《复活》(上)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "《复活》(上)"

Transcription

1

2 ! " # $ %

3

4 % &! "! "! "!!! #!!! #!! # $! # $! #! #!!!! #!!! #!!! $ $ " #! " $ #!

5 * + )! "! "! " #! " $ %&! "!! " $! (& "!! "! #! "!!! " " $!!!! (& "! #!!!!! "!!! "! " "!

6 ( ) *! " "! "!! "! " " "! " " #! " "!! "! " $ % " "!& %!&! % " "& "!% " &! " "! " # "!! " $ % & " " " " "! "!

7 ) * (!!! " # # # #! "! $%!! &! "!!!! "!! "!! "! "!! "!!! "! "!!! " "! "!! "

8 % &!! "! " " " "!!! " "! "! " "!! " "! " " "! " "!! # $! "! "!

9 ( &! "! #! $ # "!! "!!! "!!! "!! % " % % % % % %! "!!! " " "!!!! "!!! "! "! "!! "!!! "!! "! "

10 % &! "!! "!!!! " " "! "!! "! "! #! "! "!!! "!!! "! "! $! "!!! " "!! "! "!!!! "!! "! " "! "!!!!

11 ) * (! " "!! " " "! "! " " "! "! " #! " "!! " "!! " " "! " $% " & " " " "! " "! " # "! "! "! "! "

12 & ( )! " " "! "! "! " " "!! # " " "! "! "! "! "! " "! "! " "! " "! " " " "!! "! " " "! $ " " % "!! "

13 & %%! " # # # # #!!! # # " # # " # " # # " # # " # # # " # " # # # #! # # # " # # # # # # # # $ # " # # # # # # " # # # $ # $ # $ # # $ # $ # $ # $ # $ # $ # " #!

14 & ( )! " # " " " " # " # " # " $$ " " # " "! " " " # # " " # # " " # " " " " # " # " " " " % % " " #

15 $ % &! "!! " " "!!!!!! "!! " # # "!!! "!!! " " #!!!! "! # # # # #!!!!! " $! %! "! " "

16 -,. /! "! " #! #! # " # $ %"! "!! " "! "! "! & " (! & )* (! ) +* (!! "! "*! " (! "*!! "! " "

17 * + )(! "!# $ $! $ $ $ % " $ $! $ $! $! $!! &!# % " $! $! & #! $! $ $! $ $ $

18 % $ &!! " "! " " "!! "!!! "! " " "! " "!! " "! "! " # " " " " "!! " " "!! "

19 * )(!!!! "#!! "$ "!!!!! "! " "!! "!!! " "!!!!!!! " "!!! "!!! "! " "!! % & # $ "!!!

20 -,. "! " # #! $! % #! #! #!! & &! #! ( & ) * +! #! #!! # #!! #!!!

21 ( &%!! " "! "! "!!! "! "! # $ "! " "! "! " "! "! " " "! #!$ # "!$ # " "!$ #!$ " "# "!!$ " "! # "!$ "# "

22 , + (!" #!" $ %! $! $ $ $ $ & $ $!! $ $ $ & $! $ $ ( $ $ $ $ ) ) ) $ $ # "** $ & $ $! $ $ $! $ $ & $ $!! $! $ $! $ $ $ $

23 $ % *)! "! " # $ %!! "& "! " #! "&! "!!! #! "! "&! "!!!!!!! "!! " " # (& " #! "&

24 ( ) *! "#! " " $ $ "# " % $ $ $ & " $ $ "! $ $ " # "! $ "# $! "# $! " # $ " $ " $ $ $ $ " $ $ " $ $ $ " $ $ $ $ $ " $ " $

25 % &,+! " " "! # " # # # "!! "! "! " "! " $ % " " &" "! " " ("! "!( $! )(!(! " * " " "! *( $! " " " (! "! "! " "!

26 ( ) *!! " # $% "!!! "! "! " "! "! " " " &&! && # % "!! " "!!!!!!! "

27 % & +*! " #$ # % &" # # #! #$ # " " " #! #$ #! #$ " #! #$ "! " #$ " " # " # # " " " # " " #! " #$ " ( # " "! " #$ #! #$ " #! )$! #$ #! " #$ #

28 ( ) *!!" #$ " %$ " #$ " %$ % "!! %$ %! %!!!!! % " &! %$ % "! %$ %" #$ " %$ " %$!! %!!!!! %!! %!! %!! %! % "! #$ % " %$!"

29 , - +*!" # $$" #!" % %! % % %! % % %!! %! % % %! % & %! % %! % % # ( ) (" % %! %! % % % %!

30 )( * +! " #$ "% " "!! "!! "!!! "! " $!! &%! " $ "% " $ "% "!! " $ "% $ "% " $ "% $ "% "

31 ) * (! "#! "# $ "! %#! "#! "# " & & "! & "# & " & "! & "# " & & " " & " & & " & " & " & & " & & " " & & & & " " & & " & " & &

32 *) +,! " " # "! "! " " " $ % &! $ ( " (! " " " "! %!! %! "!! "! " "! " " "! " " " "! " "! " "

33 & %$! " " "! " # #!! " " " " "!! " " "! " " "! " "! "! " " "!

34 &% (!!! "! #! " "!!! "! "!!!! "! "!!!! " "! "! " "! #! "!!!!!! "! " $!!!! "!!!!!! "!

35 ) * ((! " "! " "! "! "! # $% "! "! " " " &! "! " "!! " "! " " "! " " " "! # "!% " " "!#!% # " "

36 )( * +! ""#! $%! $#!% ""# & &!!!!!! $! %! $#!!! $! $ $!! $! $! $!! $! $! $!!! $!! $ &! $ $! & $!!!!

37 * + )(!!! "!!!!! "!!! " "!!! "! " # $! "% "! " # &% # $ $ "%! " # &% # "% #! % #!!! "%

38 + *, -! "#! $ %%#! "#! $ &#! "#! $ &#! "#! &#! "#! $ %%#! "#! $ &#! "#! &#! & &# & $ &! $ &# &! $ (# $ $ $ )! $ (# & $ & &

39 * + )(! "# $ $ $ % $ $ $ % $ $ % $ % $ &! $ $ $ $ $ %# $ $ %! # $! %# $ % $ $ $ $ %! "#! %# % $ $ % $ &! $ "# $ % $ $ % $ &! "# %! %#

40 ( ) *! " #!$ " %$! "!$ #"!$ # # #! #! # # # # #! #!! #! # # # # # # # & #! "!$!" %$ "!$! " %$ "!$ " %$ #! " # %$!

41 * + )(! "#! $#! "#! $#! "#! $ $# "! $# "! "# "! $# "! "# % % " % & % " " % " " %! $#! "# % "! $#! "#! "# " % " "

42 % $ &!!! "! "!!!! "!!!!!! "! "!!"!! "!!!!!!!! "!!! " #

43 ( ) +*! " # $ $ %! & % %! # # # %! # ( ) % % ( ) ( $ ) % $ # % $ $ # # # % # %( ) # # # %( ) # # %( ) # $ # %! # # #

44 , + -.! " #! $ % & $ $ $ $ $ # #! $ $ $ $ $! $ $ $ $! " $ $ $ $ $!( $ $ $!" $ ) $! $ $ $!( $ $ $ $!" $ $ * $ $ $

45 . / -,! " "!# " $ $ "! % & " " " " " " " ( " " " "! &! ) * + " $!# " " "! " " "!! "!

46 * +,!!! " # $ % #&! # %!!! # $ % %!! %! # (& # $! ))& $ # (& $! # ))& $ # (& # $! ))& %!

47 +, *)! " " #! $ # " % # # " " " "! & $!!$ (( "! $!!$ & $ " "!! $ & $! $! $ #! " $ "! " "!$! "$ " " "!

48 )( * +!" # $" %# & % % % " #!" $ # % % $" # % %!" # $ % % $ $ % $" $ # % $" $# %!" # % $ $ % $" # $" $# $" % % $ # $ $" % $ # $" #!" $# % $" % % $# %

49 * + )(!" # #! $ # %" $ % #!" # #! $ %" # # #! $ & %" #! # #!!! $ %!"! $! %" $ % #!" # # #! $ # #!" #! $! %" # #!$!"

50 *) +,! "# $ % $ $ %! $ $ " % %# $ % $ % & $ % $ $ %! "# %! %# $ $! $ % $ % & $ %( $ % %# $ $! $ $ % $ % $ % %# $ $ $ %

51 , - +*! " #$ "! % % " % & % "$ "! % $ % "! "$ % % "! % % #$ " % " % "! % "$! % % "$! % #$ % "! "$! % #$ "! "$ "! % #$ "! # % "$! #$ "! "$ % "! " % & ()

52 + *, -!!" # $%!! &!" $%!"!! & &! & & &! &! & ( ) & (! ) &!( ) ( ) & &! &! &!(! &! & & $ ) &!( & & $ )!( ) & & & (! )!(!

53 * + )(! "# $ %! $ %#! $ "#! %#! "#! %#! $ % %#! $ " "# $ $ &! " % $ $ % $ % $ %#! %# $ $ & % %! "#! %# $ % $ $ $ $ % & $ $ % $ %

54 % $ &!! " " # # " # # " # " # " # " # " # " " # " # " " # " " " " # " #

55 ) * (! "# $ # $ # $ $ $ $ # $ # % $ $ $ $ # $ $ $ $ # $ $ $ $ # $ $ # $ $ $ # $ $ $ # $ & & # # # $ # $ # $ $ $

56 ( ) *! " # $ % " " # " # # " $ # "% $ % # # $ "% $ &% $ # # &% " # " # # " " # " # # " # # # # " # " # # # # " " # # " #

57 ( &&! "! # "!$! " "! #!$! " "! " "! # %$ " "! " " " " "! "! " " " " " "!! " " "! " "! " "

58 ( ) *!!! "! " " # $"!!! %%!%%! "! "! "!! "!! "! "! & " "!!! "! " "!! "!

59 * + )(!!!!! "!!! "!! "!! #! # # " " $!! %&!! " $! %&!! "! "!!! "!

60 ( ) *! " # " "! " " # " "! " " $$ % % $$ # "! " " # " " " &! " " " # " " "! " # "! "! " "! " "! " " "! " " # "!

61 ( ) &! " " "!!!!! #!!!!! #!!!! #!!! #!!! #!!! #!! #!!! #! #!!!! #!!! $!!!! #!!! %!

62 &% (! "! "! "!! "!! "! " "!! " # # "!! $!! "! #!! " "!! "! #!! #!!!!!! "!!!

63 ( ) &!! "!! #!!!!!!!!! "! "!!! " "$!! " "% "!! "! "!!!

64 + *, -!! "!! "! #! " "!!!!!! $$! " % &! "! "!!! "! "! "!! " %!! (! "%! " %! "!%! " % " " )) ( ( " % ( " "% (

65 -.,+!! " # # # $ $ $ $ $ % &! $ $! $ $ $!!! $! % & $!!! " $! $ $ $ ( ( (! $ $! % $ ) & $! % **!& % &

66 )( * +! " # $! %"! && # $" # $! $" # $ $! $ # $" # $ # $ # $ # # $ $ # # # $ # $ $ # $ # # # # # # # # $ # # # $ # # $ # # $

67 ) * (! "! #!! "!!! "!!!! "! "!!!!! "!! "!! "!!! "!!! " $ % "&!! "! % &!!!!

68 & (! " "!! "! "! "!!! " #!! $!! "!!!! % %! "!!!!! "!! "! "!

69 * + )(!! "!! #!! #! #! #! # # $!!!! #! #! #!!! # " " #! # #! # # "!! $% & &! " " " #! #! #

70 *) +,! " #! $%!! $ # $% $!!!! $!! $!!!!!!! $!! &!#!! %! $! $!! $! $ $! $! "# (% $ $ $!!

71 ( ) &!!!! "! "! " " " "! "! "! " " " "! # $%! " " "! " "! "! "!! " " " "! "

72 + *, -! " # # $ % % % % %!&! %! %! $ &! % "! % %! $ & %!! %! $ % ( & $ &! % %! %!! $ #&! $ % ( %!& % % ) )! %! %! %! % % %

73 +, *)! "! ##!!! $!!!! $!! %&! %! $! $!!!! $ $!! $ &! ( $ $ $ & $ $!

74 )( * +! "! #!$ "!! " "! " " "! #!$ " # %$ "! "! " " "! # "!$!! # %$ " # " &&$ " "! "! # " "!$ "! " "! " "

75 * + )(! "!! " ## "! " $ %&!! " " " "! "!!!! " "!!! "!!!! "!! " "! " "! "! "!!! "!!!!!

76 *) +,! "!!! " " " " "! # "!!!! "! "! $ % " "!&! $ & "!! $!&!$ (& $ ( & "!! " "!!! " " " " " "! "! " " " "

77 % & $#!! " "!!! "!! " "!! " "! " "! " "! "! "!! "! "! " " " " " " "! "

78 &% (! " " # " " " "! " " "!!! "! " "! " "!! " "! "! "! " "! " " "!! " " "! $ $! " " " $!!! " "! "

79 * + ))! "! " "! "! "! "!! " " "! # $ %&! " "!! "! " "! "!! "!!!! "! "!! " "! " $ &!!! " $ (! ( "&! #$ "& "

80 )( * +! " # #$ # " # " # " # " #! % &$ # #! % " #$ " # " " " " " " # # # " # " " #! " &$ #! " #$ " #

81 $ % )(!!! " # # # "!! "! "! "! $! %!! "!!! "! "! "! " &!!!

82 ( ) *!!! "! "!!! "!! "! " #! "$! "#! " %$!!!!! "!!!!! "!! "!!! "!! "! "!!! " # "$! "# &&$!!! "

83 * + )(! " #$ " # " " " # " " " " #! % # " # # # " # # " #$ " # " # " " & & # " " " & & # " # " " # # " " # " " # " " " " # " " # " # # " " #

84 ( ) *! "! "!!!!! "!!!!! "!! "!! "! "!! " " #!!! "! $%! " &!

85 ( &%! "!! " " "! " " # " " " " "! "! "! " $! " " "! " "! " $! "! " " "! " "!! " " " $! "!! "!

86 + *, -! "# $! $ % $ $ "# " " " $ "! &# $ "! "# $! $ " $ " $ " "# $ $ " " " " $ " $ $ ( $ ( " $ ( "! )# " $ " " $ " "! $ "# "

87 & %$! " " # " " " # " # " " # " " " " " # " # " # " " # " # " " " # " # " # " "

88 + * # $! "! "# $ % & " & & "# $ ( & "# $ & "# $ ( & "# $ ( ( & "# $ ( ( ( & "# $ ( & "# $ ) ( & "# $ ( & ( & ( & ( & ) ) ) ( & ( & ( ( ( & & ( ( & ( &

89 % & +*! " # $ #% &! " #% &! " #% &!!! "! "! "!!!! "! (! " # "! "! "! $ # " # "!! "!!!! "!!! $ # ) "! "!

90 * (!!! " # $ $!% $ $!" $ & " ( (! " ( (! " ( (! " ( ) (! " ( (!% $ $! $ & "!% $!! "!%! $! )!! " $!% $ $"!% $!

91 # $ *)! "!! "!! "! "!!!! # $! "!!!!!!! " %! "&!% "&! "! (!! " "!!

92 + *, -!! " #! $$ $$ "!! %%&!!!!! "!!!! "!!!!! "! " "!! ( ( ( ( ( ( ( ( ( "!!!!!! " )!!!! "!! "! "

93 * + )(! "# $ $! $ " $ " $ " $ $ $ " $ " $ $ $ " $ $ % &" $ $ "#! $ "# "! "# "! "# $ $! $ $ " $ " $ "# $ $ " $ $ $ $ $ $ $

94 &% (! " " "! " # " "!!! " "! " " " #! " " "!! $ " "! " " " "! " "! " "! " "! "

95 # & +*!! "! "! "! "!!! "!!!!! "! # $ % &!!!! "! "! "!! " ( $!! "% "!!!!!! " $ )%!! "

96 % $ &! "!!! "! " "! "!!! "!!!!! "!!! "! #! "! #! "

97 ) * (!!! "!! #! #! "!! "!! #! "!!! " $ "%! & "!!!!! "!! "! "! "!!!!!!!!!! "!!

98 *) +,! " "! # " " " "!! " " " $ " " " " "! % & " " & " &( "! " "! " "! " " " "! "! " " "!! "! " " "! "

99 ( ) &!! " "! #!! #! #!! #!!!! #!!! #! # #!! #!!! #! #!! # $! #%!$ #%

100 , + -.! "# "! "#! "# "! $ % "#! $ " "# "! $ &# "! "# $! "#! "# "! "#! " "#! $ $ "# "! "#! &# "! &#! "# $! $ $ " $ " ( $ ") $ $ %#! "# * $! &#! %# "

101 & ++! " #$ "! # #$ #! #$ # " # #! " #$ # # % & ( ( " " # % ) " " " * & ( " " * & ( ( " " * & ( " % ) " " * #! " *$

102 )(( * +! "# $!%&&! $ $! $ $ $! $!#!%! $ "#!%!! $! $ $! $! $ "# $!% "#!%! $!!!! $ $ $ $! $

103 * + ()(! " " " "! " "! " "! "! " " " # " "! $!% "$ " "! &% $ " %! $ " " "!% $ "!%! $ "! "!% #! "! # " " "! " " "! " "

104 + *), -! " #!$! "!$! # # # #! # # #! # # #! "!$ #"! %%$ #! " # #!$! " #!$ #" # #! &$ # #! "!$! # (" #!$ "!$ #" #! #!$ " # #!$! # #

105 +, *)(! " # " # " # " " " " # " $ " # # " " " " "!% " " &$ " " $ " " % & " % & $ " " " $ " " # # " # # # # " # " " " # "!% &"!% &#

106 -,+ (! " " # $ " #% " $ " #% $ " &% # $ # " #%! " #( $ &% # " " # " " # " " # $ #% # $ &% # $ #% #$ " # " & #% # $ " )% # # " " # " * " " # " # # "

107 / 0.-,!! "! " # $ % & % & %!! $ "! "! " "! $ " " "! % " #$ ( $ ) "! $!!$ #* "!+ #! $ )! % " " "! $ )!$!

108 , +* -.! "# $ "! %#! "# "! & #! "# "! & & "# " & & " " " & & " & " & & & ( & " $ " & & (! ) & & &

109 , - +*)! " # $ $ # $ $ $ " $ $ % # $ $ $ $ $ % $ $ % $ $ %& $ $ $ % % $ % $ (& % ( ( $ % $ (& $ % $ $ % $ %& $ % $ % $ $ % % $ % $ $ % $ $ % % $

110 )( * +! " " # "$!!!# % "$ #!! %! "$!!! "# %$ # "! "$ " # "$!!# "$!! &#! "$!!! " #! %$ # "$!! " # "$ #!! "$!! "!!! &# %$ # "$!!

111 , - +*)! "! # "!$ "# % " " " &!! % "(!$ # "!$! # "!$ "!! # "!!!!$ " # "!$ # " "!$ #! "!!$ "!

112 ))( * +!! "!! " #! $! " "!! "% "!! " "! "!! " # &&! " "%! " " #! % # "%!# "% #! " &&%

113 ( )! " # " "$ # # "! "$ # "! " # "$! "$ "! # "$ # %! # # "$ "! # "$ " # "! &$ "! # " " # # # " & # # "$ # " # # " " # " # " # " # "! #

114 (( ) *!" #$ #!" #! #!! #! # # #! $ # #!" # %!$ # #!" #! $ &" #! $ # #!"! %! $ #!"!$ #!" # #! # #

115 ) * ((!! " # # # # " # " # # # # " " # " # #! #! $ #! #!% # #!$!% # #! # # & & #!! # # # #! $ #!% # #

116 **) +,!! "! "! " "! "! "! " " " # #! " "! $ " " %& $ " " %& $ (( ((& "! " " "! $!& "! "! "!! "!

117 +, **)! " " #$ %! " % # #$ %! " % % " %$ % " " % " " " & & & & " " % " " % " " " " ( " " " " " " % % " " " " %! %$ "! %$

118 + +*, -! " # #$ # " # " # % " #! &$ " " " # # " " " #! $ " " " # (( (( # " #! " # #$ #! " $ #! " #$ " " # " # #! " " #$ " " " #! " " " # # ) #$

119 ( ++*! " #! # #! "! $ %! " $ %!!!! " "!!!! "! "!! &! (" "! " $ "% "$ )%!! " $! "%!! $ # "% $ ) )% $ " " "%! " $ )%! " $! "%!!

120 & ( )! " #!$ # #! #! # # # # #!!! %! #! #!! # # #!! #! # # #!

121 * + ))(! " "! " #!! "$! "! " #!!!! "$!! " #! "! "$ " #! "$!# %% %%$ # &$! " #! "$ " #! "$ # "$! " " # &!! "$ " # "$ "!

122 *)( +,!!!! "! "!!! "!! "!! #!!!!!! $! %!!! "!!!! $!!!! " & "! "!! " " &! "! " &!!!

123 -. +,+!" #! $ #!" #! $ # #!" # #! # #! % # # # # # #! # # %!! $& ())!" #! # # # # # %! $!" # # #$!!" $ *" #

124 ( ) *! " #$!" %!$ %! % % % %! % % %!! "!$!" % &&!$ "!!$ % %! %! " %!$! " % % %!$! " #$ " %!$ %! " % %! # % #$! "!$!"

125 +, *)(! " " "!# $ " "!#! "! $!#!$ "! "!!# %!! "!! $ " "!#!$ &# $!# " "! "! $ &!# "!$! "!# $!# " " "! " " $ "!# $ &#!$

126 , +* ( )! "# $ #! "!! "! % % "!! " $! "#! " "! &&!&&!!! "! "$! "#!! "$ "#! " $ "# ( )!$ "#

127 * + )(! "# $ $ " $ " $ $ $ " $ $ " $ $ " " $ $ $ $ $ " $ " " $ " $ $ $ " $ $ " $ " % " " $ " $ $ $ " $ $ " " $ $ $ &! $ $ "#

128 *)( +,!" #$ % &! &!! &!! & &! &! &! " & & & & & & & $!" & &! & &!!$ &! & # & &! &! & &! &!" & & & &

129 -.,+*! "# $! $ $! $!!! $!! % & & &!! $!! %! $ $!!! $!!!! "(!! $!! $# )!! $(! "#! $(! "# $(!!

130 , +* -.! "" #!$ %& ""$ #& # $ %& $ %& # # # % ( % % #! # # %$ # # # # # % # % & $% & $ ) # # % # % # # # # & $% # # % # # % # % ( # % #

131 ( +*)!!!! " "!! "!! " "! "!! "#!! $%!# $!! "% "!! & " "!! " #! "!! "% "#!!! " ( "!!!! " "!!!! "!! "! "% "#! "%!!

132 + *), -! " # # # # $% # # # & & & # # & # & # & ( # & & # & & # # & # # & # & # & # # & " $ # # # $% &

133 % & #$#! " " " " "! " "! " "! " "! "! " " "! " " " " "! " " "! "! " " "! " "

134 *)( +,!!! "! "!!! " # "! "! " $! % %! & "! %!!!! # $! " "! "!! " $ % "$! " " $ % $! " "!! " "!!! "! "!! "

135 * + )((! " # "$ "! "! " # "$! "! %% "!!! "!! " "! " "!! "! & #! "$! " " "! " "!!!! "!

136 -,+ ) *! " # # # " $ # # "% " $ # "% " # # # # # " $ & # % # " " $ # &% # " # " ( $ &% # # " $ # "% # " $ # " % $ # "% $ "% " # # # " # ) *#

137 ( ) &%! " " " " "! " " "! "! "! #! " # " $ "! " " "! "! "! " "! " " " "! "

138 &% ( )!!! "! "! "! "!! " # "!!! "!!! "! " #!! " "! "!!! "! "!!! " # "! # " "!!! "! " $!!! "!

139 +, *)(! " " " "!! # " "! " " $% " " " &! " " " " " "! " " " # " "! " " " " "!! # " " "! " " " "! "! " %!!! " " "!! " "!

140 % $# &! " "!! " "! "! " "! " " " " " " " "!!! " " "!! " " " "! "!! " " " "! "

141 * + )(! " # $!!%!"!% #! " # #!! #!%!" #!! #!%! " &% # #! #! #! #! " &% #! # #! # #! # #! " # # $% #! # # #! # # #

142 )( * +! "! " "! "! # "!$! # " %$! "! "! " "!! " "! " " "! " "! #!$! # " "!$!#!$ "!! "! "! # " & &$ "! "! # " & &$

143 * + ()(! " #$ %& $ "&!! "!! "!!! " $! "&!$ " "! "!!! "! "& "!!! " " $ %&!! " $ "!! "& "$!!!!! "& $! "&!!$ "& $! "&

144 + *), -!" # # #!$!" # # #! #!$ "!$ # # # #!" %& ( # $ #!! "!$ # #! " #!$! #! #! #!! #! # # #

145 , - +*)! " "! # "!$! " " "! # "!$ " "! "!! " "! " " "! " "! # %&! " " " "!$ " "!#!$ #!$ "!#! "! (($ #!$!# "! "

146 *)) (! "!! "!# $ %#! $ "!# $!# $ %# $! "!# $ %# $ &! "!!# " "!$!# $ " " &#! $!# "$ (! %#! " " " $ #! $ "!#!$ " " "!# $ %#! $!! "

147 +, *)(! "# $! %# $ & "# $! "# "! " $ # $! %# "$ "# $ %# $ %# $ %# $ &! %# " $! %# " " "!!! "!!! "! "!! "!! "!! "! "! " "!

148 )( * +! "! "! # "! "! "!$! # " "!! "!$! " "! " " "!! #!$ "! #!$!! # " %%$ "! " "! "! " "! " "! "! & "!! "!

149 +, *)(! " " #$ #! " # " #$! " # # #$ #! " # " #$! %$ "! #$! " " #$ #! & #$ " # # " " " " # " # " " " # " " " " # # " " " # " " " #! #$ #! " %$

150 *)( +,! "! "#! "$!! "! "! "!! " # %$ "# %$!! " "#!! &! " &! "$! "! " "!! "! " #!! "

151 -.,+*!!! "# "!! " "! $$ $$!! "! "! " " %!!! "!! "! "# " " % & &# " %!!! "#! "%!! "# %! (# "%!! "# %! " ) "# " %! "#!%!

152 )( * +!" #! $" # %!" # % %!" # % % &"!# $" #!!" # $!"!!! # %! %!" # $"! # %!" # %!! % %!!" % #! % $" #!!" # %!"

153 & )*)! " # $$%! " # " & # # " # "%! # " # " " # "% # # " # " # # " # # # # " # # " # # # "! # " " # # # # ( # " # # "

154 + *), -!!!!! "!! #!!! $ $%! $ & $%!&!!! $%!!!!!((!! $!!! $!!! $

155 +, *)(! " " # # # # #$ # " # " " # " " " # % " # #! #$ "! " #$ " " &! $ " " " " " " " " " " # " # # # " " " # " #

156 *)( +,! "!! "! "! " " "!!!!!!!! " #! $%! "& %! "& %! "&!!!! "! "!! "!!! $ %!!! "! "!! " " "! "& " "!! "!!!

157 +, *))! "!!! "!! "!!! "!! # $"!! "!! "!! "!! " % "!! "!! " "!!! " #! "$ &#! ((!!! "!!

158 )( * +! " # # " # " " " #! $ " " " " " " " #! " " " % % % % % # " " #! " # " " " " #& " % " " #! " #& " % % % " # " " % % %

159 . / -,+! " " "!# " $! " " "!% " " # " " " " & " " "( " "! # " " "! " " " ) ) ) " (! # " ) ) " " " " " "! ) ) " " "! # * "! " "!% "!! "

160 ( & ) *! "!!! "! "! "! "! "!!! " "! "!! " # $% " #!! "%!! "!!!! " # $ " "%

161 , - +*)!" #$ % &" %!$ " %!$! " %!$ % %!" #$ " %!!$ " %!!$ % %" %!!!$ " %!$ %! " #$! " %!!$ %! " #$! " %! %!$ " %!$ " % %!$! %! " # ($!"

162 )( * +! " #$ " "! % "!$ "! %!$ " " % &&$ % #$ % # "!!$ " "! %!$! " "! %!$ "%!$ %!!$ % " "!$ % "!$ " "!% " " "! " "! "!!$

163 ) * (! " #$ #! #$ " #! %$ " " #! " " # " " " " #$! %$! && #$! " #$! #$! " " # " #$! " &&$ " # # "

164 *)( +,!!! " " " # # #! "! " "!! "!!!! "! " "! " " "!!! $ %& " "! $!&! " "!! $ " "!! &! "!!

165 -.,+*! " # "$ %! "!! "! "# && $ # "$ # $ #! " "$ #!! " ($ "#! " $ # "$! "!! " "! " "!!! " && #! " )! "$! "! "!! "!

166 )( * +!!! "!!! #$! "!! "! "!! "!! "! "! "!!! "! %! "&! "!!! "!!!!!

167 ) * ( &!!" #!$ # #! # #! #!! #! # # # #!!! # # # # # # # #! % #! # # # %!!! # # #! #!! #! # #

168 % $$ &! " " "! # "! " "! "! " "! " "!!! "! "!! "!! "! "! "! "! "! "! " "! "!! "! "!! "! "!! "!

169 +, *)(! "!! "! " # $ $%! "# $% #!!!!!!!!! $%!!! " # $% " " #! "% #!! "%! " "!!!!!!! "! &!!! "!!! "!! "!! "! "

170 &% ( )!!!!! "!!!!! " " " "!!! "! #!! "!!! "!! "!!! "!! " $!! #! "!!!! "

171 ) * ( &!!!!! " # "$ "!!!! "!! "! "!! " " "! "!! %! "!!! "!!! "! "! "!!

172 )( * +! " " "!!! " " ## $ %& " "!$ %& $ "!& "! $ " %!& "! $ %&!! "!! "! "!! " "! "!! " "! " "! " " " "

173 ( ) & &!! "! " " "! "! " # $ #! " "! " # # "! " "!!! % " " "! "! " " "

174 + *), -!! " "! " # $" " "! # $ "! % " " " " " " " " " " " " "! " " " "! & " " " "! "! " "! % %!( "! & " " " "!! " " "! " "! " " " "

175 , - +*)! " "! " "! " " " " " " " "!! " " # $ %% %% " " # & " " " " " " " " " " ( " " "!! $ $!! & "!( "& " " " " " " " "!

176 *)( +,!!!!!!!!!!!!!!!!!! "#! $ #! %!! % &$!! "#!!! % %! $ # %! $ # %!! %!! %!!! % %!! %!!!! %!! %!! % %

177 ( &%$! "!!! #!!! #!!! # " " "!!!! #!!! #!!!!! #!!!!!!

178 ( & ) *!! " #!!! $!!!! $!! $ $ $!!!! $!!! % % %!! "! #!!!!! % $!!! $!!! $! $!! $!

179 ( ) &&!!! " #!!!!! $!!! $! % % % % % " # " #!! $! % %!!!!!!! $! $ $! $!! $!!!!!! $ $ $!!! $

180 *)( +,!! " #!! $% & &! &! &! &!! &!!! &!!! &!! &!!! &!

181 ) * ( &! "!! "! "! "!!! "!! "! "!! "! "! "!! "!! " # $% " # "! "% "!!!!! " # $% " # $%!! "#! "! "%

182 , +* # $! " "! " " " "!! "!! "! " " " " "! "! " " " # $"! %!!!& % " "!& "! " "!! " " "! (% " ))& " " " "! "

183 ) * (! "! " "!! "!! " # $%!! "! "!! &! "! "!!!! "! "!!! "!!! "!! " "!!!

184 &%$ (!!! "!! "!!!!!! "!!! "! "! "! "!!! # "!! "!! # #! "!!! "!!!!! "! # "! "!!! "!!!!! "

185 , - +*)!!! "! " #! "$! # %$ " & &! #!! % %$ " # %$ #! "$ " # " %$ # "$ # %$ " #! (($ #! %$ #! "$!

186 *)( +,! " #!$ #! "!$ #"!$ " #!$ #! # # # #! # #! # # # #!! # # # # #! # # % #!! # # &! #! #! #

187 +, *)(!! "! #!! #!!!! # " # # #! #!!! # #! #!! # #! #! #!! #! # $ #% #$ & &% #! # $ &% # $ #% # $! % #

188 )( * +!!!!!!! "! " # $%! " # && % # % # %! # %" " # && &&% # "% " # $% #!! $% "! " "!! " #! "%!! "

189 * + )(! ""#! $ $ %# % $ $ % $ $ $ %! $ ""# %! $ %# % $ %! "" %# $ % %! %# $ % $ $ % $ $ $ % &! $ ""# % $ % $ $ $ % $ $ % $ % $ $ $ &! $ %# %

190 + **, -! " " #$! % &$ #! #$ " # " # " " #! #$ # # " " " " " #! #$ " " "! " # (($! )$ " # " #! & " &$ " #! " #$ #! )$! " # # #$ #! )$ " #

191 +, *)(! " #$ " #! % %$! " #$ " #! %$! % " # & " # #$! " # # #$! # " #$ # " " " # " " " " # " " # " " # " # " # # " " " #

192 ( & ) *!!! "! "! "! " # "$ "#! "$! " #!! "$ " # "! "! "$ "#! %%$ #! "$ "# "$ #! "$ " # "$ " " # %%! " %% "$ " #! "$! " " #!! "$!!!!

193 +, )*)!! "!# $ % $ &&!! $ $ $ $! "!# $" $ $! $ $ $ $ #! $ $ $ $ $! $!!! " ( $ $ $ $!# $ " #! $ $! $ $ $! "!# && &&!

194 *)( +,!!! "!!!! "!! "!!! "!!! " #! $!! %%& # "& " #!! "&!!!! "! "! "! " #!!!! "& "# "& # %%&! " #!! "& "

195 & +*)! " #$ " #! %$ #! %$ " " # " " " " " # " " # # " & " " " " # " " # " " " # " " " " " # ( ( (

196 ( & ) *! " "!!!! "! "!!! "!!! "!! #! #!! $!!!! " "!!!! " %!!!!! "!!! "!!! " "!!!!

197 % & +*)!! "!! "!!!! ## $ $ $ ## " "!! " "!! "! "!!! "! "!!!! % &! "!! "! "! "( " "! "(!!! "

198 )( * + "!! #!! "!!! "!!! "!!!! " $ $ " $! "!! " "!!!! "% "&!% $ $ $ "&

199 ) * ( &! " #$ #! # " " #$ " # " " # " " " # " " " " " # # " " # " " # " " " " # " #! " #$ #! " " #$! " " #$ #! " " #$ " # " #! #$ " #! " #$! " " # " %$

200 -,+. /!" #! $ %! & &! " $ %& $ %! &! & & &! " & & (! &!" & )) & &$ %! &! " # "!! &" &! & * &! "! " &!!! " &! & &" &!!! & &! & & &! &" &

201 +, *))! "! "#!! $ %!&&"!&&"!&&!!!&&!!&&"# "!! " %!(#!% "!!! "( "# %!! "# " %! "# %!! "# % "!!!(#!%!!! "!!! "( "#!!%! "#! $%!

202 -,,. /!" #$! %! & % ( ) % % % % % %! % %!*!" $!!" $& % %*" %$& %! % %! %! %! % ( ) % % % % %*"! $ +" $!"! $ % +" $ %!" $ +"

203 1 2 0/.! " # " $% " & # " # ( & ) ( ) ( **# # # "+ " # " # " # " # ",! ",! # # ** # # " " # # ",! # **,! # ",! # # # # " -,! " # " # ",! -,! ",! ", # "

204 * +*, -! " # #!! $$!!$$ # #!!!! #! # % #&!% #! #&!! # %!!! #! # # #& %! (& #!! #!!! # % (&! #! #!!! # %! )& #

205 +, *)(! " " # " $%! " " $% $ $ $ " " $ " $ " " " $ " " " $ $ " $ " & " $ " " $ " " $ " $! % $

206 )( * +! " " " "! "! "! " " " " " "! " "! "!! "! " "! "! "! " " "!! "! # # " " "! "! "! $ %& "!$

207 * + )(!!" #!" $ $ $!! # $ $!"!! #!!" $! #!!"!# %" $! #! $ $ $ &&"! $! $! # $!"!#! $!"! $ $! $ $! $ $ $ $! $ $ $!

208 )( * +! "# $ $! $ " $ " $ " " $ $ $ "#! %# "! $ "# "! $ "# $ " " $ $! #$ $ " " $ $ "! &#! "#

209 , - +*)! " "#! $# "! % % "# % "! $#! % "# "! $#! % " "# % " % % % &! $ #! % "# % % " % % ( "! "# " % % % % "! $ $ $# "! % "# " % % " % % &! % "#

210 *)( +,! "# " $ $ " "! $ "# $ "! "# "! $ " $ " " $ "# $ $ "! $ "# "! %#! $ "#! &&#! $ $ $ " $ " $ $ $ " $ " "# " $ " $ $ " $ $ " $ $ $ " $ $ $

211 * + )(! " #$ % % %! " % %!$! %!" % %!$ " %!!$ %! %! " &$! " %!$ %"! &$ "!$ % % % % %! %! % % %! " &$ % % % %! "!$ %! " %!$ %! % %!

212 + *), -! "! " "! "! " # " "!! "! $ $ "! # % "! "!& % " & " %!!& "% "! (!& %!& " "!

213 , - +**! " # " # # # # # " # # " # # "$ # # #! %& # # " " # ( # # " # "$ # # "! # # "$ # # "! " ($ "! " ($ # # # "! # "$ "! # # # )) ))$! "$ #! # " "$ " # # "! ($ "! "$

214 * +*, -! " # " " $ #% $ $ # $ #! #% #! # " $ #% $ $! $ && $ $ $ # $ #%! $ #% $ $! $ &&%!( &&)% #! $ # $ &&%! $ $ "% #! #% $! #%! $ % $ #! % $ #! $ $ "% $ $ #! #% $

215 +, *)(!" # $ # #! # $% #!! " $ &&% "!%! "!%! " #!%!! # #! #! " %! " #! $!% "!% " #!!!%!" # %! #! # # #! #!!

216 )( * +! " # " "$ " # # "! # # "$ # "! # " # " " "$! "$ "! # # " # # %%$! # &$ " # " " " " " " # " " # # "

217 , - +*)! " " #$ " % " % " % " % " " % " & % " " % " % " " %! " $ %! ($! % % % % " $ % "

218 *)( +,! "! "!! "!!! # $! " " "! " "% " "! "! "! "! "! "! " "! "! "!!! " $ &% " $! %!!!!! "!!!!!! "

219 , - +*)! " # " $% "! $ $%! &% $! " " " $% "! " " " $% " " $ (( "(( " $! &%! " " $ " " $ & $ " " " $ & $ " $% $! " $% $ " $ " " $! " " $ $% " $ " " " " " " $

220 ( & ) *!! "!! "!! "!!!!! "!!! "! "! "!!!!! " # $!! #%%! "!! "!! "!!!

221 $ % *)(! " " " "! "!! " " " " "! " " "! " "! "! " "! "! " "! " " # "!! $ %" "! & " "!! "!!! "! &!

222 + +* & )! "# $ %! & ( $ )$ $ $ $ $ % %#! $ $ %# $ $ $! $ $ %#! $ "#! "#! %#! "#! % %#! $ $ %# %! $ $ %# $ %! %#! %# % $ $ $ $ $ % $ $ %! $ %#

223 , - ++*! " #$! %$! " &$ " " " %! " %$! %$ "! " % " " % " #$ " %! #$! " %$! " " " " % % #(( # #$! %$ " "! )) )) " %$ " %! % " " " % % "

224 ((( ) *!! "! "!! "!# " $ "%!# % "!# "% "!# % "!# " "%!! " " " " "! "! " " " " " " &&# % "!#! "! % # % "!# % "!!# "! "!!% " "!#

225 * + ))(! " " " "! # "!! $% "! " "! " " " & &!! "! & " "! "! # % "! # "!% " "#!%

226 **) +,! "# $ %! %#! $ & $ &# $ $ %! $ %# %$ $! %# % % % $ $ % %! %#! %# %! "#! $ %# %! $ % $ % % $ $ $ %#! "#! $ $ % % % ((# $ %

227 ( ) &! " " " #$ " %! " %$ %! " %$ " " " %! %$ " " %! " %$! " %$ " " " % " " % %! " % %$ " %! %$ % " % " % " " % " % " " %! " " " " " " %$ " % " %

228 (( ) *! "# $! $#! $ $# $! " $#! $ % $#! "#! $#! % $#! &# % $! % $ $# %! $ $ "#! $# $ % % % $! $# $! "#! % $ $# $! % $# % % $! $ $#

229 * + ))(!! "! " " " "! "! " "!! " "! " # "! $ %&! $!& $ %&! $!& "! " " "! " " "! "

230 & ( )! "!!! "!!! "!! "!! " "! "!! "! " #!!! "!! "!!!! " $! "% $ "% $! "%!!!$ "%! "! "!! "! "! " #

231 % &,,+! "! " " # " # " " " " # " " # $ " # # " # " # # % &" # # # " # " " # () " # # " # " # " " # " # " " # # " " #) () " " # *) #

232 , +* &!" # #!$! #! #! " %$! "! #!$ #! # #! #! & # # ( # ) # #! #! # # #! " # # #

233 * + )(!" # $!" # $!"! # $!" # % %"! # $! $!" # $!" $# $ $ $ $! $ $!" # $ %" $! $ $ $!! & #!" $ $! $! $! $ $ $! # $! $! $

234 ()( * +!" # # # $ % & &" $ % # # $" $ # # # # $ % " $ % # # # # " % &" $% &" %!" # $ % &" # $ # # $ % &" # $ % & $ # $" $ % # $" % # $ #

235 * + )((! "! "!# $ %#! $ &&# $ %# $!!# "! " "! "! "! " " "! "! "! $ "!#!!

236 &% ( )! " "## "!! " " "!! "! "!! " "! " "! " "!! " " " "! " " "! "! " "! " "! " " "! " "! $ " " " "! "!

237 , - +*)! " " # " # " " # " # # " " # " # "! $ %& " " " " # $ " %& # $ " #& #$ " %& # $ # #& # $ " #& " # # " " " # $ % %& " " " " ( #$ #& "

238 )( * +! " #! "$ # %! " "$ " #! "$!! " # &$ " #! "$! " # &$ #! "$ # &$ # "$ "#! "$!!!! "

239 , - +*)! " " #$ #! % #$! #$! " & " #$ " " " # # #! $! $! $! $! $ " # # " # " " " # " " # # " # " # ( " " " " " # " " # "

240 ( & ) *!!! " "!!! "!!!!! " #! $$% " #! "! "%! " "!! "! "! "! "!! "!!! " " " # $$% " "! "!! "! "! "

241 * + )(! " "!! " #!! "$!! "! "! % %! " "! "! "!!! " && &&! "!!! "!! " #! "$!!! "

242 -,+. /!! "!! # # # # # $ % # $& $ % & % $ # $& # $ % ( # ( $& $% # # (& $% # $ $& # # $ # " " # # # # $ # # # $ # # " # ) * $ $ # $ % # $&

243 +, *)(!! " #!!!! "$ # %$ # "! "$! "! " #! "$! " # "$ "! "!!! &!! &!! "!!!! " # %$!! "! "

244 * +*, -!!! "!! ##!##! "!! "! " $ % "& "$!! "! "& $! "& $! "&!$! (( %((!!! "&!!! " )

245 . / -,+! "! " "! " # " "! "! " " $ "! " "!! $ "! " "! " " "! " "! "% "!& % " " " ( )&! %!! *!!& " "!% " (&!

246 *)) +,! " " #$ " " " % " % " " " " " " & % " " " " % % " " " " %! % " %$ %! " %$ " % " %! % % " %$ " % " " " % " % " " " % %! # (

247 -.,+*!" # $ $ % &!! $ % % & $ % " $ $& % $!" & $ ( %" % & %" & %" ) ) % & $ $ % %" & $!" & % %" & $ (" $ $ $ $ % $ % & %" % & %" %& % %" & % %" $ $ $

248 .-, (! "!# $! $ $! $ $! " %# " $ $!!# " $ %#! $ &! " $!!# (!" $ $!!! ))# $ $** $! +! $ $!

249 -.,+*! " " #$! " % # &$ " &! " " & # " &$ &! " " #$! &$! &$ & & &! " &$! ( ))$ & " &! &$ &! " # " &$! & " &$

250 *)( +,! " # "$!#!! "$ #! "$ #! "! "$ #! "$ "! " # "$!#! "$ # "$!#!!! "$ " # %$! " #!! &&$ # %$ #!!! "! %&&$ # "$ "# "! "! "$

251 ) * ( &! "# $ $ %! $ % %#! $ % %# $ %! $ %# $ $ %! $ $ %# %! $ %# $ $! %#! $ %# $ %! % "# %! $ " $ $ $ % $ $ %# $ $ $ $ % $ $ $ $ $ $ %! " "# %! %# %

252 + *), -! " #$! " #$ " " # # " # % " " #! $"! $ #! &$ #! $ " " # " " # " " ( " ( " " # # "

253 ( ) &%!!! "!! " " "!!!!!! #! #! " "!! "! " " "!! " "!! "! "!!! "! "!!! "! "! "!$!!

254 +,+ -.!! " " # " $% "!!& " " # # " # # # # " # " " $ ( " ) "!! (!! " # ( # " # # ( * ( # ( * # ( " # #( " # " # " #( # # " " " " # "

255 +, *)(! " # $!! #% #$ #!!!! #% $ # #%! #! # $! #% #$ && #! #% $ #! &&%! # $! %! #$! % $ #% $ #% # #! # # $! #%!!$! # &&% # $ #%! #

256 , +* -.! " " #$ # " " # " " " " # % & " " # " # # " # " " " #! " " ($ # " " #! ($ #! # " ) )$ " # #! # " # #$ #! )$ #! #$ " " # " # " "

257 , - +**!! " # $% # # " #!%! " # # $%! " # #!% #"!% " &%! " # # $%! " $%! " #!%!" # # $% " & $( #!% " ) #!(% )" #!!!!% #"!% " &% # #!" $% "!%!"!%

《飘》(四)

《飘》(四) ! " # ) * (( &!! "!! "!! " "! "!!!!!!!!!! ##! $!! "! % "!! "! "!!! "!! **)) +,! "!! "!!!!!!!!!!! #! "!! $!!! % # # "!!! "!!! "!!! "! " &!! " & (!! " &!! "!!!! " $ # # +*--./*0)1,! " . / --,+! " # $$%!

More information

《飘》(一)

《飘》(一) ! " # * +,! " " # " " $ " " " " " " " " " " # % " # & (& " " # " " " # &) " " " " &( # " ( )!!! "!!! "! "!!! " #$!!!!!! "! "!! "!! % "!! " &! " &! &!!! "!!! " &! ) * +! " #! " " "! " " " " " "! "! # "

More information

《飘》(二)

《飘》(二) ! " # * + )(!!"#$ % % & % % & & % % % & % % & % & % % & % % & % % % % % % *)( +,! " # # " "! "! "! " " " " "! " " $ "! " " " "! " " "! "! "! %& "! $ # " $ " "! $ +, )*)!! "! " #!! " $! "! $% "! && " (!!!

More information

《童年》

《童年》 ! " !! " # " " # " $ " # " " # " " # " " " # " " % " # & " " " " " " (() # " " " # " " " " (! " # $% " #!!!! &% " & &!! &!!! "! " # $% # &% "!! " "!! "!!! "!!!!!!! "!!! " (!! " #! $% "!!! " "!! "!! &#!

More information

《包法利夫人》(下)

《包法利夫人》(下) ! " # $ % $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# -.,+*!!! " #$ %!! $ $!! $ $! &! $!! (!!! $!!! $! $!!!! ) $! )! (!!! , +* -.! " # #! # # # # # #! # # # # #! $!!! # # #! $ # #%! $ &% #!! # #! $ &%! $ #% #$! # # % $

More information

《中华人民共和国证券法》

《中华人民共和国证券法》 "!"##$ "% %# "##$ "% %# "% "### & " ! ! " # # # # $! " # % # $ # % $ # % $! % % " % # % % $! % % " % # % % $! % " % # % & % $! % " % % % $ % % $! " $ # $ .! " # $ $ %! " # # # $ %! " $ # $ & $ % ()*+,!

More information

《老人与海》

《老人与海》 !"#$%& () ()&!"#*#( #+)#*! "#,)-.(/ ! " " # " # " " " $ %" " " " " # " " " " " # " # " # " # " " # # # " " " # $ "% " #$ # #%! " " # & ( " ) " " " # " # ! " #!$ "# " "$ #!!! "$ #!$ "# "$ # "! "$ #!$ "#

More information

" " % % % & & ( ) ) ( " % * & +( + + +" + + +% +* +&, ( +

  % % % & & ( ) ) (  % * & +( + + + + + +% +* +&, ( + " " % % % & & ( ) ) ( " % * & +( + + +" + + +% +* +&, ( + " % * " " " "+ " "" " " " "% ( + " % & + + " % * & %( %( % %+ + % %" ) ) %" % % " " " " " " %& %"& %& %& %"& " ( ( ( %& " " " %%& " " %&& " " "

More information

! "

! ! ! " ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !!!! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! ! #" "! "! "! "! "! !"# $%& %

More information

《复活》(下)

《复活》(下) ! " # $ % ( & ) *! "!! "!! " "! "! # $! %% %%!! " # #!!!! "! "! "!! " "!! "! ) * ( &! " " " " "! " " "! " "!! # " " $ " " " "! "! "! "! "! "! "!! " "! " " "! " "! " " "! " # % % * +* $ %!!!!!! " " # #

More information

! " # " " " # " # " " " " # " " " # " # " " " " # " " # $ % & $ %" " $ %&$ % " $ %&$ %&$ % " $ %&$ % " $ %&$ %# " # " " # " $ % # " " " " # " " $ % #

!  #    #  #     #    #  #     #   # $ % & $ %  $ %&$ %  $ %&$ %&$ %  $ %&$ %  $ %&$ %#  #   #  $ % #     #   $ % # ! " # " " " # " # " " " " # " " " # " # " " " " # " " # $ % & $ %" " $ %&$ % " $ %&$ %&$ % " $ %&$ % " $ %&$ %# " # " " # " $ % # " " " " # " " $ % # " # " " $ % " & " " # # " " # $ %" " # " # " # " #

More information

《呼啸山庄》(上)

《呼啸山庄》(上) ! " # $ % ! """""""""""""""""""""" """"""""""""""""""""""! # """"""""""""""""""""" $% """"""""""""""""""""" & """"""""""""""""""""" (( """"""""""""""""""""" () """"""""""""""""""""" * """""""""""""""""""""

More information

《娜娜》(下)

《娜娜》(下) ! " # $ ) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# %&& %% %(! )( # *( ( & )

More information

国 际 政 治 研 究 年 第 期 一 中 国 国 名 渊 源 暨 中 外 交 流 中 中 国 的 称 谓 一 不 在 乎 国 名 的 王 朝 国 家 世 界 上 绝 大 多 数 国 家 的 国 名 是 在 历 史 上 逐 渐 形 成 的 国 名 具 有 排 他 性 宣 示 一 国 之 主 权 国

国 际 政 治 研 究 年 第 期 一 中 国 国 名 渊 源 暨 中 外 交 流 中 中 国 的 称 谓 一 不 在 乎 国 名 的 王 朝 国 家 世 界 上 绝 大 多 数 国 家 的 国 名 是 在 历 史 上 逐 渐 形 成 的 国 名 具 有 排 他 性 宣 示 一 国 之 主 权 国 国 际 政 治 研 究 双 月 刊 年 第 期 未 完 成 的 国 家 中 国 国 名 的 形 成 与 近 代 民 族 主 义 的 构 建 李 扬 帆 内 容 提 要 国 名 对 于 民 族 国 家 的 身 份 认 同 具 有 强 烈 的 凝 聚 意 义 和 符 号 价 值 中 国 作 为 一 个 国 家 名 称 的 形 成 有 其 特 殊 的 历 史 背 景 在 以 天 下 观 念 为 核 心 的

More information

《骆驼祥子》

《骆驼祥子》 (!! " # $!!! % &!!! " #! $! " #! $! $!! " #! % & $!!! %!!! $!! % )! " # $" # $! " " # $ %! " &! " "! " # $" " " # $! " " "! " " " " & "! " (( (( " "! "! " " "! " " " "! % " "! "! ! "!! "!! "!!!!!!! "!!

More information

《浮士德》(下)

《浮士德》(下) ! " # $ ! $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$!"#!#%!#%!&!( ) $$$$$$$$$$$$$$$ ( $$$$$$$$$$$$$$$$$$$ # * $$$$$$$$$$$ %" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

More information

*! "!! "!! "!! " " #! "!!!! # # # #! # # # # "!!! "!! $ %"! " #! " "!!! "! & $ "%! &$! % "! "!!!! " &$!! % "! "!! $ % " "!! "!!! "!!!! "! "!! "! "! "!

*! !! !! !!   #! !!!! # # # #! # # # # !!! !! $ %!  #!  !!! ! & $ %! &$! % ! !!!!  &$!! % ! !! $ %  !! !!! !!!! ! !! ! ! ! ! " *! "!! "!! "!! " " #! "!!!! # # # #! # # # # "!!! "!! $ %"! " #! " "!!! "! & $ "%! &$! % "! "!!!! " &$!! % "! "!! $ % " "!! "!!! "!!!! "! "!! "! "! "!! &$!!!!! (% & $! )! "!!!!!!!!! ( % & &$ % &$!!

More information

zt

zt " " " # $ % % $ $!$ $!#! $%" " # $ " $ % & $ % $ $# "( % $ ( " ( ) ( " * % ( ( ) ( " " # $ " % # % # " " % % #"" !% " # $ % & " ( & % % # " & " ) % " # $ " "% "% & & # ( "" ( $ "&( " "" "$& # $ $ $ # "

More information

《安徒生童话》(四)

《安徒生童话》(四) ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%" $$$$$$$$$$$$$$$$$$!& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!&" $$$$$$$$$$$$$$$$$$!&# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!&( $$$$$$$$$$$$!#) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$!)" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!!" $$$$$$$$$$$$$$$$$!!!

More information

《巴黎圣母院》(上)

《巴黎圣母院》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" #$ """""""""""""""""""""!%! """""""""""""""""""""!& , -!"# $ % $ $ & $ "#( ) $ & % $ $ & $ $ $ * + $ $ $ $ & $ $ $ & ) ( *!! "! # " $% %! & &!# $!

More information

$ " " #$ #$ % " & %" (& (& (% (

$   #$ #$ %  & % (& (& (% ( ""#"$ $ " " #$ #$ % " & %" (& (& (% ( " # # $% & # &% &(& &"( &"( &"$ &#% &#" &# &)& &)( &)) &)$ &" & &$ &*% &*) &*$ &$( &$) &$$ % % % " % ) %& %&( %&# %%% % " #$ #$ "% &% ( )% #$" # # #(# #"% #"% #"&

More information

!"# $! "##$! $ "%& % & #$# & ()% & "!! * "! * #! * * $! ((!"# "##$ + #++ * * * * * * * * * * + $," ("# +### "##$ $ + + & $ ### "%& % & #$# & ()% & " "

!# $! ##$! $ %& % & #$# & ()% & !! * ! * #! * * $! ((!# ##$ + #++ * * * * * * * * * * + $, (# +### ##$ $ + + & $ ### %& % & #$# & ()% &  "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

! " #

!  # ! " # ,! " # # # # $ $ # % % & & (( & # ) % # # % # % # (( # ** # # # # # # # # % + + % # # % # # % # % # % # # % $! " #! " "! # "!!!! #!! # *! " " # " " # " # " # # " " " " # " # " # " # " " " # " # "

More information

《老张的哲学》

《老张的哲学》 )! " # $ % % & $ % % # $ % % # & & # % % # $ % %! " # % % # % # % # # % $ % # %! "# % ( )!! " # $!! #! $ "%! "& "!!!!!!!!!!!! "!! " (! "! # $! # $ "!! # $! "!! ! " " "! #$ "!%! " & " & " " $ %& $ %! "

More information

社 会 镇, 因 而 考 察 乡 镇 正 式 权 力 结 构 能 透 视 出 更 多 的 社 会 结 构 关 系 和 制 度 信 息 ( 王 雅 林,1 ) 当 前 农 村 改 革 已 经 将 乡 镇 推 到 了 前 沿, 乡 镇 研 究 己 成 为 研 究 农 村 社 会 的 前 沿 热 点 以

社 会 镇, 因 而 考 察 乡 镇 正 式 权 力 结 构 能 透 视 出 更 多 的 社 会 结 构 关 系 和 制 度 信 息 ( 王 雅 林,1 ) 当 前 农 村 改 革 已 经 将 乡 镇 推 到 了 前 沿, 乡 镇 研 究 己 成 为 研 究 农 村 社 会 的 前 沿 热 点 以 乡 镇 干 部 群 体 的 角 色 实 践 及 其 弱 势 化 : 一 项 类 型 学 的 观 察 社 会 总 第 期 以 湖 南 塘 镇 为 例 董 海 军!" #! $ % &" % ' " #!" " # $ &# " #& # "#,# #" "! % # $ ' # (,!" " #! # #& )" & &#! # " % ' " #!" " % & " ' " #!"!%% # $"!%%

More information

()( "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $ $ % $ $ $ $ % $ $ % $ $ $ $ $ % $ # $ % $ $

()( !!!!!  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $ $ % $ $ $ $ % $ $ % $ $ $ $ $ % $ # $ % $ $ "!!!!!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ ()( "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! !"#$ %!"#! " ! "! !"#$!! "! "! !!" ! #" "! ! #" "! ! #" "! ! #" ! "" !!" ! #" ! #" ! #" ! #" ! #" !"#$ $# ! " $# "! ! #" !! "! "! "! ! #" "! "! ! #" ! #" ! "!# ! #" ! "" "! ! #" "! ! " $#

More information

*! "!! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! "!! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! "! #!!!! #!!!!!!!!!

*! !! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! !! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! ! #!!!! #!!!!!!!!! ! " *! "!! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! "!! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! "! #!!!! #!!!!!!!!! +!!!! "!! #!!!!! "! $$! $$!!!!! "!!! "!!!!!!!!!!

More information

! " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # # " " " " # " " " " $ " " % #

!  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  # #     #     $   % # ! " ! " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # # " " " " # " " " " $ " " % # ,! " # " # " " " " # " # " # $ % " # " " & " " " " " # " $ % " " # " " " " # " " # " # " " #! " " " ( )# " # # "

More information

((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&", ( & " ( + * ( " ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($

((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&, ( &  ( + * (  ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($ !!"#$ " # $%"& # ( ) # * (($ # & # ( % ((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&", ( & " ( + * ( " ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($ !" #$%!% #&!( #&% )# #"# )! #"* )) #""+ ) )* #"( ) #%) )$ #%$

More information

zt

zt !!!!!!!!!! !!! ! ! !! !! "# !" #" $" %" !" #" $" % ! " # $ % &! % & ( !" #! $ %! $ % & $" #! $ %! $ !!" # $ %! $ %! &" # $ %! $ % !" #! $ %! $ % $" #! $ %! $ % & !" # $ %! $ %! &" # $ %! $ %! !! ! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! !"!# ! "# "" "$ %# %! $!!#!! "& !" #" $% % $&! & $ &! & &" # ( # # #( #( # #) !" $# "! ! " " #$!! "! ! #" "! "! "! "! "! "! "! ! " $# !! !" $# ! "! "! "! "! !" $#

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! !!! " ! "! "! !! "! "! ! #" "! ! "" "# "$ "! "! "! "! "! !! ! #" !"!" $# !" $# "! "! "! !" $# "! "! "! !! "! "! "! !" $# "! "! "! "! "! !"#$ &% !! !" $# "! "! "! "! "! "! !" $# "! "! !! "!

More information

!!! "! # $"! %! "!!! "!! "! "!! "! &!!!! "!! "! " # $!!!!!!!! &!! "!! &!! " "

!!! ! # $! %! !!! !! ! !! ! &!!!! !! !  # $!!!!!!!! &!! !! &!!  ! " !!! "! # $"! %! "!!! "!! "! "!! "! &!!!! "!! "! " # $!!!!!!!! &!! "!! &!! " " +! " # " # " # " " # $ % " " " " " # " " " # " " " # " # " # " " " " # " " " # "! & " " #( " & ( # " " ) " # " " " " "

More information

《无事生非》

《无事生非》 !!!! " #! " # $ $ ! !! " # $ " % # " & # " # " $ " # $ " # # # % # " # " # # &! "! # $! $ $ % $ " $ #! $ "! $ $! $ $ # $ $! $ " " $ $ $! $ $ #! $! $ # $! $! # ! " # " $$ % " # % % # " " % & " " # " " "

More information

社 会 妇 也 有 到 夫 家 守 志 的 情 况 目 前 各 地 现 存 的 大 量 贞 节 牌 坊 和 史 书 中 连 篇 累 牍 的 节 妇 传 就 是 当 时 历 史 的 真 实 反 映 但 是 在 历 史 上, 现 实 生 活 中 的 寡 妇 守 志 并 非 一 件 易 事 很 多 寡 妇

社 会 妇 也 有 到 夫 家 守 志 的 情 况 目 前 各 地 现 存 的 大 量 贞 节 牌 坊 和 史 书 中 连 篇 累 牍 的 节 妇 传 就 是 当 时 历 史 的 真 实 反 映 但 是 在 历 史 上, 现 实 生 活 中 的 寡 妇 守 志 并 非 一 件 易 事 很 多 寡 妇 社 会 总 第 期 高 永 平,! "#" " "# $ %&$ ' & " # $ # $ #,$ & $! & & $, & ' $! "#" # ($ $ ), ' ( *," # ' & & $* & & * # & "#" + $ & # $! " + ' $$ & *# $!! * ** $! "#" $#! & &# $,$ & & & $#, & # $ "& & # & $ ##$

More information

《沧浪诗话》

《沧浪诗话》 ! " ! ###################### ###################### ###################### ###################### ######################!!"!!$!!%!!&!$" ##############!$ &(( &!!! " #!! "! $ $ $ "! $! "!! #! "! " # #! "!

More information

《巴黎圣母院》(中)

《巴黎圣母院》(中) ! " # $ ! $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# %!# %& ()( -.,+*! " # # " " # " # # # # # " # # " # "!! $ % # # && " # " () # , +* -.! "# $!%!! & &!!

More information

/ 第 卷 (!(" $& $% $%% $$/,!. $"($ ) 0 %'&.(!.' (!' 0 %$ $'#78#/8# 8#$/!),% 3 -+ /! ", $ % +'!)%+%$" $ %'+(("& +'!) "'$,'(% -' (!' 0 %$ $'18 #88 #88!)(!

/ 第 卷 (!( $& $% $%% $$/,!. $($ ) 0 %'&.(!.' (!' 0 %$ $'#78#/8# 8#$/!),% 3 -+ /! , $ % +'!)%+%$ $ %'+((& +'!) '$,'(% -' (!' 0 %$ $'18 #88 #88!)(! 第 卷 第 期 年 月!"#!# $%# 7 三 峡 库 区 万 州 段 农 村 环 境 卫 生 现 状 与 健 康 潜 在 危 害 因 素 研 究 罗 超 冉 贞 卫 周 新 颜 朝 阳 张 学 建 王 军 程 永 红 刘 纯 华 重 庆 市 万 州 区 疾 病 预 防 控 制 中 心 万 州 摘 要 目 的 了 解 万 州 区 农 村 居 民 环 境 卫 生 现 状 与 人 群 健 康 主 要

More information

《生死场》

《生死场》 ! "! "! "! " " #! "! " $$! "! % %! "!!! " "!! "! "! "! "! " "! *!!!! "! # $! %&& ( " #$ "(!! "!!! "! ) ) && "!! % "!! ) "!!! "! % %!! "!! "!! %!!!!!! "!!! )!! "!! "! )!!!! " #! # #!! #! " $!! #!!! # "!!!!!!

More information

《基督山伯爵》(三)

《基督山伯爵》(三) ! " # $ & $$$$$$$$$$!"# $$$$$$$$$$$$$$$ "%! $$$$$$$$$$$$$$$ "&" $$$$$$$$$$$$$$$ " ( $$$$$$$$$$$$ ")) $$$$$$$$$$$$$$ "#* $$$$$$$$$$$ "*& $$$$$$$$$$$$$$ "!# $$$$$$$$$$$$$$$ ""+ $$$$$$$$$$$$$$ &%%! $$$$$$$$$$$$$

More information

《少年维特的烦恼》

《少年维特的烦恼》 ! " & """""""""""""""""""""""! """""""""""""""""""""" #$ """""""""""""""""""" %% !!!! "!! "!!!! " (! "! "! #! "! $!! % " $!! %! % %!! % &&!! "!!!!!! $!! # && "&&!! $ (!! "! "!! "! # $! %%!!! "!! " "! "!!

More information

《赫克尔贝里·芬历险记》

《赫克尔贝里·芬历险记》 ! " #! ! """""""""""""""""""! """"""""""""""""""" # """"""""""""""""""!$ """"""""""""""""""!% """""""""""""""""" && """""""""""""""""" & """""""""""""""""" $( """""""""""""""""" )$ """""""""""""""""" #

More information

《理想国》

《理想国》 ! " )!"#$%"& ( **************** )!"&$%"+"( *************** &!"+,% )$( *************** +"! )-% &( *************** )")! -% +.( *************** )$,! + %&))( *************** ##$!&) %& )( *************** #$)!&

More information

《上尉的女儿》(上)

《上尉的女儿》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""! # """"""""""""""""" """"""""""""""""""""!$%!&& """""""!() """""""""""""""""!(* """""""""""""""""""" +,, """"""""""""""""""" +!) """""""""""""""""" +$! """""""""""""""""""

More information

zt

zt !"# !%&!" #" $"!" # $!! $&! " # # $ %&!"! # $!! " # %"! # $" ()!" # $ #! " " #!$! "! %" # $ &! % "! # & # ( !"#! " # !""! " # $ % & # & # ( & # " % ( " $! " # $ $ & # ) " # * %* #$$!"!" #" #$%!"!" #" $"

More information

!

! ! ! ! !!!! ! ! ! ! !!!! !!! "! !! "! "! !!! "! "! !!! "! "! !!! "! "! "! "! !!!!! "! !!! "! !"#$%&" "% ( " #)*$&%+" -, "! "! "! !!! "! "! "! "! !! "! "! "! !!! "! !"#!!! %$ "! "! "! "! "! !!!!! "! "! !!!

More information

《罪与罚》(上)

《罪与罚》(上) ! " # $ ( )!! "!!! # $ $!! $ %!!!! $!!! $ $! &! $ $!! , -.! " # "! "!! "!!!!!!!!$$!!! "!!! " %! &! "% (( ((! (( ((! )! ((! "! "! *! "!! (( "! ) ) ) "!! # &! &!!! + +!! " ( &!"" #!!!!! #! #!!!!! #!!!!!!

More information

¡¶°²Í½Éúͯ»°¡·£¨¶þ£©

¡¶°²Í½Éúͯ»°¡·£¨¶þ£© ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%% $$$$$$$$$$$$$$$$$$ &# $$$$$$$$$$$$$$$ &!& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ &!% $$$$$$$$$$$$$$ &&& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$ && $$$$$$$$$$$$$$$$$$ ( ( &)!

More information

1 中 华 物 理 医 学 与 康 复 杂 志, - 年 月 第.0 卷 第 期 & + &# * & " (, - ".0 $ 代 康 复 理 念 更 强 调 患 者 主 动 参 与 因 此 笔 者 倾 向 于 采 用 球 囊 主 动 扩 张 术 即 治 疗 时 以 患 者 主 动 参 与 为 主

1 中 华 物 理 医 学 与 康 复 杂 志, - 年 月 第.0 卷 第 期 & + &# * &  (, - .0 $ 代 康 复 理 念 更 强 调 患 者 主 动 参 与 因 此 笔 者 倾 向 于 采 用 球 囊 主 动 扩 张 术 即 治 疗 时 以 患 者 主 动 参 与 为 主 1 临 床 研 究 表 面 麻 醉 对 球 囊 扩 张 治 疗 鼻 咽 癌 放 疗 后 吞 咽 障 碍 疗 效 的 影 响 周 惠 嫦 张 盘 德 陈 丽 珊 梁 鹏 刘 景 辉 关 志 勇 摘 要 目 的 探 讨 表 面 麻 醉 对 球 囊 主 动 扩 张 治 疗 鼻 咽 癌 放 疗 后 吞 咽 障 碍 疗 效 的 影 响 方 法 选 取 - 例 鼻 咽 癌 放 射 出 现 吞 咽 障 碍 的 患

More information

《月下小景》

《月下小景》 ! " 书 名 : 作 者 : 出 版 社 : 出 版 : ! " $$$$$$$$$$$$$ # $$$$$$$$$$$$$$$$$ % $$$$$$$$$$$$$$$$ &# $$$$$$$$$$$$$$$$ % $$$$$$$$$$$$$$$$ () $$$$$$$$$$$$$$$$ *+ $$$$$$$$$$$$$$ #,- $$$$$$$$$$$ #&% $$$$$$$$$$$$$$$$

More information

《如蕤集》

《如蕤集》 ! " """""""""""""""""""! """""""""""""""" #$ """""""""""""" %& """"""""""""""""""" % (( """""""""" ) """""""""""""""""" * """"""""""""""""""!&+ """"""""""""""""""!## """"""""""""""""""!)& """"""""""""""""""!%)

More information

! "#$! % & (()! #*+,-. )/ !!&! "&! #&.. $& # 3-& )! "#$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) ((( #*+,-. )/00. -

! #$! % & (()! #*+,-. )/ !!&! &! #&.. $& # 3-& )! #$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) ((( #*+,-. )/00. - ! "#$! % & (()! #*+,-. )/00. -1-2.!!&! "&! #&.. $& # 3-& )! "#$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) 1 1 1. 1 ((( #*+,-. )/00. -1-2. % # 1 2/ /& 4( ! " " " "! " "!!"! " "! "!! "!

More information

期 李 海 利 等 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 / 只 产 生 两 种,9: 毒 素 血 清 型 毒 力 的 强 弱 与,9: 毒 素 种 类 有 关 产,9: 和,9: 的 血 清 型 毒 力 最 强 本 研 究 对 临

期 李 海 利 等 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 / 只 产 生 两 种,9: 毒 素 血 清 型 毒 力 的 强 弱 与,9: 毒 素 种 类 有 关 产,9: 和,9: 的 血 清 型 毒 力 最 强 本 研 究 对 临 中 国 畜 牧 兽 医 22! " # 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 李 海 利 徐 引 弟 宋 毓 民 朱 文 豪 张 青 娴 王 克 领 冯 亚 杰 候 自 花 河 南 省 农 业 科 学 院 畜 牧 兽 医 研 究 所 郑 州 山 东 省 临 沂 市 兰 山 区 畜 牧 兽 医 局 临 沂 摘 要 为 了 解 猪 接 触

More information

在 线 英 语 听 力 室! "

在 线 英 语 听 力 室! www.tingroom.com 在 线 英 语 听 力 室 www.tingroom.com 在 线 英 语 听 力 室! " www.tingroom.com 在 线 英 语 听 力 室! " # $ % $ $! "! "& $ & & & & & & $ & & $ & & $ # ()*+,-).)./& & $! "&! " & &! " $! "! " $! "! " $ www.tingroom.com

More information

《二马》

《二马》 !! " # " # # # " $ # " # # % # " # # " # # # & " # " # "( " # " *! "!!! # "$!! "!!!%! "&! #!$# "$!!! "!!! "! "!! "!!! (!! "!! "! "!! # )$# )$ ! "# $%!! $ $!! $!!!!!!! $!!! $!! $! $!!! $!! $!!!! $!!!!!

More information

《四世同堂》(三)

《四世同堂》(三) +! "! " " "! # " $ $%! # &%!! # $% "!# $ $%! "! " " " "! " "! "! "( ) " * " "! !! " " "! " # "! "! " "! "! " #! "! " $% & & ( % ( "!% ( " $% ( % & (! " % " " " ( "! )! " (! " "!! " " "! " " "! " " " "

More information

《幻灭》(中)

《幻灭》(中) ! " # $ , -! ########## ############!""!"" ################!$% ###########!&! ############### (( ################# () ###############!" ############### * ################ *( ################## *$ #############

More information

《安徒生童话》(三)

《安徒生童话》(三) ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$!!% $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%& $$$$$$$$$$$$$$$$!%" $$$$$$$$$$$$$$$! ( $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!! $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$! $$$$$$$$$$$$$$$$$$!)* $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ (+ $$$$$$$$$$$$$$$

More information

! " #$ %

!  #$ % !""! # $! ! " #$ % ! "#! "$! "! $ ! "# $ ! " ## " ! "# # ! ! "# $ ! "# $ ! "! "# ! "" "! "! "! ! #" "! ! "#! $" "% "! ! "# $# ! " $# "! !! ! " $# ! " $# ! "#! "" $ $ &% ! "#! "$ %$ ! "# $! ! "#! $% & &!

More information

《安徒生童话》(一)

《安徒生童话》(一) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """""""""""""""""""!# """"""""""""""""""""""!$ """"""""""""""""""""" %& """""""""""""""""" $ """"""""""""""""""""" (& """""""""""""""""""""" () """""""""""""""""""" *+

More information

.' 6! "! 6 "'' 6 7% $! 7%/'& 人 类 非 洲 锥 虫 病 又 称 昏 睡 病 是 布 氏 锥 虫 冈 比 亚 亚 种!! 或 布 氏 锥 虫 罗 得 西 亚 种 "#$$ %! &'!!! 感 染 引 起 的 一 种 寄 生 虫 病 以 采 采 蝇! 为 传 播 ' 媒

.' 6! ! 6 '' 6 7% $! 7%/'& 人 类 非 洲 锥 虫 病 又 称 昏 睡 病 是 布 氏 锥 虫 冈 比 亚 亚 种!! 或 布 氏 锥 虫 罗 得 西 亚 种 #$$ %! &'!!! 感 染 引 起 的 一 种 寄 生 虫 病 以 采 采 蝇! 为 传 播 ' 媒 ) 文 章 编 号 '.')) 论 著!"#$%&' ' ' ' ' '!"# ' $%& ' ' '8 目 的 对 ' 例 输 入 性 非 洲 锥 虫 病 患 者 进 行 实 验 室 诊 断 与 病 原 体 鉴 定 方 法 收 集 患 者 的 临 床 发 病 与 流 行 病 学 调 查 资 料 采 集 血 样 脑 脊 液 瑞 氏 吉 氏 染 色 涂 片 后 镜 检 用 布 氏 锥 虫 表 达 位

More information

! " #$ %$ & $& (! "!)"!#% !"#!$%!&$! # %!$ %(# %"# %# %&" %)$ (** ! " " "! ! "# $! %# $! &# $! # $! (# $ $ ! " # $ %& ( )* +,-. /012 345 , -!" #$ *! *+" $$ )( **" $$ %&" $ ( * "!$ #*!$.+,$/## - %+$ &/

More information

《钢铁是怎样炼成的》(下)

《钢铁是怎样炼成的》(下) !"! #"!"$%$"& &("$ ) * +, -. ! $ + %%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%!"##$!"& $ %%%%%%%%%%%%%%%%! "$ %%%%%%%%%%%%%%%%! & $ %%%%%%%%%%%%%%%%!(")$ %%%%%%%%%%%%%%%%!()*$ %%%%%%%%%%%%%%%%!(&($ %%%%%%%%%%%%%%%%!#+,$

More information

在 涉 外 律 师 之 路 上 坚 守 和 奋 斗 年 后 我 毫 不 犹 豫 地 投 入 到 此 次 难 遇 难 求 的 培 训 中 为 的 就 是 站 得 更 高 未 来 走 得 更 远 本 次 培 训 主 题 鲜 明 围 绕 跨 境 并 购 全 国 律 协 邀 请 了 商 务 部 等 相 关

在 涉 外 律 师 之 路 上 坚 守 和 奋 斗 年 后 我 毫 不 犹 豫 地 投 入 到 此 次 难 遇 难 求 的 培 训 中 为 的 就 是 站 得 更 高 未 来 走 得 更 远 本 次 培 训 主 题 鲜 明 围 绕 跨 境 并 购 全 国 律 协 邀 请 了 商 务 部 等 相 关 中 国 涉 外 律 师 领 军 人 才 的 走 出 去 崔 海 燕 年 月 日 深 夜 灯 下 连 续 天 高 度 紧 凑 的 全 国 律 协 涉 外 律 师 领 军 人 才 第 二 期 培 训 班 已 近 尾 声 在 每 日 忙 碌 的 学 习 过 后 终 于 有 时 间 静 心 冥 想 回 顾 和 总 结 这 一 次 的 培 训 概 言 之 全 国 律 协 能 够 连 续 第 二 年 继 续 举

More information

! " "! # "!$ % " " "! "! " & " "! "! " " " " " "! " "! " " "! $ %#$ % " "! # " " $ %#$ %#$ % "! " "! " " "! "! " "! " " " & " ( "! " "! " " " ( " " "!

!  ! # !$ %   ! !  &  ! !      !  !   ! $ %#$ %  ! #   $ %#$ %#$ % !  !   ! !  !    &  ( !  !    (   ! ! " ! " "! # "!$ % " " "! "! " & " "! "! " " " " " "! " "! " " "! $ %#$ % " "! # " " $ %#$ %#$ % "! " "! " " "! "! " "! " " " & " ( "! " "! " " " ( " " "! " " "! $ %#$ %"! & " " " " "! "! +!! " #! #! #

More information

)!! "! "!! "! "! "!!!!! "! #!! "! "!! "! " $%! "!!! &! &!! &!!!!! "( $% "!!! "! "( "! "!! $%! "! "!!! "!! "!! "! "(! "! $%!!! "(!

)!! ! !! ! ! !!!!! ! #!! ! !! !  $%! !!! &! &!! &!!!!! ( $% !!! ! ( ! !! $%! ! !!! !! !! ! (! ! $%!!! (! ! " )!! "! "!! "! "! "!!!!! "! #!! "! "!! "! " $%! "!!! &! &!! &!!!!! "( $% "!!! "! "( "! "!! $%! "! "!!! "!! "!! "! "(! "! $%!!! "(! ,! " "! # " "! " " " " " " " "!! "! " "! "! " "! " " "! " " "! "! "

More information

+,+ "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %) ( &) ( %) ( & $ %) $ ( $ $ * $ % %) $ $ $ &

+,+ !!!!!  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %) ( &) ( %) ( & $ %) $ ( $ $ * $ % %) $ $ $ & "!!!!!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ +,+ "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %)

More information

! " #$! "% &! "% ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! "*! "% % * % )( % % %! " % % & % % % % % % % % %! " % % ) % % % % % %! " %

!  #$! % &! % ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! *! % % * % )( % % %!  % % & % % % % % % % % %!  % % ) % % % % % %!  % ! " ! " #$! "% &! "% ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! "*! "% % * % )( % % %! " % % & % % % % % % % % %! " % % ) % % % % % %! " % % % % % % % % % % % % % %! "% % * % % ) # $ % &

More information

!"

! !" !" !" !" #" !" #" $" %" & " !"#!$#!%#!&#! #!(# !"#!$#!%# !"#!$# !"#!$# !"#!$# !"#!$#!%#!&# (# !"#!$#!%#!&# !"#!$#!%#!&#! # ()# (*# (+# !"# !"#!$# !"#!$#!%#!&# (# !"#!$#!%#!&# !"#!$# !"#!$#!%# &

More information

《唐吉诃德》(上)

《唐吉诃德》(上) ! " # $ $ """""""""""""""""""""" """"""""""""""""""""""! # """"""""""""""""""""" $% """"""""""""""""""""" $& """""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" %$ """"""""""""""""""""" %& """""""""""""""""""""

More information

$% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # # # #

$% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # # # # !#!$ %$ &$ " " " " $ " " " "$ ($ )*+ )*+ #! # +$,$!" # $% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # #

More information

图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东

图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东 理 工 大 学

More information

为 以 下 六 大 类 如 图 所 示 图 共 同 必 修 模 块 分 类 在 共 同 必 修 两 个 模 块 的 共 条 内 容 标 准 中 明 确 提 出 与 生 活 生 产 相 联 系 的 规 定 以 上 条 占 有 一 个 不 小 的 百 分 比 其 他 模 块 的 情 况 也 类 似 总

为 以 下 六 大 类 如 图 所 示 图 共 同 必 修 模 块 分 类 在 共 同 必 修 两 个 模 块 的 共 条 内 容 标 准 中 明 确 提 出 与 生 活 生 产 相 联 系 的 规 定 以 上 条 占 有 一 个 不 小 的 百 分 比 其 他 模 块 的 情 况 也 类 似 总 二 学 科 命 题 规 律 研 究 针 对 物 理 历 年 课 标 考 试 大 纲 考 试 说 明 以 及 物 理 课 程 标 准 改 革 的 分 析 对 各 地 历 年 高 考 真 题 进 行 研 究 发 现 高 考 物 理 试 题 有 如 下 趋 势 加 强 理 论 联 系 生 活 实 际 提 高 运 用 物 理 知 识 解 决 实 际 应 用 问 题 的 能 力 总 述 正 如 普 通 高 中

More information

"# $# %# &# # $ % & % " ( ) (# $# %# &# # & $ % &

# $# %# &# # $ % & %  ( ) (# $# %# &# # & $ % & "# # " $ "# $# %# &# # $ % & % " ( ) (# $# %# &# # & $ % & % " # $ () *) +),) " # $, % () *) +),) ( * +, ( " #$$%&& "# $# %# &# # (# $# %# &# )# # $# " %# " &# " # " *# $# %# &# # +# $# %# &# "# $# %#

More information

《包法利夫人》(上)

《包法利夫人》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" #$ & (!!! "!! "!!! # $!! "!! "%!! "! "!!! "!!!! "! " "!!! " ( )!! "!! #!!!! # "!!! " $ $ $!!!! "!! #! # #!!! "! " %!& "! " " "!! " %!!& "!!!! "!

More information

!

! !""# "!"!"! ! !""# $ ! ! ! ! " # ! ! "! !! "# $$ ! "# $ "% !" # $%%& $ "! "! "! "! "! "! !""# %$ ! #" !! "! "! ! " $# "! ! "# $ %$ "! "! "! !!" $# "! !! "! "! "! ! " #!$ "! "! "! !" #! ! #" "! !! !" $#

More information

!! "# "%& # "(" %# "& )* %* "& * (# "&

!! # %& # ( %# & )* %* & * (# & ! "#! %# &! ( )# * +, * +,!!! +--. " *)+" +--. " +--" !! "# "%& # "(" %# "& )* %* "& * (# "& ! "# %&!"!" #!"% %& %&& %&!"&!!"!" (!"% !!"#!"%&!"%( (!"%" % "# # %# &# # "# # ! "# # %# &# ( )# " " " #!!"#

More information

第 期 熊 安 萍 等 *1$ 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究! 锁 命 名 空 间 '+'($($ 描 述 了 资 源 和 锁 的 集 合 它 同 时 在 客 户 节 点 和 服 务 节 点 存 在 不 同 之 处 只 是 利 用 一 个 数 据 标 识 来 有 效 区

第 期 熊 安 萍 等 *1$ 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究! 锁 命 名 空 间 '+'($($ 描 述 了 资 源 和 锁 的 集 合 它 同 时 在 客 户 节 点 和 服 务 节 点 存 在 不 同 之 处 只 是 利 用 一 个 数 据 标 识 来 有 效 区 第 卷 第 期 重 庆 邮 电 大 学 学 报 自 然 科 学 版 年 月!"#$" %$&'$ ''())$($*($'('+$$,-./0 1' 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究 熊 安 萍 葛 军 邹 洋 重 庆 邮 电 大 学 计 算 机 科 学 与 技 术 学 院 重 庆! 摘 要 分 布 式 锁 机 制 是 分 布 式 文 件 系 统 的 重 要 机 制 *1$

More information

" " " " " # $" # $% " " " " " " " " " & $% "# $%& () *+ " " " % " " % " % " & $ " " % " " % " " %,-./012 34*+ ""

     # $ # $%          & $% # $%& () *+    %   %  %  & $   %   %   %,-./012 34*+ " " " " " " " " " " " " " "# " " " " " # $" # $% " " " " " " " " " & $% "# $%& () *+ " " " % " " % " % " & $ " " % " " % " " %,-./012 34*+ "" " # $% & $% % & % $ & % $ & $% ( ( % % "# $%& % % % "# " #

More information

!

! ! " ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! !" #$%& ( "! "! "! "! "! !! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! !" # "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! !!"# " $# "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! !"##$%&% (& *) "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! ! " $# ! #" "! ! "" "! "! !"#$%#& ( "! #"! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! " # %$ ! " #! $ "! % & ( ! #" "! !! "! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! !"#$%&% %(#$%&% $%&% *) "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! !" #$ %$ & $ & " %$ & $ & " %$ & $ & $ & $ & " ("(!)*+,$

More information

!

! !"#$ %!&! ! ! ! ! ! ! !"#$ " ! !$!"#$!%!% ! " " # $ $ % & & ( )) "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! ! #" "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! #" "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! #" "! ! #" !

More information

期 李 环 等 邻 苯 二 甲 酸 二 丁 酯 暴 露 对 雄 性 大 鼠 生 精 细 胞 功 能 影 响 1 )!# $ + $#'!!) #!%,$' $ 6. $#! +!! '!!' # $! 引 言 - # # 近 年 来 生 殖 健 康 问 题 日 益 突 出 % 不 孕 不 育 等 各

期 李 环 等 邻 苯 二 甲 酸 二 丁 酯 暴 露 对 雄 性 大 鼠 生 精 细 胞 功 能 影 响 1 )!# $ + $#'!!) #!%,$' $ 6. $#! +!! '!!' # $! 引 言 - # # 近 年 来 生 殖 健 康 问 题 日 益 突 出 % 不 孕 不 育 等 各 第 卷 第 期 年 月! "#$%&#% '% 李 环 张 洋 婷 刘 呈 惠 等 %% 邻 苯 二 甲 酸 二 丁 酯 暴 露 对 雄 性 大 鼠 生 精 细 胞 功 能 影 响 * % 环 境 科 学 学 报 1 1 2 3 4 5 2 3 %% )!#),$' $ #!' # $) # #)!! $ * %! 1 1 邻 苯 二 甲 酸 二 丁 酯 暴 露 对 雄 性 大 鼠 生 精 细 胞

More information

《饲料和饲料添加剂管理条例》

《饲料和饲料添加剂管理条例》 "!"### $ %# %&& % " "" %# ( ) * +, -. -... /. -. - - - /. - -. / / - / -!,. - (! " "! " # # " $ % # # # " & # " #! " " " " " " " " "! " # # $ % " & $ % " " & $ % " & $ %! " # & #! )! " "! # $ %! & $ %!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! ! #" "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "!

More information

!"#$!"#$%&$'!"#$ %$&' ()* +,-& 摄影作品 # $" 图片新闻 # $% 走近滨江 # $& 企业之窗 汽修中心工会成功举办!"#$ 年元旦迎新登山活动 # "% 第十六次!春风行动"报道 # "% 修理团队深夜连续奋战 立足市场 拓展业务 面对极寒天 保障人民群众顺利回

!#$!#$%&$'!#$ %$&' ()* +,-& 摄影作品 # $ 图片新闻 # $% 走近滨江 # $& 企业之窗 汽修中心工会成功举办!#$ 年元旦迎新登山活动 # % 第十六次!春风行动报道 # % 修理团队深夜连续奋战 立足市场 拓展业务 面对极寒天 保障人民群众顺利回 !!!" " " $$" " 党建园地!"!" 年 创 刊 " 总 第 #" 期 # 主管单位! 杭州市交通运输局 主办单位! 杭州市机动车服务管理局 协办单位! 杭州市机动车驾驶员培训行业协会 杭州市汽车维修行业联合会 杭州市机动车配件经销行业协会!!!!杭州市汽车租赁行业协会 顾 问! 范建军 陆献德 编委会主任! 寿益民 编委会副主任! 刘 鸿 金 洪 方观富 何 军 盛艳波 步苏琴 冯坚敏

More information

zt

zt ! "!!"#$!%! "!"&" " # #%! #$ % # $ % # # # " $ %"$ %#$ & ( %#$ %#$ % ) $ %#$ %#$ % ) $ %#$ %#$ %#$ %) $ %) # # # %%% "!""!!""# " !!!""#! " # $ $ $% $!%% $! " # $ % $ & $!!!!" #!!!! &(%%!!!!" % &#!!!! $(%%!!!!"

More information

《唐吉诃德》(中)

《唐吉诃德》(中) ! " # $ ! " #$% &&&&&&&&&&&&&&&&&&& # # &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #() &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #*) &&&&&&&&&&&&&&&&&&& ##* &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #) &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #+ &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #+, &&&&&&&&&&&&&&&&&&&

More information

$ $ $ %&!! ( )!"" " * ) " +! + ("$ + ) * "! ",! + " +! $, ( * " -. /. 0. 1.!!""! %! * " 2 & * 345! + " %! + )! %! + )!!! (!"" ( ) ( + ) * + * 2!( *!)

$ $ $ %&!! ( )!  * )  +! + ($ + ) * ! ,! +  +! $, ( *  -. /. 0. 1.!!! %! *  2 & * 345! +  %! + )! %! + )!!! (! ( ) ( + ) * + * 2!( *!) % % &% % % % & & "$! " ( ( " ( ) * "!! & " $ + " + & " "! $,% &!!!!! -% & "!!!!!.% "!!!!! /% & " " "$ % 0 & " % 0 " & + &! & 1! " ( + * ) " ) * "!! + " + & & " 2! $ & 2 "! $ & " / " %$& " % $" & + &!!!

More information

!"# $! "##$! $ "%& % & #$# & ()% & "!! * "! * #! * * $! ((!"# "##$ + #++ * * * * * * * * * * + $," ("# +### "##$ $ + + & $ ### "%& % & #$# & ()% & " "

!# $! ##$! $ %& % & #$# & ()% & !! * ! * #! * * $! ((!# ##$ + #++ * * * * * * * * * * + $, (# +### ##$ $ + + & $ ### %& % & #$# & ()% &  "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

! -+. +

! -+. + !"#$ #$%& ($ #$%&)$ *+&,")!"#$ #$%& ($ #$%&)$ *+&,") ! -+. + " !"# $!"% $ # $ % & ! " # & & & & $ & % ( & & & & & ( !! ) " 刧 " 則!* !! & & ) & &!" & & &!# & & & &!$ !% !& & # $ # $! !( !) "* "! & & & &

More information

《唐璜》(上)

《唐璜》(上) ! " # $ ! """""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""!#! """""""""""""""""""" #$% """""""""""""""""""" $& ( &!!!!!!! " #!! $$!! % * +,! " " " " " " " " " # " " $ %" " & " " (! ( # " " " " " " " " " "

More information

!"# $! "##$! $ "%& % & #$# & ()% & "!! * "! * #! * * $! ((!"# "##$ + #++ * * * * * * * * * * + $," ("# +### "##$ $ + + & $ ### "%& % & #$# & ()% & " "

!# $! ##$! $ %& % & #$# & ()% & !! * ! * #! * * $! ((!# ##$ + #++ * * * * * * * * * * + $, (# +### ##$ $ + + & $ ### %& % & #$# & ()% &  "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

!!!"# $%& "!" " #" "! # # # "! " " # #! " "! " " " " "!!(# $%&!!"!

!!!# $%& !  # ! # # # !   # #!  !     !!(# $%&!!! !!!!" "!!!! "!!! # # # "!!! "!! "!!! "!! "!! "!!!! " #!! "!!!!!!! "!!!! $ %!! &!!!!!!!! !!!"# $%& "!" " #" "! # # # "! " " # #! " "! " " " " "!!(# $%&!!"! !!! "!!! "!! "! "!!! "!!!! "! "! "!!! "! # # "!!!!

More information

《安娜·卡列宁娜》(中)

《安娜·卡列宁娜》(中) ! " # $ %! & $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# %&%!# ( &! ) *!! " " # " # #! " " " #! " # " #! " $ % # " $ $ %! " " " #! " " %! " # "!! #! " # & *)(!!!!!! " # "!!!$$!

More information