雪隆潮州会馆青年团举办会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行团 日期 行程 膳宿 3 月 5 日 ( 四 ) 吉隆坡 / 揭阳飞往航班 :Airasia AK142 ( ) 揭阳维也纳国际酒店 ( 准四星 ) 晚餐 景点 : - 揭阳楼 揭阳古城 3 月 6 日 ( 五

Size: px
Start display at page:

Download "雪隆潮州会馆青年团举办会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行团 日期 行程 膳宿 3 月 5 日 ( 四 ) 吉隆坡 / 揭阳飞往航班 :Airasia AK142 ( ) 揭阳维也纳国际酒店 ( 准四星 ) 晚餐 景点 : - 揭阳楼 揭阳古城 3 月 6 日 ( 五"

Transcription

1

2 雪隆潮州会馆青年团举办会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行团 日期 行程 膳宿 3 月 5 日 ( 四 ) 吉隆坡 / 揭阳飞往航班 :Airasia AK142 ( ) 揭阳维也纳国际酒店 ( 准四星 ) 晚餐 景点 : - 揭阳楼 揭阳古城 3 月 6 日 ( 五 ) 揭阳 / 丰顺 / 梅州景点 : - 进贤门 城隍庙 孔庙广场 - 万佛阁 中华第一龙 客家第一瀑布 -- 梅州维也纳国际酒店 ( 准四星 ) 龙归寨景区 3 月 7 日 ( 六 ) 梅州 / 大埔 / 永定 - 广东著名古村落 -- 桥溪古韵景区 土楼初溪土楼景区 永定土楼王子酒店 ( 准四星 ) 3 月 8 日 ( 日 ) 永定 / 大埔 / 留隍 - 李光耀故居, 百侯古镇, 大埔新县城 -- 湖寮 - 惠仁圣寺 露天温泉 留隍鹿湖假日酒店 ( 准五星 ) 3 月 9 日 ( 一 ) 留隍 / 潮州 - 凤翔峡景区 - 湘子桥 韩文公祠 夜游牌坊街 欣赏潮州灯光秀 潮州金信大酒店 ( 准四星 ) 3 月 10 日 ( 二 ) 潮州 / 饶平 / 潮州 - 青岚风景区 自然的神奇杰作 -- 冰臼 泰山北斗 之称饶宗颐故居 -- 松庐 - 许驸马府 潮州金信大酒店 ( 准四星 ) 3 月 11 日 ( 三 ) 汕头 / 南澳 / 汕头 - 广东最大的海岛县 -- 南澳岛 红头船公园 两省总兵府 青澳湾及北回归线标志塔 -- 自然之门 汕头凯里亚德酒店 ( 准四星 ) - 百年前汕头埠繁华景象之小公园 中山亭 老城区 3 月 12 日 ( 四 ) 汕头 / 揭阳 / 吉隆坡 - 中医药博物馆 太安堂 麒麟阁 返回航班 :Airasia AK143 ( ) 早餐午餐 Pg 01/05

3 雪隆潮州会馆青年团举办会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行团 参团须知与声明 1. 行程日期 :2020 年 3 月 5 日至 2020 年 3 月 12 日 ( 为期 8 天 ) 2. 团员自理往返 KLIA2 机场交通 3. 出发日集合时间及地点 (KLIA2 柜台 ): 另行通知 4. 公开给会员及会员家眷参与, 人数只限 30 人 年龄必须满 18 岁, 恕不接受孩童 5. 团费 RM 2,600, 包括 : 团费包括旅游保险 中国签证费 7 晚酒店住宿, 景点入门票, 早午晚共 21 餐, 及小费 6. 若本身已有中国签证, 将退还 RM100 签证费用 7. 团费不包括 : 个人来回机票, 及个人消费 8. 健康状况不佳者, 务必有至少一位亲人陪伴同行及日常照料 ; 正在服药者或食物敏感者, 务必详细注明 9. 旅游团的行程中, 需要保管好自身贵重物品 若有遗失, 本团一概不负责 10. 提供指定酒店或同等级酒店住宿, 住宿为 2 人一房, 如选择单人房者须缴付额外附加费 11. 行程内的各项项目和景点编排, 将根据当天情况和当地旅行社或领队作适当的调整, 实 际的行程将由旅行社和领队协商后作出安排 12. 表格务必填写完整, 及递交齐全的文件 13. 团费缴付银行户口号码 : PERSATUAN TEO CHEW SELANGOR DAN KUALA LUMPUR CIMB Bank Pg 02/05

4 中文姓名 英文姓名 雪隆潮州会馆青年团举办会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行团报名表格 * 请用黑色原子笔, 端正清楚完整的填写 团员资料 会员号码身份证号码出生日期年龄性别 ( ) 男 ( ) 女 ( ) 手机号码 通讯地址 住家电话号码 照片 电邮 国际护照号码 护照有效日期 中国签证号码 ( 若有 ) T 恤尺码 ( ) S( ) M( ) L( ) XL( ) 其他 : 饮食选项 ( ) 荤 ( ) 素 ( ) 血 型 健康状况 : ( 如 : 血压高 糖尿病 冠心病 心脏病 哮喘病等等 ) 良好 ( ) ( ) 若有身体不适之处, 务必列明 : 食物敏感 / 药物过敏 : ( 如 : 虾 奶制品等等 ) 无 ( ) ( ) 若有, 请列明 : 请 ( ): 本人将 ( ) 同天飞往揭阳机场 ( ) 同天返回吉隆坡机场 ( ) 其他, 请注明 : 备注 : 紧急联络方式 联络人姓名 ( 1 ) 关系 手机号码 联络人姓名 ( 2 ) 关系 手机号码 本人已详阅, 明白及接受此旅行团所注明事项及声明, 谨此确认以上所填各项属实无误, 并愿意接受雪隆潮州会馆青年团之决定, 现签署作实 签名 : 年月日 Pg 03/05

5 免责声明书 本人, 身份证号码, 自愿参加 贵会组织的 2020 年 3 月 5 日至 2020 年 3 月 12 日会员回乡 归潮, 探乡 8 天 7 夜潮州旅行 团 本人已完全了解报名表格所注意事项的相关要求承诺如下 : (1) 本人自愿参加是次旅游行程并清楚明白 : 本人了解自己的身体情况能够适合参加此旅行团, 并承诺完成此次旅行团的全部行程并按期返回 本人在整个旅游的过程中如因自身的健康状况导致受伤 生病 伤亡等意外情况发生, 所产生的一切费用及责任, 均由本人及家屬全部承担, 不会向贵会或旅行社追究任何责任 (2) 本人身体健康, 并无高血压 高血脂 高血糖 冠心病 动脉硬化 心脏病 哮喘病 老年痴呆 精神病 癌症等可能威胁自身生命和引起严重后果的疾病 如本人隐瞒上述病史不报, 由此引发的一切后果, 由本人及家属全部承担, 如给贵会或旅行社带来损失, 由本人及家属对旅行社进行赔偿 (3) 本人清楚明白, 此旅行团所含的旅游保险不包括自身已患有的急性病和慢性病急性发作 ; 本人自愿参加是次旅游行程, 如发生任何意外, 一切后果由本人及家属自行承担, 不会向 贵会或旅行社追究任何责任 (4) 本人已就此承诺告知了直系亲属并得到他们的同意 (5) 本人已阅读并完全理解各项条款的意思 若发生纠纷, 以本承诺函中的承诺为准 特此声明! 本人签署 : 直系家属签署 : 日期 : 与旅游者关系 : 日期 : Pg 04/05

6 报名所需文件包括 : 1.) 一份报名表格 2.) 三张近期人头照 : 近期 (6 个月以内 ) 正面 彩色( 白色背景 ) 免冠 清晰 小 2 寸护照照片 (48mm 33mm) 3.) 一份身份证, 及一份护照复印件 ( 有效期 6 个月以上 ) 4.) 缴付团费 :RM 2,600 申请中国签证所需文件包括 : 1.) 签证申请表格一份 : 填写完整并签名的 中华人民共和国签证申请表 (2013 版 ) 2.) 护照原件 : 自申请之日起有效期 6 个月以上 备有空白签证页 3.) 复印文件 : 护照照片资料页及备注页复印件各一份 汇款记录 : 报名者姓名 ( 中 ): 支出款项银行 :( 如 :MBB/HLB/PBB/CIMB,etc) 汇款方式 :( 如 : 现金支付 / 支票支付 / 现金汇款 / 网上转账, etc) 汇款日期 : 汇款单据 : 备注 : 网上转账者 (Funds Transfer) 可另外以电邮方式将汇款单据 (softcopy) 转发予本会 Pg 05/05

7 Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Visa Application Form of the People s Republic of China (For the Mainland of China only) 申请人必须如实 完整 清楚地完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不适用, 请写 无 The applicant should fill in this form truthful thfully ly,completely and clearly. Please type the answer in capital English letters in the space provided or tick ( ) the relevant box to select. If some of the items do not apply, please type N/A or None. 一 个人信息 Part 1: Personal Information 姓 Last name 1.1 英文姓名 Full English name 中间名 Middle name as in passport 名 First name 1.2 中文姓名 Name in Chinese 1.4 性别 Sex 男 M 女 F 1.6 现有国籍 Current nationality ationality(ies) 1.8 出生地点 ( 市 省 / 州 国 ) Place of birth( irth(city ity, province/s /state tate,c,country ountry) 1.9 身份证 / 公民证号码 Local ID/ Citizenship number 护照 / 旅行证件种类 Passport/Travel document type 1.3 别名或曾用名 Other name ame(s) 1.5 出生日期 DOB OB(yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd) 1.7 曾有国籍 Former nationality ationality(ies) 外交 Diplomatic 普通 Ordinary 公务 官员 Service or Official 粘贴一张近期正面免冠 浅色背景的彩色护照照片 照片 /Photo Affix one recent color passport photo (full face, front view, bareheadedand and against a plain light colored background). 其他证件 ( 请说明 ) Other (Please specify): 1.11 护照号码 Passport number 1.13 签发地点 Place of issue 1.15 当前职业 ( 可选多项 ) Current occupation(s) 商人 Businessperson 公司职员 Company employee 演艺人员 Entertainer 工人 / 农民 Industrial/Agricultural worker 学生 Student 乘务人员 Crew member 自雇 Self-employed 无业 Unemployed 退休 Retired 1.12 签发日期 Date of issue( ssue(yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd) 1.14 失效日期 Date of expir xpiry(yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd) 前 / 现任议员 Former/incumbent member of parliament 职位 Position 前 / 现任政府官员 Former/incumbent government official 职位 Position 军人 Military personnel 职位 Position 非政府组织人员 NGO staff 宗教人士 Religious personnel 新闻从业人员 Staff of media 其他 ( 请说明 ) Other (Please specify): 1.16 受教育程度 Education 研究生 Postgraduate 其他 ( 请说明 ) Other (Please specify): 大学 College 1.17 工作单位 / 学校 Employer/School 名称 Name 地址 Address 联系电话 Phone number 邮政编码 Zip Code 第 1 页共 4 页 / Page 1 of 4

8 1.18 家庭住址 Home address 1.19 邮政编码 Zip Code 1.20 电话 / 手机 Home/mobile phone number 1.21 电子邮箱 address 1.22 婚姻状况 Marital status 已婚 Married 单身 Single 其他 Other(Please specify): 1.23 主要家庭成员 ( 配偶 子女 父母等, 可另纸 ) Major family members(spouse, spouse, children,parents,et c.,may type on separate paper) 姓名 Name 国籍 Nationality 职业 Occupation 关系 Relationship 1.24 姓名紧急联络人信息 Name Emergency 与申请人的关系 Contact Relationship with the applicant 1.25 申请人申请签证时所在的国家或地区 Country or territory where the applicant is located when applying for this visa 手机 Mobile phone number 二 旅行信息 Part 2: Travel Information 官方访问 Official Visit 旅游 Tourism 交流 考察 访问 Non-business visit 商业贸易 Business & Trade 人才引进 As introduced talent 执行乘务 As crew member 过境 Transit 短期探望中国公民或者具有中国永久居留资格的 2.1 申请入境事由外国人 Short-term visit to Chinese citizen or Major purpose foreigner with Chinese permanent residence status of your visit 短期探望因工作 学习等事由在中国停留居留的外国人 Short-term visit to foreigner residing in China due to work, study or other reasons 短期学习 Short-term study for less than 180 days 短期采访报道 As journalist for temporary news coverage 其他 ( 请说明 )Other (Please specify): 常驻外交 领事 国际组织人员 As resident diplomat iplomat,consul onsul or staff of international al organization 永久居留 As permanent resident 工作 Work 寄养 As child in foster care 与中国公民或者具有中国永久居留资格的外国人家庭团聚居留超过 180 日 Family reunion for over 180 days with Chinese citizen or foreigner with Chinese permanent residence status 长期探望因工作 学习等事由在中国居留的外国人 As accompanying family member of foreigner residing in China due to work, study or other reasons 长期学习 Long-term study for over 180 days 外国常驻中国新闻机构记者 As resident journalist 2.2 计划入境次数 Intended number of entries 一次 ( 自签发之日起 3 个月有效 ) One entry valid for 3 months from the date of issue 二次 ( 自签发之日起 3-6 个月有效 ) Two entries valid for 3 to 6 months from the date of issue 半年多次 ( 自签发之日起 6 个月有效 ) Multiple entries valid for 6 months from the date of issue 一年多次 ( 自签发之日起 1 年有效 ) Multiple entries valid for 1 year from the date of issue 其他 ( 请说明 )Other (Please specify): 2.3 是否申请加急服务 Are you applying for express service? 注 : 加急服务须经领事官员批准, 将加收费用 Note: Express service needs approval consular officials, and extra fees may apply. of 2.4 本次行程预计首次抵达中国的日期 Expected date of your first entry into China on this trip (yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd) 第 2 页共 4 页 / Page 2 of 4

9 2.5 预计行程中单次在华停留的最长天数 Longest intended stay in China among all entries Days 日期 Date 详细地址 Detailed address 2.6 在中国境内行程 ( 按时间顺序, 可附另纸填写 ) Itinerary in China (in time sequence,may type on separate paper) 2.7 谁将承担在中国期间的费用? Who will pay for your travel and expenses during your stay in China? 姓名或名称 Name 2.8 中国境内邀请单位或个人信息 Information of inviter in China 地址 Address 联系电话 Phone number 与申请人关系 Relationship with the applicant 2.9 是否曾经获得过中国签证? 如有, 请说明最近一次获得中国签证的时间和地点 Have you ever been granted a Chinese visa? If applicable, please specify the date and place of the last time you were granted the visa 过去 12 个月中访问的其他国家或地区 Other countries or territories you visited in the last 12 months 三 其他事项 Part 3: Other Information 3.1 是否曾在中国超过签证或居留许可允许的期限停留? Have you ever overstayed your visa or residence permit in China? 3.2 是否曾经被拒绝签发中国签证, 或被拒绝进入中国?Have you ever been refused a visa for China, or been refused entry into China? 3.3 是否在中国或其他国家有犯罪记录? Do you have any criminal record in China or any other country? 3.4 是否具有以下任一种情形 Are you experiencing any of the following conditions? 1 严重精神障碍 Serious mental dis isorder 2 传染性肺结核病 Infectious pulmonary tuberculosis 3 可能危害公共卫生的其他传染病 Other infectious disease of public health hazards 3.5 近 30 日内是否前往过流行性疾病传染的国家或地区?Did you visit countries or territories affected by infectious diseases in the last 30 days? 3.6 如果对 3.1 到 3.5 的任何一个问题选择 是, 请在下面详细说明 If you select Yes to any questions from 3.1 to 3.5, please give details below. 第 3 页共 4 页 / Page 3 of 4

10 3.7 如果有本表未涉及而需专门陈述的其他与签证申请相关的事项, 请在此或另纸说明 If you have more information about your visa application other than the above to declare,please give details below or type on a separate paper. 3.8 如申请人护照中的偕行人与申请人一同旅行, 请将偕行人照片粘贴在下面并填写偕行人信息 If someone else travels and shares the same passport with the applicant, please affix their photos and give their information below. 偕行人信息 Information 偕行人 1 Person 1 粘贴照片于此 Affix Photo here 偕行人 2 Person 2 粘贴照片于此 Affix Photo here 偕行人 3 Person 3 粘贴照片于此 Affix Photo here 姓名 Full name 性别 Sex 生日 DOB OB(yyyy-mm-dd) 四 声明及签名 Part 4: Declaration & Signature 4.1 我声明, 我已阅读并理解此表所有内容要求, 并愿就所填报信息和申请材料的真实性承担一切法律后果 I hereby declare that I have read and understood all the questions in this application and shall bear all the legal consequences for the authenticity of the information and materials I provided. 4.2 我理解, 能否获得签证 获得何种签证 入境次数以及有效期 停留期等将由领事官员决定, 任何不实 误导或填写不完整均可能导致签证申请被拒绝或被拒绝进入中国 I understand that whether to issue a visa, type of visa, number of entries, validity and duration of each stay will be determined by consular official, and that any false, misleading or incomplete statement may result in the refusal of a visa for or denial of entry into China. 4.3 我理解, 根据中国法律, 申请人即使持有中国签证仍有可能被拒绝入境 I understand that, according to Chinese law, applicant may be refused entry into China even if a visa is granted. 申请人签名 Applicant s signature: 日期 Date (yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd): 注 : 未满 18 周岁的未成年人须由父母或监护人代签 Note: The parent or guardian shall sign on behalf of a minor under 18 years of age. 五 他人代填申请表时填写以下内容 Part 5:If the application form is completed by another person on the applicant's behalf, please fill out the information of the one who completes the form 5.2 与申请人关系 Relationship 5.1 姓名 Name with the applicant 5.3 地址 Address 5.4 电话 Phone number 5.5 声明 Declaration 我声明本人是根据申请人要求而协助填表, 证明申请人理解并确认表中所填写内容准确无误 I declare that I have assisted in the completion of this form at the request of the applicant and that the applicant understands and agrees that the information provided is true and correct. 代填人签名 /Signature: 日期 /Date (yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd): 第 4 页共 4 页 / Page 4 of 4