Ministero dell‘Interno

Size: px
Start display at page:

Download "Ministero dell‘Interno"

Transcription

1 Ministero dell Interno DIPARTIMENTO DEI VIGILI DEL FUOCO DEL SOCCORSO PUBBLICO E DELLA DIFESA CIVILE CORPO NAZIONALE VIGILI DEL FUOCO Pro ceteris fidenter labora Comando Provinciale di Prato VERSIONE IN LINGUA ITALO/CINESE 中 意 文 双 语 版 本 LA CARTA DEI SERVIZI UFFICIO PREVENZIONE INCENDI 服 务 章 程 防 火 办 公 室 1

2 Questa pubblicazione, resa possibile grazie allo Sponsor CONSIAG S.P.A ed alla collaborazione della Camera di Commercio di Prato si prefigge di dare agli addetti ai lavori un vademecum sul modo di affrontare e risolvere, assieme a noi Vigili del Fuoco, le problematiche relative alla sicurezza antincendio con lo scopo di garantire un livello uniforme di Qualità. I Vigili del Fuoco di Prato 感 谢 CONSIAG 集 团 对 于 此 次 宣 传 的 大 力 支 持, 以 及 普 拉 托 商 业 局 的 紧 密 合 作 动 员 所 有 人 和 我 们 消 防 部 门 一 起 面 对 及 解 决 有 关 防 火 安 全 方 面 的 问 题, 以 求 达 到 一 个 统 一 社 会 标 准 的 目 的 普 拉 托 消 防 局 2

3 1. Premessa L Organizzazione I Vigili del Fuoco sono una struttura nazionale dipendente dal Ministero dell Interno, dotata di una organizzazione Centrale di gestione e di indirizzo (a Roma) e di strutture periferiche (Direzioni Regionali e Comandi Provinciali) In particolare la Direzione Regionale Toscana (con sede a Firenze) provvede agli aspetti di programmazione e controllo, all impiego di nuclei e laboratori specializzati, all attività di formazione di qualificazione ed aggiornamento, e per l attività di prevenzione incendi nei casi di attività soggette a rapporti di sicurezza o a richieste di deroghe. A Prato è operante un Comando provinciale dei Vigili del Fuoco che assicura le seguenti funzioni principali: I) l organizzazione e 1?erogazione del servizio di soccorso tecnico urgente; 2) l organizzazione e l erogazione del servizio di prevenzione incendi; 3) l attività di polizia giudiziaria; 4) la partecipazione ai vari comitati tecnici e di protezione civile (commissione edilizia, commissione per gli esplosivi, commissione gas tossici, commissione di vigilanza sui locali di pubblico spettacolo, comitato coordinamento soccorsi, ecc.) 5) l organizzazione della sorveglianza antincendi nei locali pubblico spettacolo; 6) l erogazione di interventi informativi e formativi in materia di sicurezza antincendi rivolti al personale di enti pubblici o privati, secondo le modalità già previste dalla legge 28 novembre 1996, n.609; 7) rilascio dell attestato di idoneità agli addetti antincendi; 8) rapporti con gli enti locali, le autorità giudiziarie e i cittadini; 3

4 1. 前 言 1.1 组 织 机 构 消 防 队 是 内 务 部 旗 下 的 国 家 组 织, 由 中 央 指 挥 部 ( 设 在 罗 马 ), 地 方 指 挥 中 心 以 及 省 级 指 挥 部 组 成 值 得 一 提 的 是 托 斯 卡 纳 大 区 的 指 挥 中 心 ( 设 在 佛 罗 伦 萨 ) 制 定 了 一 系 列 有 关 系 统 控 制, 专 业 人 员 培 训, 对 于 防 火 措 施 上 的 更 新, 及 改 善 等 系 列 措 施 普 拉 托 的 省 级 指 挥 部 主 要 负 责 以 下 几 方 面 : 1) 紧 急 专 业 救 护 组 织 ; 2) 火 灾 预 防 组 织 ; 3) 法 警 组 织 ; 4) 参 与 其 他 各 种 护 民 组 织 ( 建 筑 协 会, 防 暴 协 会, 防 毒 气 体 协 会, 地 方 公 共 场 所 巡 逻 协 会, 协 助 救 护 协 会 ); 5) 地 方 公 共 场 所 防 火 组 织 ; 6) 向 有 关 国 家 部 门, 单 位 以 及 个 人 普 及 1996 年 11 月 28 日 颁 布 的 第 609 条 法 律 中 有 关 防 火 和 易 燃 物 品 的 基 本 常 识 ; 7) 颁 发 防 火 人 员 的 专 业 证 书 ; 8) 紧 密 配 合 地 方 各 部 门, 法 制 机 构 和 公 民 ; 4

5 Il Comando ha la sede centrale a PRATO in Via Paronese, 100 ( telefono fax ) e n. 1 sede distaccata; Sito internet : w.w.w.po-net.prato.it/vvf/home.htm comando.prato@vigilfuoco.it L Ufficio Prevenzione Incendi è localizzato presso la sede centrale di Prato tel.0574/ / fax : 0574/ Orario al pubblico : Mar-Mer-Ven ore 09.00/12.00 Lun-Gio- ore 09.00/ /16.30 L Ufficio Corsi 626 è localizzato presso la sede centrale di Prato tel. e fax : 0574/ Orario al pubblico : Mar-Mer-Ven ore 09.00/12.00 Lun-Gio- ore 09.00/ /16.30 L Ufficio Segreteria Comando è localizzato presso la sede centrale di Prato tel. 0574/ fax. 0574/ Orario al pubblico : Mar-Mer-Ven ore 09.00/12.00 Lun-Gio- ore 09.00/ /16.30 Nella zona è possibile parcheggiere le autovetture nell ampio parcheggio antistante la sede. Distaccamento VV.F. VAIANO Il distaccamento VV.F. Vaiano ha la sede in Vaiano in via di Sofignano cap telefono 0574/ Sul territorio provinciale sono attivi due uffici SUAP: SUAP Prato con sede in via Vittorio Veneto, 9 Prato telefono 0574/ SUAP Montemurlo con sede in via Toscanini, 1 - Montemurlo telefono 0574/

6 普 拉 托 的 省 级 中 心 指 挥 部 设 在 PRATO, VIA PARONESE,100( 电 话 : 传 真 : ) 网 址 : w.w.w.po-net.prato.it/vvf/home.htm 邮 箱 : comando.prato@vigilfuoco.it 防 火 办 公 室 : 电 话 :0574/ / 传 真 :0574/ 对 外 开 放 时 间 : 周 二, 周 三, 周 五 9.00/12.00 周 一, 周 四 9.00/ / 学 习 班 办 公 室 : 电 话 / 传 真 :0574/ 对 外 开 放 时 间 : 周 二, 周 三, 周 五 9.00/12.00 周 一, 周 四 9.00/ /16.30 指 挥 部 秘 书 处 : 电 话 :0574/ 传 真 :0574/ 对 外 开 放 时 间 : 周 二, 周 三, 周 五 9.00/12.00 周 一, 周 四 9.00/ /16.30 设 有 宽 敞 的 停 车 场 以 供 停 车 普 拉 托 指 挥 部 在 VAIANO 设 立 了 分 部,VIA DI SOFIGNANO 邮 编 : 电 话 :0574/ 在 普 拉 托 省 内 设 有 两 处 SUAP 办 公 室 : VIA VITTORIO VENETO N.9-PRATO 电 话 :0574/ VIA TOSCANINI N.1-MONTEMURLO 电 话 :0574/

7 1.2 - Scopo La Carta dei Servizi rappresenta l impegno del Comando P.le di Prato a meglio definire i diritti dei propri Utenti nel campo del servizio di Prevenzione Incendi. In sintesi la Carta dei Servizi assicura i seguenti principi fondamentali: 4. sicurezza, continuità e regolarità nell erogazione del servizio 5. tempestività nell evasione delle richieste 6. accessibilità al servizio e trasparenza nei rapporti con gli Utenti Validità della Carta La presente Carta è soggetta a revisione. Gli Utenti sono portati a conoscenza delle successive revisioni tramite gli strumenti informativi indicati nel capitolo 4 Informazione all Utente 7

8 1.2 目 的 服 务 章 程 包 括 所 有 普 拉 托 的 省 级 中 心 指 挥 部 提 供 的 防 火 服 务, 确 切 地 说 就 是 所 有 用 户 在 防 火 方 面 应 该 享 有 的 权 利 概 括 起 来, 服 务 章 程 主 要 包 括 以 下 几 点 : 1. 所 提 供 服 务 的 安 全 性, 持 续 性, 正 常 性 2. 所 提 供 服 务 的 效 率, 3. 服 务 的 实 施 和 与 用 户 关 系 的 透 明 度 1.3 服 务 章 程 的 有 效 期 该 章 程 每 隔 一 段 时 间 是 需 要 重 新 审 核 的 用 户 递 交 审 核 申 请 的 资 料 请 参 照 第 四 章 用 户 需 知 8

9 2. Principi fondamentali 2.1 Prescrizioni legislative I servizi e le attività di prevenzione incendi sono gestiti nel rispetto di quanto previsto dal D.P.R. n. 37 del 12/01/1998 Regolamento recante disciplina dei procedimenti relativi alla prevenzione incendi, a norma dell art. 20 comma 8, della legge 15/03/97 n. 59 (G.U. n. 57 del 10/03/98) e dal Decreto Ministero dell Interno 4 maggio 1998 Disposizioni relative alle modalità di presentazione ed al contenuto delle domande per l avvio dei procedimenti di prevenzione incendi, nonché all uniformità dei connessi servizi resi dai Comandi Provinciali dei Vigili del Fuoco (G.U. n. 104 del 07/05/ Uguaglianza ed imparzialità di trattamento Il Comando Provinciale Vigili del Fuoco di Prato, nel rispetto dei disposti normativi: >- Garantisce eguaglianza dei diritti degli Utenti e di non discriminazione degli stes Garantisce agli Utenti la parità di trattamento 2.3 Continuità Costituisce impegno prioritario del servizio Prevenzione Incendi del Comando Provinci~ garantire un servizio continuo e regolare, conforme alle modalità disposte dalle disposi; ni vigenti, e ridurre la durata di eventuali disservizi. Nel caso di funzionamento irregolare l ufficio provvederà ad informare tempestiva -- -cittadini sulle misure adottate al fine di arrecare il minor disagio possibile. 9

10 2. 基 本 标 准 2.1 相 关 的 法 令 所 有 防 火 的 服 务 及 行 动 都 严 格 参 照 1998 年 1 月 12 日 颁 布 的 第 37 条 法 令 规 定 根 据 1997 年 3 月 15 日 第 20 条 法 令 第 8 节, 以 及 内 务 部 于 1998 年 5 月 4 日 颁 发 的 有 关 如 何 呈 交 申 请 以 及 申 请 内 容 的 规 定 2.2 服 务 方 式 的 公 平 性 普 拉 托 的 省 级 消 防 队, 在 严 格 执 行 有 关 规 定 的 前 提 下 : - 保 证 用 户 在 权 益 上 的 公 平 性, 绝 不 带 有 色 眼 镜 - 保 证 所 提 供 服 务 的 一 致 性 2.3 持 续 性 省 级 消 防 队 的 主 要 职 责 为 防 火, 并 保 证 所 提 供 服 务 的 持 续 性 和 正 常 性, 确 认 工 作 的 方 式, 以 避 免 有 可 能 产 生 的 服 务 中 断 在 无 法 提 供 正 常 服 务 的 时 候, 将 会 尽 量 提 早 通 知, 以 避 免 公 民 蒙 受 不 必 要 的 失 10

11 2.4 Partecipazione, informazione e cortesia L Utente ha diritto di richiedere le informazioni che lo riguardano, può avanzare proposte o suggerimenti e inoltrare reclami. L Ufficio Prevenzione Incendi è inoltre impegnato a curare in modo particolare che i rapporti tra il proprio personale e gli Utenti siano improntati a cortesia. L Ufficio comunque opererà secondo le disposizioni in materia di informazione agli Utenti contenuta nella direttiva del Presidente del Consiglio dei Ministri del 27/O 1/94 Principi sull erogazione dei servizi pubblici. 2.5 Efficacia ed efficienza L ufficio Prevenzione Incendi è impegnato a migliorare continuamente il livello di efficacia e di efficienza del proprio servizio nel rispetto degli standard determinati dal D.P.R. n. 37 del 12/01/1998 Regolamento recante disciplina dei procedimenti relativi alla prevenzione incendi, a norma dell art. 20 comma 8. della legge 15/03/97 n. 59 (G.U. n. 57 del 10/03/98) e dal Decreto Ministero dell Interno 4 maggio 1998 Disposizioni relative alle modalità di presentazione ed al contenuto delle domande per l avvio dei procedimenti di prevenzione incendi, nonché all uniformità dei connessi servizi resi dai Comandi provinciali dei Vigili del Fuoco (G.U. n. 104 del 07/05/ Chiarezza e comprensibilità dei messaggi L Ufficio è impegnato a porre la massima attenzione all efficacia delle comunicazioni utilizzate nei rapporti con gli Utenti. 11

12 2. 4 参 与, 信 息 及 办 公 态 度 用 户 有 权 询 问 有 关 的 信 息, 并 且 可 以 发 表 意 见 和 建 议 防 火 办 公 室 在 保 证 所 有 消 防 员 在 提 供 优 质 服 务 的 同 时, 将 以 礼 貌 的 态 度 待 人 所 有 提 供 的 服 务 都 将 严 格 按 照 27/O 1/94 国 家 总 理 颁 发 的 指 令 ; 遵 循 有 关 国 家 机 关 提 供 服 务 的 基 本 要 求 2.5 能 力 和 效 率 在 1998 年 1 月 12 日 颁 布 的 第 37 条 有 关 防 火 步 骤 和 措 施 的 法 令, 1997 年 3 月 15 日 第 20 条 法 令 第 8 节, 以 及 内 务 部 于 1998 年 5 月 4 日 相 关 法 律 规 定 的 基 础 上, 防 火 办 公 室 将 努 力 在 工 作 能 力 和 效 率 方 面 作 进 一 步 的 提 高 2.6 办 工 透 明 度 防 火 办 公 室 在 与 用 户 的 关 系 中 保 证 其 办 工 的 透 明 度, 以 及 办 公 的 效 率 12

13 3. Standard per la qualità L Ufficio Prevenzione Incendi si impegna ad erogare un servizio con le caratteristiche elencate di seguito. 3.1 Servizi forniti dall Ufficio Prevenzione Incendi La vigente Normativa impone ai titolari delle attività elencate nell allegato al D.M. 16/2/82 e nelle tabelle A e B del DPR 689/59 di ottenere per l esercizio ditali attività una autorizzazione preventiva ai fini della Prevenzione Incendi da parte dei VV.F., secondo le procedure meglio illustrate nel seguito. L Ufficio Prevenzione Incendi, è quindi una delle linee del Comando P.Ie con notevoli contatti con Utenti, ed in generale deve essere in grado di: i) fornire servizi per i diritti di partecipazione, informazione sugli atti amministrativi, sui responsabili, sullo svolgimento e sui tempi di conclusione dei procedimenti; 2) attuare ricerche ed analisi, finalizzate alla conoscenza dei bisogni e di effettuare proposte per il miglioramento dei rapporti con gli Utenti; 3) migliorare i fattori di qualità dei servizi; 4) assicurare la conoscenza di normative, strutture pubbliche e servizi erogati e l informazione sui diritti dell Utenza nei rapporti con l amministrazione attraverso la promozione di iniziative di comunicazione di pubblica utilità; 5) definire la necessità di formazione di tutto il personale a contatto con gli Utenti; 6) assicurare l organizzazione ed il buon funzionamento dell Ufficio. In particolare la normativa assegna al Comando Provinciale VV.F. i seguenti compiti, nel campo della Prevenzione Incendi + Istanze di esame prqgetto di attività soggette a controllo (D.M. 16/2/82 e tabelle A e B del DPR 689/59) Gli Utenti che hanno intenzione di realizzare una delle attività soggette a controllo da parte dei VV.F. dovranno preventivamente presentare una istanza per richiedere un esame del progetto redatto ai fini antincendio dell attività; tale attività del Comando P.le è a pagamento. + Istanze di deroga di attività soggette a controllo (D.M. 16/2/82 e tabelle A e B del DPR 689/59) In alcuni casi, specialmente in presenza di attività soggette a controllo che si insediano in edifici esistenti o sottoposti a particolari vincoli, non risulta possibile rispettare completamente le norme di settore. In questo caso è possibile richiedere una deroga, indicando i punti della norma che non è possibile soddisfare e proponendo dei provvedimenti atti a ristabilire un livello di sicurezza equivalente. Una volta approvata l istanza, il Comando P.le provvederà all invio alla Direzione R.le VV.F. per il successivo esame da parte del Comitato Tecnico Regionale; tale attività del Comando P.le è a pagamento. 13

14 3. 所 提 供 服 务 的 质 量 标 准 防 火 办 公 室 将 提 供 以 下 性 质 的 服 务 3.1 防 火 办 公 室 所 提 供 的 服 务 根 据 有 关 条 例 规 定, 在 D.M.16/2/82 以 及 689/59 法 令 中 所 罗 列 的 经 营 项 目 在 开 展 业 务 之 前 必 须 向 消 防 部 门 申 请 许 可 证 以 下 是 申 请 的 相 关 程 序 防 火 办 公 室 是 消 防 局 旗 下 与 公 众 接 触 较 多 的 部 门 之 一, 主 要 职 责 是 : 1) 普 及 用 户 权 益, 提 供 相 关 知 识 2) 进 行 调 查 和 研 究, 以 求 更 全 面 地 掌 握 客 户 的 需 求 和 改 善 与 客 户 的 关 系 3) 改 善 所 提 供 服 务 的 质 量 4) 保 证 对 相 关 法 律 常 识 的 了 解 及 执 行 5) 确 认 内 部 职 员 的 服 务 以 保 证 用 户 的 权 益 6) 保 证 办 公 室 的 正 常 办 公 尤 其 值 得 一 提 的 是, 以 下 是 根 据 现 行 法 律 规 定 消 防 部 门 审 查 的 程 序 递 交 要 求 验 收 申 请 书 (D.M.16/2/82 和 689/59 法 令 中 的 表 格 A,B) 如 果 用 户 要 开 展 一 项 在 消 防 部 门 验 收 范 围 内 的 经 营 项 目, 必 须 递 交 一 份 要 求 验 收 申 请 书, 以 求 保 证 在 工 作 过 程 中 的 防 火 措 施 该 项 验 收 是 有 偿 服 务 递 交 更 改 申 请 书 (D.M.16/2/82 和 689/59 法 令 中 的 表 格 A,B) 经 常 性 的, 由 于 用 户 的 经 营 场 所 存 在 一 些 建 筑 方 面 的 问 题, 使 申 请 计 划 不 能 完 全 按 照 法 令 规 定 所 进 行 在 这 种 情 况 下, 必 须 递 交 更 改 申 请 书, 指 出 不 能 遵 循 的 原 因, 并 推 出 准 备 采 用 的 可 行 更 改 计 划 省 级 消 防 局 在 收 到 更 改 申 请 书 后, 把 该 书 递 交 大 区 消 防 局 批 复 该 项 是 有 偿 服 务 14

15 + Istanze di visita di controllo per rilascio di C.P.L di attività soggette a controllo (D.M. 16/2/82 e tabelle A e B del DPR 689/59) Ottenuto il parere favorevole sul progetto, l Utente realizza l attività come ipotizzato e successivamente richiede la visita di controllo, fornendo tutte le documentazioni e certificazioni necessarie alla visita di controllo e richieste in fase di esame progetto. E possibile, in attesa della visita di controllo, presentare una autocertificazione che consente l esercizio provvisorio; tale attività del Comando P.lc è a pagamento. In caso di verifica di inadempienze la visita sarà seguita da un verbale al quale dovranno seguire lavori di adeguamento e successiva nuova visita (in casi particolari potrà essere richiesto un nuovo esame progetto) Eventuali reati rilevati saranno contestati. In caso di rispondenza al progetto si procede al rilascio del Certificato di Prevenzione Incendi (C.P.l.) che costituisce, ai soli fini antincendio, autorizzazione all esercizio dell attività. Tale atto ha una scadenza temporale entro la quale deve essere rinnovato. Ogni variazione all attività fa decadere il C.P.1. e rende necessario un nuovo esame progetto. + Istanze di rinnovo C.P.I. art. 4 Se l attività non ha subito alcuna variazione, è possibile rinnovare il C.P.I. alla sua scadenza con una procedura semplificata, che comporta una autocertificazione, una certificazione sul funzionamento dei presidi antincendio presenti. ; tale attività del Comando P.le è a pagamento. Non viene effettuata alcuna visita dì controllo. + Esposti Eventuali esposti vengono evasi se inerenti materie di competenza; in caso contrario si provvede all invio della nota all ente competente. Ove possibile si informano gli esponenti sugli sviluppi della richiesta. + Commissioni 11 Comando P.Ie VV.F. è coinvolto in svariate commissioni presiedute da altri Enti e riguardanti: locali di pubblico spettacolo, rivendite di materie esplodenti, distributori stradali di carburanti, utilizzo e formazione all impiego di gas tossici, depositi di oli minerali, utilizzo di materie esplodenti Va evidenziato che esistono svariate attività non soggette a rilascio di certificato di Prevezione Incendi che sono comunque soggette al rispetto di norme di settore (autorimesse sotto a 10 autoveicoli, alberghi sotto a 25 posti letto, centrali termiche di potenzialità compresa tra e Kcal/h, edifici civili ecc.) e che per gli ambienti di lavoro con presenza di lavoratori dipendenti o parijìcati deve essere rispettato il D.M. /0/03/98. Ulteriori informazioni possono essere richieste all Ufficio Prevenzione Incendi. Le procedure ed i tempi che sono indicati dalle prescrizioni legislative citate al punto 2.1 sono schematizzati nei diagrammi di flusso di seguito riportati. 15

16 为 防 火 证 明 要 求 检 查 的 申 请 书 (D.M.16/2/82 和 689/59 法 令 中 的 表 格 A,B) 在 获 得 申 请 计 划 批 文 后, 用 户 可 以 开 展 经 营 活 动, 同 时 递 交 要 求 检 查 的 申 请 书 以 及 所 有 相 关 的 证 明 和 材 料 允 许 用 户 递 交 一 份 自 我 证 明 用 以 临 时 开 展 业 务 该 项 是 有 偿 服 务 在 检 查 过 程 中, 有 可 能 被 要 求 更 改 部 分 设 施 或 计 划, 并 在 企 业 作 出 更 改 后 重 新 审 查 ( 在 特 殊 情 况 下, 可 以 重 新 提 出 申 请 计 划 ) 防 火 证 明 是 企 业 在 开 展 业 务 之 前 必 需 获 得 的 许 可 证 之 一 该 证 明 是 有 限 期 的 在 到 期 之 前 必 须 将 其 更 新 任 何 与 经 营 项 目 有 关 的 改 变 必 须 递 交 消 防 部 门 以 进 行 重 新 审 批 防 火 证 明 更 新 申 请 (ART.4) 如 果 到 证 明 到 期 时, 企 业 没 有 任 何 变 化, 程 序 相 当 简 单, 可 以 通 过 递 交 一 份 自 我 申 明 来 更 新 申 请 书 该 项 是 有 偿 服 务 不 再 进 行 任 何 现 场 检 查 省 级 消 防 局 联 合 其 他 国 家 部 门 一 起 管 理 以 下 活 动 : 地 方 演 出 集 会, 卖 易 燃 易 爆 物 品, 有 毒 气 体 的 回 收 及 再 利 用, 保 存 有 机 油 等 等 值 得 一 提 的 是, 即 使 有 些 企 业 的 经 营 活 动 不 在 申 请 防 火 措 施 的 范 围 内, 但 是 仍 要 遵 守 相 关 法 律 ( 如 : 只 有 10 个 车 位 的 停 车 房, 少 于 25 个 床 位 的 旅 店, 民 房 等 等 ) 有 工 人 工 作 的 环 境 必 须 遵 守 法 令 DM/0/03/98. 其 他 详 尽 资 料 请 向 防 火 办 公 室 咨 询 所 有 的 程 序 和 需 要 的 时 间 将 严 格 遵 照 法 令 规 定, 请 参 照 以 下 表 格 16

17 17

18 18

19 19

20 20

21 3.2 Continuità e regolarità del servizio Il Comando P.le si impegna a garantire la continuità e regolarità del servizio svolto dall ufficio prevenzione incendi, controllando e monitorando lo svolgimento regolare dei servizi e promuovendo azioni di coordinamento con altri Enti collegati. 3.3 Comportamento del personale Tutto il personale è impegnato a soddisfare le richieste degli Utenti ed a migliorare il livello qualitativo del servizio. I dipendenti sono tenuti ad indicare le proprie generalità, sia nel rapporto personale sia nelle comunicazioni telefoniche. Essi sono muniti di tesserino di riconoscimento che l Utente può richiedere di visionare in occasione delle visite di controllo. 3.4 Risposte alle richieste o ai reclami degli Utenti Ogni segnalazione viene registrata e valutata. L Utente ha diritto di conoscere lo stato di avanzamento e la risposta alla richiesta o al reclamo fatto. Richieste e reclami scritti vanno indirizzati a: comando.prato@vigilfuoco.it Comando P.le di Prato - via Paronese 100, Prato Tel. 0574/ Funzionario Responsabile Tel. 0574/ Ufficio Prevenzione Incendi Fax 0574/

22 3.2 工 作 的 持 续 性 和 正 常 性 省 级 中 心 指 挥 部 保 证 防 火 办 公 室 所 提 供 服 务 的 持 续 性 和 正 常 性 的 同 时, 增 进 与 其 他 国 家 机 关 的 合 作 3.3 消 防 员 的 行 为 准 则 所 有 消 防 员 将 努 力 满 足 用 户 的 要 求, 并 改 善 所 提 供 服 务 的 质 量 不 管 是 在 电 话 里, 还 是 直 接 对 话, 消 防 员 必 须 申 明 身 份 用 户 在 被 检 查 过 程 中 可 要 求 其 消 防 员 出 示 证 件, 以 确 认 其 身 份 3.4 对 于 用 户 呼 叫 及 要 求 的 回 应 每 一 次 用 户 的 呼 叫 都 将 被 录 音 及 存 档 用 户 有 权 要 求 知 道 防 火 办 公 室 对 于 呼 叫 及 要 求 的 处 理 方 式 普 拉 托 的 省 级 中 心 指 挥 部 - VIA PARONESE100, PRATO 电 话 : 0574/ 总 负 责 人 办 公 室 电 话 : 0574/ 防 火 办 公 室 传 真 : 0574/

23 4. Informazioni agli Utenti Si utilizzano i seguenti strumenti per garantire agli Utenti la costante informazione sulle procedure e iniziative che possano interessano: 4.1 Modalità e tecniche di informazione Sportello Informazioni L ufficio Prevenzione Incendi risponde al 0574/ e 0574/ Ed è aperto al pubblico 11 Martedì -Mercoledì -Venerdì ore Lun-Gio. ore 09.00/ /16.30 Ricevimento Funzionari Lunedì ore 10.00/12.00 Ing. Brandigi / Martedì ore 10.00/12.00 Ing.Caruso/ Geom. Senatore Mercoledì ore 10.00/12.00 Geom. Senatore / Geom. Grandi / P.I. Marchi Giovedì ore 10.00/12.00 Ing. Brandigi / Venerdì ore 10.00/12.00 Ing.Caruso/ P.I. Marchi Telefoni tecnici: Ing. Caruso Francesco 0574/ Ing. Brandigi Lorenzo A. 0574/ Geom. Senatore Gennaro 0574/ Geom. Grandi Paolo 0574/ P.I. Marchi Gian Marco 0574/ Sito web, brochures informative, altro All http// sono disponibili la modulistica del Comando e la normativa di riferimento; sono inoltre disponibili presso l ufficio brochures illustrative; iniziative di informazione periodica vengono pubblicizzate. 23

24 4. 用 户 需 知 用 户 可 以 通 过 以 下 的 方 法 向 消 防 部 门 进 行 咨 询 4.1 咨 询 的 方 式 提 供 咨 询 的 窗 口 防 火 办 公 室 的 电 话 号 码 是 0574/ 和 0574/ 对 外 办 公 时 间 是 每 周 二 三 五 早 上 9.00 到 12.00; 每 周 四 早 上 9.00 到 12.00, 下 午 到 提 供 咨 询 的 专 业 人 员 周 一 办 公 时 间 10.00/12.00 工 程 师 BRANDIGI 周 二 办 公 时 间 10.00/12.00 工 程 师 CARUSO/ 建 筑 师 SENATORE 周 三 办 公 时 间 10.00/12.00 建 筑 师 SENATORE/ 建 筑 师 GRANDI/ 工 业 专 业 人 士 MARCHI 周 四 办 公 时 间 10.00/12.00 工 程 师 BRANDIGI 周 五 办 公 时 间 10.00/12.00 工 程 师 CARUSO/ 工 业 专 业 人 士 MARCHI 专 业 人 员 的 电 话 号 码 : 工 程 师 CARUSO FRANCESCO 0574/ 工 程 师 BRANDIGI LORENZO A. 0574/ 建 筑 师 SENATORE GENNARO 0574/ 建 筑 师 GRANDI PAOLO 0574/ 工 业 专 业 人 士 MARCHI GIAN MARCO 0574/ 可 供 咨 询 的 网 址, 宣 传 本 及 其 他 在 http// 的 网 页, 用 户 可 参 考 有 关 法 律 条 文, 各 种 申 请 表 格 以 及 消 防 部 门 最 新 的 通 知 24

25 5. La tutela Il controllo di quanto previsto dalla Carta dei Servizi viene effettuato in modo sistematico al fine di garantire il rispetto degli impegni indicati dalla Carta stessa. Le violazioni alla presente Carta possono essere denunciate al Comandante, al Funzionario Responsabile dell Ufficio, verbalmente, per iscritto, via fax (0574/ ) o telefonica-mente (0574/ / 0574/ ) o via comando.prato@vigilfuoco.it Al momento della presentazione del reclamo, l Utente deve fornire tutte le informazioni in suo possesso (nome del Funzionario che ha seguito la pratica, dati della medesima ecc.) relativamente a quanto verificatosi, in modo tale che si possa provvedere ad una ricostruzione di quanto accaduto. Le segnalazioni degli Utenti vengono registrate. Entro un termine massimo di 30 giorni dalla data del ricevimento, l Ufficio riferisce all Utente l esito degli accertamenti compiuti e si impegna anche ad indicare tempi e modalità di rimozione delle eventuali irregolarità riscontrate. 25

26 5. 保 障 机 制 为 了 保 障 服 务 章 程 的 实 施, 将 进 行 系 统 的 检 查 有 关 违 反 服 务 章 程 的 行 为 可 以 通 过 传 真 ( 传 真 号 码 :0574/ ), 电 话 ( 电 话 号 码 :0574/ ,0574/ ) 或 者 comando.prato@vi gilfuoco.it 向 负 责 人 办 公 室 举 报 在 举 报 的 时 候, 用 户 必 须 提 供 所 有 详 细 的 情 况 及 资 料 ( 如 : 负 责 该 事 件 办 理 人 的 名 字, 以 及 有 关 的 违 反 行 为 等 等 ) 用 户 所 提 供 的 资 料 将 有 助 于 负 责 人 了 解 相 关 资 料, 以 及 组 建 事 件 的 经 过 所 有 举 报 将 被 录 音 在 接 到 举 报 30 天 内, 负 责 人 办 公 室 将 向 用 户 汇 报 有 关 部 门 的 调 查 结 果 如 果 存 在 违 反 行 为, 将 向 用 户 承 诺 有 关 的 惩 戒 方 式 及 时 间 26

27 6.Valutazione del grado di soddisfazione dell Utente L organizzazione cerca di avvalersi di tutte le possibili occasioni di dialogo con gli Utenti per conoscere il loro giudizio riguardo alla qualità del servizio reso. Almeno una volta all anno vengono distribuiti appositi questionari ad un campione di Cittadini-Utenti. Tali rilevazioni rappresentano uno dei riferimenti principali per la definizione dei piani di miglioramento e degli standard aziendali. Resta comunque inteso che gli Utenti possono fornire suggerimenti ed idee per un servizio migliore, per iscritto o verbalmente presso gli sportelli al pubblico.

28 6. 用 户 满 意 程 度 的 评 估 消 防 部 门 将 尽 全 力 加 深 与 用 户 的 沟 通, 以 求 了 解 用 户 对 其 所 提 供 服 务 质 量 的 意 见 每 年 至 少 分 发 一 次 服 务 评 估 表 格 让 用 户 填 写 这 项 服 务 将 是 改 善 服 务 质 量 的 标 准 当 然, 用 户 可 以 通 过 书 面 或 口 头 形 式 向 消 防 部 门 对 外 办 公 室 提 供 宝 贵 的 意 见

macrolotto 0 creative district

macrolotto 0 creative district macrolotto 0 creative district La vocazione di creative district regionale del Macrolotto zero, è dovuto ad una molteplicità di condizioni: - le caratteristiche del suo tessuto urbano, formato da edifici

More information

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad.

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad. REGIONE VENETO ASSESSORATO ALLE POLITICHE SANITARIE DIREZIONE REGIONALE PER LA PREVENZIONE LE VACCINAZIONI NELL INFANZIA 婴 幼 儿 的 预 防 接 种 预 防 接 种 是 医 学 的 重 大 成 就 之 一 现 在 由 于 预 防 接 种 的 成 果, 许 多 严 重 的, 导

More information

已 参 阅 2008 年 6 月 18 日 部 里 有 关 博 士 进 修 课 程 年 最 低 奖 学 金 额 度 的 法 令, 法 令 中 规 定 税 前 奖 学 金 的 额 度 为 13.638,47, 其 中 含 有 预 计 税 收 部 分, 此 部 分 将 由 奖 学 金 获 得 者 自 行

已 参 阅 2008 年 6 月 18 日 部 里 有 关 博 士 进 修 课 程 年 最 低 奖 学 金 额 度 的 法 令, 法 令 中 规 定 税 前 奖 学 金 的 额 度 为 13.638,47, 其 中 含 有 预 计 税 收 部 分, 此 部 分 将 由 奖 学 金 获 得 者 自 行 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI GENOVA AREA RICERCA, TRASFERIMENTO TECNOLOGICO E INTERNAZIONALIZZAZIONE SETTORE DOTTORATO E ASSEGNI DI RICERCA 热 那 亚 大 学 学 术 研 究 技 术 转 换 博 士 研 究 领 域 的 国 际 化 以 及 研 究 基 金 Bando

More information

已 参 阅 2001 年 1 月 14 日 G.U. 第 10 号 公 布 的 2010 年 12 月 30 日 第 240 号 法 律 条 文, 内 容 涉 及 所 有 大 学 管 理 方 面 应 遵 守 的 规 定, 有 关 大 学 执 教 人 员 和 招 生 细 则, 以 及 委 托 政 府

已 参 阅 2001 年 1 月 14 日 G.U. 第 10 号 公 布 的 2010 年 12 月 30 日 第 240 号 法 律 条 文, 内 容 涉 及 所 有 大 学 管 理 方 面 应 遵 守 的 规 定, 有 关 大 学 执 教 人 员 和 招 生 细 则, 以 及 委 托 政 府 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI GENOVA AREA RICERCA, TRASFERIMENTO TECNOLOGICO E INTERNAZIONALIZZAZIONE SETTORE DOTTORATO E ASSEGNI DI RICERCA 热 那 亚 大 学 学 术 研 究 技 术 转 换 博 士 研 究 领 域 的 国 际 化 以 及 研 究 基 金 Bando

More information

Checklist for Business Application- Fashion Model

Checklist for Business Application- Fashion Model Checklist for Tourism ADS groups ADS 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo gruppi ADS To be provided by the travel agency: Information on the tour: detailed itinerary; hotel booking; flight reservation; transportation

More information

ISTITUTO 06 CONFUCIO ISSN 2095-7750-CN10-1187/C- 总第 11 期 Numero 11- 双月刊 Blmestrale 中意文对照版 Edizione Cinese Italiano-2015 年 11 月 Novembre 2015 总部开放日 Giornata di Apertura della Sede Generale dell Istituto

More information

5015.pdf

5015.pdf - 2009 - A study on the reconstruction process after earthquake in Italy -The case of emergency goverment system and emergency construction at l'aquila 2009- * ** Naoto Nomura* Shigeru Satoh** Italian

More information

Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità residua di almeno 3 mesi dal momento della prevista uscita dal

Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità residua di almeno 3 mesi dal momento della prevista uscita dal Checklist for Business visa 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per visto Affari Documents/ 主 要 材 料 /Documenti necessari Schengen visa application form, original Notes: form must be duly

More information

Considerato ciò, e su richiesta di alcuni esperti, si è deciso di tornare al carattere verdana grandezza 11 interlinea 1,5 già indicato precedentemente ed utilizzato dai più

Considerato ciò, e su richiesta di alcuni esperti, si è deciso di tornare al carattere verdana grandezza 11 interlinea 1,5 già indicato precedentemente ed utilizzato dai più 增值税设施 4% 与精神病患者或精神病患者相伴随的福利待遇定义 因此, 被公立医疗委员会认定为残疾平民, 伴随津贴持有者 ( 法律第 104/92 号法律第 3 条 ) 的精神障碍患者或智力障碍患者不包括有权享受出勤津贴的智障人士 什么 购买或租赁车辆适用 4% 的增值税税率 : 新车或二手车 ( 混合运输车辆, 特种车辆, 特定运输车辆, 三轮车辆, 混合或特定运输工具, 无商队车 ); 发动机排量限制

More information

VERONA E IMMIGRAZIONE: guida informativa per i cittadini Rete Cittadini Immigrati Edizione aggiornata 2015 A cura di: Rete Cittadini Immigrati e Carit

VERONA E IMMIGRAZIONE: guida informativa per i cittadini Rete Cittadini Immigrati Edizione aggiornata 2015 A cura di: Rete Cittadini Immigrati e Carit VERONA e IMMIGRAZIONE ittadini imm Guida informativa per i cittadini Partner della Rete Citt.Imm: COMUNE DI VILLAFRANCA DI VERONA MINISTERO DELLA GIUSTIZIA Casa circondariale di Verona Montorio 01 COMUNE

More information

Microsoft PowerPoint - Slides stop dumping Cna Fita [Sola lettura]

Microsoft PowerPoint - Slides stop dumping Cna Fita [Sola lettura] #stopdumping Andamento traffico merci su strada Fonte dati: www.istat.it www.eurostat.com Analisi e sviluppo del gruppo di lavoro politiche comunitarie di CNA Fita Nazionale Merce trasportata su strada

More information

Checklist for Tourist Application --Individuals

Checklist for Tourist Application --Individuals Checklist for Individual Tourism Visa Application (non ADS) 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 (ADS 除 外 ) Requisiti per la richiesta del visto turistico individuale (non ADS) Name ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number:

More information

应 在 离 开 申 根 地 区 后 仍 有 至 少 3 个 月 的 有 效 时 间 护 照 应 有 至 少 两 页 的 空 白 页 申 请 人 护 照 首 尾 页 两 份 复 印 件 及 所 有 申 根 国 家 签 证 ( 如 有 ) 的 复 印 件 4. Passaporto in corso d

应 在 离 开 申 根 地 区 后 仍 有 至 少 3 个 月 的 有 效 时 间 护 照 应 有 至 少 两 页 的 空 白 页 申 请 人 护 照 首 尾 页 两 份 复 印 件 及 所 有 申 根 国 家 签 证 ( 如 有 ) 的 复 印 件 4. Passaporto in corso d Checklist for Business visa 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per visto Affari Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) Documents/ 主 要 材 料 /Documenti

More information

- Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Toma

- Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Toma - Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Tomasoni Ingg. Marco Doninelli, Mario Doninelli, Mattia

More information

罗马地区留学指南-修订版4

罗马地区留学指南-修订版4 罗 马 地 区 中 国 学 生 与 学 者 联 谊 会 (Chinese Students and Scholars Association in Rome)( 以 下 简 称 罗 马 学 联 ) 拥 有 对 本 手 册 的 完 全 著 作 权 本 手 册 由 罗 马 学 联 组 织 人 员 编 写 和 更 新 我 们 尽 最 大 努 力 保 证 其 中 信 息 的 准 确, 但 难 免 有 所 遗

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione Federico Masini Zhang Tongbing Bai Hua Anna Di Toro Liang Dongmei Il cinese per gli italiani Corso avanzato 意 大 利 人 学 汉 语 提 高 篇 Chiave degli esercizi EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO Indice Chiave degli esercizi

More information

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a STELLA DEL MARE G =136 3 4 RE m z SI V. Sozio 3 4 Chia - ro mata d d LA4 LA RE k kk s k k s k kz k s k kz k s k k j - ti - no che il so - le ba - ciò, nean-che u - na nu-vo-la in cie - lo, - ce è la brez

More information

Diapositiva 1

Diapositiva 1 Progetto Marco Polo 2013 Il libro e la ricerca bibliografica nell OPAC di Ateneo 17-21 giugno 2013 Settore didattico via Mercalli, 21 /via Santa Sofia, 9/1 Parliamo del LIBRO 关于书本 Il libro si compone di:

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

90% Gabrio Lambardi ,5,26 2 De statu hominum Homo Persona Qui in utero sunt

90% Gabrio Lambardi ,5,26 2 De statu hominum Homo Persona Qui in utero sunt 2015 5 Concepitoconcepimento Embrione * 15 90% 1970 12 1 Gabrio Lambardi 1974 5 12 1 69.1,5,26 2 De statu hominum Homo Persona Qui in utero sunt 1852 1 2 3 3 1810 22 4 1871 54 5 1876 31 6 1983 40 3 3 7

More information

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s PROGRAMMI MARCO POLO E TURANDOT 2016 马 可 波 罗 与 图 兰 朵 计 划 2016 年 L offerta per il 2016 prevede una formazione di almeno 8 mesi di lingua italiana e alcune novità che vanno nell ottica di un ancora maggiore

More information

第 1 条规定, 公共雇主可以在缺席的第一天通过使用 INPS 提供的远程信息通道请求法律体检 INPS 着手将这种做法及时分配给负责进行家访的医生 如第 2 条所述,INPS 可主动安排对公职人员进行家访 第 6 条规定, 如果更改地址, 雇员必须在变更之前通知雇主, 因此雇主必须通过远程信息通道

第 1 条规定, 公共雇主可以在缺席的第一天通过使用 INPS 提供的远程信息通道请求法律体检 INPS 着手将这种做法及时分配给负责进行家访的医生 如第 2 条所述,INPS 可主动安排对公职人员进行家访 第 6 条规定, 如果更改地址, 雇员必须在变更之前通知雇主, 因此雇主必须通过远程信息通道 Inail 事故, 税务访问, 公务员 根据 2017 年 5 月 27 日第 75 号法令规定 受伤情况下的可用性义务不属于 INPS 行政和操作说明 : 第 7 段. - 对工作事故和职业病进行医疗检查 即使归因对 INPS 而言是独立于对工人健康状况进行健康检查的权限,INPS 认为它不能进行针对事故案例的雇主要求的合法医疗检查, 在工作和职业病中, 因为它不能干涉这些类型的 事件 的医疗 -

More information

Microsoft Word - GuidaServizi_Cina.doc

Microsoft Word - GuidaServizi_Cina.doc 服 务 指 南 Carla Sabato 译 1 索 引 入 境 意 大 利 第 二 十 八 页 居 留 许 可 证 公 民 身 份 身 份 证 税 务 代 码 在 莫 诺 波 利 居 住 找 房 子 第 三 世 一 页 搬 家 房 屋 管 理 申 请 婚 姻 状 况 证 件 各 种 证 件 选 举 第 三 十 二 页 第 三 十 三 页 学 历 认 证 工 作 2 就 业 指 导 作 为 企 业

More information

Sportello nuove imprese - guida bilingue in italiano e cinese

Sportello nuove imprese - guida bilingue in italiano e cinese Primo orientamento e assistenza tecnica nelle fasi di avvio dell iniziativa 对于企业开张申报步骤的咨询及帮助 Sportello nuove imprese 新企业的相关服务 assistenza Primo orientamento e assistenza tecnica nelle fasi di avvio dell

More information

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera 银行 - 通用 Posso prelevare in [paese] Posso senza prelevare pagare in le[paese] spese di commissione? commissione? 询问在某一国家取钱是否有手续费 Quali sono le spese di Quali commissione sono le sespese di com prelevo da

More information

1] LA COSTITUZIONE ITALIANA 意 大 利 宪 法 2] La Costituzione è l insieme delle regole fondamentali di uno Stato. 宪 法 是 一 个 国 家 基 本 规 则 的 总 合 3] La nostra

1] LA COSTITUZIONE ITALIANA 意 大 利 宪 法 2] La Costituzione è l insieme delle regole fondamentali di uno Stato. 宪 法 是 一 个 国 家 基 本 规 则 的 总 合 3] La nostra org CORSO DI EDUCAZIONE ALLA CITTADINANZA ITALIANO - CINESE LA COSTITUZIONE ITALIANA ITALIA E LOMBARDIA IL COMUNE DI MILANO ISTITUZIONI NORMATIVA PER IL MIGRANTE DIRITTO DEL LAVORO LA SCUOLA LA SANITA

More information

L’IMPRESA E I SUOI SEGNI DISTINTIVI

L’IMPRESA E I SUOI SEGNI DISTINTIVI 企 业 的 合 法 性 和 安 全 性 Coordinamento: Rosanna Pilotti, Prefettura di Firenze Hanno curato la realizzazione della guida: Sonia Menaldi, Giulietta Stefani Hanno collaborato: Sandra Ermini, Sportello Unico per

More information

IOP 113

IOP 113 Sanita : quale cooperazione tra Italia e Cina? 卫生 : 意大利和中国有哪些合作? Valtero Canepa General Manager Shanghai BraccoSine Pharmaceuticals January 14, 2014 Quanto spendiamo in Italia per la sanita? 意大利为医疗卫生投入多少?

More information

在以下情况下可以续订 : 设备不再可用但仍然必要 ; Inail 指示的最短续订期限已过, 医疗主任注意到该设备不适用 由于受伤或受职业病影响的环境, 工作或心理和生理状态的变化, 可以预期该术语 ; 与设备供应相比, 无法进行维修或在经济上不方便 假肢中心的修复假肢治和相关服务, 用于生产假肢和矫

在以下情况下可以续订 : 设备不再可用但仍然必要 ; Inail 指示的最短续订期限已过, 医疗主任注意到该设备不适用 由于受伤或受职业病影响的环境, 工作或心理和生理状态的变化, 可以预期该术语 ; 与设备供应相比, 无法进行维修或在经济上不方便 假肢中心的修复假肢治和相关服务, 用于生产假肢和矫 Inail 为残疾工人提供假肢辅助 假肢援助服务的作用是最大限度地恢复受伤工人或患有职业病的人的心理健康, 以及重新融入家庭, 社会和工作关系的生活 2018 年 7 月 24 日 假肢援助服务的作用是最大限度地恢复受伤工人或患有职业病的人的心理健康, 以及重新融入家庭, 社会和工作关系的生活 提供医疗服务的性质包括提供测量或标准的技术设备 ( 假肢, 矫形器和辅助设备 ): 1. 包括在关税命名法中

More information

Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日,

Made in Italy: bello e ben fatto  意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言! Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, 上 海 Indice 目 录 Saluto dell Ambasciatore a Pechino,

More information

Scheda I.C. Masc DEF中文 OK

Scheda I.C. Masc DEF中文 OK ISTITUTO COMPRENSIVO VIA MASCAGNI La nostra scuola per le famiglie cinesi 我 们 的 学 校 为 中 国 家 庭 A cura di 1 BENVENUTI NELLA NOSTRA SCUOLA E FORMATA DA DUE PLESSI: SCUOLA DELL INFANZIA E PRIMARIA Contardo

More information

Pagina

Pagina - Generale Dove posso trovare il modulo per? 我可以在哪里找到 的表格? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? 您的 文件 是什么时候签发的? Domandare quando è stato rilasciato un documento

More information

<4D F736F F D20B8F6C8CBC9CCD2B5D7A1B7BFB4FBBFEEC9EAC7EBB1ED2E646F63>

<4D F736F F D20B8F6C8CBC9CCD2B5D7A1B7BFB4FBBFEEC9EAC7EBB1ED2E646F63> DOMANDA DI MUTUO 住房贷款申请表 1 MUTUATARI 贷款申请人 MUTUATARI 贷款申请人 1 Lo/a sottoscritto/a Cognome e Nome 本人姓名 DICHIARA I SEGUENTI DATI 声明以下资料 Telefono 联系电话 Cellulare 手机 Luogo e Data di Nascita 出身地点及日期 Residenza

More information

Sommconting1cineserevokRIMP

Sommconting1cineserevokRIMP ESTREMI DI ISCRIZIONE DELLA DICHIARAZIONE (A CURA DELL UFFICIO) Ufficio ricevente Presentata il A mezzo Data protocollo Num. Prot 1 NUMERO ASSEGNATO ALLA PRATICA fax a mano posta via telematica DICHIARAZIONE

More information

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In 电子邮件 - 信头 Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Gentilissimo, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Gentilissima, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Gentilissimo, Gentilissima, Gentili Signore e Signori, Gentili

More information

欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 目 录 1. 学 校 对 所 有 的 孩 子 开 放 2. 注 册 入 学 a) 按 年 龄 就 读 合 适 的 学 校 b) 什 么 时 候 应 该 为 孩 子 办 理 入 学 登 记 c) 学 年 d) 如 何 办 理 入 学 登 记 和 所 需 文 件? e)

欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 目 录 1. 学 校 对 所 有 的 孩 子 开 放 2. 注 册 入 学 a) 按 年 龄 就 读 合 适 的 学 校 b) 什 么 时 候 应 该 为 孩 子 办 理 入 学 登 记 c) 学 年 d) 如 何 办 理 入 学 登 记 和 所 需 文 件? e) 欢 迎 光 临 佛 罗 伦 萨 Benvenuti a Firenze! 中 文 Cinese Scuola secondaria di 1 grado: piccola guida per conoscere la scuola e i servizi del Comune di Firenze 初 级 中 学 有 关 学 校 和 市 政 府 提 供 的 服 务 指 引 欢 迎 光 临 佛 罗 伦

More information

untitled

untitled Coordinamento editoriale: Marta Fin (Assessorato politiche per la salute, Regione Emilia-Romagna). Revisione dei testi e aggiornamento a cura di: Maria Grazia Pascucci, Gabriella Frasca e Flavia Baldacchini

More information

Checklist for Family and Friends Visit

Checklist for Family and Friends Visit Checklist for Family and Friends Visit 探 亲 访 友 签 证 申 请 审 核 表 Visita a Famigliari o Amici Documents/ 主 要 材 料 /Documenti Schengen visa application form, original Notes: form must be duly filled in English

More information

Considerato ciò, e su richiesta di alcuni esperti, si è deciso di tornare al carattere verdana grandezza 11 interlinea 1,5 già indicato precedentemente ed utilizzato dai più

Considerato ciò, e su richiesta di alcuni esperti, si è deciso di tornare al carattere verdana grandezza 11 interlinea 1,5 già indicato precedentemente ed utilizzato dai più 行走能力有限或多肢截肢的人免缴车税定义 这些人是根据第 104/92 号法律第 3 条得到承认的病人, 其行为能力严重和永久地限制, 这也可能源于与下肢无直接关系的临床情况, 但这种情况限制了行走 通过多截肢, 我们必须了解缺乏不同的肢体部位, 例如, 手的截肢和同一手臂的前臂不是, 构成一个多重, 一个脚和一个手的缺乏 即使是因出生缺陷而缺乏四肢或其中一部分的人, 也属于这一类 根据法律 n, 免除对机动车税的支付不属于确认严重残疾的人

More information

外来移民咨询手册.doc

外来移民咨询手册.doc 欢 迎 你 到 意 大 利! 如 果 想 在 意 大 利 生 活 得 好 并 与 意 大 利 人 的 生 活 文 化 有 所 融 合, 认 识 意 大 利 的 社 会 的 法 规 与 生 活 习 俗 具 有 重 要 性 这 本 指 南 无 论 对 正 准 备 来 意 大 利 还 是 想 了 解 如 何 可 以 来 意 大 利 的 人, 或 已 生 活 在 意 大 利 境 内 的 人 而 书 写 的

More information

Microsoft Word Abbarchi - Procedure Standardizzate definitiva - Senza ALLEGATI - Cinese.doc

Microsoft Word Abbarchi - Procedure Standardizzate definitiva - Senza ALLEGATI - Cinese.doc INDICAZIONI PER L EFFETTUAZIONE DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI NELLE CONFEZIONI E PRONTO MODA 用于在服装加工厂和时装公司内 实施风险评估的指示 A cura di: Dipartimento della Prevenzione Sportello Microimprese; UF Prevenzione Igiene

More information

dall area Schengen e che sia stato rilasciato non oltre 10 anni fa. Il passaporto deve avere almeno due pagine visti non utilizzate. Due copie della p

dall area Schengen e che sia stato rilasciato non oltre 10 anni fa. Il passaporto deve avere almeno due pagine visti non utilizzate. Due copie della p Checklist for self-employment (artisti di chiara fama) 自雇 ( 享有盛誉的艺术家 ) 申请审核表 Documenti richiesti per Lavoro Autonomo (highest repute artists) Documents/ 主要材料 /Documenti National visa application form,

More information

Slide 1

Slide 1 China-Italy Chamber of Commerce Presentazione di alcune esperienze di collaborazione italo-cinese 一些意大利中国合作案例的介绍 Marco Gasparroni Head Greater China Region Exprivia Group CCIC Healthcare Working Group

More information

Microsoft PowerPoint - Rimanenze di magazzino.pptx

Microsoft PowerPoint - Rimanenze di magazzino.pptx Prof. Christian Cavazzoni Categorie Materie prime, sussidiarie, di consumo C.I.1 Prodotti in corso di lavorazione e semilavorati C.I.2 Lavori in corso su ordinazione C.I.3 Prodotti finiti e merci C.I.4

More information

前 言 米 兰 市 米 兰 省 乃 至 整 个 意 大 利 境 内 非 欧 盟 居 民 的 存 在 不 再 是 一 种 需 要 特 别 对 待 的 特 殊 现 象, 而 已 成 为 一 种 有 规 律 且 普 遍 存 在 的 现 象 ISMU 多 民 族 规 划 与 研 究 基 金 会 下 属 的

前 言 米 兰 市 米 兰 省 乃 至 整 个 意 大 利 境 内 非 欧 盟 居 民 的 存 在 不 再 是 一 种 需 要 特 别 对 待 的 特 殊 现 象, 而 已 成 为 一 种 有 规 律 且 普 遍 存 在 的 现 象 ISMU 多 民 族 规 划 与 研 究 基 金 会 下 属 的 本 指 南 面 向 居 住 在 米 兰 的 女 性 移 民 及 其 家 庭 成 员 主 要 内 容 包 括 对 生 育 保 障 家 庭 团 聚 权 未 成 年 人 保 护 医 疗 保 健 权 社 会 保 障 以 及 劳 务 市 场 准 入 另 外, 本 指 南 还 将 通 过 简 单 明 了 的 语 言 向 您 介 绍 移 民 方 面 的 一 般 法 律 法 规 1 前 言 米 兰 市 米 兰 省

More information

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc CORSO DI LINGUA E CULTURA ITALIANA PER STUDENTI CINESI DEI PROGRAMMI MARCO POLO TURANDOT PRESSO ITALIANO & CO. LINGUA E CULTURA 意音语言文化学校针对马可波罗图兰朵计划内中国学生的意大利语言文化课程 DOMANDA DI ISCRIZIONE AL CORSO DI PREPARAZIONE

More information

NUOVA MODALITÀ DI RICORSO - ACCERTAMENTO TECNICO PREVENTIVO

NUOVA MODALITÀ DI RICORSO - ACCERTAMENTO TECNICO PREVENTIVO 增值税优惠 4% 残疾人由于减少永久移动容量而必须承担定义 如 1992 年第 104 号法律第 3 条所预见的那样, 即使在没有特别严重的情况下也能够运输永久运动技能下降的人, 并有适应的义务 如果确定的无效性本身涉及排除或限制下肢使用的病理行为的不可能性或困难性, 则可推断 减少的永久运动技能 如果残疾人是未成年人, 并且报告显示 减少了永久运动技能, 考虑到无法事先确定必要性, 车辆的强制适应可以忽略不计

More information

简 介 对 于 移 民 女 性, 在 怀 孕 及 孕 产 方 面, 已 经 实 施 了 具 体 方 案, 有 关 育 儿 育 产 的 方 案, 已 经 在 公 民 保 护 制 度 的 劳 动 部 和 社 会 政 策 部 的 大 力 支 持 下, 已 经 开 始 实 施, 并 提 高 和 完 善 对 于 移 民 女 性 同 胞, 同 样 可 以 享 受 育 儿 育 产 方 面 的 相 关 待 遇 和

More information

Invitation letter, original Notes: invitation letter must be written on official company paper with stamp and signature, and mentioning clearly: the f

Invitation letter, original Notes: invitation letter must be written on official company paper with stamp and signature, and mentioning clearly: the f Checklist for Business visa for fashion models 商务签证申请审核表 - 照片模特, 时装模特 Documenti richiesti per visto Affari fotomodella/o, indossatrice/ore Name: ( 姓名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护照号 /Numero di

More information

国内伤害, 降低残疾百分比, 提高经济效益 2019 年 1 月 24 日 新保险制度的开始于 2019 年 1 月 1 日生效 ( 附 2019 年 1 月 22 日第 2 号通函的全文 ). 扩大保险保障 保险包括当时在国内地区发生的事故案件, 由于活动的执行, 没有从属关系和免费提供, 旨在照

国内伤害, 降低残疾百分比, 提高经济效益 2019 年 1 月 24 日 新保险制度的开始于 2019 年 1 月 1 日生效 ( 附 2019 年 1 月 22 日第 2 号通函的全文 ). 扩大保险保障 保险包括当时在国内地区发生的事故案件, 由于活动的执行, 没有从属关系和免费提供, 旨在照 国内伤害, 降低残疾百分比, 提高经济效益 2019 年 1 月 24 日 新保险制度的开始于 2019 年 1 月 1 日生效 ( 附 2019 年 1 月 22 日第 2 号通函的全文 ). 扩大保险保障 保险包括当时在国内地区发生的事故案件, 由于活动的执行, 没有从属关系和免费提供, 旨在照顾被保险人家庭所居住的人和家庭环境, 已经无法工作 2018 年 12 月 30 日第 145 号法律引入的保护范围不断扩大,

More information

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略 博 洛 尼 亚 美 院 2014/2015 学 年 研 究 生 注 册 以 及 入 学 考 试 攻 略 免 责 声 明 : 本 攻 略 仅 供 参 考, 网 络 注 册 和 入 学 考 试 请 慎 重, 如 出 现 差 错, 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 概 不 负 责 本 文 由 王 鹏 编 写, 转 发 和 引 用 请 注 明 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 博 城 境 外 团

More information

Progetto co-finanziato dall Unione Europea Ministero dell Interno Dipartimento per le Libertà Civili e l Immigrazione Fondo Europeo per l Integrazione di Cittadini di Paesi Terzi Costituzione della Repubblica

More information

AGENZIA ITALIANA DEL FARMACO COMUNICATO Autorizzazione all'immissione in commercio del medicinale per uso umano «Enoxaparina Rovi» (17A08347) (GU n.29

AGENZIA ITALIANA DEL FARMACO COMUNICATO Autorizzazione all'immissione in commercio del medicinale per uso umano «Enoxaparina Rovi» (17A08347) (GU n.29 AGENZIA ITALIANA DEL FARMACO COMUNICATO Autorizzazione all'immissione in commercio del medicinale per uso umano «Enoxaparina Rovi» (17A08347) (GU n.292 del 15-12-2017) Estratto determina n. 1966/2017 del

More information

Corsi di lingua e cultura italiana dedicati agli studenti Marco Polo e Turandot Per gli studenti dei programmi Marco Polo e Turandot l Accademia Euras

Corsi di lingua e cultura italiana dedicati agli studenti Marco Polo e Turandot Per gli studenti dei programmi Marco Polo e Turandot l Accademia Euras MARCO POLO TURANDOT Corsi di lingua italiana 马可波罗和图兰朵计划意大利语课程 高级意大利语课程 美术专业意大利语课程 美术专业技能培训 CELI 和 CILS 意大利语等级考试 L Accademia Eurasia, con sede nella zona universitaria di Bologna, offre sia corsi di lingua

More information

Condizioni di partecipazione Il concorso è aperto agli artisti in possesso dei requisiti in elenco: età compresa tra i 18 e i 35 anni alla scadenza de

Condizioni di partecipazione Il concorso è aperto agli artisti in possesso dei requisiti in elenco: età compresa tra i 18 e i 35 anni alla scadenza de BANDO di PARTECIPAZIONE PREMIO SHANGHAI 2017 III edizione per l assegnazione di tre residenze in Cina ad artisti emergenti di nazionalità italiana e tre residenze in Italia ad artisti emergenti di nazionalità

More information

Motivi familiari, con cittadini dell’Unione Europea residenti in Italia

Motivi  familiari, con cittadini dell’Unione Europea residenti in Italia Checklist for family reunion with an EU national resident in Italy Visto per motivi familiari, con cittadini dell Unione Europea residenti in Italia Documents/ 主要材料 /Documenti necessari Schengen visa application

More information

中华人民共和国国务院侨务办公室文化司

中华人民共和国国务院侨务办公室文化司 Repubblica Popolare Cinese Ministero per gli Affari dei Cinesi d Oltremare del Consiglio di Stato, Dipartimento della Cultura Repubblica Italiana MIUR Ufficio Scolastico Regionale per il Veneto Memorandum

More information

La Carta dei servizi educativi 0-3

La Carta dei servizi educativi 0-3 0-3 岁幼儿教育章程 Carta dei servizi Educativi 0-3 地方政府教育办公室 Assessorato all Educazione 2015 年 3 月 Marzo 2015 1 0-3 岁幼儿教育章程 La Carta dei servizi educativi 0-3 Assessorato all Educazione Direzione Istruzione Servizio

More information

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese APPENDICE Il questionario di indagine STORIE E PROGETTI IMPRENDITORIALI DEI CINESI DI PRATO QUESTIONARIO ALLE IMPRESE CINESI 针对普拉托中国人企业家的问卷 Nome imprenditore 姓名... Indirizzo 地址 Telefono 电话 Azienda 企业名

More information

ALL 2 ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE

ALL 2  ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE ALLEGATO 2 ESEMPI DI TEST DI AUTOVALUTAZIONE Esempio 1.1 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI MILANO Giugno 2010 LINGUA CINESE - TEST DI AUTOVALUTAZIONE (Prof. ssa Clara Bulfoni) Lo svolgimento dei seguenti esercizi

More information

MODELLO A ( 表格 A) (da compilare in stampatello 请用外文印刷体填写 ) Progetto MARCO POLO" DOMANDA DI PREISCRIZIONE CITTADINI NON-COMUNITARI RESIDENTI ALL ESTERO

MODELLO A ( 表格 A) (da compilare in stampatello 请用外文印刷体填写 ) Progetto MARCO POLO DOMANDA DI PREISCRIZIONE CITTADINI NON-COMUNITARI RESIDENTI ALL ESTERO Ambasciata d Italia a Pechino LEGALIZZAZIONE DI FOTOGRAFIA Ai sensi dell art. 34 D.P.R. 445 del 28/12/2000 INCOLLARE FOTOGRAFIA 照片 FOTOGRAFIA DI: (NOME E COGNOME) Nato/a in data (LUOGO DI NASCITA) (DATA

More information

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho UNIVERSITÀ CA FOSCARI DI VENEZIA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Corso di Laurea in Interpretariato e Traduzione Editoriale, Settoriale Prova Finale di Laurea Il sogno di Adriano Olivetti attraverso

More information

Arpac

Arpac Pagina 29 di 35 ARPAC Ente di Diritto Pubblico istituito con LR 10/98 Sede Legale: via Vicinale S Maria del Pianto Centro Polifunzionale, Torre 1 80143 Napoli Tel 0812326111 fax 0812326225 - segreteria@arpacampaniait

More information

Documenti richiesti per turismo, congiunti cittadini UE/EEA

Documenti richiesti per turismo, congiunti cittadini UE/EEA Checklist for Tourism visa (for relatives of EU/EEA) 旅游签证申请审核表适用于欧盟公民直系亲属 Documenti richiesti per turismo, congiunti cittadini UE/EEA Documents/ 主要材料 /Documenti Schengen visa application form, original

More information

Visto il Decreto Ministeriale con il quale l importo minimo annuo della borsa per la frequenza ai corsi di dottorato di ricerca è stato fis

Visto il Decreto Ministeriale con il quale l importo minimo annuo della borsa per la frequenza ai corsi di dottorato di ricerca è stato fis PUBBLICATO ALL ALBO WEB IN DATA 即日已在网站上公布 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI GENOVA AREA RICERCA, TRASFERIMENTO TECNOLOGICO E INTERNAZIONALIZZAZIONE SETTORE DOTTORATO E ASSEGNI DI RICERCA 热那亚大学学术研究 技术转换 博士研究领域的国际化以及研究基金

More information

È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig... in qualità di suo superiore/responsabile/collega... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Sono felice di r

È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig... in qualità di suo superiore/responsabile/collega... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Sono felice di r - Apertura Gentilissimo, 尊敬的先生, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Gentilissima, 尊敬的女士, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto A chi di competenza, 尊敬的先生 / 女士,

More information

È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig... in qualità di suo superiore/responsabile/collega... Sono felice di rispondere alla richiesta del

È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig... in qualità di suo superiore/responsabile/collega... Sono felice di rispondere alla richiesta del - Apertura Gentilissimo, 尊敬的先生, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Gentilissima, 尊敬的女士, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto A chi di competenza, 尊敬的先生 / 女士,

More information

Comune di Firenze Assessorato alle Politiche Sociosanitarie 为 Sollicciano 监 狱 的 罪 犯 而 编 导 的 监 狱 介 绍 手 册 所 有 关 于 罪 犯 应 该 遵 守 的 司 法 和 为 他 们 而 设 置 的 服 务

Comune di Firenze Assessorato alle Politiche Sociosanitarie 为 Sollicciano 监 狱 的 罪 犯 而 编 导 的 监 狱 介 绍 手 册 所 有 关 于 罪 犯 应 该 遵 守 的 司 法 和 为 他 们 而 设 置 的 服 务 REGIONE TOSCANA Comune di Firenze Assessorato alle Politiche Sociosanitarie 为 Sollicciano 监 狱 的 罪 犯 而 编 导 的 监 狱 介 绍 手 册 所 有 关 于 罪 犯 应 该 遵 守 的 司 法 和 为 他 们 而 设 置 的 服 务 项 目 CINESE 2 edizione ottobre 2009

More information

已参阅 2008 年 6 月 18 日部里有关博士进修课程年最低奖学金额度的法令, 法令中规定税前奖学金的额度为 ,47, 其中含有预计税收部分, 此部分将由奖学金获得者自行缴纳 Vista la Legge , n. 240 pubblicata sulla G.U

已参阅 2008 年 6 月 18 日部里有关博士进修课程年最低奖学金额度的法令, 法令中规定税前奖学金的额度为 ,47, 其中含有预计税收部分, 此部分将由奖学金获得者自行缴纳 Vista la Legge , n. 240 pubblicata sulla G.U PUBBLICATO ALL ALBO WEB IN DATA UNIVERSITA DEGLI STUDI DI GENOVA AREA RICERCA E TRASFERIMENTO TECNOLOGICO SETTORE DOTTORATO E ASSEGNI DI RICERCA 热那亚大学学术研究 技术转换 博士研究领域的国际化以及研究基金 Bando di concorso per l

More information

LIBRETTO PRIMARIAitaliano_cinese [modalità compatibilità]

LIBRETTO PRIMARIAitaliano_cinese [modalità compatibilità] AI GENITORI 致外籍学生家长 Come funziona la scuola dell Infanzia in Italia 意大利幼儿园教育体制简介 Italiano / 中文 10 prime informazioni per l accoglienza dei vostri bambini 你们孩子初次入学的 10 条信息 欢迎来到我们的国家和我们的学校 2 BENVENUTI nel

More information

MODELLO C

MODELLO C MODELLO C (da compilare in stampatello 请用意大利文印刷体填写 ) RICHIESTA PERFEZIONAMENTO DOCUMENTI 文件认证申请表 Anno Accademico( 学年 ).. All Ambasciata d Italia a Pechino( 致意大利驻华大使馆 ) Il sottoscritto( 本人 ): Cognome (

More information

Avv. Alfonso Marra articolo cinese divorzio

Avv. Alfonso Marra articolo cinese divorzio AVV. ALFONSO MARRA Il divorzio nel diritto cinese: confronto con il divorzio italiano Nell ordinamento vigente nella Repubblica Popolare Cinese il diritto di famiglia è in massima parte contenuto nelle

More information

scattata negli ultimi 6 mesi). Valid Passport, original + 2 copies Notes: please, be sure that the passport is valid for at least 3 months after plann

scattata negli ultimi 6 mesi). Valid Passport, original + 2 copies Notes: please, be sure that the passport is valid for at least 3 months after plann Checklist for Vocational training or internship 职业培训或实习签证申请审核表 Documenti richiesti per Formazione professionale o Tirocinio Name: ( 姓名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护照号 /Numero di passaporto) Documents/

More information

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata Sommario Dopo l incontro tra Xi Jinping e Ma Yingjeou, a Taiwan ancora si rumoreggia, ma le autorità dell isola sono ottimiste e ritengono che, con l adesione di Taiwan al Rcep (Regional comprehensive

More information

Visti Cinesi per Affari e Vacanze DI COSA HO BISOGNO PER INOLTRARE LA RICHIESTA? Visti Turistici: Passaporto in originale valido per almeno 6 mesi con

Visti Cinesi per Affari e Vacanze DI COSA HO BISOGNO PER INOLTRARE LA RICHIESTA? Visti Turistici: Passaporto in originale valido per almeno 6 mesi con Visti Cinesi per Affari e Vacanze Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto Visa First per la registrazione della sua richiesta di visto. Questo è il suo pacchetto di richiesta Visa First, che contiene:

More information

Microsoft Word - 大连机构资讯周报(2010.8.2-8.8)

Microsoft Word - 大连机构资讯周报(2010.8.2-8.8) 壹 周 市 场 资 讯 ( 第 三 十 一 期 ) (2010.08.02~2010.08.08) 中 国 房 产 信 息 集 团 大 连 机 构 目 录 上 周 回 顾 本 周 导 读 数 字 市 场 重 点 城 市 成 交 指 数 环 比 下 跌, 住 建 部 开 展 打 击 施 工 违 法 行 为 行 动 落 实 保 障 房 用 地 要 靠 问 责 制 市 场 政 策 央 行 重 申 差 别

More information

印件 Passaporto in corso di validità, originale + due fotocopie Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità

印件 Passaporto in corso di validità, originale + due fotocopie Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità Checklist for self-employment (for already existing companies) 自雇 ( 已存在公司 ) 申请审核表 Documenti richiesti per Lavoro Autonomo (figura societaria) Name: ( 姓名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护照号 /Numero

More information

Slide 1

Slide 1 Le aree principali della collaborazione sino-italiana: le capacità specifiche italiane nel settore sanitario Seminario italo-cinese sulla collaborazione nel settore della sanità e dei servizi sanitari

More information

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b Checklist for Business Application- Business persons 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per AFFARI operatore economico-commerciale Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照

More information

Numerose ricerche attestano che stabilità e cambiamento segnano il corso di vita, anche se differentemente per i diversi aspetti della personalità e i

Numerose ricerche attestano che stabilità e cambiamento segnano il corso di vita, anche se differentemente per i diversi aspetti della personalità e i Prof. G.V. Caprara Centro Interuniversitario per la Ricerca sulla Genesi e lo Sviluppo della Motivazione Prosociale e Antisociale Le determinanti del benessere nell arco di vita Relazione al Convegno Il

More information

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Mr. J. Rhodes 212

More information

Layout 1

Layout 1 2015 年 1 总 第 114 期 - Gennaio 2015 n. 114 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Nuove zone di libero scambio 新 的 自 贸 区 I figli unici degli Anni 80 80 后 独 生 父 母 Roma accoglie Huang

More information

Decreto del Direttore Amministrativo n

Decreto del Direttore Amministrativo n Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea La commercializzazione delle attrezzature a

More information

i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on

i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on i QUADERNI Rappresentazioni urbane Urban Representations a cura di ETICity #03 settembre_dicembre 2013 numero tre anno uno URBANISTICA tre giornale on-line di urbanistica ISSN: 1973-9702 & & & & 1 giornale

More information

Quaderno 29 Giugno 2013 ecommerce in Cina ecommerce in Cina La via della seta digitale Profili legali dell ecommerce in Cina La digitalizzazione delle imprese italiane L importante ruolo dell ecommerce

More information

二 赴华旅行信息 Sezione 2: Informazioni sulla visita 2.1 赴中国主要事由 ( 可选多项 ) Motivo principale della visita in Cina 旅游 Turismo 探亲 Visita ai parenti 访友 Visita ad

二 赴华旅行信息 Sezione 2: Informazioni sulla visita 2.1 赴中国主要事由 ( 可选多项 ) Motivo principale della visita in Cina 旅游 Turismo 探亲 Visita ai parenti 访友 Visita ad 中华人民共和国签证申请表 Modulo per la Richiesta di Visto per la Repubblica Popolare Cinese Modulo V.2011A 申请人必须如实 完整地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 打 选择 如有更多需要声明事项, 请附另纸说明 prega di compilare il modulo con informazioni

More information

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016 A N N O 2 0 1 6 - N U M E R O 1 / 2 0 2016 1 20 Euro 5.00 in Italia 02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di

More information

La XIII edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo presso l IIC di Pechino avrà una durata speciale di due settimane, dal 14 al 30 ottob

La XIII edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo presso l IIC di Pechino avrà una durata speciale di due settimane, dal 14 al 30 ottob Numero speciale in collaborazione con Ambasciata della Confederazione Svizzera 与 瑞 士 使 馆 合 作 特 刊 Ottobre 2013 Anno 4 No.9 2013 年 十 月 1 La XIII edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo presso

More information

IL DIRITTO DEL LAVORO ITALIANO IN PILLOLE IN ITALIANO E CINESE Guida alle norme europee e nazionali Prefazione del Sottosegretario di Stato agli affari esteri Copyright 2018 Junyi Bai, Francesco Brugnatelli

More information

应在离开申根地区后仍有至少 3 个月的有效时间 护照应有至少两空白页 申请人护照首尾页两份复印件及所有申根国家签证 ( 如有 ) 的复印件 Passaporto in corso di validità, originale + due fotocopie Note: prima di fare d

应在离开申根地区后仍有至少 3 个月的有效时间 护照应有至少两空白页 申请人护照首尾页两份复印件及所有申根国家签证 ( 如有 ) 的复印件 Passaporto in corso di validità, originale + due fotocopie Note: prima di fare d Checklist for Tourism individual travellers 个人旅游签证申请审核表 Turismo - viaggi individuali Documents/ 主要材料 /Documenti Schengen visa application form, original Notes: form must be duly filled in English or Italian,

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario La Cina si trova ad affrontare una sfida completamente nuova, in cui coesistono opportunità e difficoltà, un po come è stato trent anni fa. L economia cinese della nuova normalità ha già detto

More information

Quaderno Pubblicazione monografica della Camera di Commercio Italiana in Cina 28 www.cameraitacina.com Maggio 2012 CSR: Nuovo Trend nel Management Aziendale. Storia della CSR in Cina Dalle Origini ad Oggi

More information

Vivante C. Trattato di diritto commerciale. Torino 1902 p

Vivante C. Trattato di diritto commerciale. Torino 1902 p 19 20 1 1 2016 4 2016 4 2015 4 2015 6 2015 12 2015 6 49 2017 1 2 3 11 12 4 2 3 4 Vivante C. Trattato di diritto commerciale. Torino 1902 p. 2. 50 2015 4 2016 1 2004 2008 4 2013 3 2015 6 5 Roberto Sabatino

More information

VERONA E IMMIGRAZIONE: guida informativa per i cittadini Rete Cittadini Immigrati Edizione aggiornata 2016 A cura di: Rete Cittadini Immigrati e Carit

VERONA E IMMIGRAZIONE: guida informativa per i cittadini Rete Cittadini Immigrati Edizione aggiornata 2016 A cura di: Rete Cittadini Immigrati e Carit VERONA e IMMIGRAZIONE ittadini imm Guida informativa per i cittadini Partner della Rete Citt.Imm: COMUNE DI VILLAFRANCA DI VERONA MINISTERO DELLA GIUSTIZIA Casa circondariale di Verona Montorio 01 COMUNE

More information

UNIVERSITÀ DI UDINE - 3

UNIVERSITÀ DI UDINE - 3 DOVE SIAMO - 乌迪内 : 地理位置 乌迪内 ( 意大利语 : Udine) 是一座 源于中世纪的城市 为东欧南北之通 道 依山傍海 位于阿尔卑斯山脚下 一片通往亚得利亚海的平原之上 地 处弗留里 - 威尼斯朱利亚大区的中 心 从古罗马帝国开始 弗留利 - 威 尼斯朱利亚就一直被认为是通往欧洲 各国的交通枢纽 随着时间的推移 该区在各方面都有了较大的发展 2 UNIVERSITÀ DI UDINE

More information

Layout 1

Layout 1 2014 年 12 总 第 113 期 - Dicembre 2014 n. 113 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Il futuro delle imprese straniere 外 企 的 未 来 Scambi tra Cina e Umbria 翁 布 亚 中 国 交 流 L associazione

More information

Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale Tesi di Laurea Chi ha paura della Cina Proposta di traduzione e commento di alcuni capitoli

More information

Nello specifico, l obiettivo perseguito è quello di illustrare nei mercati interessati con finalità promozionali e commerciali: 此活动力求达到的具体目标是向相关市场展示意大

Nello specifico, l obiettivo perseguito è quello di illustrare nei mercati interessati con finalità promozionali e commerciali: 此活动力求达到的具体目标是向相关市场展示意大 ITALIA COMES TO YOU 意大利为你而来 REALIZZAZIONE E SVILUPPO 制定和开展 DI UN PIANO DI COMUNICAZIONE 一项宣传计划 DISCIPLINARE DI GARA 招标规格 PREMESSA 前言 Nell ambito delle proprie finalità istituzionali, l ENIT Agenzia Nazionale

More information

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA TOR VERGATA CENTRO DI STUDI GIURIDICI LATINOAMERICANI (CSGLA) 罗马 Tor Vergata 大学拉美法律研究中心 UNIVERSITY OF ROME TOR VERGATA CSGLA III Seminario Internazionale - 第三届国际研讨会 III International

More information