为 了 庆 祝 我 们 合 资 企 业 的 开 办 为 此, 请 接 受 我 最 衷 心 的 祝 愿! Сегодня мы собрались здесь, чтобы отметить создание совместного предприятия. Примите мои самые сердечные поздравления по этому поводу! 6) 今 天 我 们 聚 集 在 这 里, 一 是 为 了 庆 祝 合 同 签 订 成 功, 二 是 为 了 给 各 位 饯 行 Сегодня мы собрались здесь, чтобы отметить успешное подписание контракта и проводить вас. 7) 我 看, 大 家 的 酒 杯 都 空 了, 请 满 上 我 想 致 祝 酒 词 祝 您 万 事 如 意 ( 心 想 事 成 )! Я вижу? У всех пустые бокалы. Наполните их, пожалуйста. Мне хотелось бы произнести тост: пусть все задуманное вами исполнится! 8) 祝 愿 您 和 您 的 公 司 兴 旺 发 达, 财 源 滚 滚 Желаем Вам и вашей компании процветания и финансового благополучия. 9) 谢 谢 您 的 吉 言 也 祝 您 身 体 健 康, 长 命 百 岁, 生 意 兴 隆! Спасибо за добрые пожелания. Мы также желаем вам здоровья, долголетия, процветания вашего бизнеса! 10) 唉 呀, 我 们 只 顾 了 聊 天, 都 忘 吃 了 要 知 道 中 国 菜 必 须 趁 热 吃, 否 则 味 道 就 差 了 请 别 客 气, 喜 欢 吃 什 么, 请 随 便 用 Ну вот, мы с вами заговорились и забыли, что всё стоит на столе, а ведь китайские блюда надо есть горячими, иначе они теряют вкус. Пожалуйста, угощайтесь, берите, что вам понравится. 11) 请 挑 选 自 己 可 口 的 菜 Выбирайте блюда по своему вкусу. 12) 为 我 们 的 成 功 和 继 续 合 作, 为 我 们 早 日 相 会 干 最 后 一 杯! 祝 你 们 一 路 平 安 29

30 Поднимаю последний бокал за наши успехи и дальнейшие контакты, а также за скорое свидание! Желаю счастливого пути. 13) 这 道 菜 的 味 道 很 鲜 美 Вкус этого блюда превосходный. 14) 顺 便 问 一 下, 这 道 菜 是 什 么 菜? Позвольте заодно узнать, что это за блюдо? 15) 这 道 菜 叫 什 么 名 字? 我 非 常 喜 欢 Как называется это блюдо? Оно мне очень понравилось. 16) 很 乐 意 尝 尝 С удовольствием попробую. 17) 这 是 用 什 么 做 的? 味 道 好 极 了! Из чего это приготовлено? Очень вкусно! 18) 这 个 菜 的 样 子 很 好, 但 不 知 道 味 道 如 何 Это блюдо на вид великолепно, но не знаю, как на вкус. 19) 多 么 好 吃 的 饭 菜 呀! 我 向 来 赞 赏 中 国 的 烹 调 艺 术! Какое вкусное блюдо! Я не перестаю восхищаться китайским кулинарным искусством! 20) 请 帮 个 忙, 把 那 个 调 味 汁 递 给 我 Пожалуйста, будьте добры, передайте мне соус (салфетку 餐 巾 纸 cānjīnzhǐ,пепельницу 烟 灰 缸 yānhuīgāng, зубочистки 牙 签 yáqiān, перец 胡 椒 hújiāo, соль 盐 yán, соевый соус 酱 油 jiàngyóu, сахар 糖 táng,уксус 醋 cù). 21) 请 少 放 些 盐 和 辣 椒 Положите, пожалуйста, поменьше соли и перца. 22) 请 别 放 葱 和 姜 Не кладите, пожалуйста, лук и имбирь ( 姜 jiāng имбирь) 23) 你 想 喝 点 什 么? 果 汁 还 是 柠 檬 水? Что вы будете пить? Сок или лимонад? 柠 檬 水 níngméngshuǐ лимонад 30

31 马 提 尼 干 酒 mǎtíní gānjiǔ сухой мартини 白 兰 地 báilándì бренди, коньяк 甜 酒 tiánjiǔ ликёр 香 槟 酒 xiāngbīnjiǔ шампанское 淡 葡 萄 酒 dànpútaojiǔ лёгкое виноградное вино 纯 葡 萄 酒 chúnpútaojiǔ сухое вино 法 国 产 的 葡 萄 酒 fǎguóchǎnde pútáojiǔ французское вино 橙 汁 chéngzhī апельсиновый сок 苹 果 汁 píngguǒzhīяблочный сок 桃 汁 táozhīперсиковый сок 柠 檬 汁 níngméngzhī лимонный сок 矿 泉 水 kuàngquánshuǐ минеральная вода 可 口 可 乐 kěkǒukělè кока-кола 苦 咖 啡 kúkāfēi чёрный (горький) кофе 菊 花 茶 júhuāchá хризантемовый чай 24) 我 举 杯 祝 愿 新 的 一 年 对 我 们 来 说 更 加 幸 福! Я поднимаю бокал за то, чтобы новый год был бы еще более счастливым для нас! 25) 我 不 喝 烈 性 酒 Я крепкие напитки не употребляю. 26) 够 了! 够 了! 我 的 酒 量 不 大 Хватит, хватит! Я много не пью. 27) 借 此 机 会, 我 代 表 我 们 公 司 对 你 们 的 热 情 款 待 表 示 感 谢. Пользуясь случаем, от имени нашей компании разрешите поблагодарить вас за радушный приём и угощение. 28) 不 必 客 气! 我 们 做 得 还 不 够. Ну что вы! Мы так мало сделали. 31

32 29) 贵 方 的 热 情 好 客 深 深 地 感 动 了 我 们 Мы глубоко тронуты вашим гостеприимством. 30) 我 能 用 信 用 卡 付 帐 吗? Могу ли я оплатить счёт с помощью кредитной карты? Упражнения 1. Ответьте письменно на вопросы: 1) 为 友 好 代 表 团 接 风 洗 尘 要 安 排 什 么? 2) 在 宴 会 开 始 的 时 候 主 人 和 客 人 说 些 什 么 话? 3)«宾 至 如 归» 这 句 话 是 谁 说 的? 指 的 是 什 么 意 思? 4)«主 贤 客 来 勤» 这 句 话 是 谁 说 的? 指 的 是 什 么 意 思? 5) 莫 斯 科 的 中 国 馆 子 是 谁 开 的? 那 里 的 饭 菜 做 得 怎 么 样? 6) 宴 会 开 幕 的 时 候 要 说 些 什 么 祝 酒 词? 7) 宴 会 结 束 的 以 前 要 说 些 什 么 祝 酒 词? 8) 在 宴 席 上, 因 为 说 话 忘 了 喝 酒 吃 菜, 你 应 该 向 对 方 说 什 么 话? 9) 为 祝 贺 合 同 的 签 订, 向 中 方 表 示 感 谢 的 时 候 该 说 些 什 么 话? 10) 中 国 公 司 为 俄 罗 斯 代 表 团 饯 行 在 宴 会 开 始 的 时 候 中 方 该 说 些 什 么? 俄 罗 斯 代 表 团 的 团 长 是 怎 么 回 答 的? 2.Закончите диалоги, используя слова и выражения в скобках: 一 今 天 我 们 在 这 儿 设 宴 会, 为 二 位 接 风 洗 尘 ( 以.. 的 名 义 ) 谢 谢 我 提 议, 为 我 们 的 又 一 次 合 作 干 杯! ( 祝., 干 杯 ) 干 杯! 二 32

33 为 庆 祝 合 同 的 签 订, 今 天 我 们 邀 请 各 位 出 席 这 次 招 待 会! ( 表 示 感 谢 ) 谢 谢! 请 尝 尝 四 川 风 味 的 菜, 也 不 知 道 合 不 合 各 位 的 口 味? ( 受.. 欢 迎 ) 是 吗? 如 果 喜 欢, 请 多 用 点 儿 ( 借 此 机 会 ) 三 ( 为. 饯 行 ) 谢 谢 借 此 机 会 我 以 总 经 理 的 名 义, 对 你 们 的 友 好 合 作 表 示 感 谢! ( 应 该 做 的 ) 我 看 大 家 的 酒 杯 都 瞒 着! 请 允 许 我 为 咱 们 的 合 作 祝 第 一 杯 酒! ( 为. 干 杯!) 这 种 酒 真 不 错, 不 但 香 味 浓, 而 且 喝 起 来 也 感 到 很 舒 服 ( 名 酒, 斟 ) 谢 谢 我 希 望 我 们 这 次 访 问 能 取 得 圆 满 成 功 ( 同 样 的 愿 望 ) 3. Переведите на китайский язык предложения: 1. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и поучиться приготовлению блюд китайской кухни. 2. Прошу всех наполнить бокалы и выпить за нашу дружбу! 3. Завтра мы собираемся устроить в ресторане «Харбин» банкет в честь прибытия вашей делегации. 4. Мы хотим, чтобы вы попробовали блюда китайской кухни, и поэтому заказали только известные китайские блюда. 33

34 5. Я вижу все собрались. Прошу всех к столу! 6. От своего имени и от имени компании хотелось бы поблагодарить вас за сотрудничество. 7. Вы оказали нам честь своим присутствием. 8. Как только мы ступили на землю Китая, то сразу же ощутили ваше радушие и внимание. 9. Сегодня вечером мы приглашаем вас на ужин. В мы приедем за вами в гостиницу. 10. Вечером наша компания устраивает банкет по случаю отъезда наших российских гостей. 11. Господин Чжан, во время визита мы доставили Вам массу хлопот. Примите, пожалуйста, от меня и моих коллег искреннюю благодарность. 12. Это ваши пригласительные билеты. Будем рады видеть вех в указанное время. 13. Я давно наслышан о китайской кухне, ведь она популярна во всем мире. 14. Все заказанные блюда это блюда китайской кухни, однако не знаем, подойдут ли они вам по вкусу. 15. Самые вкусные блюда приготовлены поваром, приглашенным из Китая. 16. Возможно, вы не умеете пользоваться палочками. Поэтому мы специально для вас приготовили вилки и ножи. 17. Вкус этого блюда превосходный! Я не перестаю восхищаться китайским кулинарным искусством! 18. Я хотел бы произнести тост. Поднимем бокалы за развитие торговли между двумя нашими компаниями! 19. Благодарим вас за чудесный вечер! 20. Я давно хотел научиться готовить китайские блюда. После возвращения на родину смогу похвастаться. 4. Прочитайте и переведите текст: 34

35 中 国 菜 闻 名 世 界, 吃 在 中 国 自 然 也 是 一 件 非 常 重 要 的 事 中 国 人 的 宴 会 总 是 非 常 丰 盛 据 说 著 名 的 满 汉 全 席 有 一 百 多 道 菜 就 是 普 通 的 宴 会, 也 有 十 多 道 菜 在 宴 会 上, 贵 宾 和 主 人 被 安 排 在 上 座 一 般 说, 面 对 着 们 或 入 口 的 座 位 是 上 座 宴 会 当 然 少 不 了 酒 干 杯 的 意 思 是 喝 完 你 的 杯 子 里 的 酒 不 过, 如 果 你 不 想 马 上 就 醉, 最 好 不 要 把 酒 一 口 气 喝 下 去 因 为 中 国 人 习 惯 先 喝 酒 吃 菜, 再 吃 饭 喝 汤, 所 以 上 菜 的 次 序 是 先 上 冷 盘, 再 上 热 炒 和 大 菜, 最 后 是 米 饭 汤 和 甜 点 中 国 人 的 另 外 一 个 习 惯 是 主 人 应 该 给 客 人 夹 菜 这 既 代 表 真 诚, 又 说 明 主 人 好 客 如 果 你 不 习 惯 这 种 做 法 你 可 以 对 主 人 说 : 谢 谢 让 我 自 己 来 5. Переведите названия блюд и составьте своё меню для банкета с иностранными гостями: 冷 盘 1. 凉 拌 黄 瓜 4. 凉 拌 海 蜇 2. 茶 叶 卤 蛋 5. 油 炸 花 生 3. 豆 腐 拌 皮 蛋 6. 金 陵 鸭 肫 4. 五 香 牛 肉 7. 四 色 拼 盘 水 产 海 鲜 类 1. 松 子 鱼 4. 美 葱 河 蟹 2. 三 鲜 海 参 5. 糖 醋 鱼 3. 酱 爆 田 鸡 6. 基 围 虾 禽 蛋 类 1. 辣 子 鸡 丁 4. 三 杯 鸡 2. 炒 鸡 杂 5. 宫 保 鸡 丁 3. 香 酥 鸭 6. 北 京 烤 鸭 热 菜 1. 传 统 烤 羊 肉 4. 怪 味 牛 腱 35

36 2. 咖 哩 牛 肉 饭 5. 炒 面 3. 椒 盐 鱿 鱼 6. 蘑 菇 鸡 片 谈 判 开 始 Урок 4 一 张 明 : 二 位 请 到 会 客 室 玛 丽 : 谢 谢 王 强 : 欢 迎, 欢 迎 二 位 光 临 本 公 司 查 理 : 谢 谢, 你 们 好! 张 明 : 请 让 我 介 绍 一 下, 这 位 是 美 国 外 贸 公 司 的 经 理 查 理 先 生, 这 位 是 经 理 的 秘 书 玛 丽 小 姐, 这 位 是 我 们 公 司 的 经 理 王 强, 这 位 是 业 务 处 的 李 华, 我 叫 张 明 查 理 : 有 幸 认 识 诸 位, 我 很 高 兴 王 强 : 谢 谢 我 们 也 很 高 兴 请 坐, 请 喝 茶 查 理 : 谢 谢 李 华 : 请, 诸 位 请 查 理 先 生, 在 北 京 生 活 怎 么 样? 查 理 : 刚 到 时 的 那 两 天, 因 为 时 差 比 较 大, 不 大 习 惯 现 在 好 多 了 李 华 : 二 位 第 一 次 来 北 京, 可 要 多 住 几 天 查 理 : 谢 谢 这 次 我 来 北 京, 一 方 面 代 表 公 司 对 贵 公 司 几 年 来 的 照 顾 表 示 感 谢, 另 一 方 面, 想 同 贵 公 司 讨 论 一 下 服 装 出 口 问 题 王 强 : 不 客 气 几 年 来, 我 们 一 直 合 作 得 很 愉 快, 希 望 今 后 合 作 得 更 好 查 理 : 是 的 我 们 也 有 同 样 的 愿 望 张 明 : 我 们 时 间 不 多, 工 作 却 不 少, 我 们 希 望 现 在 就 开 始 谈 判 李 华 : 不 反 对, 好 的 开 始 是 成 功 的 一 半! 36

37 二 王 经 理 : 让 我 们 开 始 讨 论 吧! 马 丁 : 可 以 我 们 先 谈 什 么 问 题 呢? 王 经 理 : 首 先 我 们 想 澄 清 几 个 有 关 大 米 出 口 问 题 目 前 这 是 我 们 最 关 心 的 问 题 然 后 再 谈 进 口 家 用 电 器 问 题, 您 看 怎 么 样? 马 丁 : 可 以 希 望 我 们 的 合 作 能 够 取 得 成 功 王 经 理 : 是 的, 我 们 也 希 望 这 样 不 过, 关 于 大 米 的 数 量 问 题, 我 们 认 为 一 时 还 满 足 不 了 你 们 的 需 要 马 丁 : 我 们 临 时 向 贵 方 提 出 增 加 东 北 大 米 的 进 口 数 量, 是 因 为 一 位 客 户 急 需, 能 不 能 照 顾 一 下? 王 经 理 : 我 们 是 很 愿 意 帮 助 您 的, 不 过 我 们 的 出 口 量 很 限 马 丁 : 还 是 帮 帮 忙 吧! 王 经 理 : 您 看 这 样 好 吗? 一 半 东 北 大 米, 一 半 南 方 大 米 马 丁 : 哦, 这 倒 可 以 不 过, 这 是 客 户 委 托 我 办 的, 我 个 人 无 权 做 主 王 经 理 : 是 吗? 马 丁 : 这 样 吧, 我 先 给 客 户 打 个 电 话, 向 他 介 绍 一 下 这 方 面 的 情 况, 然 后 再 跟 您 联 系, 好 吗? 王 经 理 : 可 以 就 照 您 的 意 思 办 吧! 马 丁 : 谢 谢 三 李 华 : 关 于 大 米 的 事 情 有 什 么 消 息 吗? 马 丁 : 我 给 您 带 来 了 好 消 息 李 华 : 那 太 好 了 马 丁 : 那 位 客 户 同 意 订 购 一 半 东 北 大 米 一 半 南 方 大 米 李 华 : 谢 谢 您 的 合 作 37

38 马 丁 : 哪 里, 哪 里 我 不 过 是 受 人 之 托 罢 了 再 有, 公 司 让 我 打 听 一 下, 我 们 出 口 的 那 批 家 用 电 器, 在 中 国 市 场 的 销 路 怎 么 样? 李 华 : 关 于 这 方 面 的 情 况, 你 们 也 知 道, 销 路 一 直 不 错 马 丁 : 那 和 往 年 相 比, 贵 公 司 的 订 购 数 量 为 什 么 减 少 了 呢? 李 华 : 是 这 样 近 几 年, 我 们 国 内 同 类 产 品 的 质 量 不 断 提 高, 已 经 达 到 国 际 水 平, 很 受 国 内 消 费 者 的 欢 迎 马 丁 : 这 我 就 不 明 白 了 李 先 生, 我 们 的 这 类 产 品, 不 也 很 受 中 国 消 费 者 的 欢 迎 吗? 李 华 : 是 的 但 您 应 该 明 白, 我 们 不 能 舍 近 求 远 哪 再 说, 国 内 同 类 产 品 的 价 格 至 少 比 进 口 的 低 20% 马 丁 : 噢, 原 来 是 这 样 谢 谢 李 华 : 不 客 气 今 后 有 什 么 不 清 楚 的 地 方, 请 随 时 提 出 来 马 丁 : 一 定 Новые слова: 照 顾 zhàogù заботиться, не оставлять своим вниманием 数 量 shùliàng количество 满 足 mǎnzú удовлетворять 无 权 wúquán не иметь права 罢 了 bàle только и всего 减 少 jiǎnshǎo уменьшать, сокращать 同 类 tónglèi подобный 质 量 zhìliàng качество 消 费 者 xiāofèizhě потребитель 舍 近 求 远 shějìnqiúyuǎn отказываться от того, что под рукой и 38

39 искать то, что находится далеко Названия и собственные имена 查 理 chálǐ Чарли Дополнительные слова и выражения: 1) 王 先 生, 请 过 来 我 希 望 您 的 来 访 将 有 助 于 ( 能 大 大 加 速 ) 解 决 我 们 双 方 都 关 心 的... 问 题 Проходите, господин Ван. Я надеюсь, что Ваш визит будет способствовать разрешению (ускорит разрешение) насущного для обеих сторон вопроса о 各 方 的 义 务 gèfāngde yìwù обязательства сторон 提 供 财 政 援 助 tígōngcáizhèngyuánzhùпредоставить финансовую помощь 加 强 经 济 联 系 jiāqiángjīngjìliánxìукрепление экономических связей 发 展 商 业 联 系 fāzhǎnshāngyèliánxìразвитие деловых связей 签 订 合 同 qiāndìnghétong подписать контракт 联 合 生 产 协 议 liánhéshēngchǎnxiéyìсоглашение о совместном производстве 提 供 设 备 和 材 料 tígōngshèbèihécáiliào поставка оборудования и материалов 合 作 前 景 hézuòqiánjǐng перспективы сотрудничества 扩 大 合 作 kuòdàhézuò расширение сотрудничества 结 算 条 件 jiésuàntiáojiàn условия расчетов 银 行 贷 款 yínhángdàikuǎn банковская ссуда 2) 感 谢 您 能 在 百 忙 之 中 抽 出 宝 贵 时 间 前 来 出 席 我 们 的 洽 谈 会 Большое Вам спасибо за то, что несмотря на свою занятость, вы смогли выкроить время и прийти на нашу встречу. 3) 请 别 忙, 先 让 我 喘 口 气 39

40 Пожалуйста, не торопитесь. Сначала дайте мне отдышаться (перевести дух). 4) 何 必 着 忙, 咱 们 先 喝 点 儿 咖 啡, 提 提 精 神 К чему спешить? Давайте сначала выпьем кофе, взбодримся. 5) 首 先 我 们 必 须 考 虑 这 一 重 要 因 素 Для начала нам необходимо обсудить такой важный момент как.. 6) 我 建 议 咱 们 从.. 这 个 难 题 入 手 Я предлагаю начать с такого трудного вопроса как.. 7) 我 们 目 前 最 紧 迫 的 任 务 是 В настоящее время самой актуальной для нас задачей является.. 8) 我 们 要 尽 快 解 决.., 其 他 事 情 可 以 放 一 放 Нам нужно срочно решить.., остальные дела подождут. 9) 希 望 这 次 访 问 能 促 进 我 们 之 间 的 友 好 关 系 和 有 效 的 业 务 合 作 Я надеюсь, что этот визит будет способствовать укреплению дружеских связей и плодотворного делового сотрудничества между нами. 10) 我 们 真 诚 地 希 望 这 次 会 谈 能 成 为 我 们 双 方 合 作 的 良 好 开 端 Мы искренне надеемся, что эти переговоры станут хорошим началом сотрудничества между нашими двумя сторонами. 11) 希 望 这 次 会 谈 能 在 短 时 间 内 达 成 协 议 Будем надеяться, что в этот раз нам удастся в короткие сроки прийти к соглашению. 12) 希 望 我 们 的 这 次 会 谈 能 达 到 预 期 的 效 果 Я надеюсь, что в ходе этой встречи мы сможем достигнуть ожидаемого результата. 13) 尽 管 我 们 就.. 问 题 意 见 不 一 致 ( 相 左 ), 但 是 我 希 望 今 天 咱 们 能 找 出 双 方 都 能 接 受 的 一 种 方 案 Несмотря на то, что наши мнения по вопросу о.. не совпадают, однако, я надеюсь, что сегодня нам удастся найти вариант, который устраивал бы обе стороны. 40

41 14) 我 们 也 对 这 次 磋 商 抱 有 很 大 的 希 望 Мы также питаем большую надежду на эти переговоры. 15) 我 们 也 希 望 如 此 Мы тоже на это надеемся. Упражнения 1. Переведите слова и выраженияна китайский язык: добро пожаловать; сбыт товара; достигнуть мирового уровня; трудный вопрос; эти переговоры; выкроить время; цена товара; обращаться в любое время; вопрос экспорта одежды; договориться насчет цены товара; достигнуть ожидаемого результата; в короткие сроки; начать переговоры; качество непрерывно повышается; прибыть в Харбин для участия в переговорах; найти вариант, устраивающий обе стороны; кол-во заказанного товара уменьшилось; получить одобрение потребителей; быть не в состоянии удовлетворить требования; один не вправе распоряжаться; ознакомить с ситуацией, способствовать укреплению дружеских связей и плодотворного делового сотрудничества; остальные дела; беседовать в спокойной обстановке; взбодриться; прибыть в. для участия в переговорах; главный вопрос; отдышаться; выяснить вопрос о. 2. Переведите предложенияс русского языка на китайский язык: 1. Для начала нам необходимо обсудить такой важный момент как цена товара. 2. Я надеюсь, что ваш визит ускорит разрешение насущного для обеих сторон вопроса о расширении сотрудничества. 3. Давайте начнем прямо с вопроса об условиях расчёта. Этот вопрос для нас наиболее актуален. 4. Я предлагаю начать с такого трудного вопроса как качество товара. 5. Господа, давайте сначала обсудим вопрос поставки оборудования и материалов. 41

42 6. Нам нужно срочно уладить вопрос количества заказываемого товара, остальные дела подождут. 7. Несмотря на то, что наши мнения по вопросу о цене не совпадают, надеюсь, что нам удастся найти вариант, устраивающий обе стороны. 8. Это вопрос будущего, а сейчас нашей первой задачей является подписание соглашения о совместном производстве. 9. Прежде всего, мне хотелось бы выяснить несколько вопросов, связанных с обязательствами сторон. 10. В настоящее время самой актуальной для нас задачей является обсуждение перспективы нашего двустороннего сотрудничества. 11. Мы надеемся, что эти переговоры станут хорошим началом для нашего сотрудничества. 12. Хочу от имени всех членов нашей делегации поблагодарить вас за приглашение посетить вашу компанию с визитом. 13. Извините, что заставил вас долго ждать. Немного задержался в дороге. 14. Лиха беда начало! Я предлагаю прямо сейчас начать наши переговоры. 15. У нас мало времени, а дел очень много, поэтому нам хотелось бы сейчас начать переговоры с обсуждения цены товара. 16. Господин Чжан, по вашему мнению, с какого вопроса нам лучше начать переговоры? 17. Я надеюсь, что в ходе этой встречи нам удастся подписать контракт. 18. Условия расчетов самый актуальный вопрос наших переговоров. Господа, давайте сначала обсудим его. 19. Наша компания питает большие надежды на эти переговоры. 20. Нам нужно срочно уладить вопрос банковской ссуды. Остальные дела подождут. 3. Переведите предложения с китайского языка на русский язык: 1 我 公 司 对 中 国 的 瓷 器 感 兴 趣 2 请 进, 中 国 纺 织 品 进 出 口 公 司 的 总 裁 恭 候 你 们 的 光 临 42

43 3 贵 公 司 发 来 的 传 真, 我 们 已 经 收 到 了, 但 对 产 品 的 质 量 情 况 还 不 太 清 楚 4 我 正 是 为 这 件 事 情 来 的 这 是 给 贵 公 司 带 来 的 产 品 说 明 书 请 过 目 5 我 们 经 理 的 意 思 是, 先 要 看 看 样 品, 才 能 决 定 是 不 是 进 口 这 批 产 品 6 对 不 起, 今 年 我 们 公 司 只 能 满 足 你 们 预 订 的 数 量, 因 为 我 们 的 产 量 有 限, 而 且 今 年 的 出 口 量 已 经 比 往 年 增 加 30% 了 再 增 加 订 购 数 量 很 难 办 到 7 要 是 您 不 反 对 的 话, 咱 们 就 开 始 谈 业 务 吧! 8 我 们 公 司 是 很 愿 意 帮 助 您 的, 不 过 我 们 的 出 口 量 有 限 9 我 们 要 订 的 数 量, 很 大 程 度 上 取 决 于 你 方 的 价 格 10 关 于 产 品 的 数 量 我 们 已 经 敲 定, 希 望 今 天 就 价 格 问 题 也 能 达 成 一 致 意 见 11 您 要 是 没 有 什 么 不 便 的 话, 请 带 来 您 公 司 产 品 的 说 明 书 12 我 们 目 前 最 紧 迫 的 任 务 是 加 强 经 济 联 系 13 关 于 家 用 电 器 的 数 量 问 题, 我 们 认 为 一 时 还 满 足 不 了 你 们 的 需 要 14 我 个 人 无 权 做 主 我 先 给 客 户 打 个 电 话, 然 后 再 给 您 打 电 话, 好 吗? 15 请 不 要 拘 束 我 们 何 不 先 喝 杯 茶! 16 我 们 做 了 应 该 做 的 事 情 再 说, 这 次 合 作 的 成 功 也 是 双 方 努 力 的 结 果 17 这 是 后 话, 现 在 我 们 当 务 之 急 是 决 定 是 不 是 出 口 这 批 产 品 18 尽 管 我 们 就 长 期 债 务 问 题 意 见 相 左, 但 是 我 希 望 今 天 咱 们 能 找 出 双 方 都 能 接 受 的 一 种 方 案 19 照 您 的 意 见 该 怎 么 办? 我 建 议 暂 时 谈 到 这 儿 吧! 20 万 事 开 头 难, 依 你 看, 我 们 从 何 谈 起 好? 4. Составьте диалоги, используя следующие выражения: 1) способствовать разрешению насущного для обеих сторон вопроса; 2) задержаться в дороге. 3) выкроить время; 4) располагайтесь удобней; 5) начать переговоры прямо сейчас; 43

44 6) если не возражаете; 7) с какого вопроса начнем? 8) перевести дух, взбодриться; 9) выяснить несколько вопросов; 10) это дело будущего: 11) срочно уладить вопрос цены товара; 12) поблагодарить за приглашение посетить компанию; 13) заложить хорошую основу в деле двустороннего сотрудничества; 14) в короткие сроки прийти к соглашению; 15) достигнуть ожидаемого результата; 16) питать большие надежды на переговоры; 5. Прочитайте и подготовьте письменный перевод текста: 货 比 三 家 不 吃 亏 无 论 是 买 东 西, 还 是 做 生 意 价 格 都 是 买 主 和 卖 主 最 关 心 的 事 之 一 中 国 有 句 老 话, 叫 做 货 比 三 家 不 吃 亏 意 思 是 如 果 你 想 买 东 西, 最 好 多 去 几 家 商 店, 比 较 比 较 它 们 的 价 钱 只 有 这 样 才 不 会 吃 亏 上 当, 才 能 买 到 又 便 宜 又 满 意 的 好 东 西 自 从 一 九 七 九 年 实 行 改 革 开 放 政 策 以 后, 中 国 的 市 场 经 济 有 了 很 大 的 发 展 在 商 品 的 价 格 质 量 和 品 种 上, 顾 客 都 有 了 更 多 的 选 择 市 场 竞 争 一 方 面 带 来 了 更 多 的 机 会, 一 方 面 也 带 来 了 更 多 的 挑 战 如 果 你 打 算 到 中 国 去 做 生 意, 一 定 要 事 先 了 解 中 国 的 市 场 行 情 «孙 子 兵 法» 上 说, 知 已 知 彼, 才 能 成 功 做 生 意 也 是 这 样 6. Переведите дополнительные диалоги: 一 44

45 布 莱 克 : 刘 先 生, 您 好! 今 天 我 到 贵 公 司 来 是 想 探 询 与 你 们 建 立 贸 易 关 系 的 可 能 性 刘 : 布 莱 克 先 生, 您 好! 欢 迎 您 来 我 们 公 司 布 莱 克 : 如 果 你 们 条 件 优 惠 的 话, 我 们 非 常 乐 意 订 购 中 国 制 造 的 地 毯 挂 毯 和 毛 毯 等 制 品 刘 : 我 们 会 尽 力 帮 忙 的 请 先 到 样 品 陈 列 室 参 观 这 条 是 全 羊 毛 地 毯, 那 条 是 人 造 地 毯, 都 是 我 公 司 生 产 的 我 们 采 用 两 种 编 织 手 法, 一 种 是 机 织, 另 一 种 是 手 工 织 由 于 原 料 和 编 织 工 序 不 同, 价 格 也 不 相 同 全 羊 毛 地 毯 的 一 个 特 点 是 色 调 素 雅, 图 案 设 计 典 雅 优 美 看! 这 就 是 著 名 的 " 京 式 地 毯 ", 图 案 十 分 流 行 风 格 古 香 古 色, 很 有 特 色 此 外, 它 质 地 柔 软, 弹 性 足, 因 而 被 国 外 一 些 地 毯 专 家 称 为 正 宗 的 中 国 地 毯 布 莱 克 : 您 能 否 再 给 我 看 看 挂 毯? 刘 : 行 啊 我 厂 生 产 各 种 挂 毯, 有 全 毛 的 丝 绒 的 等 等 图 案 设 计 丰 富 多 彩, 有 风 景 花 卉 鸟 兽 等, 看 这 幅 " 长 城 ", 多 么 雄 伟 壮 观!' 那 幅 " 喜 鹊 登 梅 " 象 征 着 吉 祥 和 幸 福 这 些 都 是 很 有 艺 术 魅 力 的 工 艺 品 布 莱 克 : 看 了 展 品 和 你 们 的 产 品 目 录 后, 我 想 有 些 产 品 在 加 拿 大 很 有 销 路, 特 别 是 全 羊 毛 地 毯 和 丝 绒 挂 毯 二 威 廉 : 我 们 对 你 们 的 抽 纱 制 品 感 兴 趣, 供 应 情 况 怎 样? 凯 文 : 目 录 中 大 部 分 的 货 源 都 很 充 足 威 廉 : 这 是 我 们 的 询 价 单, 所 需 的 品 种 规 格 和 数 量 都 在 上 面 凯 文 : 谢 谢 我 把 这 询 价 单 研 究 一 下, 明 天 报 实 盘 给 你 威 廉 : 不 用 我 说 你 事 实 上 一 定 很 了 解, 市 场 的 竟 争 很 激 烈 凯 文 : 你 会 发 现 我 们 的 价 格 非 常 优 惠 45

46 威 廉 : 那 很 好 顺 便 问 一 下, 你 们 是 报 离 岸 价 还 是 到 岸 价? 凯 文 : 报 哪 个 都 行, 不 过 我 们 一 般 是 报 到 岸 价 威 廉 : 那 你 能 报 包 括 5% 佣 金 在 内 的 到 岸 价 吗? 凯 文 : 行, 我 们 可 以 替 你 把 价 格 算 出 来 三 安 妮 : 你 想 要 什 么 货? 乔 : 晶 状 白 糖 安 妮 : 想 要 多 少 呢? 乔 : 万 公 吨 安 妮 : 是 试 购 吗? 乔 : 是 的, 因 为 这 是 第 一 次 订 货 安 妮 : 好 的 乔 : 如 果 第 一 批 货 不 错 的 话, 我 们 想 续 购 订 货 单, 以 后 就 定 期 订 货 了 安 妮 : 很 好 乔 : 你 能 给 我 些 样 品 吗? 安 妮 : 当 然 我 们 生 产 种 糖 乔 : 这 种 品 质 好 像 不 错 安 妮 : 那 种 是 优 质 晶 状 白 糖 乔 : 我 想 买 这 种 你 们 怎 么 包 装? 安 妮 : 我 们 用 100 公 斤 装 的 黄 麻 袋 包 装 乔 : 价 格 呢? 安 妮 : 每 公 吨 150 美 元 乔 : 到 岸 价 还 是 离 岸 价? 安 妮 : 离 岸 价 乔 : 什 么 时 候 能 发 货 呢? 46

47 安 妮 : 我 方 一 收 到 你 方 信 用 证 就 马 上 发 货 乔 : 好 的 安 妮 : 你 们 什 么 时 候 确 定 订 货? 乔 : 明 天 怎 么 样? 安 妮 : 好 的 明 天 下 午 什 么 时 候 来 办 都 可 以 四 罗 杰 : 我 们 对 一 些 精 密 机 床 很 感 兴 趣, 我 手 头 有 些 询 价 马 克 : 太 好 了! 我 们 能 供 应 各 种 精 密 机 床, 我 们 的 产 品 在 世 界 市 场 上 是 很 爱 欢 迎 的, 在 现 代 工 业 中 也 被 广 泛 应 用 罗 杰 : 我 能 看 一 看 你 们 的 样 本 目 录 和 有 关 的 技 术 资 料 吗? 马 克 : 当 然 可 以 这 是 些 有 关 我 们 最 新 技 术 发 展 情 况 的 样 本, 从 中 可 选 择 你 需 要 的 产 品 罗 杰 : 我 想 我 们 的 用 户 认 为 你 们 的 价 格 与 其 他 供 应 商 所 出 价 格 相 比 太 高 了 马 克 : 请 原 谅, 我 们 的 产 品 是 由 于 具 有 高 技 术 性 能 而 比 其 他 厂 家 的 产 品 贵 一 点 儿 罗 杰 : 你 们 的 产 品 可 能 有 一 定 的 优 点, 但 你 们 的 要 价 确 实 太 高 了 马 克 : 如 果 你 把 询 价 给 我 们, 我 们 愿 把 价 格 好 好 算 一 算, 尽 最 大 努 力 给 他 们 最 优 惠 的 条 件 罗 杰 : 好 的 等 我 们 的 用 户 研 究 了 你 们 的 目 录 和 价 目 表 以 后, 在 详 细 谈 马 克 : 好 吧, 我 们 希 望 同 你 们 大 量 成 交 47

48 谈 判 期 间 Урок 5 一 乙 : 我 们 还 有 其 它 事 宜 需 要 讨 论 吗? 甲 : 我 们 还 没 提 到 产 品 价 格 的 问 题 乙 : 这 好 像 是 谈 判 中 的 最 复 杂 的 一 部 分! 甲 : 让 我 们 谈 谈 实 质 问 题 你 所 说 的 价 格 包 括 运 费 吗? 乙 : 为 了 便 于 我 方 报 价, 能 不 能 请 您 谈 谈 你 方 所 需 的 数 量? 甲 : 行 啊 不 过 请 您 先 提 出 个 估 计 价 格 吧? 乙 : 可 以 这 是 我 们 的 成 本 加 运 费 和 保 险 费 的 到 岸 价 格 单 甲 : 这 个 价 格 可 没 有 多 大 的 竞 争 力 乙 : 张 经 理, 这 是 我 方 的 最 低 价, 不 能 再 让 了 甲 : 如 果 是 这 样 的 话, 就 没 有 必 要 再 谈 下 去 了 乙 : 我 的 意 思 是 说, 我 们 不 可 能 按 你 方 的 还 盘 价 格 谈 下 去, 差 距 太 大 了 甲 : 这 里 有 100 欧 元 的 差 距, 咱 们 各 让 一 半 怎 么 样? 乙 : 不 行, 那 我 们 就 太 吃 亏 了 甲 : 您 的 意 思 呢? 我 们 怎 么 摆 脱 这 一 困 境, 我 真 不 知 道 乙 : 我 们 能 最 多 再 减 30 欧 元 甲 : 还 有 20 欧 元 的 差 距, 咱 们 最 后 努 力 一 下, 再 各 让 一 半 吧 48

49 乙 : 看 来 只 能 这 样 了, 我 同 意 了 申 : 那 好, 就 按 这 个 价 格 签 合 同 吧 二 乙 : 为 节 省 时 间 起 见, 咱 们 闲 话 少 说 我 们 还 有 几 个 问 题 没 弄 清 楚 甲 : 是 的, 下 一 步 我 们 要 落 实 产 品 价 格 的 问 题 乙 : 这 种 真 丝 衬 衫 的 价 格 是 多 少? 甲 : 每 打 成 本 加 运 费 符 拉 迪 沃 斯 托 克 到 岸 价 格 是 260 美 元 乙 : 我 算 算 哎 呀! 这 么 贵, 比 我 去 年 向 你 们 订 购 的 贵 了 10% 甲 : 我 认 为 这 个 价 格 是 很 公 道 的 您 知 道, 去 年 以 来, 我 们 国 内 的 生 丝 价 格 上 涨, 成 本 提 高 了, 可 我 们 的 利 润 却 减 少 了, 所 以 这 个 价 格 一 点 也 不 贵 乙 : 如 果 我 按 这 个 价 格 买 进, 就 没 有 什 么 赚 头 了 我 希 望 能 便 宜 点 儿 25 美 元 怎 么 样? 甲 : 什 么? 你 说 是 25 美 元?25? 乙 : 噢 ---, 对 不 起, 我 说 错 了, 我 的 汉 语 真 糟 糕, 事 实 上 我 的 意 思 是 说 250 美 元 甲 : 吓 了 我 一 跳!25 美 元 只 能 买 一 打 衬 衫 领 子 乙 : 那 么 250 美 元 可 以 买 一 打 完 整 的 衬 衫 了 吧? 甲 : 恐 怕 不 行 不 过, 如 果 订 货 超 过 一 千 打 的 话, 可 以 给 5% 的 回 扣 乙 : 您 知 道, 美 国 政 府 对 进 口 纺 织 品 有 限 额, 我 们 订 六 百 打 已 经 不 少 了 甲 : 如 果 您 能 接 受 我 们 的 交 货 条 件, 我 可 以 打 一 点 折 扣,255 美 元 一 打, 怎 么 样? 乙 : 可 以,255 美 元 一 打, 咱 们 一 言 为 定! 甲 : 一 言 为 定! 三 49

50 乙 : 我 们 认 真 研 究 了 你 们 的 报 价, 一 台 等 离 子 电 视 机 1000 美 元 太 贵 了 甲 : 我 觉 得 一 点 儿 也 不 贵, 因 为 它 是 高 技 术 产 品 乙 : 但 高 技 术 不 等 于 高 价, 这 么 高 的 价 格 实 在 没 有 竞 争 力 甲 : 为 了 咱 们 今 后 更 好 地 合 作, 我 愿 意 听 听 你 们 的 意 见 乙 : 我 们 能 接 受 的 价 格 不 超 过 600 美 元 甲 : 这 个 还 价 太 低 了 如 果 按 您 的 价 格 售 出, 恐 怕 连 成 本 都 不 够 了 乙 : 它 的 成 本 应 该 怎 么 计 算 您 是 清 楚 的 甲 : 我 最 多 降 100 美 元,900 美 元 一 台, 怎 么 样? 乙 : 就 降 这 么 一 点 儿 呀! 还 有 那 么 多 的 差 额 呢? 甲 : 我 想, 这 一 问 题 要 由 我 们 双 方 共 同 决 定 那 就 看 你 们 的 了, 我 已 经 做 出 很 大 的 让 步 了 乙 : 我 最 多 再 加 100 美 元 您 知 道, 我 们 不 能 以 不 合 理 的 价 格 成 交 甲 : 但 如 果 按 您 的 还 价 成 交 我 们 要 亏 损 200 美 元 乙 : 您 的 意 思 是 说, 我 们 不 用 再 谈 下 去 了, 是 吗? 甲 : 如 果 您 坚 持 您 的 价 格, 我 们 将 寸 步 难 行 这 不 仅 对 我 们 不 利, 对 你 们 更 不 利 如 果 双 方 都 做 出 让 步, 说 不 定 这 笔 生 意 还 能 成 交 乙 : 我 同 意 您 说 的 话 这 笔 生 意 对 双 方 都 有 诱 惑 力, 因 此 需 要 双 方 都 竭 尽 全 力 找 出 双 方 都 能 接 受 一 种 方 案 甲 : 那 好 吧, 咱 们 现 在 把 这 个 问 题 放 下, 去 喝 杯 咖 啡, 然 后 再 考 虑 乙 : 好 主 意! 双 方 费 了 很 大 劲, 老 实 说, 我 们 舍 不 得 放 弃 这 个 交 易 甲 : 请 您 相 信, 每 个 僵 局 都 可 以 摆 脱! Новые слова 复 杂 fùzá сложный, составной, комплексный 实 质 shízhì реальная сущность; реальный, настоящий; практический 包 括 bāokuò включать, охватывать 50

51 运 费 yùnfèi транспортные расходы 数 量 shùliàng количество, число; цифра 估 计 gūjì оценивать; вычислять стоимость; оценка 成 本 加 运 费 和 保 险 chéngběnjiā yùnfèi цена CIF(цена, включающая стоимость, 费 的 到 岸 价 格 hé bǎoxiǎnfè страхование и фрахт) idedào'ànjiàgé 竞 争 力 jìngzhēnglì конкурентоспособность 还 盘 huánpán встречное предложение 差 距 chājù разница 吃 亏 chīkuī понести ущерб, оказаться в убытке 摆 脱 bǎituō отделаться от...; освободиться; выскользнуть из, ускользнуть от 困 境 kùnjìng тяжёлое (безвыходное) положение; тупик 节 省 jiéshěng экономить, сокращать, сберегать 闲 话 xiánhuà болтовня, праздные разговоры, беспредметная (не относящаяся к делу) беседа 落 实 luòshí реализовать, претворить в жизнь; реальный, практический 真 丝 zhēnsī натуральный шёлк 打 dá дюжина 利 润 lìrùn прибыль 赚 头 zhuàntou прибыль, доход 超 过 chāoguò превышать, превосходить 回 扣 huíkòu комиссионные 限 额 xiàn'é лимит, квота 51

52 交 货 条 件 jiāohuòtiáojiàn условия поставки 等 离 子 电 视 机 děnglízǐ diànshì jī плазменный телевизор 等 于 děngyú быть равным, равняться ч-л 还 价 huánjià встречная цена 降 jiàng снижать, падать 亏 损 kuīsǔn убыток, задолжать 坚 持 jiānchí твёрдо придерживаться; упорно отстаивать; упорствовать, настаивать; настойчивый; твёрдый; последовательный 寸 步 难 行 cùnbùnánxíng трудно сделать даже один шаг; труднопроходимый; невыполнимый 说 不 定 shuōbudìng кто знает...; может случиться, что...; может быть...; не исключена возможность, что... 诱 惑 力 yòuhuòlì притягательная сила; искушение, соблазн 竭 尽 jiéjìn исчерпывать (до конца); полностью использовать 费 劲 fèijìn потратить силы, приложить большие усилия; постараться 舍 不 得 shěbude не быть в состоянии расстаться с кемлибо/чем-либо; жалко; жаль (чтолибо сделать) 放 弃 fàngqì бросать; оставлять; отказываться от 僵 局 jiāngjú тупик; безвыходное положение 52

53 Дополнительные выражения 1) 我 想 有 必 要 讨 论 一 下 Я думаю, есть необходимость обсудить.. 2) 现 在 我 们 必 须 抓 紧 洽 谈.. Сейчас нам нужно вплотную заняться обсуждением 3) 我 想 在 这 一 问 题 上 不 会 出 现 什 么 严 重 分 歧 Я думаю, что по этому вопросу не должно возникнуть каких-либо серьёзных разногласий. 4) 为 了 避 免 双 方 以 后 的 意 见 分 歧, 让 我 们 明 确 一 下 双 方 的 义 务 Чтобы впоследствии не было взаимных претензий, давайте уточним обязанности сторон. 5) 请 问, 这 与 咱 们 的 事 情 有 什 么 关 系 呢? Позвольте спросить, а какое отношение это имеет к нашему делу? 6) 我 觉 得 现 在 谈 这 个 问 题 太 早 Мне кажется, что на данный момент обсуждение этого вопроса преждевременно. 7) 让 我 们 把 这 一 问 题 的 解 决 延 缓 到 明 天 Давайте отложим решение этого вопроса до завтра. 8) 太 紧 张 了, 应 该 轻 松 一 下 休 会 的 时 候, 咱 们 出 去 散 散 心 Мы слишком увлеклись, нужно немного расслабиться. Давайте на перерыве выйдем, развеемся немного. 9) 请 别 怪 我 说 的 话 Прошу вас, не обижайтесь на мои слова. 10) 您 也 许 误 会 我 的 话 了, 我 说 的 不 是 这 个 意 思 Возможно, вы неправильно истолковали мои слова (неправильно меня поняли), я совсем не это хотел сказать. Упражнения 53

54 1. Переведите следующие предложения и выучите их: 1) Разве в прошлый раз мы не разобрались с этим вопросом? 2) Давайте отложим решение этого вопроса, при обсуждении условий поставки мы сможем вновь к нему вернуться. 3) Мы дискутируем уже несколько дней, однако вопросов становится всё больше и больше. Я действительно не знаю, как нам поступить. 4) У меня только что появилась одна идея, как нам выйти из этого трудного положения. 5) Скажите, какое ваше ценовое предложение на эти рубашки? 6) Я не могу с вами согласиться, высокие технологии вовсе не означают высокую цену. 7) Цена каждой дюжины шёлковых блуз составляет 260$, включая себестоимость товара и транспортные расходы до порта назначения. 8) Вы шутите?! Предложенная Вами цена на плазменные телевизоры 1000 $ за штуку слишком низкая. 9) По-правде говоря, ваша цена не конкурентоспособна. 10) Это очень высокая цена, по сравнению с прошлогодней выше, по-крайней мере, на 10%. 11) Цена, предложенная вами, вполне приемлемая (разумная). 12) Это неразумно, если каждый будет настаивать на своём мнении. Поэтому я предлагаю обеим сторонам сделать шаг навстречу друг другу. 13) Мы серьёзно изучили предложенную вами цену 2000 $ за один телевизор. К сожалению, мы не можем её принять. 14) Существует разница в цене в 20 евро. Нам нужно приложить последнее усилие и каждой стороне вновь уступить половину цены. 15) Нам очень жаль, что мы не смогли прийти к соглашению. - Ничего страшного. Надеемся, что в будущем у нас будет возможность для сотрудничества. 16) Цена на сырой шёлк в нашей стране выросла, соответственно выросла и себестоимость товара, однако, прибыль наша сократилась. Поэтому цена нисколько не завышена. 54

55 17) Извините, пожалуйста, я что-то не то сказал. Мой ужасный китайский. На самом деле я имел в виду 100 $ за упаковку. 18) Если мы будем реализовывать самосвалы по такой цене, то не получим никакой прибыли. 19) То есть Вы хотите сказать, что мы не можем дальше продолжать переговоры, не так ли? 20) Если Вы примите наши условия поставки, мы сможем сделать небольшую скидку. 21) Со стороны американского правительства существуют ограничения в отношении ввозимой текстильной продукции. 22) Вы меня напугали! По этой цене можно купить лишь воротник от рубашки! 23) Цена, на которую могли бы согласиться, не должна превышать 1600$. 24) Боюсь, так не пойдёт. Сначала нам все же нужно решить вопрос количества экспортируемого товара, а потом мы сможем поговорить о цене. 25) Мы не можем заключить сделку по такой неразумной цене.если Вы так держитесь за свою цену, то нам лучше поискать других клиентов. 2. Прочитайте и переведите текст. Ответьте на вопросы: 中 国 有 一 句 成 语, 叫 货 真 价 实 它 的 意 思 是 说, 做 买 卖 时 货 物 质 量 要 好, 价 格 要 合 理 但 这 只 是 商 人 们 的 理 想, 实 际 上 要 达 到 这 个 目 标 很 不 容 易 对 买 方 来 说, 价 格 越 便 宜 越 好 ; 对 卖 方 来 说, 价 格 既 要 有 一 定 的 竞 争 力, 又 要 尽 可 能 多 赚 钱 所 以, 谈 谈 中 最 难 的 一 个 环 节 就 是 洽 谈 价 格 谈 判 开 始 时, 买 方 的 还 价 和 卖 方 的 报 价 之 间 往 往 有 相 当 大 的 差 距 要 按 双 方 都 能 接 受 的 价 格 成 交, 常 常 需 要 经 过 一 场 激 烈 的 讨 价 还 价 当 你 跟 对 方 说 一 言 为 定 时, 恐 怕 你 已 经 筋 疲 力 尽 了 1 你 觉 得 洽 谈 价 格 这 一 过 程 难 不 难? 为 什 么? 2 如 果 你 和 对 方 的 谈 判 失 败 了, 你 应 该 说 些 什 么? 55

深圳市新亚电子制程股份有限公司

深圳市新亚电子制程股份有限公司 证 券 代 码 :002388 证 券 简 称 : 新 亚 制 程 公 告 编 号 :2016-053 深 圳 市 新 亚 电 子 制 程 股 份 有 限 公 司 2016 年 第 二 次 临 时 股 东 大 会 决 议 公 告 本 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 公 告 内 容 真 实 准 确 和 完 整, 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 者 重 大 遗 漏 特

More information

Microsoft Word - 文件汇编.doc

Microsoft Word - 文件汇编.doc 北 京 市 中 医 管 理 局 二 一 五 年 四 月 ... 1... 18 2015... 30 京 中 医 政 字 [2014]160 号 1 2 一 充 分 认 识 中 医 健 康 乡 村 建 设 工 作 的 重 要 意 义 二 建 立 健 全 工 作 保 障 机 制 2014 12 15 三 做 好 工 作 启 动 的 准 备 事 宜 1 2014 12 15 5-10 2014 12 15

More information

张 荣 芳 中 山 大 学 历 史 系 广 东 广 州 张 荣 芳 男 广 东 廉 江 人 中 山 大 学 历 史 系 教 授 博 士 生 导 师 我 们 要 打 破 以 前 学 术 界 上 的 一 切 偶 像 以 前 学 术 界 的 一 切 成 见 屏 除 我 们 要 实 地 搜 罗 材 料 到 民 众 中 寻 方 言 到 古 文 化 的 遗 址 去 发 掘 到 各 种 的 人 间 社 会 去

More information

说 明 为 了 反 映 教 运 行 的 基 本 状 态, 为 校 和 院 制 定 相 关 政 策 和 进 行 教 建 设 与 改 革 提 供 据 依 据, 校 从 程 资 源 ( 开 类 别 开 量 规 模 ) 教 师 结 构 程 考 核 等 维 度, 对 2015 年 春 季 期 教 运 行 基

说 明 为 了 反 映 教 运 行 的 基 本 状 态, 为 校 和 院 制 定 相 关 政 策 和 进 行 教 建 设 与 改 革 提 供 据 依 据, 校 从 程 资 源 ( 开 类 别 开 量 规 模 ) 教 师 结 构 程 考 核 等 维 度, 对 2015 年 春 季 期 教 运 行 基 内 部 资 料 东 北 师 范 大 教 运 行 基 本 状 态 据 报 告 2015 年 春 季 期 教 务 处 2015 年 10 月 27 日 说 明 为 了 反 映 教 运 行 的 基 本 状 态, 为 校 和 院 制 定 相 关 政 策 和 进 行 教 建 设 与 改 革 提 供 据 依 据, 校 从 程 资 源 ( 开 类 别 开 量 规 模 ) 教 师 结 构 程 考 核 等 维 度,

More information

名 称 生 命 科 学 学 院 083001 环 境 科 学 1 生 物 学 仅 接 收 院 内 调 剂, 初 试 分 数 满 足 我 院 生 物 学 复 试 最 低 分 数 线 生 命 科 学 学 院 071300 生 态 学 5 生 态 学 或 生 物 学 生 命 科 学 学 院 040102

名 称 生 命 科 学 学 院 083001 环 境 科 学 1 生 物 学 仅 接 收 院 内 调 剂, 初 试 分 数 满 足 我 院 生 物 学 复 试 最 低 分 数 线 生 命 科 学 学 院 071300 生 态 学 5 生 态 学 或 生 物 学 生 命 科 学 学 院 040102 华 中 师 范 大 学 2016 年 接 收 校 内 外 优 秀 硕 士 研 究 生 调 剂 信 息 表 名 称 经 济 与 工 商 管 理 学 院 020101 政 治 经 济 学 1 经 济 学 类 毕 业 学 校 与 报 考 学 校 不 低 于 我 校 办 学 层 次 经 济 与 工 商 管 理 学 院 020105 世 界 经 济 学 1 经 济 学 类 毕 业 学 校 与 报 考 学 校

More information

评 委 : 李 炎 斌 - 个 人 技 术 标 资 信 标 初 步 审 查 明 细 表 序 号 投 标 单 位 投 标 函 未 按 招 标 文 件 规 定 填 写 漏 填 或 内 容 填 写 错 误 的 ; 不 同 投 标 人 的 投 标 文 件 由 同 一 台 电 脑 或 同 一 家 投 标 单

评 委 : 李 炎 斌 - 个 人 技 术 标 资 信 标 初 步 审 查 明 细 表 序 号 投 标 单 位 投 标 函 未 按 招 标 文 件 规 定 填 写 漏 填 或 内 容 填 写 错 误 的 ; 不 同 投 标 人 的 投 标 文 件 由 同 一 台 电 脑 或 同 一 家 投 标 单 评 委 : 李 炎 斌 - 个 人 清 标 评 审 明 细 表 评 审 因 素 序 号 投 标 单 位 清 标 评 审 1 深 圳 市 创 捷 科 技 有 限 合 格 2 四 川 川 大 智 胜 软 件 股 份 有 限 合 格 3 北 京 航 天 长 峰 科 技 工 业 集 团 有 限 公 司 合 格 4 深 圳 中 兴 力 维 技 术 有 限 合 格 5 深 圳 键 桥 通 讯 技 术 股 份 有

More information

3 月 30 日 在 中 国 证 券 报 上 海 证 券 报 证 券 时 报 证 券 日 报 和 上 海 证 券 交 易 所 网 站 上 发 出 召 开 本 次 股 东 大 会 公 告, 该 公 告 中 载 明 了 召 开 股 东 大 会 的 日 期 网 络 投 票 的 方 式 时 间 以 及 审

3 月 30 日 在 中 国 证 券 报 上 海 证 券 报 证 券 时 报 证 券 日 报 和 上 海 证 券 交 易 所 网 站 上 发 出 召 开 本 次 股 东 大 会 公 告, 该 公 告 中 载 明 了 召 开 股 东 大 会 的 日 期 网 络 投 票 的 方 式 时 间 以 及 审 北 京 市 君 致 律 师 事 务 所 关 于 浪 潮 软 件 股 份 有 限 公 司 2015 年 度 股 东 大 会 的 法 律 意 见 书 致 : 浪 潮 软 件 股 份 有 限 公 司 北 京 市 君 致 律 师 事 务 所 ( 以 下 简 称 本 所 ) 受 浪 潮 软 件 股 份 有 限 公 司 ( 以 下 简 称 公 司 ) 的 委 托, 指 派 律 师 出 席 2016 年 4 月

More information

文 化 记 忆 传 统 创 新 与 节 日 遗 产 保 护 根 据 德 国 学 者 阿 斯 曼 的 文 化 记 忆 理 论 仪 式 与 文 本 是 承 载 文 化 记 忆 的 两 大 媒 体 在 各 种 仪 式 行 为 中 节 日 以 其 高 度 的 公 共 性 有 组 织 性 和 历 史 性 而 特 别 适 用 于 文 化 记 忆 的 储 存 和 交 流 节 日 的 文 化 功 能 不 仅 在 于

More information

ETF、分级基金规模、份额变化统计20130816

ETF、分级基金规模、份额变化统计20130816 ETF 分 级 基 金 规 模 份 额 变 化 统 计 截 至 上 周 末, 全 市 场 股 票 型 ETF 规 模 约 1451 亿, 份 额 约 1215 亿,ETF 总 份 额 及 规 模 的 周 变 动 值 分 别 为 -23-44 亿, 份 额 与 规 模 均 下 降 ; 分 级 基 金 规 模 约 438 亿, 份 额 572 亿, 总 份 额 及 规 模 的 周 变 动 值 分 别 为

More information

2014年中央财经大学研究生招生录取工作简报

2014年中央财经大学研究生招生录取工作简报 2015 年 中 央 财 经 大 学 研 究 生 招 生 录 取 工 作 简 报 一 硕 士 研 究 生 招 生 录 取 情 况 2015 年 共 有 8705 人 报 考 我 校 硕 士 研 究 生, 其 中 学 术 型 研 究 生 报 考 3657 人, 专 业 硕 士 研 究 生 报 考 5048 人 ; 总 报 考 人 数 较 2014 年 增 长 1.4%, 学 术 型 报 考 人 数 较

More information

0 年 上 半 年 评 价 与 考 核 细 则 序 号 部 门 要 素 值 考 核 内 容 考 核 方 式 考 核 标 准 考 核 ( 扣 原 因 ) 考 评 得 3 安 全 生 产 目 30 无 同 等 责 任 以 上 道 路 交 通 亡 人 事 故 无 轻 伤 责 任 事 故 无 重 大 质 量

0 年 上 半 年 评 价 与 考 核 细 则 序 号 部 门 要 素 值 考 核 内 容 考 核 方 式 考 核 标 准 考 核 ( 扣 原 因 ) 考 评 得 3 安 全 生 产 目 30 无 同 等 责 任 以 上 道 路 交 通 亡 人 事 故 无 轻 伤 责 任 事 故 无 重 大 质 量 0 年 上 半 年 评 价 与 考 核 细 则 序 号 部 门 要 素 值 考 核 内 容 考 核 方 式 考 核 标 准 无 同 等 责 任 以 上 道 路 交 通 亡 人 事 故 3 无 轻 伤 责 任 事 故 目 标 30 及 事 无 重 大 质 量 工 作 过 失 故 管 无 其 他 一 般 责 任 事 故 理 在 公 司 文 明 环 境 创 建 中, 无 工 作 过 失 及 被 追 究 的

More information

(2015-2016-2)-0004186-04205-1 140242 信 号 与 系 统 Ⅰ 学 科 基 础 必 修 课 37 37 1 教 203 17 周 2016 年 06 月 13 日 (08:00-09:35) (2015-2016-2)-0004186-04205-1 141011

(2015-2016-2)-0004186-04205-1 140242 信 号 与 系 统 Ⅰ 学 科 基 础 必 修 课 37 37 1 教 203 17 周 2016 年 06 月 13 日 (08:00-09:35) (2015-2016-2)-0004186-04205-1 141011 关 于 2015-2016 学 年 第 二 学 期 期 末 周 内 考 试 时 间 地 点 安 排 选 课 课 号 班 级 名 称 课 程 名 称 课 程 性 质 合 考 人 数 实 际 人 数 考 试 教 室 考 试 段 考 试 时 间 (2015-2016-2)-0006178-04247-1 130101 测 试 技 术 基 础 学 科 基 础 必 修 课 35 35 1 教 401 17 周

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9D8D3DAB0BABBAAA3A8C9CFBAA3A3A9D7D4B6AFBBAFB9A4B3CCB9C9B7DDD3D0CFDEB9ABCBBE32303132C4EAC4EAB6C8B9C9B6ABB4F3BBE1B7A8C2C9D2E2BCFBCAE92E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9D8D3DAB0BABBAAA3A8C9CFBAA3A3A9D7D4B6AFBBAFB9A4B3CCB9C9B7DDD3D0CFDEB9ABCBBE32303132C4EAC4EAB6C8B9C9B6ABB4F3BBE1B7A8C2C9D2E2BCFBCAE92E646F6378> 上 海 德 载 中 怡 律 师 事 务 所 关 于 昂 华 ( 上 海 ) 自 动 化 工 程 股 份 有 限 公 司 二 〇 一 二 年 年 度 股 东 大 会 法 律 意 见 书 上 海 德 载 中 怡 律 师 事 务 所 上 海 市 银 城 中 路 168 号 上 海 银 行 大 厦 1705 室 (200120) 电 话 :8621-5012 2258 传 真 :8621-5012 2257

More information

珠江钢琴股东大会

珠江钢琴股东大会 证 券 代 码 :002678 证 券 简 称 : 珠 江 钢 琴 公 告 编 号 :2015-038 广 州 珠 江 钢 琴 集 团 股 份 有 限 公 司 2015 年 年 度 股 东 大 会 决 议 公 告 本 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 信 息 披 露 的 内 容 真 实 准 确 完 整, 没 有 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏 特 别 提 示 :

More information

一、资质申请

一、资质申请 二 工 程 监 理 企 业 资 质 有 关 问 答 111 什 么 样 的 企 业 可 以 在 本 省 申 请 工 程 监 理 企 业 资 质? 答 : 在 鄂 取 得 法 人 营 业 执 照 或 合 伙 企 业 营 业 执 照 的 企 业, 都 可 依 法 向 工 商 注 册 所 在 省 或 市 建 设 行 政 主 管 部 门 行 政 审 批 部 门 申 请 工 程 监 理 企 业 资 质 取 得

More information

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知 第 卷 第 期 年 月 开 放 教 育 研 究 何 秋 琳 张 立 春 华 南 师 范 大 学 未 来 教 育 研 究 中 心 广 东 广 州 随 着 图 像 化 技 术 和 电 子 媒 体 的 发 展 视 觉 学 习 也 逐 步 发 展 为 学 习 科 学 的 一 个 研 究 分 支 得 到 研 究 人 员 和 教 育 工 作 者 的 广 泛 关 注 基 于 此 作 者 试 图 对 视 觉 学 习

More information

评 委 : 徐 岩 宇 - 个 人 技 术 标 资 信 标 初 步 审 查 明 细 表 序 号 投 标 单 位 投 标 函 未 按 招 标 文 件 规 定 填 写 漏 填 或 内 容 填 写 错 误 的 ; 不 同 投 标 人 的 投 标 文 件 由 同 一 台 电 脑 或 同 一 家 投 标 单

评 委 : 徐 岩 宇 - 个 人 技 术 标 资 信 标 初 步 审 查 明 细 表 序 号 投 标 单 位 投 标 函 未 按 招 标 文 件 规 定 填 写 漏 填 或 内 容 填 写 错 误 的 ; 不 同 投 标 人 的 投 标 文 件 由 同 一 台 电 脑 或 同 一 家 投 标 单 评 委 : 徐 岩 宇 - 个 人 清 标 评 审 明 细 表 评 审 因 素 序 号 投 标 单 位 清 标 评 审 1 深 圳 市 创 捷 科 技 有 限 合 格 2 四 川 川 大 智 胜 软 件 股 份 有 限 合 格 3 北 京 航 天 长 峰 科 技 工 业 集 团 有 限 公 司 合 格 4 深 圳 中 兴 力 维 技 术 有 限 合 格 5 深 圳 键 桥 通 讯 技 术 股 份 有

More information

21 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 75 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 江 西 化 校 工 科 22 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 70 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 吉

21 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 75 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 江 西 化 校 工 科 22 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 70 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 吉 1 普 通 高 校 学 费 5000 元 / 学 年 一 般 专 业 2 普 通 高 校 学 费 5500 元 / 学 年 特 殊 专 业 3 普 通 高 校 学 费 10000 元 / 学 年 艺 术 专 业 4 中 德 合 作 办 学 15000 元 / 学 年 本 科 生 本 科 学 费 5 ( 含 港 澳 修 读 第 二 专 业 辅 修 专 业 及 学 位 学 费 不 超 过 选 读 专 业

More information

收 入 支 出 项 目 2016 年 预 算 项 目 2016 年 预 算 预 算 01 表 单 位 : 万 元 ( 保 留 两 位 小 数 ) 一 公 共 财 政 预 算 拨 款 50.06 一 人 员 经 费 23.59 1 一 般 财 力 50.06 1 人 员 支 出 21.95 2 成 品

收 入 支 出 项 目 2016 年 预 算 项 目 2016 年 预 算 预 算 01 表 单 位 : 万 元 ( 保 留 两 位 小 数 ) 一 公 共 财 政 预 算 拨 款 50.06 一 人 员 经 费 23.59 1 一 般 财 力 50.06 1 人 员 支 出 21.95 2 成 品 100.12 2016 年 龙 岩 市 部 门 预 算 表 报 送 日 期 : 年 月 日 单 位 负 责 人 签 章 : 财 务 负 责 人 签 章 : 制 表 人 签 章 : 收 入 支 出 项 目 2016 年 预 算 项 目 2016 年 预 算 预 算 01 表 单 位 : 万 元 ( 保 留 两 位 小 数 ) 一 公 共 财 政 预 算 拨 款 50.06 一 人 员 经 费 23.59

More information

一 从 分 封 制 到 郡 县 制 一 从 打 虎 亭 汉 墓 说 起

一 从 分 封 制 到 郡 县 制 一 从 打 虎 亭 汉 墓 说 起 县 乡 两 级 的 政 治 体 制 改 革 如 何 建 立 民 主 的 合 作 新 体 制 县 乡 人 大 运 行 机 制 研 究 课 题 组 引 言 一 从 分 封 制 到 郡 县 制 一 从 打 虎 亭 汉 墓 说 起 二 密 县 在 周 初 是 两 个 小 国 密 国 和 郐 国 三 密 县 的 第 一 任 县 令 卓 茂 四 明 清 时 代 的 密 县 二 从 集 中 的 动 员 体

More information

<4D F736F F D D323630D6D0B9FAD3A6B6D4C6F8BAF2B1E4BBAFB5C4D5FEB2DFD3EBD0D0B6AF C4EAB6C8B1A8B8E6>

<4D F736F F D D323630D6D0B9FAD3A6B6D4C6F8BAF2B1E4BBAFB5C4D5FEB2DFD3EBD0D0B6AF C4EAB6C8B1A8B8E6> 中 国 应 对 气 候 变 化 的 政 策 与 行 动 2013 年 度 报 告 国 家 发 展 和 改 革 委 员 会 二 〇 一 三 年 十 一 月 100% 再 生 纸 资 源 目 录 前 言... 1 一 应 对 气 候 变 化 面 临 的 形 势... 3 二 完 善 顶 层 设 计 和 体 制 机 制... 4 三 减 缓 气 候 变 化... 8 四 适 应 气 候 变 化... 20

More information

2006年顺德区高中阶段学校招生录取分数线

2006年顺德区高中阶段学校招生录取分数线 2014 年 顺 德 区 高 中 阶 段 学 校 考 试 提 前 批 第 一 批 第 二 批 学 校 录 取 根 据 佛 山 市 办 提 供 的 考 生 数 据, 现 将 我 区 2014 年 高 中 阶 段 学 校 考 试 提 前 批 第 一 批 第 二 批 学 校 的 录 取 公 布 如 下 : 一 顺 德 一 中 录 取 分 第 1 志 愿, 总 分 585, 综 合 表 现 评 价 A, 考

More information

Microsoft Word - 工业品封面.doc

Microsoft Word - 工业品封面.doc 工 业 品 专 刊 浙 江 出 入 境 检 验 检 疫 局 政 策 研 究 室 (WTO 研 究 室 ) 2010 年 05 月 27 日 目 录 工 作 动 态 浙 江 检 验 检 疫 局 专 家 参 加 欧 盟 洗 衣 机 洗 碗 机 能 效 及 生 态 设 计 通 报 评 议 会 1 浙 江 检 验 检 疫 局 举 办 出 口 玩 具 检 验 监 管 工 作 研 讨 会 2 台 州 出 口 鞋

More information

龚 亚 夫 在 重 新 思 考 基 础 教 育 英 语 教 学 的 理 念 一 文 中 援 引 的 观 点 认 为 当 跳 出 本 族 语 主 义 的 思 维 定 式 后 需 要 重 新 思 考 许 多 相 连 带 的 问 题 比 如 许 多 发 音 的 细 微 区 别 并 不 影 响 理 解 和

龚 亚 夫 在 重 新 思 考 基 础 教 育 英 语 教 学 的 理 念 一 文 中 援 引 的 观 点 认 为 当 跳 出 本 族 语 主 义 的 思 维 定 式 后 需 要 重 新 思 考 许 多 相 连 带 的 问 题 比 如 许 多 发 音 的 细 微 区 别 并 不 影 响 理 解 和 语 音 语 篇 语 感 语 域 林 大 津 毛 浩 然 改 革 开 放 以 来 的 英 语 热 引 发 了 大 中 小 学 英 语 教 育 整 体 规 划 问 题 在 充 分 考 虑 地 区 学 校 和 个 体 差 异 以 及 各 家 观 点 的 基 础 上 遵 循 实 事 求 是 逐 级 定 位 逐 层 分 流 因 材 施 教 的 原 则 本 研 究 所 倡 导 的 语 音 语 篇 语 感 语 域

More information

( 二 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 培 养 人 的 创 新 精 神,,,,,,,,,,,,, [ ],,,,,,,,,,, :, ;,,,,,,? ( 三 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 全 体 学 生 都 获 得 全 面 发 展,, [ ],,,,,,,,,,,

( 二 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 培 养 人 的 创 新 精 神,,,,,,,,,,,,, [ ],,,,,,,,,,, :, ;,,,,,,? ( 三 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 全 体 学 生 都 获 得 全 面 发 展,, [ ],,,,,,,,,,, ( ) ( )... 李 雪 岩, 龙 耀 (. 广 西 民 族 大 学 商 学 院, 广 西 南 宁 ;. 中 山 大 学 教 育 学 院, 广 东 广 州 ) : 高 等 教 育 是 专 业 教 育 高 考 是 为 高 等 教 育 服 务 的, 是 为 高 等 专 业 教 育 选 拔 有 专 业 培 养 潜 质 的 人 才 现 行 高 考 制 度 忽 略 专 业 潜 质 的 因 素, 过 份 强

More information

2016年德州市机构编制委员会

2016年德州市机构编制委员会 2016 年 德 州 市 机 构 编 制 委 员 会 办 公 室 部 门 预 算 -1- 第 一 部 分 部 门 概 况 目 录 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 表 1 2016 年 收 支 预 算 总 表 表 2 2016 2016 年 收 入 预 算 表 ( 科 目 ) 表 3 2016 年 收 入 预 算 表 ( 单 位

More information

府 任 命 阿 美 士 德 为 正 使 访 华 斯 当 东 被 任 命 为 副 使 陪 同 阿 美 士 德 再 次 来 到 北 京 在 觐 见 礼 仪 问 题 上 中 英 双 方 产 生 了 分 歧 斯 当 东 坚 决 反 对 阿 美 士 德 向 中 国 皇 帝 行 叩 头 礼 最 终 导 致 这

府 任 命 阿 美 士 德 为 正 使 访 华 斯 当 东 被 任 命 为 副 使 陪 同 阿 美 士 德 再 次 来 到 北 京 在 觐 见 礼 仪 问 题 上 中 英 双 方 产 生 了 分 歧 斯 当 东 坚 决 反 对 阿 美 士 德 向 中 国 皇 帝 行 叩 头 礼 最 终 导 致 这 年 月 第 期 清 史 研 究 编 译 组 按 年 下 半 年 戴 逸 先 生 在 谈 话 中 指 出 年 英 国 政 府 再 次 派 遣 阿 美 士 德 使 团 来 华 其 目 的 与 马 戛 尔 尼 使 团 大 致 相 同 由 于 该 使 团 不 愿 意 向 嘉 庆 帝 行 叩 头 礼 遭 到 清 政 府 驱 逐 这 次 礼 仪 之 争 中 方 记 载 较 少 英 国 方 面 是 如 何 记 载

More information

<433A5C446F63756D656E747320616E642053657474696E67735C41646D696E6973747261746F725CD7C0C3E65CC2DBCEC4CFB5CDB3CAB9D3C3D6B8C4CFA3A8BCF2BBAFA3A95CCAB9D3C3D6B8C4CF31302D31392E646F63>

<433A5C446F63756D656E747320616E642053657474696E67735C41646D696E6973747261746F725CD7C0C3E65CC2DBCEC4CFB5CDB3CAB9D3C3D6B8C4CFA3A8BCF2BBAFA3A95CCAB9D3C3D6B8C4CF31302D31392E646F63> ( 一 ) 系 统 整 体 操 作 流 程 简 述 3 ( 二 ) 系 统 中 各 角 色 操 作 功 能 说 明 5 1. 学 院 管 理 员 5 2. 教 学 院 长 8 3. 指 导 教 师 10 4. 答 辩 组 组 长 12 5. 学 生 12 6. 系 统 管 理 员 15 ( 一 ) 论 文 系 统 常 见 问 题 16 ( 二 ) 论 文 查 重 常 见 问 题 22 1 2 主

More information

( 此 页 无 正 文, 为 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 关 于 提 供 资 料 真 实 准 确 和 完 整 的 承 诺 函 之 签 署 页 ) 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 法 定 代 表 人 : 唐 灼 林 2016 年 7 月 28 日

( 此 页 无 正 文, 为 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 关 于 提 供 资 料 真 实 准 确 和 完 整 的 承 诺 函 之 签 署 页 ) 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 法 定 代 表 人 : 唐 灼 林 2016 年 7 月 28 日 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 关 于 提 供 资 料 真 实 准 确 和 完 整 的 承 诺 函 鉴 于 广 东 东 方 精 工 科 技 股 份 有 限 公 司 ( 以 下 简 称 本 公 司 ) 拟 收 购 北 京 普 莱 德 新 能 源 电 池 科 技 有 限 公 司 股 权, 为 保 证 本 次 交 易 的 顺 利 完 成, 按 照 中 国 证 券 监 管 部 门 相

More information

全国建筑市场注册执业人员不良行为记录认定标准(试行).doc

全国建筑市场注册执业人员不良行为记录认定标准(试行).doc - 1 - - 2 - 附 件 全 国 建 筑 市 场 注 册 执 业 人 员 不 良 记 录 认 定 标 准 ( 试 行 ) 说 明 为 了 完 善 建 筑 市 场 注 册 执 业 人 员 诚 信 体 系 建 设, 规 范 执 业 和 市 场 秩 序, 依 据 相 关 法 律 法 规 和 部 门 规 章, 根 据 各 行 业 特 点, 我 部 制 订 了 全 国 建 筑 市 场 注 册 执 业 人

More information

抗 战 时 期 国 民 政 府 的 银 行 监 理 体 制 探 析 % # % % % ) % % # # + #, ) +, % % % % % % % %

抗 战 时 期 国 民 政 府 的 银 行 监 理 体 制 探 析 % # % % % ) % % # # + #, ) +, % % % % % % % % 抗 战 时 期 国 民 政 府 的 银 行 监 理 体 制 探 析 王 红 曼 抗 战 时 期 国 民 政 府 为 适 应 战 时 经 济 金 融 的 需 要 实 行 由 财 政 部 四 联 总 处 中 央 银 行 等 多 家 机 构 先 后 共 同 参 与 的 多 元 化 银 行 监 理 体 制 对 战 时 状 态 下 的 银 行 发 展 与 经 营 安 全 进 行 了 大 规 模 的 设 计 与

More information

1600 1000 40 50 2030 2000 采 取 行 动 的 机 会 90% 开 拓 成 功 的 道 路 2

1600 1000 40 50 2030 2000 采 取 行 动 的 机 会 90% 开 拓 成 功 的 道 路 2 简 略 版 本 :2015 3 10 2016 2021 全 球 卫 生 部 门 病 毒 性 肝 炎 战 略 2016 2021 2015 3 12 2012 2010 2014 2015 2016 2021 140 55% 35% 5 15% 5 20% 2.4 1.3 1.5 1 1600 1000 40 50 2030 2000 采 取 行 动 的 机 会 90% 开 拓 成 功 的 道 路

More information

<B4FACFFABBF9BDF0C3FBB5A5A3A83230313130333039A3A92E786C73>

<B4FACFFABBF9BDF0C3FBB5A5A3A83230313130333039A3A92E786C73> 基 金 公 司 基 金 代 码 基 金 名 称 基 金 类 型 162201 泰 达 宏 利 价 值 优 化 型 成 长 类 行 业 证 券 投 资 基 金 股 票 162202 泰 达 宏 利 价 值 优 化 型 周 期 类 行 业 证 券 投 资 基 金 股 票 162203 泰 达 宏 利 价 值 优 化 型 稳 定 类 行 业 证 券 投 资 基 金 股 票 162204 泰 达 宏 利 行

More information

2016 年 荔 湾 区 财 政 核 定 支 出 汇 总 表 表 二 单 位 名 称 : 广 州 文 化 公 园 基 本 支 出 项 目 支 出 科 目 编 码 预 算 科 目 名 称 一 般 公 共 预 算 5,800.54 4,695.54 3,092.96 1,481.18 121.40 1,

2016 年 荔 湾 区 财 政 核 定 支 出 汇 总 表 表 二 单 位 名 称 : 广 州 文 化 公 园 基 本 支 出 项 目 支 出 科 目 编 码 预 算 科 目 名 称 一 般 公 共 预 算 5,800.54 4,695.54 3,092.96 1,481.18 121.40 1, 表 一 2016 年 荔 湾 区 收 支 预 算 总 表 单 位 名 称 : 广 州 文 化 公 园 预 算 收 入 预 算 支 出 项 目 预 算 数 项 目 预 算 数 一 一 般 公 共 预 算 拨 款 5,800.54 一 基 本 支 出 4,695.54 工 资 福 利 支 出 3,092.96 二 政 府 性 基 金 预 算 拨 款 商 品 和 服 务 支 出 121.40 三 国 有

More information

论 吉 卜 林 勇 敢 的 船 长 们 中 的 教 育 理 念 陈 兵 勇 敢 的 船 长 们 是 英 国 首 位 诺 贝 尔 文 学 奖 得 主 鲁 德 亚 德 吉 卜 林 的 一 部 教 育 小 说 通 过 主 人 公 哈 维 的 成 长 历 程 表 达 了 作 者 的 教 育 理 念 本 文 认 为 像 维 多 利 亚 时 代 晚 期 的 许 多 英 国 人 一 样 吉 卜 林 比 较 注 重

More information

证券代码:000066 证券简称:长城电脑 公告编号:2014-000

证券代码:000066         证券简称:长城电脑        公告编号:2014-000 证 券 代 码 :000066 证 券 简 称 : 长 城 电 脑 公 告 编 号 :2016-092 中 国 长 城 计 算 机 深 圳 股 份 有 限 公 司 2016 年 度 第 三 次 临 时 股 东 大 会 决 议 公 告 本 公 司 及 其 董 事 会 全 体 成 员 保 证 信 息 披 露 内 容 的 真 实 准 确 完 整, 没 有 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗

More information

金 不 少 于 800 万 元, 净 资 产 不 少 于 960 万 元 ; (3) 近 五 年 独 立 承 担 过 单 项 合 同 额 不 少 于 1000 万 元 的 智 能 化 工 程 ( 设 计 或 施 工 或 设 计 施 工 一 体 ) 不 少 于 2 项 ; (4) 近 三 年 每 年

金 不 少 于 800 万 元, 净 资 产 不 少 于 960 万 元 ; (3) 近 五 年 独 立 承 担 过 单 项 合 同 额 不 少 于 1000 万 元 的 智 能 化 工 程 ( 设 计 或 施 工 或 设 计 施 工 一 体 ) 不 少 于 2 项 ; (4) 近 三 年 每 年 工 程 设 计 与 施 工 资 质 标 准 一 总 则 建 筑 智 能 化 工 程 设 计 与 施 工 资 质 标 准 ( 一 ) 为 了 加 强 对 从 事 建 筑 智 能 化 工 程 设 计 与 施 工 企 业 的 管 理, 维 护 建 筑 市 场 秩 序, 保 证 工 程 质 量 和 安 全, 促 进 行 业 健 康 发 展, 结 合 建 筑 智 能 化 工 程 的 特 点, 制 定 本 标

More information

第 一 批 本 科 文 科 代 码 学 校 2015 2014 2013 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 控 制 分 数 线 573 579 594 10001 北 京 大 学 654 81 52 660 81

第 一 批 本 科 文 科 代 码 学 校 2015 2014 2013 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 控 制 分 数 线 573 579 594 10001 北 京 大 学 654 81 52 660 81 广 东 省 高 校 三 年 录 取 分 数 线 卓 越 教 育 集 团 整 理 2016 年 6 月 更 多 资 料, 请 登 录 卓 越 高 四 网 站 http://g4.zy.com 下 载 1 / 19 第 一 批 本 科 文 科 代 码 学 校 2015 2014 2013 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排 位 投 档 线 校 线 差 最 低 排

More information

2016年山东省民主党派办公大楼管理处

2016年山东省民主党派办公大楼管理处 2016 年 山 东 省 民 主 党 派 办 公 大 楼 管 理 处 部 门 预 算 目 录 第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 一 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 功 能 分 类 科 目 ) 二 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 分 类 科 目 ) 三 2016 年 收

More information

国债回购交易业务指引

国债回购交易业务指引 附 件 1 上 海 证 券 交 易 所 新 质 押 式 国 债 回 购 交 易 业 务 指 引 一 总 述 根 据 上 海 证 券 交 易 所 债 券 交 易 实 施 细 则, 上 证 所 将 于 2006 年 5 月 8 日 起 推 出 新 质 押 式 国 债 回 购 新 质 押 式 回 购 与 现 行 质 押 式 回 购 相 比 区 别 主 要 在 以 下 几 个 方 面 :1 新 质 押 式

More information

18 上 报 该 学 期 新 生 数 据 至 阳 光 平 台 第 一 学 期 第 四 周 至 第 六 周 19 督 促 学 习 中 心 提 交 新 增 专 业 申 请 第 一 学 期 第 四 周 至 第 八 周 20 编 制 全 国 网 络 统 考 十 二 月 批 次 考 前 模 拟 题 第 一 学

18 上 报 该 学 期 新 生 数 据 至 阳 光 平 台 第 一 学 期 第 四 周 至 第 六 周 19 督 促 学 习 中 心 提 交 新 增 专 业 申 请 第 一 学 期 第 四 周 至 第 八 周 20 编 制 全 国 网 络 统 考 十 二 月 批 次 考 前 模 拟 题 第 一 学 1 安 排 组 织 全 国 网 络 统 考 九 月 批 次 网 上 考 前 辅 导 第 一 学 期 第 一 周 统 考 考 前 半 个 月 2 下 发 全 国 网 络 统 考 九 月 批 次 准 考 证 第 一 学 期 第 一 周 导 出 下 半 年 成 人 本 科 学 士 学 位 英 语 统 一 考 试 报 考 3 信 息 第 一 学 期 第 一 周 4 教 学 计 划 和 考 试 计 划 上 网,

More information

I

I 机 电 一 级 注 册 建 造 师 继 续 教 育 培 训 广 东 培 训 点 网 上 报 名 操 作 使 用 手 册 (2013 年 1 月, 第 一 版 ) 第 一 章 个 人 注 册 与 个 人 信 息 管 理 1. 个 人 注 册 ( 请 每 人 只 申 请 一 个 注 册 号, 如 果 单 位 批 量 报 班 单 位 帮 申 请 注 册, 不 需 个 人 再 注 册 ) 首 次 报 班,

More information

6008 5606 市 水 务 局 ( 海 洋 局 ) 上 海 市 水 务 局 ( 上 海 市 海 洋 局 ) 5.6 6008 5686 市 水 务 局 ( 海 洋 局 ) 上 海 市 水 务 局 ( 上 海 市 海 洋 局 ).6 6009 556 市 文 广 影 视 局 文 物 保 护 管 理

6008 5606 市 水 务 局 ( 海 洋 局 ) 上 海 市 水 务 局 ( 上 海 市 海 洋 局 ) 5.6 6008 5686 市 水 务 局 ( 海 洋 局 ) 上 海 市 水 务 局 ( 上 海 市 海 洋 局 ).6 6009 556 市 文 广 影 视 局 文 物 保 护 管 理 上 海 市 06 年 公 务 员 录 用 考 试 第 二 轮 首 批 面 试 名 单 - 笔 试 排 名 (A 类 ) 职 位 序 号 注 册 编 号 招 录 机 关 用 人 单 位 笔 试 成 绩 6000 5670 市 委 办 公 厅 业 务 处 室. 6000 56 市 委 办 公 厅 业 务 处 室. 6000 56977 市 委 办 公 厅 业 务 处 室 8. 6000 55686 市

More information

工 程 勘 察 资 质 标 准 根 据 建 设 工 程 勘 察 设 计 管 理 条 例 和 建 设 工 程 勘 察 设 计 资 质 管 理 规 定, 制 定 本 标 准 一 总 则 ( 一 ) 本 标 准 包 括 工 程 勘 察 相 应 专 业 类 型 主 要 专 业 技 术 人 员 配 备 技 术

工 程 勘 察 资 质 标 准 根 据 建 设 工 程 勘 察 设 计 管 理 条 例 和 建 设 工 程 勘 察 设 计 资 质 管 理 规 定, 制 定 本 标 准 一 总 则 ( 一 ) 本 标 准 包 括 工 程 勘 察 相 应 专 业 类 型 主 要 专 业 技 术 人 员 配 备 技 术 住 房 和 城 乡 建 设 部 关 于 印 发 工 程 勘 察 资 质 标 准 的 通 知 建 市 [2013]9 号 各 省 自 治 区 住 房 和 城 乡 建 设 厅, 北 京 市 规 划 委, 天 津 上 海 市 建 设 交 通 委, 重 庆 市 城 乡 建 设 委, 新 疆 生 产 建 设 兵 团 建 设 局, 总 后 基 建 营 房 部 工 程 局, 国 务 院 有 关 部 门 建 设 司,

More information

Microsoft Word - 第7章 图表反转形态.doc

Microsoft Word - 第7章 图表反转形态.doc 第 七 章 图 表 反 转 形 态 我 们 知 道 市 场 趋 势 共 有 三 种 : 上 升 趋 势 下 降 趋 势 和 横 向 整 理 市 场 的 价 格 波 动 都 是 运 行 在 这 三 种 趋 势 中, 所 有 的 走 势 都 是 这 三 种 趋 势 的 排 列 组 合 如 图 市 场 趋 势 结 构 示 意 图 7-1 所 示 市 场 趋 势 结 构 示 意 图 7-1 图 市 场 趋

More information

课程类 别

课程类 别 美 声 演 唱 方 向 培 养 方 案 一 培 养 目 标 本 方 向 要 求 学 生 德 智 体 美 全 面 发 展, 培 养 能 在 文 艺 团 体 从 事 声 乐 演 唱 及 能 在 艺 术 院 校 从 事 本 方 向 教 学 的 高 级 门 人 才 二 培 养 规 格 本 方 向 学 生 应 系 统 掌 握 声 乐 演 唱 方 面 的 理 论 和 技 能, 具 备 较 高 的 声 乐 演 唱

More information

书面申请

书面申请 2016 年 度 滨 州 市 地 方 史 志 办 公 室 部 门 预 算 目 录 第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 一 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 功 能 科 目 分 类 ) 二 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 科 目 分 类 ) 三 2016 年 收 入 预 算

More information

黄 金 原 油 总 持 仓 增 长, 同 比 增 幅 分 别 为 4.2% 和 4.1% 而 铜 白 银 以 及 玉 米 则 出 现 减 持, 减 持 同 比 减 少 分 别 为 9.4%,9.4% 以 及 6.5% 大 豆, 豆 粕 结 束 连 续 4 周 总 持 仓 量 增 长, 出 现 小 幅

黄 金 原 油 总 持 仓 增 长, 同 比 增 幅 分 别 为 4.2% 和 4.1% 而 铜 白 银 以 及 玉 米 则 出 现 减 持, 减 持 同 比 减 少 分 别 为 9.4%,9.4% 以 及 6.5% 大 豆, 豆 粕 结 束 连 续 4 周 总 持 仓 量 增 长, 出 现 小 幅 小 麦 净 多 持 仓 增 加, 豆 油 豆 粕 净 多 持 仓 减 少 美 国 CFTC 持 仓 报 告 部 门 : 市 场 研 究 与 开 发 部 类 型 : 量 化 策 略 周 报 日 期 :212 年 5 月 7 日 电 话 :592-5678753 网 址 :www.jinyouqh.com 主 要 内 容 : 根 据 美 国 CFTC 公 布 的 数 据, 本 报 告 中 的 11 个

More information

马 克 思 主 义 公 正 观 的 基 本 向 度 及 方 法 论 原 则!! # #

马 克 思 主 义 公 正 观 的 基 本 向 度 及 方 法 论 原 则!! # # 马 克 思 主 义 公 正 观 的 基 本 向 度 及 方 法 论 原 则 马 俊 峰 在 社 会 公 正 问 题 的 大 讨 论 中 罗 尔 斯 诺 齐 克 哈 耶 克 麦 金 泰 尔 等 当 代 西 方 思 想 家 的 论 述 被 反 复 引 用 和 申 说 而 将 马 克 思 恩 格 斯 等 经 典 作 家 的 观 点 置 于 一 种 被 忽 视 甚 至 被 忘 却 的 状 态 形 成 这 种

More information

对 当 前 小 说 艺 术 倾 向 的 分 析 陈 晓 明 人 民 性 是 一 个 现 代 性 概 念 近 年 来 艺 术 上 趋 于 成 熟 的 一 批 作 家 倾 向 于 表 现 底 层 民 众 苦 难 的 生 活 这 使 他 们 的 作 品 具 有 现 实 主 义 的 显 著 特 征 在 对 苦 难 生 活 的 把 握 中 对 人 物 性 格 和 命 运 的 展 示 中 这 些 小 说 在 人

More information

境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 489,157,907 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 64.2869 其 中 :A 股 股 东 持 股 占 股 份 总 数 的 61.390

境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 489,157,907 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 64.2869 其 中 :A 股 股 东 持 股 占 股 份 总 数 的 61.390 证 券 代 码 :603993 证 券 简 称 : 洛 阳 钼 业 公 告 编 号 :2016-080 洛 阳 栾 川 钼 业 集 团 股 份 有 限 公 司 2016 年 第 三 次 临 时 股 东 大 会 2016 年 第 二 次 A 股 类 别 股 东 大 会 及 2016 年 第 二 次 H 股 类 别 股 东 大 会 决 议 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本

More information

目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 15 年 部 门 预 算 表 一 15 年 收 支 预 算 总 表 二 15 年 收 入 预 算 表 三 15 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 15 年 支 出 预 算 表 ( 按

目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 15 年 部 门 预 算 表 一 15 年 收 支 预 算 总 表 二 15 年 收 入 预 算 表 三 15 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 15 年 支 出 预 算 表 ( 按 15 年 山 东 省 科 学 院 部 门 预 算 1 目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 15 年 部 门 预 算 表 一 15 年 收 支 预 算 总 表 二 15 年 收 入 预 算 表 三 15 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 15 年 支 出 预 算 表 ( 按 单 位 ) 五 15 年 财 政 拨 款 支

More information

一 开 放 性 的 政 策 与 法 规 二 两 岸 共 同 的 文 化 传 承 三 两 岸 高 校 各 自 具 有 专 业 优 势 远 见 杂 志 年 月 日

一 开 放 性 的 政 策 与 法 规 二 两 岸 共 同 的 文 化 传 承 三 两 岸 高 校 各 自 具 有 专 业 优 势 远 见 杂 志 年 月 日 河 北 师 范 大 学 学 报 新 时 期 海 峡 两 岸 高 校 开 放 招 生 问 题 探 讨 郑 若 玲 王 晓 勇 海 峡 两 岸 高 校 开 放 招 生 是 新 时 期 推 进 海 峡 两 岸 高 等 教 育 交 流 与 合 作 的 重 要 尝 试 系 统 梳 理 改 革 开 放 以 来 两 岸 招 生 政 策 与 就 学 人 数 发 展 变 化 的 历 史 进 程 可 发 现 促 进 两

More information

中 中 中 中 部 中 岗 位 条 件 历 其 它 历 史 师 地 理 师 生 物 师 体 与 健 康 师 04 05 06 07 从 事 中 历 史 工 从 事 中 地 理 工 从 事 中 生 物 工 从 事 中 体 与 健 康 工 2. 课 程 与 论 ( 历 史 ); 2. 科 ( 历 史 )

中 中 中 中 部 中 岗 位 条 件 历 其 它 历 史 师 地 理 师 生 物 师 体 与 健 康 师 04 05 06 07 从 事 中 历 史 工 从 事 中 地 理 工 从 事 中 生 物 工 从 事 中 体 与 健 康 工 2. 课 程 与 论 ( 历 史 ); 2. 科 ( 历 史 ) 中 中 中 部 中 26 年 系 统 事 业 公 开 计 划 岗 位 条 件 历 其 它 数 师 英 语 师 物 理 师 02 0 从 事 中 数 工 从 事 中 英 语 工 从 事 中 物 理 工 2. 课 程 与 论 ( 数 ); 2. 科 ( 数 );. 数 ; 4. 基 础 数 ; 5. 计 算 数 ; 6. 概 率 论 与 数 理 统 计 ; 7. 应 用 数 ; 8. 数. 课 程 与

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3D6B2D6CFDEB6EEB1EDB8F1D7EED6D52E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3D6B2D6CFDEB6EEB1EDB8F1D7EED6D52E646F63> 国 内 各 期 货 交 易 所 关 于 合 约 限 仓 方 面 的 规 定 上 海 期 货 交 易 所 经 纪 会 员 非 经 纪 会 员 和 客 户 的 期 货 合 约 在 不 同 时 期 限 仓 的 具 体 比 例 和 数 额 如 下 : ( 单 位 : ) 合 约 挂 牌 至 交 割 月 前 第 二 月 的 最 后 一 个 交 易 日 交 割 月 前 第 一 月 交 割 月 份 某 一 期 货

More information

HSK( 一 级 ) 考 查 考 生 的 日 常 汉 语 应 用 能 力, 它 对 应 于 国 际 汉 语 能 力 标 准 一 级 欧 洲 语 言 共 同 参 考 框 架 (CEF) A1 级 通 过 HSK( 一 级 ) 的 考 生 可 以 理 解 并 使 用 一 些 非 常 简 单 的 汉 语

HSK( 一 级 ) 考 查 考 生 的 日 常 汉 语 应 用 能 力, 它 对 应 于 国 际 汉 语 能 力 标 准 一 级 欧 洲 语 言 共 同 参 考 框 架 (CEF) A1 级 通 过 HSK( 一 级 ) 的 考 生 可 以 理 解 并 使 用 一 些 非 常 简 单 的 汉 语 新 汉 语 水 平 考 试 HSK 为 使 汉 语 水 平 考 试 (HSK) 更 好 地 服 务 于 汉 语 学 习 者, 中 国 国 家 汉 办 组 织 中 外 汉 语 教 学 语 言 学 心 理 学 和 教 育 测 量 学 等 领 域 的 专 家, 在 充 分 调 查 了 解 海 外 实 际 汉 语 教 学 情 况 的 基 础 上, 吸 收 原 有 HSK 的 优 点, 借 鉴 近 年 来 国

More information

<4D F736F F D2033D4C2C6DAD4D3D6BEA3A8B6A8B8E5CEC4BCFEA3A92E646F63>

<4D F736F F D2033D4C2C6DAD4D3D6BEA3A8B6A8B8E5CEC4BCFEA3A92E646F63> 30 1 3 6 8 9 10 11 12 12 2016 9 13 十 一 流 通 领 域 商 品 质 量 监 督 管 理 办 法 出 台 15 十 二 315 晚 会 第 三 次 权 威 发 布 : 电 烤 箱 等 7 种 产 品 不 合 格 率 高 于 10% 15 十 三 16 十 四 16 十 五 16 十 六 工 业 和 信 息 化 部 关 于 公 布 2015 年 工 业 企 业 知

More information

公 开 刊 物 须 有 国 内 统 一 刊 (CN), 发 表 文 章 的 刊 物 需 要 在 国 家 新 闻 出 版 广 电 总 局 (www.gapp.gov.cn 办 事 服 务 便 民 查 询 新 闻 出 版 机 构 查 询 ) 上 能 够 查 到 刊 凡 在 有 中 国 标 准 书 公 开

公 开 刊 物 须 有 国 内 统 一 刊 (CN), 发 表 文 章 的 刊 物 需 要 在 国 家 新 闻 出 版 广 电 总 局 (www.gapp.gov.cn 办 事 服 务 便 民 查 询 新 闻 出 版 机 构 查 询 ) 上 能 够 查 到 刊 凡 在 有 中 国 标 准 书 公 开 杭 教 人 2014 7 杭 州 市 教 育 局 关 于 中 小 学 教 师 系 列 ( 含 实 验 教 育 管 理 ) 晋 升 高 级 专 业 技 术 资 格 有 关 论 文 要 求 的 通 知 各 区 县 ( 市 ) 教 育 局 ( 社 发 局 ), 直 属 学 校 ( 单 位 ), 委 托 单 位 : 为 进 一 步 规 范 杭 州 市 中 小 学 教 师 系 列 ( 含 实 验 教 育 管

More information

,,,,, :,, (.,, );, (, : ), (.., ;. &., ;.. &.., ;, ;, ),,,,,,, ( ) ( ),,,,.,,,,,, : ;, ;,.,,,,, (., : - ),,,, ( ),,,, (, : ),, :,

,,,,, :,, (.,, );, (, : ), (.., ;. &., ;.. &.., ;, ;, ),,,,,,, ( ) ( ),,,,.,,,,,, : ;, ;,.,,,,, (., : - ),,,, ( ),,,, (, : ),, :, : 周 晓 虹 : - -., - - - -. :( ), -,.( ),,, -. - ( ).( ) ', -,,,,, ( ).( ),,, -., '.,, :,,,, :,,,, ,,,,, :,, (.,, );, (, : ), (.., ;. &., ;.. &.., ;, ;, ),,,,,,, ( ) ( ),,,,.,,,,,, : ;, ;,.,,,,, (., : - ),,,,

More information

本 文 从 贫 困 概 念 及 演 化 提 出 新 贫 困 人 口 的 定 义 和 类 型 认 为 新 贫 困 人 口 是 我 国 计 划 经 济 向 市 场 经 济 制 度 转 轨 过 程 中 的 利 益 受 损 者 解 决 新 贫 困 人 口 的 生 存 权 和 发 展 权 问 题 是 政 府 的 基 本 责 任 由 此 从 社 会 保 障 的 内 涵 功 能 和 价 值 基 础 等 角 度 阐

More information

一 女 儿 国 形 象 历 史 溯 源 二 双 性 同 体 的 新 女 性

一 女 儿 国 形 象 历 史 溯 源 二 双 性 同 体 的 新 女 性 女 性 乌 托 邦 她 乡 和 红 楼 梦 中 的 女 儿 国 刘 英 李 莉 南 开 大 学 外 国 语 学 院 天 津 来 自 于 远 古 母 系 社 会 的 女 儿 国 已 经 成 为 一 种 代 表 女 性 空 间 的 文 学 形 象 在 中 外 作 家 的 笔 下 屡 被 涉 及 将 美 国 女 作 家 夏 洛 特 柏 金 斯 吉 尔 曼 的 她 乡 与 曹 雪 芹 的 红 楼 梦 中 所

More information

<4D F736F F D20B7A2D0D0C8CBB9D8D3DAB9ABCBBEC9E8C1A2D2D4C0B4B9C9B1BED1DDB1E4C7E9BFF6B5C4CBB5C3F7BCB0C6E4B6ADCAC2A1A2BCE0CAC2A1A2B8DFBCB6B9DCC0EDC8CBD4B1B5C4C8B7C8CFD2E2BCFB2E646F63>

<4D F736F F D20B7A2D0D0C8CBB9D8D3DAB9ABCBBEC9E8C1A2D2D4C0B4B9C9B1BED1DDB1E4C7E9BFF6B5C4CBB5C3F7BCB0C6E4B6ADCAC2A1A2BCE0CAC2A1A2B8DFBCB6B9DCC0EDC8CBD4B1B5C4C8B7C8CFD2E2BCFB2E646F63> 深 圳 市 赛 为 智 能 股 份 有 限 公 司 文 件 深 赛 智 2009 26 号 深 圳 市 赛 为 智 能 股 份 有 限 公 司 关 于 公 司 设 立 以 来 股 本 演 变 情 况 的 说 明 中 国 证 券 监 督 管 理 委 员 会 : 深 圳 市 赛 为 智 能 股 份 有 限 公 司 ( 以 下 简 称 本 公 司 ) 由 深 圳 市 赛 为 智 能 有 限 公 司 ( 以

More information

抗 日 战 争 研 究 年 第 期

抗 日 战 争 研 究 年 第 期 田 子 渝 武 汉 抗 战 时 期 是 国 共 第 二 次 合 作 的 最 好 时 期 在 国 共 合 作 的 基 础 上 出 现 了 抗 日 救 亡 共 御 外 侮 的 局 面 这 个 大 好 局 面 的 出 现 与 中 共 长 江 局 的 丰 功 伟 绩 是 分 不 开 的 但 长 期 以 来 由 于 有 一 个 王 明 的 右 倾 错 误 直 接 影 响 了 对 它 的 全 面 科 学 准 确

More information

1620013 520016 市 环 保 局 科 技 标 准 处 153.1 41 0.00 1 1620013 538671 市 环 保 局 科 技 标 准 处 132.3 52.4 0.00 2 1620013 547607 市 环 保 局 科 技 标 准 处 127.8 54.4 0.00 3

1620013 520016 市 环 保 局 科 技 标 准 处 153.1 41 0.00 1 1620013 538671 市 环 保 局 科 技 标 准 处 132.3 52.4 0.00 2 1620013 547607 市 环 保 局 科 技 标 准 处 127.8 54.4 0.00 3 职 位 序 号 注 册 编 号 招 录 机 关 用 人 单 位 笔 试 成 绩 面 试 成 绩 总 成 绩 排 名 1620001 526343 市 委 办 公 厅 业 务 处 室 132.4 72.4 64.62 1 1620001 531670 市 委 办 公 厅 业 务 处 室 144.4 65.2 62.22 2 1620001 524292 市 委 办 公 厅 业 务 处 室 124.6

More information

关于核对市级部门“三公经费”的通知

关于核对市级部门“三公经费”的通知 济 南 市 政 协 办 公 厅 2016 年 部 门 预 算 目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 一 2016 年 收 支 预 算 总 表 二 2016 年 预 算 表 三 2016 年 支 出 预 算 表 四 2016 年 财 政 拨 款 收 支 预 算 表 五 2016 年 一 般 公 共 预

More information

其 中 :A 股 股 东 持 有 股 份 总 数 31,126,938,909 境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 6,454,698,427 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 7

其 中 :A 股 股 东 持 有 股 份 总 数 31,126,938,909 境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 6,454,698,427 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 7 证 券 代 码 :601998 证 券 简 称 : 中 信 银 行 公 告 编 号 :2016-31 中 信 银 行 股 份 有 限 公 司 2015 年 年 度 股 东 大 会 2016 年 第 一 次 A 股 类 别 股 东 会 及 2016 年 第 一 次 H 股 类 别 股 东 会 决 议 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公 告 内 容 不 存 在 任 何 虚

More information

第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 参 政 议 政 民 主 监 督, 参 加 中 国 共 产 党 领 导 的 政 治 协 商 二 部 门 预 算 单 位 构 成 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员 会 部 门 预 算 包 括 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员

第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 参 政 议 政 民 主 监 督, 参 加 中 国 共 产 党 领 导 的 政 治 协 商 二 部 门 预 算 单 位 构 成 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员 会 部 门 预 算 包 括 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员 会 2016 年 部 门 预 算 目 录 第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 一 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 功 能 分 类 科 目 ) 二 2016 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 分 类 科 目 ) 三 2016 年 收 入

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D6DCC4EAB4F3BBE1BBE1D2E9D7CAC1CF2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D6DCC4EAB4F3BBE1BBE1D2E9D7CAC1CF2E646F63> 中 国 中 煤 能 源 股 份 有 限 公 司 2014 年 度 股 东 周 年 大 会 会 议 资 料 二 O 一 五 年 六 月 目 录 会 议 须 知... 2 会 议 议 程... 4 会 议 通 知... 6 议 案 一 关 于 公 司 2014 年 度 董 事 会 报 告 的 议 案... 19 议 案 二 关 于 公 司 2014 年 度 监 事 会 报 告 的 议 案... 21 议

More information

南 昌 大 学 学 报 人 文 社 会 科 学 版 唐 美 丽 张 保 和 南 京 信 息 工 程 大 学 公 共 管 理 学 院 江 苏 南 京 南 京 师 范 大 学 公 共 管 理 学 院 江 苏 南 京 井 冈 山 大 学 政 法 学 院 江 西 吉 安 伯 恩 施 坦 以 资 本 主 义 经 济 发 展 中 的 新 材 料 为 借 口 声 称 垄 断 组 织 和 信 用 制 度 一 样 可

More information

2. 本 次 修 改 后, 投 资 者 申 购 新 股 的 持 有 市 值 要 求 市 值 计 算 规 则 及 证 券 账 户 使 用 的 相 关 规 定 是 否 发 生 了 变 化? 答 : 未 发 生 变 化 投 资 者 申 购 新 股 的 持 有 市 值 是 指, 以 投 资 者 为 单 位

2. 本 次 修 改 后, 投 资 者 申 购 新 股 的 持 有 市 值 要 求 市 值 计 算 规 则 及 证 券 账 户 使 用 的 相 关 规 定 是 否 发 生 了 变 化? 答 : 未 发 生 变 化 投 资 者 申 购 新 股 的 持 有 市 值 是 指, 以 投 资 者 为 单 位 新 股 网 上 网 下 发 行 实 施 细 则 问 答 上 交 所 2016-01-05 一 网 上 发 行 业 务 问 答 1. 本 次 修 改 的 主 要 内 容 是 什 么? 答 : 本 次 修 改 的 主 要 内 容 包 括 : 一 是 取 消 了 投 资 者 在 申 购 委 托 时 应 全 额 缴 纳 申 购 资 金 的 规 定, 明 确 了 投 资 者 应 根 据 最 终 确 定 的 发

More information

二 6 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 分 类 科 目 ) 收 入 项 目 6 年 预 算 项 目 6 年 预 算 一 财 政 拨 款 ( 补 助 ) 5,400.02 合 计 5,883.77 一 般 公 共 预 算 5,400.02 工 资 福 利 2,776.72 政 府 性 基 金

二 6 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 分 类 科 目 ) 收 入 项 目 6 年 预 算 项 目 6 年 预 算 一 财 政 拨 款 ( 补 助 ) 5,400.02 合 计 5,883.77 一 般 公 共 预 算 5,400.02 工 资 福 利 2,776.72 政 府 性 基 金 一 6 年 收 支 预 算 总 表 ( 功 能 分 类 科 目 ) 收 入 项 目 6 年 预 算 项 目 6 年 预 算 一 财 政 拨 款 5,400.02 一 般 公 共 服 务 5,270.98 一 般 公 共 预 算 5,400.02 发 展 与 改 革 事 务 5,270.98 政 府 性 基 金 预 算 行 政 运 行 2,516.51 国 有 资 本 经 营 预 算 机 关 服 务

More information

100566035515613 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566035715658 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566037615926 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566000100357 101 思 想

100566035515613 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566035715658 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566037615926 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566000100357 101 思 想 2016 年 天 津 大 学 硕 士 学 位 研 究 生 考 试 初 试 成 绩 复 核 结 果 公 示 考 生 编 号 科 目 码 科 目 名 称 复 核 结 果 100566000100858 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566000101151 101 思 想 政 治 理 论 经 核 查 无 误 100566000101348 101 思 想 政 治 理 论 经

More information

科 学 出 版 社 科 学 出 版 社 前 言 本 书 是 针 对 普 通 高 等 院 校 经 济 类 和 工 商 管 理 类 本 科 专 业 财 务 管 理 学 的 教 学 需 求, 结 合 教 育 部 经 济 管 理 类 本 科 财 务 管 理 学 课 程 教 学 大 纲 编 写 而 成 的 本 书 执 笔 者 都 是 长 期 工 作 在 财 务 管 理 教 学 一 线 的 专 业 教 师,

More information

3 复 试 如 何 准 备 4 复 试 成 绩 计 算 5 复 试 比 例 6 复 试 类 型 7 怎 么 样 面 对 各 种 复 试 04 05

3 复 试 如 何 准 备 4 复 试 成 绩 计 算 5 复 试 比 例 6 复 试 类 型 7 怎 么 样 面 对 各 种 复 试 04 05 1 复 试 流 程 2 复 试 考 查 形 式 02 03 3 复 试 如 何 准 备 4 复 试 成 绩 计 算 5 复 试 比 例 6 复 试 类 型 7 怎 么 样 面 对 各 种 复 试 04 05 2 怎 样 给 导 师 留 下 良 好 的 第 一 印 象 把 握 进 门 时 机 1 面 试 中 穿 着 的 瞒 天 过 海 3 无 声 胜 有 声 的 肢 体 语 言 育 4 眼 睛 是 心

More information

股票代码:000936

股票代码:000936 证 券 代 码 :000936 证 券 简 称 : 华 西 股 份 公 告 编 号 :2016-031 江 苏 华 西 村 股 份 有 限 公 司 二 0 一 五 年 度 股 东 大 会 决 议 公 告 本 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 信 息 披 露 内 容 的 真 实 准 确 和 完 整, 没 有 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏 特 别 提 示 : 1

More information

关于修订《沪市股票上网发行资金申购

关于修订《沪市股票上网发行资金申购 关 于 修 订 沪 市 股 票 上 网 发 行 资 金 申 购 实 施 办 法 的 通 知 各 有 关 单 位 : 沪 市 股 票 上 网 发 行 资 金 申 购 实 施 办 法 ( 修 订 稿 ) ( 见 附 件 ) 已 经 中 国 证 券 监 督 管 理 委 员 会 批 准, 现 将 修 订 所 涉 主 要 内 容 公 布 如 下 一 第 二 条 ( 二 ) 申 购 单 位 及 上 限 修 改

More information

越秀区□□□(部门)2013年部门预算

越秀区□□□(部门)2013年部门预算 越 秀 区 政 协 2016 年 部 门 预 算 一 部 门 概 况 ( 一 ) 主 要 职 能 1 负 责 政 协 越 秀 区 委 员 会 全 体 会 议 常 委 会 议 主 席 会 议 的 会 务 工 作 ; 2 组 织 实 施 政 协 越 秀 区 委 员 会 全 体 会 议 常 委 会 议 主 席 会 议 的 决 定 决 议 ; 3 负 责 委 员 视 察 参 观 调 查 座 谈 研 讨 等

More information

2.5 选 举 陈 晓 非 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.6 选 举 卢 婕 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.7 选 举 张 文 君 先 生 为 第 六 届 董 事 会 独 立 董 事 候 选 人 的 议 案

2.5 选 举 陈 晓 非 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.6 选 举 卢 婕 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.7 选 举 张 文 君 先 生 为 第 六 届 董 事 会 独 立 董 事 候 选 人 的 议 案 证 券 代 码 :000982 证 券 简 称 : 中 银 绒 业 公 告 编 号 :2014-83 宁 夏 中 银 绒 业 股 份 有 限 公 司 董 事 会 关 于 召 开 2014 年 第 五 次 临 时 股 东 大 会 网 络 投 票 流 程 的 提 示 公 告 本 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 信 息 披 露 的 内 容 真 实 准 确 完 整, 没 有 虚 假 记 载

More information

2016年市委组织部部门预算

2016年市委组织部部门预算 2016 年 市 委 组 织 部 预 算 -1- 目 录 第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 表 1 2016 年 收 支 预 算 总 表 表 2 2016 年 收 入 预 算 表 ( 科 目 ) 表 3 2016 年 收 入 预 算 表 ( 单 位 ) 表 4 2016 年 支 出 预 算 表 表

More information

朱 丽 明 柯 美 云 周 丽 雅 袁 耀 宗 罗 金 燕 候 晓 华 陈 旻 湖 滥 用 安 非 他 命 会 增 加 得 心 脏 病 的 风 险 据 美 国 科 技 新 闻 网 报 道 根 据 纽 约 路 透 社 报 道 一 份 新 的 研 究 显 示 青 年 及 成 年 人 若 滥 用 安 非 他 命 会 增 加 得 心 脏 病 的 风 险 美 国 德 州 大 学 西 南 医 学 中 心

More information

一 单 位 基 本 情 况 2013 年 末, 全 市 共 有 从 事 第 二 产 业 和 第 三 产 业 活 动 的 法 人 单 位 3.57 万 个, 比 2008 年 末 (2008 年 是 第 二 次 全 国 经 济 普 查 年 份 下 同 ) 增 加 1.59 万 个, 增 长 79.7%

一 单 位 基 本 情 况 2013 年 末, 全 市 共 有 从 事 第 二 产 业 和 第 三 产 业 活 动 的 法 人 单 位 3.57 万 个, 比 2008 年 末 (2008 年 是 第 二 次 全 国 经 济 普 查 年 份 下 同 ) 增 加 1.59 万 个, 增 长 79.7% ( 第 一 号 ) 湖 州 市 统 计 局 湖 州 市 人 民 政 府 第 三 次 经 济 普 查 领 导 小 组 办 公 室 2015 年 5 月 27 日 根 据 国 务 院 关 于 开 展 第 三 次 全 国 经 济 普 查 的 通 知 ( 国 发 [2012]60 号 ) 要 求, 我 市 进 行 了 第 三 次 全 国 经 济 普 查 这 次 普 查 的 标 准 时 点 为 2013 年

More information

目 录 -2-

目 录 -2- 2016 年 禹 城 市 城 市 管 理 行 政 执 法 局 部 门 预 算 -1- 目 录 -2- 第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2016 年 部 门 预 算 表 表 1 2016 年 支 预 算 总 表 表 2 2016 年 预 算 表 ( 科 目 ) 表 3 2016 年 预 算 表 ( 单 位 ) 表 4 2016 年

More information

!!

!! 梁 运 文 霍 震 刘 凯 本 文 利 用 奥 尔 多 中 心 的 调 查 数 据 从 三 个 方 面 对 我 国 城 乡 居 民 财 产 分 布 状 况 进 行 了 详 细 的 实 证 分 析 首 先 刻 画 了 我 国 城 乡 居 民 财 产 分 布 的 总 体 统 计 特 征 然 后 从 财 产 构 成 出 发 对 我 国 城 乡 居 民 财 产 分 布 进 行 了 结 构 分 解 最 后 通

More information

证监会行政审批事项目录

证监会行政审批事项目录 事 项 目 录 项 目 对 象 中 华 人 民 共 和 国 证 券 法 第 十 一 条 : 保 荐 人 的 资 格 及 其 管 理 办 法 由 国 务 院 证 券 监 督 管 理 机 构 规 定 44001 保 荐 机 构 注 册 国 务 院 对 确 需 要 保 留 的 项 目 设 定 的 决 定 ( 国 务 院 令 第 412 号 ) 附 件 第 383 项 保 荐 机 构 和 保 荐 代 表 人

More information

中 国 软 科 学 年 第 期!!!

中 国 软 科 学 年 第 期!!! 山 寨 模 式 的 形 成 机 理 及 其 对 组 织 创 新 的 启 示 山 寨 模 式 的 形 成 机 理 及 其 对 组 织 创 新 的 启 示 陶 厚 永 李 燕 萍 骆 振 心 武 汉 大 学 经 济 与 管 理 学 院 武 汉 大 学 中 国 产 学 研 合 作 问 题 研 究 中 心 湖 北 武 汉 北 京 大 学 经 济 研 究 所 光 华 天 成 博 士 后 工 作 站 北 京 本

More information

现 场 会 议 时 间 为 :2016 年 5 月 19 日 网 络 投 票 时 间 为 :2016 年 5 月 18 日 -2016 年 5 月 19 日 其 中 通 过 深 圳 证 券 交 易 所 交 易 系 统 进 行 网 络 投 票 的 时 间 为 2016 年 5 月 19 日 9:30-

现 场 会 议 时 间 为 :2016 年 5 月 19 日 网 络 投 票 时 间 为 :2016 年 5 月 18 日 -2016 年 5 月 19 日 其 中 通 过 深 圳 证 券 交 易 所 交 易 系 统 进 行 网 络 投 票 的 时 间 为 2016 年 5 月 19 日 9:30- 证 券 代 码 :300439 证 券 简 称 : 美 康 生 物 公 告 编 号 :2016-046 宁 波 美 康 生 物 科 技 股 份 有 限 公 司 2015 年 度 股 东 大 会 决 议 公 告 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 信 息 披 露 的 内 容 真 实 准 确 完 整, 没 有 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏 特 别 提 示 : 1 2016

More information

2 2015 年 8 月 11 日, 公 司 召 开 2015 年 第 五 次 临 时 股 东 大 会, 审 议 通 过 了 关 于 公 司 <2015 年 股 票 期 权 激 励 计 划 ( 草 案 )> 及 其 摘 要 的 议 案 关 于 提 请 股 东 大 会 授 权 董 事 会 办 理 公

2 2015 年 8 月 11 日, 公 司 召 开 2015 年 第 五 次 临 时 股 东 大 会, 审 议 通 过 了 关 于 公 司 <2015 年 股 票 期 权 激 励 计 划 ( 草 案 )> 及 其 摘 要 的 议 案 关 于 提 请 股 东 大 会 授 权 董 事 会 办 理 公 证 券 代 码 :300017 证 券 简 称 : 网 宿 科 技 公 告 编 号 :2016-053 网 宿 科 技 股 份 有 限 公 司 关 于 调 整 公 司 2015 年 股 票 期 权 激 励 计 划 激 励 对 象 股 票 期 权 数 量 和 行 权 价 格 的 公 告 本 公 司 及 董 事 会 全 体 成 员 保 证 公 告 内 容 真 实 准 确 和 完 整, 没 有 虚 假 记

More information

河北省人大常委会机关车队

河北省人大常委会机关车队 河 北 省 人 大 常 委 会 机 关 服 务 中 心 2015 年 部 门 决 算 河 北 省 人 大 常 委 会 机 关 服 务 中 心 编 制 河 北 省 人 大 常 委 会 机 关 服 务 中 心 2015 年 部 门 决 算 公 开 目 录 第 一 部 分 部 门 概 况 一 部 门 职 责 二 部 门 情 况 第 二 部 分 2015 年 度 部 门 决 算 报 表 一 收 入 支 出

More information

目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2015 年 部 门 预 算 表 一 2015 年 收 支 预 算 总 表 二 2015 年 收 入 预 算 表 三 2015 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 2015 年 支 出

目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2015 年 部 门 预 算 表 一 2015 年 收 支 预 算 总 表 二 2015 年 收 入 预 算 表 三 2015 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 2015 年 支 出 2015 年 山 东 省 统 计 局 部 门 预 算 1 目 录 第 一 部 分 概 况 一 主 要 职 能 二 部 门 预 算 单 位 构 成 第 二 部 分 2015 年 部 门 预 算 表 一 2015 年 收 支 预 算 总 表 二 2015 年 收 入 预 算 表 三 2015 年 支 出 预 算 表 ( 按 科 目 ) 四 2015 年 支 出 预 算 表 ( 按 单 位 ) 五 2015

More information

·岗位设置管理流程

·岗位设置管理流程 实 施 岗 位 设 置 岗 位 设 置 编 码 受 控 状 态 执 行 心 门 行 政 人 力 资 控 制 门 总 经 办 源 各 职 能 门 行 政 人 力 资 源 总 经 办 总 经 理 根 据 公 司 发 展 战 略 进 行 职 能 分 解 和 机 构 设 置 工 作 分 析 根 据 人 力 资 源 规 划 确 定 编 制 意 见 职 责 划 分 与 岗 位 设 置 制 作 职 务 说 明 书

More information

抗 日 战 争 研 究 年 第 期 % & ( # #

抗 日 战 争 研 究 年 第 期 % & ( # # 张 生 汪 伪 投 敌 后 出 于 政 治 需 要 一 直 着 意 争 夺 国 民 党 政 治 符 号 并 加 以 运 用 为 此 它 与 重 庆 方 面 进 行 了 激 烈 的 交 锋 并 与 日 本 方 面 进 行 了 艰 苦 的 交 涉 应 该 说 汪 伪 的 努 力 是 多 方 面 的 但 由 于 重 庆 方 面 比 较 得 力 的 反 制 日 方 本 于 自 身 利 益 的 掣 肘 以 及

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D2DAB3CFB7A8C2C9BCF2D1B633D4C2BFAFA3A832303132C4EAD7DCB5DA3436C6DAA3A9>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D2DAB3CFB7A8C2C9BCF2D1B633D4C2BFAFA3A832303132C4EAD7DCB5DA3436C6DAA3A9> 法 律 简 讯 二 〇 一 二 年 三 月 刊 ( 总 第 四 十 六 期 ) 本 期 推 荐 篇 目 艺 术 品 投 资 理 财 产 品 的 法 律 风 险 /1 竞 业 限 制 协 议 在 未 约 定 或 未 履 行 经 济 补 偿 时 的 效 力 认 定 /14 我 国 场 外 交 易 市 场 的 构 建 与 发 展 路 径 ( 下 )/18 本 所 动 态 /28 1 企 业 与 投 融 资

More information

2011-2015年中国煤炭行业研究分析报告

2011-2015年中国煤炭行业研究分析报告 2011-2015 年 中 国 煤 炭 行 业 研 究 分 析 报 告 -1-2011-2015 年 中 国 煤 炭 行 业 研 究 分 析 报 告 报 告 名 称 : 报 告 网 址 : 2011-2015 年 中 国 煤 炭 行 业 研 究 分 析 报 告 http://www.360baogao.com/2010-09/2011_2015meitanxingyeyanjiufenxi.html

More information

<433A5C55736572735C6B73625C4465736B746F705CB9FABCCAD6D0D2BDD2A9D7A8D2B5B8DFBCB6BCBCCAF5D6B0B3C6C6C0C9F3C9EAC7EBD6B8C4CFA3A832303136CDA8D3C3B0E6A3A92E646F63>

<433A5C55736572735C6B73625C4465736B746F705CB9FABCCAD6D0D2BDD2A9D7A8D2B5B8DFBCB6BCBCCAF5D6B0B3C6C6C0C9F3C9EAC7EBD6B8C4CFA3A832303136CDA8D3C3B0E6A3A92E646F63> 附 件 1 国 际 中 药 专 业 高 级 技 术 职 称 评 审 条 件 及 报 名 材 料 一 系 列 ( 一 ) 中 1 高 级 专 科 ( 副 ) 高 级 专 科 ( 副 ) 1 取 得 中 专 科 职 称 后, 独 立 从 事 中 临 床 实 践 5 年 以 上 2 取 得 中 博 士 学 位 后, 临 床 实 践 2 年 以 上 3 取 得 中 硕 士 学 位 后, 临 床 实 践 7

More information

2015-2016 学 年 第 二 学 期 集 中 考 试 安 排 (18 周 ) 考 试 日 期 :6 月 27 日 星 期 一 8:10-9:50 第 二 公 共 教 学 楼 A 区 A303 10811046 高 等 数 学 ( 理 二 2) 复 材 1501-2 材 料 科 学 与 工 程

2015-2016 学 年 第 二 学 期 集 中 考 试 安 排 (18 周 ) 考 试 日 期 :6 月 27 日 星 期 一 8:10-9:50 第 二 公 共 教 学 楼 A 区 A303 10811046 高 等 数 学 ( 理 二 2) 复 材 1501-2 材 料 科 学 与 工 程 考 试 时 间 2015-2016 学 年 第 二 学 期 集 中 考 试 安 排 (18 周 ) 考 试 日 期 :6 月 27 日 星 期 一 考 场 所 在 教 学 楼 ( 教 学 区 ) 考 试 教 室 课 程 号 课 程 名 考 生 所 在 专 业 ( 班 级 ) 考 生 所 属 学 院 8:10-9:50 第 二 公 共 教 学 楼 A 区 A101 10811026 高 等 数 学 (

More information

GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 领 军 人 才 名 单 宝 山 区 第 七 批 拔 尖 人 才 名 单 2

GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 领 军 人 才 名 单 宝 山 区 第 七 批 拔 尖 人 才 名 单 2 GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 命 名 表 彰 领 军 人 才 第 七 批 拔 尖 人 才 和 青 年 尖 子 1 GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 领 军 人 才 名 单 宝 山 区 第 七 批 拔 尖 人 才 名 单 2 GONGZUO JUJIAO 旻 3 GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 第 七 批 青 年 尖 子 名 单 4 GONGZUO JUJIAO 宝 山

More information

¹ º ¹ º 农 业 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 农 业 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 月 及 以 上 的 流 动 人 口 非 农 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 非 农 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个

¹ º ¹ º 农 业 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 农 业 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 月 及 以 上 的 流 动 人 口 非 农 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 非 农 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 ¹ 改 革 开 放 年 来 人 口 流 动 规 模 持 续 增 加 对 我 国 社 会 经 济 的 持 续 发 展 起 到 了 重 要 作 用 为 全 面 了 解 我 国 流 动 人 口 生 存 状 况 准 确 把 握 流 动 人 口 发 展 规 律 和 趋 势 不 断 加 强 流 动 人 口 服 务 管 理 引 导 人 口 有 序 流 动 合 理 分 布 国 家 人 口 计 生 委 于 年 月 启

More information

北 京 德 恒 律 师 事 务 所 关 于 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 2012 年 度 股 东 大 会 的 法 律 意 见 致 : 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 德 恒 D201212111088810208BJ-02 号 北 京 德 恒 律 师 事 务 所 ( 以 下 简

北 京 德 恒 律 师 事 务 所 关 于 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 2012 年 度 股 东 大 会 的 法 律 意 见 致 : 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 德 恒 D201212111088810208BJ-02 号 北 京 德 恒 律 师 事 务 所 ( 以 下 简 关 于 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 2012 年 度 股 东 大 会 的 法 律 意 见 北 京 市 西 城 区 金 融 街 19 号 富 凯 大 厦 B 座 12 层 电 话 :010-52682888 传 真 :010-52682999 邮 编 :100033 北 京 德 恒 律 师 事 务 所 关 于 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 2012 年 度 股 东 大 会 的 法

More information

新, 各 地 各 部 门 ( 单 位 ) 各 文 化 事 业 单 位 要 高 度 重 视, 切 实 加 强 领 导, 精 心 组 织 实 施 要 根 据 事 业 单 位 岗 位 设 置 管 理 的 规 定 和 要 求, 在 深 入 调 查 研 究 广 泛 听 取 意 见 的 基 础 上, 研 究 提

新, 各 地 各 部 门 ( 单 位 ) 各 文 化 事 业 单 位 要 高 度 重 视, 切 实 加 强 领 导, 精 心 组 织 实 施 要 根 据 事 业 单 位 岗 位 设 置 管 理 的 规 定 和 要 求, 在 深 入 调 查 研 究 广 泛 听 取 意 见 的 基 础 上, 研 究 提 广 西 壮 族 自 治 区 人 事 厅 广 西 壮 族 自 治 区 文 化 厅 文 件 桂 人 发 2009 42 号 关 于 印 发 广 西 壮 族 自 治 区 文 化 事 业 单 位 岗 位 设 置 结 构 比 例 指 导 标 准 的 通 知 各 市 人 事 局 文 化 局, 区 直 各 部 门 ( 单 位 ): 根 据 人 事 部 印 发 的 事 业 单 位 岗 位 设 置 管 理 试 行 办

More information

长 沙 麓 山 国 际 实 验 2 长 沙 市 雅 礼 实 验 中 9020 中 数 长 沙 市 实 验 中 长 沙 市 麓 山 滨 江 实 验 6 长 沙 市 南 雅 中 4 长 沙 市 第 十 五 中 902 中 数 A 0 长 沙 外 国 语 3 长 沙 财 经 长 沙 艺 术 实 验 902

长 沙 麓 山 国 际 实 验 2 长 沙 市 雅 礼 实 验 中 9020 中 数 长 沙 市 实 验 中 长 沙 市 麓 山 滨 江 实 验 6 长 沙 市 南 雅 中 4 长 沙 市 第 十 五 中 902 中 数 A 0 长 沙 外 国 语 3 长 沙 财 经 长 沙 艺 术 实 验 902 206 年 长 沙 市 教 育 局 直 属 单 位 公 开 招 聘 教 师 岗 位 一 览 表 ( 骨 干 教 师 岗 位 ) 岗 位 代 码 招 聘 岗 位 小 计 考 核 方 式 招 聘 单 位 岗 位 数 位 资 格 条 件 教 师 资 普 通 职 称 格 话 其 他 备 注 长 沙 麓 山 国 际 实 验 2 长 沙 市 周 南 实 验 中 900 中 语 文 0 长 沙 铁 路 第 一 中

More information