M2NPV-MX 用戶手冊 Motherboard

Size: px
Start display at page:

Download "M2NPV-MX 用戶手冊 Motherboard"

Transcription

1 M2NPV-MX 用戶手冊 Motherboard

2 C 版 2006 年 8 月發行 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 摘抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何形式的擔保 立場表達或其它暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失 利益損失或事業終止, 華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任 除此之外, 本用戶手冊所提到的產品規格及信息只能參考, 內容亦會隨時升級, 恕不另行通知 本用戶手冊的所有部分, 包括硬件及軟件, 若有任何錯誤, 華碩沒有義務為其擔負任何責任 用戶手冊中所談論到的產品名稱僅做識別之用, 而這些名稱可能是屬于其他公司的註冊商標或是版權 本產品的名稱與版本都會印在主板 / 顯卡上, 版本數字的編碼方式是用三個數字組成, 並有一個小數點做間隔, 如 等... 數字越大表示版本越新, 而越左邊位數的數字更動表示更動幅度也越大 主板 / 顯卡 BIOS 或驅動程序改變, 用戶手冊都會隨之升級 升級的詳細說明請您到華碩的互聯網瀏覽或是直接與華碩公司聯絡 注意! 倘若本產品上之產品序列號有所破損或無法辨識者, 則該項產品恕不保修!

3 目錄內容 安全性須知...6 關于這本用戶手冊...7 用戶手冊的編排方式...7 提示符號...8 跳線帽及圖標說明...8 哪裡可以找到更多的產品信息...8 M2NPV-MX 規格列表...9 第一章 : 產品介紹 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列 產品包裝 特殊功能 產品特寫 華碩獨家研發功能 主板安裝前 電力指示燈 主板概述 主板結構圖 主板的擺放方向 螺絲孔位 中央處理器 (CPU) 安裝中央處理器 安裝散熱片與風扇 系統內存 概述 內存設置 安裝內存條 取出內存條 擴展插槽 安裝擴充卡 設置擴充卡 PCI 擴展插槽 PCI Express x1 擴展插槽 PCI Express x16 擴展插槽 跳線選擇區

4 目錄內容 1.10 元件與外圍設備的連接 后側面板連接端口 內部連接端口 第二章 :BIOS 程序設置 2.1 管理 升級您的 BIOS 程序 華碩在線升級 製作一張啟動盤 使用華碩 EZ Flash 2 升級 BIOS 程序 使用 AwardBIOS Flash 程序升級 BIOS 存儲目前的 BIOS 文件 使用 CrashFree BIOS 2 程序恢復 BIOS 程序 BIOS 程序設置 BIOS 程序菜單介紹 程序功能表列說明 操作功能鍵說明 菜單項目 子菜單 設置值 設置窗口 在線操作說明 主菜單 (Main Menu) System Time [XX:XX:XX] System Date [Day XX/XX/XXXX] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] IDE 設備菜單 SATA 設備 1-4(SATA 1-4) 硬盤 SMART 監控項目 (HDD SMART Monitoring) 已安裝內存 [XXX MB] 可使用內存 [XXX MB] 高級菜單 (Advanced menu) JumperFree 設置 AI NET CPU Configuration 芯片組設置 (Chipset)

5 目錄內容 PCI 即插即用設備 (PCI PnP) 內置設備設置 (OnBoard Devices Configuration) 電源管理 (Power menu) ACPI Suspend Type [S1&S3] ACPI APIC Support [Enabled] 高級電源管理設置 (APM Configuration) Hardware Monitor 啟動菜單 (Boot menu) 啟動設備順序 (Boot Device Priority) 可攜式設備 (Removable Drives) 硬盤 (Hard Disk Drives) 光驅 (CDROM Drives) 啟動選項設置 (Boot Settings Configuration) 安全性菜單 (Security) 工具菜單 (Tools menu) ASUS EZ Flash 離開 BIOS 程序 (Exit menu) 第三章 : 軟件支持 3.1 安裝操作系統 驅動程序及應用程序光盤信息 運行驅動程序及應用程序光盤 驅動程序菜單 (Drivers menu) 應用程序菜單 (Utilities menu) 製作軟盤菜單 用戶手冊菜單 (Manuals menu) 華碩的聯絡方式 其他信息 創建一張搭載有 RAID 驅動程序的軟盤

6 安全性須知 電氣方面的安全性 為避免可能的電擊造成嚴重損害, 在搬動電腦主機之前, 請先將電腦電源適配器暫時從電源插槽中拔掉 當您要加入硬件設備到系統中或者要去除系統中的硬件設備時, 請務必先連接該設備的數據線, 然后再連接電源適配器 可能的話, 在安裝硬件設備之前先拔掉電腦的電源電源適配器 當您要從主板連接或拔除任何的數據線之前, 請確定所有的電源適配器已事先拔掉 在使用擴展卡或擴充卡之前, 我們推荐您可以先尋求專業人士的協助 這些設備有可能會干擾接地的迴路 請確定電源的電壓設置已調整到本國 / 本區域所使用的電壓標準值 若您不確定您所屬區域的供應電壓值為何, 那么請就近詢問當地的電力公司人員 如果電源已損壞, 請不要嘗試自行修復 請將之交給專業技術服務人員或經銷商來處理 操作方面的安全性 在您安裝主板以及加入硬件設備之前, 請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關信息 在使用產品之前, 請確定所有的排線 電源適配器都已正確地連接好 若您發現有任何重大的瑕疵, 請儘速聯絡您的經銷商 為避免發生電氣短路情形, 請務必將所有沒用到的螺絲 回形針及其他零件收好, 不要遺留在主板上或電腦主機中 灰塵 濕氣以及劇烈的溫度變化都會影響主板的使用壽命, 因此請盡量避免放置在這些地方 請勿將電腦主機放置在容易搖晃的地方 若在本產品的使用上有任何的技術性問題, 請和經過檢定或有經驗的技術人員聯絡

7 關于這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 M2NPV-MX 主板時所需用到的信息 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成 : 第一章 : 產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予 M2NPV-MX 主板的優異特色 利用簡潔易懂的說明讓您能很快地掌握 M2NPV-MX 的各項特性, 當然, 在本章節中我們也會提及所有能夠應用在 M2NPV-MX 的新產品技術 第二章 :BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統的組合設置 此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置 第三章 : 軟件支持 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程序及應用程序光盤中的軟件相關信息

8 提示符號 為了能夠確保您正確地完成主板設置, 請務必注意下面這些會在本手冊中出現的標示符號所代表的特殊含意 警告 : 提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全 小心 : 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主板元件 重要 : 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬件的安裝或設置 注意 : 提供有助于完成某項工作的訣竅和其他額外的信息 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套, 裡面有金屬導線, 可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin) 使其相連而成一通路 ( 短路 ), 本手冊稱之為跳線帽 有關主板的跳線帽使用設置, 茲利用以下圖標說明 以下圖為例, 欲設置為 Jumper Mode, 需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽, 本手冊圖標即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置, 而空白的部份則代表空接針 以文字表示為 :[1-2] 因此, 欲設置為 JumperFree Mode, 以右圖表示即為在 第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽, 以文字表示即為 :[2-3] 哪裡可以找到更多的產品信息 1 Jumper Mode Jumper Free (Default) 您可以經由下面所提供的兩個渠道來獲得您所使用的華碩產品信息以及軟硬件的升級信息等 1. 華碩網站您可以到 華碩電腦互聯網站取得所有關于華碩軟硬件產品的各項信息 2. 其他文件在您的產品包裝盒中除了本手冊所列舉的標準配件之外, 也有可能會夾帶有其他的文件, 譬如經銷商所附的產品保修單據等

9 M2NPV-MX 規格列表 中央處理器 芯片組 系統總線 支持 AMD Socket AM2 規格 AMD Athlon 64FX/ Athlon 64 X2/Athlon 64/Sempron 處理器 A MD64 處理器的結構可以與 32 位及 64 位結構兼容支持 AMD Cool n Quiet 技術支持 AMD LIVE! 北橋芯片 :NVIDIA GeForce 6150 GPU 南橋芯片 :NVIDIA nforce 430 MCP 2000/1600 MT/s 內存支持雙通道內存結構 4 x 240 針腳內存條插槽, 使用符合 unbufferred ECC/non-ECC DDR2 800/667/533MHz 內存, 最高可擴充至 8GB 內存採用 DDR2 內存條擴展槽 1 x PCI Express x16 插槽 1 x PCI Express x1 插槽 2 x PCI 插槽顯示功能內置 NVIDIA GeForce 6 GPU ( 圖形處理器 ) 支持 : 雙 VGA 輸出連接端口 :DVI-D 與 D-Sub(RGB) 最高分辨率可達 1920 x 1440 像素 (@75Hz) RGB 顯示輸出請注意 :DVI-D 僅支持數碼輸出, 您不能使用 DVI-D 轉換成 RGB 信號至 CRT 顯示器上輸出請注意 :RGB 與 TV-Out 不能同時使用存儲媒體連接槽 NVIDIA nforce 430 MCP 芯片支持 : - 2 x IDE 插槽最多可安裝四部 Ultra DMA 133/100/66/33 設備 - 4 x Serial ATA 3.0 Gb/s 插槽, 支持進行 RAID 0 RAID1 RAID 0+1 RAID 5 與 JBOD 磁盤數組設置 高保真音頻 網絡功能 USB SoundMAX ADI AD1986A 5.1 聲道音頻編解碼芯片支持音頻接口檢測 (Jack Sensing technology) S/PDIF 數碼音頻輸出連接端口 NV IDIA nforce 430 MCP 內置 Gigabit MAC 具備外部 Marvell PHY 最高支持八組 USB 2.0/1.1 連接端口 ( 下頁繼續 )

10 M2NPV-MX 規格列表 I 管理功能 WfM2.0 DMI2.0 WOL by PME WOR PXE 系統入侵 ( 機箱開啟 ) 功能 華碩獨家超頻功能 華碩 Q-Fan 智能型溫控風扇技術華碩 C.P.R(CPU 參數自動恢復 ) 功能華碩 CrashFree BIOS 2 程序華碩 EZ Flash 2 程序華碩 MyLogo 個性化應用軟件無段超頻頻率調整 (SFS), 可用每 1MHz 微調, 範圍為 200 至 400MHz 請注意 : 華碩 CrashFree BIOS2 與華碩 EZ Flash 2 僅支持 VGA/RGB 輸出 BIOS 功能 4Mb Flash ROM AWARD BIOS PnP DMI2.0 WfM2.0 ACPI 2.0 SM BIOS 2.3 后側面板設備連接端口 內置 I/O 設備連接端口 1 x 并口 1 x RJ-45 網絡連接端口 4 x USB 2.0/1.1 連接端口 1 x VGA/RGB 顯示輸出連接端口 1 x VGA/DVI-D 連接端口 1 x PS/2 鍵盤連接端口 ( 紫色 ) 1 x PS/2 鼠標連接端口 ( 綠色 ) 5.1 聲道音頻連接端口 1 x 前面板音源插座 1 x 內接音源插座 (CD) 1 x 機箱開啟警示插座 1 x 處理器風扇插座 1 x 機箱風扇連接插座 1 x 軟驅連接插槽 1 x 串口連接插槽 (COM Port) 1 x 主要 IDE 插槽可連接二組硬件設備 1 x 次要 IDE 插槽可連接二組硬件設備 1 x S/PDIF 數碼音頻輸出插座 1 x TV Out 輸出連接插座 4 x Serial ATA 插座 2 x USB 2.0 端口可擴充四組外接式 USB 2.0 端口 1 x 24-pin ATX 電源插座 1 x 4-pin ATX 12 V 電源插座 1 x 系統面板插座 ( 下頁繼續 ) 10

11 M2NPV-MX 規格列表 電源需求 ATX 電源 ( 具備 24-pin 與 4-pin 12V 電源接口 ) 兼容于 ATX 12V 2.0 機箱形式 ATX 形式 :9.6 x 9.6 英吋 (24.5 x 24.5 公分 ) 驅動與應用程序光盤 驅動程序華碩系統診斷家 II(ASUS PC Probe II) AMD Cool n Quiet 應用程序華碩在線升級應用程序防毒軟件 (OEM 版本 ) 表列規格若有變動, 恕不另行通知 11

12 12

13 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主板的優異特色, 利用簡潔易懂的說明, 讓您能很快的掌握本主板的各項特性, 當然, 在本章節我們也會提及所有能夠應用在本主板的新產品技術 1 產品介紹

14 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列 再次感謝您購買此款華碩 M2NPV-MX 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對于主板一貫具備的高質量 高性能以及高穩定度的嚴苛要求, 同時也添加了許多新的功能以及大量應用在它身上的最新技術, 使得 M2NPV-MX 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得的閃亮之星 在您拿到本主板包裝盒之后, 請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全 1.2 產品包裝 主板排線配件應用程序光盤相關文件 華碩 M2NPV-MX 1 x Serial ATA 排線 1 x Serial ATA 電源適配器 1 x Ultra DMA 133/100/66 排線 1 x 軟驅排線 I/O 擋板華碩主板驅動程序與應用程序光盤用戶手冊 若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形, 請儘速與您的經銷商聯絡 1.3 特殊功能 產品特寫 新世代中央處理器 本主板配置一組 Socket AM2 插槽, 此一插槽是專為 AMD Athlon 64/Sempron 與雙核心之 Athlon 64 X2/Athlon 64FX 之採用 L2 緩存為 2MB / 1MB / 512KB 之 64 位結構處理器所設計 提供 2000/1600 MT/s HyperTransport 技術的系統總線, 並集成了低延遲 高帶寬雙通道 un-buffer DDR2 800 內存支持與 AMD Cool 'n' Quiet 技術 請參考 1-9 頁的說明 1- 第一章 : 產品介紹

15 支持 AMD Cool n Quiet 技術 本主板支持 AMD 的 Cool n Quiet 技術, 這項技術會依照中央處理器的運行與運行, 自動調整處理器的速率 風扇轉速 電壓與電量 請參考 2-23 頁的說明 NVIDIA GeForce 6150 GPU 與 NVIDIA nforce 430 MCP 芯片 NVIDIA GeForce 6150 繪圖處理器 (GPU) 北橋芯片支持微軟 DirectX 9.0 Shader Model 3.0 雙 VGA 輸出 (RGB 與 DVI-D) NVIDIA PureVideo 技術達到無與倫比的的圖像輸出質量 TV-out 與 PCI Express 接口 NVIDIA nforce 430 媒體與通訊處理器 (MCPs) 南橋芯片提供 NVIDIA Gigabit 網絡與 NVIDIA MediaShield 存儲管理技術, 提供您更容易使用 Serial ATA 3Gb/s 存儲接口來進行 RAID 設置 (RAID 0 RAID 1 RAID 0+1 RAID 5 與 JBOD) 支持 DDR2 內存 本主板支持 DDR2 雙倍數據傳輸率技術 (Double Date Rate 2), 擁有 800/667/533 MHz 的數據傳輸率, 可以符合像是 3D 繪圖 多媒體與網絡應用等更高的系統帶寬需求 雙通道 DDR2 內存結構高達每秒 12.8 GB 的帶寬, 可以顯著提升您系統平台的性能, 並降低帶寬的瓶頸 請參考 1-13 至 1-16 頁的說明 支持 PCI Express 接口 PCI Express 為目前最新的內接 I/O 技術, 並被視為 PCI 總線的革新性升級 PCI Express 接口的特色在于可提供兩部內接設備點對點內部串行連接, 至于數據則是以封包的方式進行傳遞, 由于這種數據傳輸方式, 傳輸速率將可得到大幅度的提升 除了更高的數據傳輸性能, 此高速串行接口也可與既有的 PCI 接口規格的軟件兼容 請參考 1-20 頁的說明 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-

16 支持 Serial ATA 3.0 Gb/s 技術 本主板通過 Serial ATA 接口以及 NVIDIA nforce 芯片支持 SATA 3Gb/s 技術 內置 nforce 430 MCP 南橋芯片提供您搭配 SATA 硬盤來創建 RAID 0 RAID 1 RAID 0+1 RAID 5 與 JBOD 設置 提供 Gigabit 網絡解決方案 本主板內置有 NVIDIA Gigabit 網絡控制器, 可提供符合您網絡使用需求的完整解決方案 該網絡控制器為您的無線網絡 局域網提供更快速的數據傳出帶寬與數據分享需求 支持 USB 2.0 規格 本主板支持串行總線 USB 2.0 規格, 傳輸速率從 USB 1.1 規格的 12 Mbps 一舉提升到 USB 2.0 規格的 480 Mbps 此外,USB 2.0 規格同時也可以向下兼容于 USB 1.1 規格 請參考 1-24 與 1-29 頁的說明 支持高保真音頻 本主板支持 SoundMAX 傳真音頻輸出功能, 為高性能 高信賴度與讓用戶操作便利, 為提供給專業工作者 喜好玩音響的人 音樂作曲家與遊戲玩家的個人電腦音頻解決方案 讓您可以通過 MP3 播放工具 家庭劇院 更專業的遊戲 VOIP( 網絡 IP 電話 ) 與更多需要播放聲音的設備, 來獲得清晰的聲音輸出質量 SoundMAX 高保真音頻輸出將更能加強您的聽覺體驗! 1- 第一章 : 產品介紹

17 1.3.2 華碩獨家研發功能 華碩 CrashFree BIOS 2 程序 華碩自行研發的 CrashFree BIOS 2 工具程序, 可以讓您輕鬆的恢復 BIOS 程序中的數據 當 BIOS 程序和數據被病毒入侵或毀損, 您可以輕鬆的從備份軟盤中, 將原始的 BIOS 數據恢復至系統中 這項保護設備可以降低您因 BIOS 程序毀損而購買 ROM 芯片置換的需要 請參考 2-10 頁的說明 華碩 EZ Flash 2 程序 通過華碩獨家自行研發的 EZ Flash 2 BIOS 工具程序, 只要按下事先設置的快捷鍵來啟動軟件, 不需要進入操作系統或通過開機軟盤, 就可以輕鬆的升級系統的 BIOS 程序 請參考 2-6 頁的說明 華碩 Q-Fan 智能型溫控風扇技術 通過華碩 Q-Fan 智能型溫控風扇技術, 系統會根據目前 CPU 溫度狀況, 輸出給 CPU 風扇不同電壓以控制風扇轉速 溫度低時, 風扇轉速自動降速 ; 溫度高時, 風扇轉速自動提高, 以有效降低風扇噪音 節省電量使用 延長風扇使用壽命 請參考 2-33 頁的說明 C.P.R.(CPU 參數自動恢復 ) 由華碩獨家研發的 C.P.R. 功能, 可以讓主板的 BIOS 程序在系統因為超頻而導致死機時自動重新設置, 將 CPU 的參數恢復為缺省值 當系統因為超頻而死機時,C.P.R. 功能讓您不需開啟機箱, 就可以清除 CMOS 內存中的數據 您只要輕鬆的將系統關機, 重新開機啟動系統之后,BIOS 程序就會自動恢復 CPU 設置中所有各項參數的缺省值 華碩 MyLogo 個性化應用軟件 MyLogo 軟件讓您從此遠離一成不變的開機換面 您可以使用它來輕鬆更換電腦開機的畫面, 除了可以隨心所欲地更換由華碩所提供的好幾組圖案, 當然也可依照您獨特的品味來創造屬于您個人才有的開機畫面 請參考 2-37 頁的說明 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-

18 1.4 主板安裝前 主板以及擴展卡都是由許多精密複雜的集成電路元件 集成性芯片等所構成 而這些電子性零件很容易因靜電的影響而導致損壞, 因此, 在您動手更改主板上的任何設置之前, 請務必先作好以下所列出的各項預防措施 電力指示燈 1. 在處理主板上的內部功能設置時, 您可以先拔掉電腦的電源適配器 2. 為避免生成靜電, 在拿取任何電腦元件時除了可以使用防靜電手環之外, 您也可以觸摸一個有接地線的物品或者金屬物品像電源外殼等 3. 拿取集成電路元件時請盡量不要觸碰到元件上的芯片 4. 在您去除任何一個集成電路元件后, 請將該元件放置在絕緣墊上以隔離靜電, 或者直接放回該元件的絕緣包裝袋中保存 5. 在您安裝或去除任何元件之前, 請確認 ATX 電源的電源開關是切換到關閉 (OFF) 的位置, 而最安全的做法是先暫時拔出電源的電源適配器, 等到安裝 / 去除工作完成后再將之接回 如此可避免因仍有電力殘留在系統中而嚴重損及主板 外圍設備 元件等 當主板上內置的電力指示燈 (SB_PWR) 亮著時, 表示目前系統是處于正常運行 節電模式或者軟關機的狀態中, 並非完全斷電 這個警示燈可用來提醒您在安裝或去除任何的硬件設備之前, 都必須先去除電源, 等待警示燈熄滅才可進行 請參考下圖所示 M2NPV-MX SB_PWR M2NPV-MX Onboard LED ON Standby Power OFF Powered Off 1- 第一章 : 產品介紹

19 1.5 主板概述 主板結構圖 24.5cm (9.6in) PS/KBMS T: Mouse B: Keyboard DVI KBPWR ATX1V CPU_FAN Super I/O PARALLEL PORT VGA USB1 LAN_USB USBPW1 USBPW CHA_FAN1 Socket AM DDR DIMM_B1 ( bit, 0-pin module) DDR DIMM_B ( bit,0-pin module) DDR DIMM_A1 ( bit,0-pin module) DDR DIMM_A ( bit,0-pin module) EATXPWR FLOPPY Top:Line In Center:Line Out Bottom:Mic In E111 PCIEX1_1 TV_OUT M2NPV-MX PCIEX1 PCI1 nvidia GeForce 10 nvidia nforce 0 SATA SATA Mb BIOS PRI_IDE SEC_IDE 24.5cm (9.6in) SB_PWR AD 1A CD AAFP SPDIF_OUT PCI USBPW USBPW CR0 V Lithium Cell CMOS Power CHASSIS SATA1 SATA PANEL USB USB CLRTC COM1 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-

20 1.5.2 主板的擺放方向 當您安裝主板到電腦主機機箱內時, 務必確認安裝的方向是否正確 主板 PS/2 鼠標接口 PS/2 鍵盤接口 COM 插槽以及音頻插頭等的方向應是朝向主機機箱的后方面板, 而且您也會發現主機機箱后方面板會有相對應的預留孔位 請參考下圖所示 螺絲孔位 請將下圖所圈選出來的 八 個螺絲孔位對準主機機箱內相對位置的螺絲孔, 然后再一一鎖上螺絲固定主板 請勿將螺絲鎖得太緊! 否則容易導致主板的印刷電路板生成龜裂 此面朝向電腦主機的后方面板 M2NPV-MX 1- 第一章 : 產品介紹

21 1.6 中央處理器 (CPU) 本主板配置一組擁有 940 腳位的 AM2 中央處理器插槽, 是專為 Athlon 64 X2/Athlon 64/Athlon 64FX/Sempron 處理器所設計 AM2 插槽與 939-pin 插槽不同, 是專為 AMD AM2 處理器所設計的, 請確認您的處理器使用的是 AM2 插槽 處理器只能以一個方向正確安裝, 請勿強制將處理器設備插槽, 以避免弄彎處理器的針腳和處理器本身 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器 : 1. 找到位于主板上的處理器插座 M2NPV-MX M2NPV-MX CPU Socket AM2 2. 將插座側邊的固定拉桿拉起至其角度與插座呈 90 度角 固定拉桿 插座的固定拉桿若沒有完全拉起, 您會發現很難將處理器安裝 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-

22 3. 將中央處理器上標示有金三角的那一端, 對齊插槽左下角處也有三角標示的地方 ( 與處理器插座連接的地方, 見右圖所示 ) 4. 請小心地放入中央處理器, 並確定所有的針腳是否都已沒入插槽內 金三角標示 三角標示 中央處理器僅能以一個方向正確安裝 請勿強制將處理器裝入插槽, 以避免弄彎處理器的針腳與處理器本身! 5. 當處理器安置妥當, 接下來在您要拉下固定拉桿欲鎖上處理器插槽的同時, 請用手指輕輕地抵住處理器 最后當固定拉桿鎖上插槽時會發出一清脆聲響, 即表示已完成鎖定 6. 接著請依照散熱片包裝盒內的說明書來安裝散熱片與風扇 7. 接著請將風扇的電源適配器插入主板上標示有 CPU_FAN 的電源插座 CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR GND M2NPV-MX M2NPV-MX CPU fan connector 若您未連接 CPU_FAN 的電源插座, 可能會導致開機時 CPU 溫度過熱並顯示 Hardware monitoring errors 的信息 1-10 第一章 : 產品介紹

23 1.6.2 安裝散熱片與風扇 AMD Athlon 64FX/Athlon 64/Athlon 64 X2/Sempron 處理器需要搭配一組經特別設計的散熱片和高轉速的風扇套件來保持最理想的散熱 請確認您所使用的是經過認證合格的散熱片與風扇 請依照下面步驟安裝處理器的散熱片和風扇 : 1. 將散熱片覆蓋在中央處理器上方, 並且要注意散熱片應該要恰當地座落于支撐機構底座範圍內 本主板出貨時即已安裝 支撐機構底座 在安裝 CPU 或其他元件到主板上時, 不必將支撐機構底座去除 若您購買的散裝的處理器與散熱風扇組件, 在您安裝散熱風扇前, 請先確定處理器表面已正確塗上適量的散熱膏 處理器風扇 處理器散熱片 支撐機構底座 支撐底座固定拖架 支撐底座固定把手 您所購買的盒裝中央處理器包裝盒中應已內附處理器 散熱片以及支撐機構的安裝說明文件 如果本節中的指導說明與處理器內附說明文件有所不符, 則請以處理器內附的安裝說明文件為準 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-11

24 2. 將附有風扇的支撐機構放置在散熱片上方, 先將一邊的固定拖架扣在支撐底座上 3. 再將另一邊的固定拖架也扣在支撐底座上 ( 靠近支撐底座固定把手 ), 當固定拖架正確的扣住支撐機構底座時, 會有一聲清脆的機構組合聲 請確認處理器散熱器與風扇已正確安裝于主板的底座上, 如散熱器與風扇安裝錯誤, 則您將無法將固定拖架與主板底座完整地扣合 4. 最后再將支撐機構兩側上方的固定桿分別拉下鎖住, 使得風扇和散熱片能緊密地扣住支撐機構底座 1-12 第一章 : 產品介紹

25 1.7 系統內存 概述 本主板配置有四組 240-pin DDR2 DIMM(Double Data Rate 2, 雙倍數據傳輸率 ) 內存條插槽 DDR2 內存條擁有與 DDR 內存條相同的外觀, 但是實際上 DDR2 內存為 240 針腳, 而 DDR 內存則為 184 針腳 此外,DDR2 內存插槽的缺口也與 DDR 內存插槽不同, 以防止插入錯誤的內存條 下圖所示為 DDR2 DIMM 內存條插槽在主板上之位置 DIMM_B1 DIMM_B DIMM_A1 DIMM_A M2NPV-MX M2NPV-MX 240-pin DDR2 DIMM sockets 通道 Channel 1 Channel 2 插槽 DIMM_A1 與 DIMM_A2 DIMM_B1 與 DIMM_B 內存設置 您可以任意選擇使用 256MB 512MB 1GB 2GB 的 unbuffered non- ECC DDR2 內存條至本主板的 DDR2 DIMM 插槽上 詳細安裝方式請參考本節中所提到的內存配置方式進行安裝 模式 單通道 雙通道 (1) 插槽 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 安裝 安裝 安裝 安裝 安裝 - 安裝 - - 安裝 - 安裝 雙通道 (2) 安裝安裝安裝安裝 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-13

26 當使用雙通道內存設置 (2) 時, 您可以 : 將四條插槽插滿相同容量與規格的內存或 在 DIMM_A1 與 DIMM_B1( 黃色 ) 插槽上安裝二條相同容量與規格的內存, 在 DIMM_A2 與 DIMM_B2( 黑色 ) 插槽上安裝二條相同容量與規格的內存 在雙通道模式中, 請使用相同容量與規格的成對的 DDR2 內存條 若要獲得最佳的兼容性, 推荐您使用同一家供應商的內存條 請參考華碩網站 ( 來獲得最新的內存供應商列表 Windows XP 32-bit 版本操作系統重要注意事項.. 若您是使用 Windows XP 32-bit 操作系統, 請安裝少于 3GB 的系統內存 本項限制適用于 Windows XP 32-bit 操作系統是因為其不支持 PAE( 實體地址延伸 ) 模式 若您安裝 4 GB 的內存條, 則操作系統將只會使 3GB 的可用內存給應用程序使用 而其他的內存空間則為其他的系統設備所先行佔用 請訪問華碩網站以獲取更詳細的相關信息 : h t t p : / / s u p p o r t. a s u s. c o m. t w / f a q / f a q. aspx?slanguage=zh-tw 在一般搜尋選項中, 將選項設置為如圖所示的項目, 然后點選搜尋 接著點選 安裝了 4GB 內存卻認到較少的內存 文章選項 您也可以點選以下的網址來獲得其他來源的相關信息 : 或 htm 本主板可以在下表所列的操作系統中支持至 8GB 的系統內存, 您可以在每個內存插槽安裝最高達 2GB 的內存條 32-bit Windows 2000 Advanced Server Windows Server 2003 企業版本 64-bit W i n d o w s S e r v e r 2003 Standard x64 版本 Windows XP Professional x64 版本 W i n d o w s S e r v e r 2003 Enterprise x64 版本 1-14 第一章 : 產品介紹

27 M2NPV-MX 主板內存合格供應商列表 DDR2-800 MHz 芯片 內存插槽 容量 廠商 芯片型號 廠商 Side(s) 型號 A* B* C* 512MB KINGSTON K4T51083QC - SS KVR800D2N5/512 V V V 1024MB KINGSTON K4T51083QC - DS KVR800D2N5/1G V V V 1024MB KINGSTON Heat-Sink Package - DS KHX6400D2LL/1G V V 512MB SAMSUNG EDD339XX - SS M378T6553CZ3-CE7 V V V 256MB SAMSUNG K4T51163QC-ZCE7 - SS M378T3354CZ3-CE7 V V V 512MB Qimonda HYB18T256800AF25F - DS HYS64T64020HU-25F-A V V V 512MB Hynix HY5PS12821BFP-S5 - SS HYMP564U64BP8-S V V 1024MB Hynix HY5PS12821BFP-S5 - DS HYMP512U64BP8-S5 V V V 512MB MICRON 5JAIIZ9DQQ - SS MT8HTF6464AY-80EA3 V V V 1024MB MICRON 5JAIIZ9DQQ - DS MT16HTF12864AY-80EA3 V V V 512MB MICRON 5ZD22D9GKX - SS MT8HTF6464AY-80ED4 V V V 1024MB MICRON 5ZD22D9GKX - DS MT16HTF12864AY-80ED4 V V V 512MB MICRON 6CD22D9GKX - SS MT8HTF6464AY-80ED4 V V V 1024MB MICRON 6CD22D9GKX - DS MT16HTF12864AY-80ED4 V V V 1024MB CORSAIR Heat-Sink Package - DS CM2X C4 V V V 512MB A-DATA N/A - SS M2OAD6G3H3160J1E52 V V 512MB Crucial Heat-Sink Package - SS BL6464AA804.8FD V 1024MB Crucial Heat-Sink Package - DS BL12864AA804.16FD V V V DDR2-667 MHz 芯片 內存插槽 容量 廠商 芯片型號 廠商 Side(s) 型號 A* B* C* 256MB KINGSTON E5116AF-5C-E - SS KVR533D2N4/256 V V 512MB KINGSTON HYB18T512800AF37 - SS KVR533D2N4/512 V V V 1024MB KINGSTON 5YDIID9GCT - DS KVR533D2N4/1G V V V 512MB Qimonda HYB18T512800AC37 - SS HYS64T64000GU-3.7-A V V V 256MB Qimonda HYB18T512160AF SS HYS64T32000HU-3.7-A V V V 512MB Qimonda HYB18T512800AF37 - SS HYS64T64000HU-3.7-A V V V 1024MB Qimonda HYB18T512800AF37 - DS HYS64T128020HU-3.7-A V V V 256MB Qimonda HYB18T BF SS HYS64T32000HU-3.7-B V V 512MB Qimonda HYB18T512800BF37 - SS HYS64T64000HU-3.7-B V V V 1024MB Qimonda HYB18T512800BF37 - DS HYS64T128020HU-3.7-B V V V 256MB Qimonda HYB18T256800AF37(ECC) - SS HYS72T32000HU-3.7-A V V 1024MB Qimonda HYB18T512800AF37(ECC) - DS HYS72T128020HU-3.7-A V V V 512MB Hynix HY5PS12821F-C4 - SS HYMP564U648-C4 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821F-C4 - DS HYMP512U648-C4 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821F-C4(ECC) - DS HYMP512U728-C4 V V V 512MB Hynix HY5PS12821FP-C4(ECC) - SS HYMP564U728-C4 V V V 512MB Hynix HY5PS12821AFP-C3 - SS HYMP564U64AP8-C3 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821AFP-C3 - DS HYMP512U64AP8-C3 V V V 512MB ELPIDA E5108AB-5C-E(ECC) - SS EBE51ED8ABFA-5C-E V V V 512MB ELPIDA E5108AB-5C-E - SS EBE51UD8ABFA-5C-E V V V 256MB Apacer E5116AB-5C-E - SS V V 256MB KINGMAX E5116AB-5C-E - SS KLBB68F-36EP4 V V 512MB KINGMAX E5108AE-5C-E - SS KLBC28F-A8EB4 V V 1024MB KINGMAX E5108AE-5C-E - DS KLBD48F-A8EB4 V V 512MB KINGMAX KKEA88E4AAK-37 - SS KLBC28F-A8KE4 V V V 1024MB KINGMAX 5MB22D9DCN - DS KLBD48F-A8ME4 V V V 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-15

28 DDR2-533 MHz 芯片 內存插槽 容量 廠商 芯片型號 廠商 Side(s) 型號 A* B* C* 256MB KINGSTON E5116AF-5C-E - SS KVR533D2N4/256 V V 512MB KINGSTON HYB18T512800AF37 - SS KVR533D2N4/512 V V V 1024MB KINGSTON 5YDIID9GCT - DS KVR533D2N4/1G V V V 512MB Qimonda HYB18T512800AC37 - SS HYS64T64000GU-3.7-A V V V 256MB Qimonda HYB18T512160AF SS HYS64T32000HU-3.7-A V V V 512MB Qimonda HYB18T512800AF37 - SS HYS64T64000HU-3.7-A V V V 1024MB Qimonda HYB18T512800AF37 - DS HYS64T128020HU-3.7-A V V V 256MB Qimonda HYB18T BF SS HYS64T32000HU-3.7-B V V 512MB Qimonda HYB18T512800BF37 - SS HYS64T64000HU-3.7-B V V V 1024MB Qimonda HYB18T512800BF37 - DS HYS64T128020HU-3.7-B V V V 256MB Qimonda HYB18T256800AF37(ECC) - SS HYS72T32000HU-3.7-A V V 1024MB Qimonda HYB18T512800AF37(ECC) - DS HYS72T128020HU-3.7-A V V V 512MB Hynix HY5PS12821F-C4 - SS HYMP564U648-C4 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821F-C4 - DS HYMP512U648-C4 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821F-C4(ECC) - DS HYMP512U728-C4 V V V 512MB Hynix HY5PS12821FP-C4(ECC) - SS HYMP564U728-C4 V V V 512MB Hynix HY5PS12821AFP-C3 - SS HYMP564U64AP8-C3 V V V 1024MB Hynix HY5PS12821AFP-C3 - DS HYMP512U64AP8-C3 V V V 512MB ELPIDA E5108AB-5C-E(ECC) - SS EBE51ED8ABFA-5C-E V V V 512MB ELPIDA E5108AB-5C-E - SS EBE51UD8ABFA-5C-E V V V 256MB Apacer E5116AB-5C-E - SS V V 256MB KINGMAX E5116AB-5C-E - SS KLBB68F-36EP4 V V 512MB KINGMAX E5108AE-5C-E - SS KLBC28F-A8EB4 V V 1024MB KINGMAX E5108AE-5C-E - DS KLBD48F-A8EB4 V V 512MB KINGMAX KKEA88E4AAK-37 - SS KLBC28F-A8KE4 V V V 1024MB KINGMAX 5MB22D9DCN - DS KLBD48F-A8ME4 V V V Side (S):SS - 單面顆粒內存條,DS - 雙面顆粒內存條 內存插槽 : A*: 在單通道內存設置中, 支持安裝一條內存條在任一插槽 B*: 支持安裝二條內存條在黃色或黑色插槽, 作為一對雙通道內存條設置 C*: 支持安裝四條內存條在黃色與黑色插槽, 作為二對雙通道內存條設置 請訪問華碩電腦網站 ( 以取得最新的內存合格廠商供應商列表 1-16 第一章 : 產品介紹

29 1.7.3 安裝內存條 安裝 / 去除內存條或其他的系統元件之前, 請先暫時拔出電腦的電源適配器 如此可避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生 請依照下面步驟安裝內存條 : 1. 先將內存條插槽兩端的白色固定卡榫扳開 2. 將內存條的金手指對齊內存條插槽的溝槽, 並且在方向上要注意金手指的缺口要對準插槽的凸起點 3. 最后緩緩將內存條插入插槽中, 若無錯誤, 插槽兩端的白色卡榫會因內存條安裝而自動扣到內存條兩側的凹孔中 1 3 往外扳開內存條插槽兩端的白色卡榫 2 內存條缺口 由于 DDR2 DIMM 內存條金手指部份均有缺口設計, 因此只能以一個固定方向安裝到內存條插槽中 安裝時僅需對準金手指與插槽中的溝槽, 再輕輕安裝內存條即可 請勿強制插入以免損及內存條 DDR2 內存插槽並不支持 DDR 內存條, 請勿將 DDR 內存條安裝至 DDR2 內存插槽上 取出內存條 請依照以下步驟取出內存條 : 1. 同時壓下內存條插槽兩端白色的固定卡榫以鬆開內存條 2 在壓下固定卡榫取出內存條的同時, 您可以用手指頭輕輕地扶住內存條, 以免跳出而損及內存條 1 內存條缺口 1 2. 再將內存條由插槽中取出 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-17

30 1.8 擴展插槽 為了因應未來會擴充系統性能的可能性, 本主板提供了擴展插槽, 在接下來的次章節中, 將會描述主板上這些擴展插槽的相關信息 安裝 / 去除任何擴展卡之前, 請暫時先將電腦的電源適配器拔出 如此可免除因電氣殘留于電腦中而發生的意外狀況 安裝擴展卡 請依照下列步驟安裝擴展卡 : 1. 在安裝擴展卡之前, 請先詳讀該擴展卡的使用說明, 並且要針對該卡作必要的硬件設置更改 2. 鬆開電腦主機的機箱蓋並將之取出 ( 如果您的主板已經放置在主機內 ) 3. 找到一個您想要插入新擴展卡的空置插槽, 並以十字螺絲起子鬆開該插槽位于主機背板的金屬擋板的螺絲, 最后將金屬擋板移出 4. 將擴展卡上的金手指對齊主板上的擴展槽, 然后慢慢地插入槽中, 並以目視的方法確認擴展卡上的金手指已完全沒入擴展槽中 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴展卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張卡 6. 將電腦主機的機箱蓋裝回鎖好 設置擴展卡 在安裝好擴展卡后, 接著還須由于軟件設置來調整該擴展卡的相關設置 1. 啟動電腦, 然后更改必要的 BIOS 程序設置 若需要的話, 您也可以參閱第 2 章 BIOS 程序設置以獲得更多信息 2. 為加入的擴展卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ 請參閱下頁表中所列出的中斷要求使用一覽表 3. 為新的擴展卡安裝軟件驅動程序 1-18 第一章 : 產品介紹

31 標準中斷要求使用一覽表 IRQ 優先權 指定功能 0 1 系統計時器 1 2 鍵盤控制器 2 重新指派給 IRQ# 預留給 PCI 設備使用 * 4 12 串口 (COM1)* 5 13 預留給 PCI 設備使用 * 6 14 標準軟驅控制卡 7 15 井口 (LPT1)* 8 3 系統 CMOS/ 實時時鐘 9 4 預留給 PCI 設備使用 * 10 5 預留給 PCI 設備使用 * 11 6 預留給 PCI 設備使用 * 12 7 PS/2 兼容鼠標連接端口 * 13 8 數值數據處理器 14 9 第一組 IDE 通道 第二組 IDE 通道 *: 這些通常是留給 ISA 或 PCI 擴展卡使用 本主板使用的中斷要求一覽表 A B C D 第 1 組 PCI 插槽 使用 第 2 組 PCI 插槽 - 使用 - - 當您將 PCI 擴展卡插在可以共享的擴展插槽時, 請注意該擴展卡的驅動程序是否支持 IRQ 分享或者該擴展卡並不需要指派 IRQ 否則會容易因 IRQ 指派不當生成衝突, 導致系統不穩定且該擴展卡的功能也無法使用 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-19

32 1.8.3 PCI 擴展插槽 本主板配置 PCI 擴展插槽, 舉凡網卡 SCSI 卡 聲卡 USB 卡等符合 PCI 接口規格者, 都可以使用在 PCI 擴展插槽 請參考下圖中 PCI 擴展插槽在主板上的位置 PCI Express x1 擴展插槽 本主板提供支持安裝 PCI Express x1 規格的擴展卡, 如網卡 SCSI 卡等擴展卡 請參考右圖中擴展插槽在主板上的位置 PCI Express x16 擴展插槽 本主板提供支持 x16 規格的 PCI Express 擴展插槽 這一張圖標展示顯卡安裝在 PCI Express x16 擴展插槽的情形 1-20 第一章 : 產品介紹

33 1.9 跳線選擇區 1. CMOS 組合數據清除 (CLRTC) 在主板上的 CMOS 內存中記載著正確的時間與系統硬件配置等數據, 這些數據並不會因電腦電源的關閉而遺失數據與時間的正確性, 因為這個 CMOS 的電源是由主板上的鋰電池所供應 想要清除這些數據, 可以依照下列步驟進行 : 1. 關閉電腦電源, 拔掉電源適配器 ; 2. 去除主板上的電池 ; 3. 將 CLRTC1 跳線帽由 [1-2]( 缺省值 ) 改為 [2-3] 約五 十秒鐘 ( 此時即清除 CMOS 數據 ), 然后再將跳線帽改回 [1-2]; 4. 將電池安裝回主板 ; 5. 上電源適配器, 開啟電腦電源 ; 6. 當開機步驟正在進行時按著鍵盤上的 <Del> 鍵進入 BIOS 程序畫面重新設置 BIOS 數據 7. 在 BIOS 中, 請載入缺省值或是重新輸入相關數值 除了清除 CMOS 組合數據之外, 請勿將主板上 CLRTC 的跳線帽由缺省值的位置去除, 因為這么做可能會導致系統開機失敗 M2NPV-MX CLRTC M2NPV-MX Clear RTC RAM 1 Normal (Default) Clear CMOS 如果您是因為超頻的緣故導致系統無法正常開機, 您無須使用上述的組合數據清除方式來排除問題 推荐可以採用 C.P.R( CPU 自動參數恢復 ) 功能, 只要將系統重新啟動 BIOS 即可自動恢復缺省值 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-21

34 2. USB 設備喚醒功能設置 (3-pin USBPW12, USBPW34, USBPW56, USBPW78) 將本功能設為 +5V 時, 您可以使用 USB 接口設備將電腦從 S1 睡眠模式 ( 中央處理器暫停 內存已刷新 整個系統處于低電力模式 ) 中喚醒 當本功能設置為 +5VSB 時, 則表示可以從 S3 與 S4 睡眠模式 ( 未供電至中央處理器 內存延遲升級 電源處于低電力模式 ) 中將電腦喚醒 USBPW12 和 USBPW34 這二組設置是設計給電腦主機后方面板的 USB 設備端口使用 ; 而 USBPW56 與 USBPW78 這二組設置則是提供給主板內置的 USB 擴充套件排線插槽使用 1 +V (Default) USBPW1 +VSB 1 +V (Default) USBPW +VSB M2NPV-MX USBPW USBPW M2NPV-MX USB device wake-up 1 +V (Default) 1 +VSB 欲使用 USB 設備喚醒功能的 +5VSB 設置, 您所使用的電源必須能夠提供每個設備至少 500mA/+5VSB 的電力, 否則無法喚醒電腦系統 無論電腦處于一般工作狀態或是節電模式中, 總電力消耗都不得超過電源的負荷能力 (+5VSB) 3. 鍵盤喚醒功能設置 (3-pin KBPWR) 您可以通過本功能的設置ㄓ來決定是否啟用以鍵盤按鍵來喚醒系統的功能 若您想要通過按下鍵盤來喚醒電腦時, 您可以將 KBPWR1 設為 [2-3] 短路 (+5VSB) 另外, 若要啟用本功能, 您必須注意您使用的電源是否可以提供最少 1A/+5VSB 的電力, 並且也必須在 BIOS 程序中做相關的設置 本功能的出廠缺省值為 [2-3] 短路 (+5VSB) KBPWR 1 +V (Default) +VSB M2NPV-MX M2NPV-MX Keyboard power setting 1-22 第一章 : 產品介紹

35 1.10 元件與外圍設備的連接 后側面板連接端口 PS/2 鼠標連接端口 ( 綠色 ): 將 PS/2 鼠標插頭連接到此端口 2. 并口 : 這組 25-pin 連接端口可以連接打印機 掃描儀或者其他的并口設備 3. LAN1(RJ-45) 網絡連接端口 : 這組連接端口通過主板內置的 Gigabit LAN 控制器, 可經網絡電纜連接至 LAN 網絡 請參考下表中各燈號的說明 網絡指示燈之燈號說明 Activity/Link 速度指示燈 狀態描述狀態描述 關閉沒有連接關閉連接速度 10 Mbps 橘色燈號連接橘色燈號連接速度 100 Mbps 閃爍 數據傳輸中 綠色燈號 連接速度 1 Gbps ACT/LINK SPEED 指示燈指示燈 網絡連接端口 4. 音源輸入接口 ( 淺藍色 ): 您可以將錄音機 音響等的音頻輸出端連接到此音頻輸入接口 5. 音頻輸出接口 ( 草綠色 ): 您可以連接耳機或音箱等的音頻接收設備 在四聲道或六聲道的音箱設置模式時, 本接口是做為連接前置主聲道音箱之用 6. 麥克風接口 ( 粉紅色 ): 此接口連接至麥克風 在 2 4 或 6 聲道音頻設置上, 音頻輸出 音頻輸入與麥克風接口的功能會隨著聲道音頻設置的改變而改變, 如下表所示 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-23

36 二 四或六聲道音頻設置 接口 耳機 / 二聲道音箱輸出 四聲道音箱輸出 六聲道音箱輸出 淺藍色聲音輸入端環繞音箱輸出環繞音箱輸出 草綠色聲音輸出端前置音箱輸出前置音箱輸出 粉紅色麥克風輸入端麥克風輸入端中置 / 重低音音箱 7. USB 2.0 設備連接端口 (3 和 4): 這二組串行總線 (USB) 連接端口可連接到使用 USB 2.0 接口的硬件設備 8. USB 2.0 設備連接端口 (1 和 2): 這二組串行總線 (USB) 連接端口可連接到使用 USB 2.0 接口的硬件設備 9. VGA 顯示輸出端口 : 這組 15-pin 連接端口可以讓您連接顯示器或其他支持 VGA 輸出的顯示設備使用 10. DVI-D 顯示輸出端口 : 這組連接端口可以讓您連接 DVI-D 顯示器或其他支持 DVI-D 輸出的顯示設備使用 11. PS/2 鍵盤連接端口 ( 紫色 ): 將 PS/2 鍵盤插頭連接到此端口 1-24 第一章 : 產品介紹

37 內部連接端口 1. 軟驅連接插槽 (34-1 pin FLOPPY) 這個插槽用來連接軟驅的排線, 而排線的另一端可以連接一部軟驅 軟驅插槽第五腳已被故意折斷, 而且排線端的第五個孔也被故意填塞, 如此可以防止在組裝過程中造成方向插反的情形 FLOPPY NOTE: Orient the red markings on the floppy ribbon cable to PIN 1. M2NPV-MX PIN 1 M2NPV-MX Floppy disk drive connector 2. 機箱開啟警示排針 (4-1 pin CHASSIS) 這組排針提供給設計有機箱開啟檢測功能的電腦主機機箱之用 此外, 尚須搭配一個外接式檢測設備譬如機箱開啟檢測感應器或者微型開關 在本功能啟用時, 若您有任何移動機箱元件的動作, 感應器會隨即檢測到並且送出一信號到這組接針, 最后會由系統記錄下來這次的機箱開啟事件 本項目的缺省值是將跳線帽套在 CHASSIS 排針中標示著 Chassis Signal 和 GND 的二個針腳上, 若您想要使用本功能, 請將跳線帽從 Chassis Signal 和 GND 的針腳上去除 M2NPV-MX CHASSIS M2NPV-MX Chassis intrusion connector +VSB_MB Chassis Signal GND (Default) 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-25

38 3. IDE 設備連接插座 (40-1 pin PRI_IDE, SEC_IDE) 這個內置的 IDE 插槽用來安裝 Ultra DMA 133/100/66 連接排線, 每個 Ultra DMA 133/100/66 連接排線上有三組接口, 分別為 : 藍色 黑色和灰色 將排線上藍色端的接口插在主板上的 IDE 插槽, 並參考下表來設置各設備的使用模式 單一硬件設備 二個硬件設備 Drive jumper 設置硬盤模式排線接口 C a b l e-s e l e c t 或 Master Cable-Select Master Slave - 黑色 Master Slave Master Slave 黑色 灰色 黑色或灰色 每一個 IDE 設備插座的第二十隻針腳皆已預先拔斷以符合 UltraATA 排線的孔位, 如此做法可以完全預防連接排線時插錯方向的錯誤 請使用 80 導線的 IDE 設備連接排線來連接 UltraDMA 133/100/66 IDE 設備 當有硬件設備的跳線帽 (jumper) 設置為 Cable-Select 時, 請確認其他硬件設備的跳線帽設置也與該設備相同 請將排線上標示為紅 N ( 色處對準插座上的 r Pin1 位置 M2NPV-MX M2NPV-MX IDE connectors PRI_IDE PIN 1 SEC_IDE 1-26 第一章 : 產品介紹

39 4. Serial ATA RAID 設備連接插槽 (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) 這個插槽用來連接 Serial ATA 排線 這個插槽支持 Serial ATA 硬盤, 您可以通過主板內置的 SATA RAID 控制芯片, 讓連接在本插槽上的 Serial ATA 3Gb/s 硬盤, 而 SATA 3Gb/s 亦可以向下兼容 Serial ATA 1.5 Gb/s 的硬盤規格 現行的 Serial ATA I 接口最高可達 150 MB/s 數據傳輸率, 而 Serial ATA II 則可達 300MB/s 的數據傳輸率, 並且亦優于標準并行 IDE 的 133MB/s(Ultra DMA 133) 傳輸率 若您安裝 Serial ATA 硬盤, 您可以通過內置的 NVIDIA MediaShiled 控制器來創建 RAID 0 RAID 1 RAID 0+1 RAID 5 與 JBOD 的設置 SATA SATA M2NPV-MX GND RSATA_TXP RSATA_TXN GND RSATA_RXP RSATA_RXN GND SATA1 GND RSATA_TXP RSATA_TXN GND RSATA_RXP RSATA_RXN GND SATA M2NPV-MX SATA connectors GND RSATA_TXP1 RSATA_TXN1 GND RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 GND GND RSATA_TXP RSATA_TXN GND RSATA_RXP RSATA_RXN GND Serial ATA 的重點注意事項 : 當您要使用 Serial ATA 硬盤前, 請先升級 Windows 2000 至 Service Pack 4 或 Windows XP 至 Service Pack 1 版本 若要了解更多關于如何創建 RAID 與 JBOD 設置, 請參考驅動與應用程序光盤中的 RAID 菜單說明 RAID 設置功能在 BIOS 程序中, 默認為 [Disabled]( 關閉 ) 若您打算進行 Serial ATA RAID 的創建, 請將在 BIOS 設置程序的 NVRAID 設置子菜單中的 RAID Enabled 設為 [Enabled]( 啟用 ) 請參考第 節的說明 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-27

40 5. 中央處理器 / 機箱 / 北橋 / 電源風扇電源插槽 (4-pin CPU_FAN, 3-pin PWR_FAN, 3-pin CHA_FAN1) 您可以將 毫安 ( 最大 24 瓦 ) 或者一個合計為 1 7 安培 ( 最大 84 瓦 )/+12 伏特的風扇電源接口連接到這三組風扇電源插槽 請注意要將風扇的風量流通方向朝向散熱片, 如此才能讓設備傳導到散熱片的熱量迅速排出 注意! 風扇的數據線路配置和其接口可能會因製造廠商的不同而有所差異, 但大部分的設計是將電源適配器的紅線接至風扇電源插槽上的電源端 (+12V), 黑線則是接到風扇電源插槽上的接地端 ( GND) 連接風扇電源接口時, 一定要注意到極性問題 千萬要記得連接風扇的電源, 若系統中缺乏足夠的風量來散熱, 那么很容易因為主機內部溫度逐漸昇高而導致死機, 甚至更嚴重者會燒毀主板上的電子元件 注意 : 這些插槽並不是單純的排針! 不要將跳線帽套在它們的針腳上 CPU_FAN CPU_FAN CHA_FAN1 CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR GND M2NPV-MX CHA_FAN1 Rotation +1V GND M2NPV-MX Fan connectors 僅有 CPU 風扇 (CPU_FAN) 插槽支持華碩 Q-Fan 智能型溫控風扇功能 6. 數碼音頻連接排針 (4-1 pin SPDIF) 這組排針是用來連接 S/PDIF 數碼音頻模組, 您可以利用這組排針以 S/PDIF 音頻數據線連接到音頻設備的數碼音頻輸出端, 使用數碼音頻輸出來代替常規的模擬音頻輸出 +V SPDIFOUT GND M2NPV-MX M2NPV-MX Digital audio connector SPDIF_OUT S/PDIF 模組為選購配備, 請另行購買 1-28 第一章 : 產品介紹

41 7. USB 擴充套件排線插槽 (10-1 pin USB56, USB 78) 這些 USB 擴充套件排線插槽支持 USB 2.0 規格, 傳輸速率最高達 480 Mbps, 比 USB 1.1 規格的 12 Mbps 快 40 倍, 可以提供更高速的互聯網連接 互動式電腦遊戲, 還可以同時運行高速的外圍設備 M2NPV-MX M2NPV-MX USB 2.0 connectors USB 1 USB+V USB_P- USB_P+ GND NC USB+V USB_P- USB_P+ GND USB 1 USB+V USB_P- USB_P+ GND NC USB+V USB_P- USB_P+ GND 請勿將 1394 排線連接到 USB 插槽上, 這么做可能會導致主板的損毀 USB 2.0 擴充套件為選購配備, 請另行購買 8. 內置音頻信號接收插槽 (4-pin CD) 這些連接插槽用來接收從光驅 電視調頻器或 MPEG 卡等設備所傳送出來的音源信號 M2NPV-MX M2NPV-MX Internal audio connector CD (black) Right Audio Channel Ground Ground Left Audio Channel 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-29

42 9. 串口插槽 (10-1 pin COM_1) 串行不可以連接鼠標等輸入設備 調制解調器或數碼相機等其他設備使用, 您可以通過 BIOS 設置程序來設置串口功能 要使用本主板的 COM, 您必須將包裝中的后機箱連接 COM 擋板模組, 先行安插在主板上的 COM 插槽上, 然后再將連接到 COM 的設備連接妥當 COM1 模組為選購配備, 請另行購買 COM1 PIN 1 M2NPV-MX M2NPV-MX COM port connector 10. 前面板音頻連接排針 (10-1 pin AAFP) 這組音頻外接排針供您連接到前面板的音頻排線, 除了讓您可以輕鬆地經由主機前面板來控制音頻輸入 / 輸出等功能, 並且支持 AC 97 或 HD Audio 音頻標準 將前面板音頻輸出 / 輸入模組的連接排線之一端連接到這個插槽上. Azalia-compliant pin definition M2NPV-MX AAFP M2NPV-MX Analog front panel connector GND PRESENCE# SENSE1_RETUR SENSE_RETUR PORT1 L PORT1 R PORT R SENSE_SEND PORT L Legacy AC -compliant pin definition MIC AGND MICPWR NC Line out_r NC NC Line out_l NC 推荐您將支持高傳真 (high definition) 音頻的前面板音頻模組連接到這組排針, 如此才能獲得高保真音頻的功能 缺省值為 [AC 97], 若要將高保真音頻前面版模組安裝至本接針, 請將 BIOS 程序中 Front Panel Support Type 項目設置為 [HD Audio] 請參考 2-28 頁的說明 1-30 第一章 : 產品介紹

43 11. 主板電源插槽 (24-pin EATXPWR, 4 -pin EATX12V) 這些電源插槽用來連接到一個 ATX +12V 電源 電源所提供的連接插頭已經過特別設計, 只能以一個特定方向插入主板上的電源插槽 找到正確的插入方向后, 僅需穩穩地將之套進插槽中即可 推荐您使用與 2.0 規格的 24-pin ATX 12V 兼容的電源 ( PSU), 才能提供至少 300W 高功率的電源, 以供應系統足夠的電源需求 若您打算使用的電源為提供 20-pin 和 4-pin ATX 電源插頭, 請先確認您的 20-pin ATX 12V 電源在 +12V 供電線路上能夠提供至少 15 安培的電流與 300 瓦的電源 否則系統可能會難以開機, 或是開機后可能會不穩定 請務必連接 4-pin +12V 電源插頭, 否則可能無法順利啟動電腦 如果您的系統會搭載相當多的外圍設備, 請使用較高功率的電源以提供足夠的設備用電需求 不適用或功率不足的電源, 有可能會導致系統不穩定或難以開機 如果您想要安裝功率消耗較大的硬件設備, 請務必使用較高功率的電源以提供足夠的設備用電需求 EATXPWR M2NPV-MX GND +1V DC M2NPV-MX ATX power connectors ATX1V GND +1V DC + Volts -1 Volts Ground PSON# Ground Ground Ground - Volts + Volts + Volts + Volts Ground + Volts + Volts Ground + Volts Ground + Volts Ground Power OK +V Standby +1 Volts +1 Volts + Volts 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 1-31

44 12. 系統控制面板連接排針 (20-1 pin PANEL) 這一組連接排針包括了數個連接到電腦主機前面板的功能接針 下述將針對各項功能作逐一簡短說明 PWR LED SPKR PANEL PLED+ +V Ground Ground Speaker M2NPV-MX M2NPV-MX System panel connector PLED- IDE_LED+ IDE_LED- HD_LED PWR Ground Reset Ground RESET PWR BTN * Requires an ATX power supply. 系統電源指示燈連接排針 (3-pin PWR LED) 這組排針可連接到電腦主機面板上的系統電源指示燈 在您啟動電腦並且使用電腦的情況下, 該指示燈會持續亮著 ; 而當指示燈閃爍亮著時, 即表示電腦正處于睡眠模式中 IDE 硬盤動作指示燈號接針 (2-pin HD_LED) 您可以連接此組 IDE_LED 接針到電腦主機面板上的 IDE 硬盤動作指示燈號, 如此一旦 IDE 硬盤有存取動作時, 指示燈隨即亮起 機箱音箱連接排針 (4-pin SPKR) 這組四腳位排針連接到電腦主機機箱中的音箱 當系統正常開機便可聽到嗶嗶聲, 若開機時發生問題, 則會以不同長短的音調來警示 ATX 電源 / 軟關機開關連接排針 (2-pin PWR BIN) 這組排針連接到電腦主機面板上控制電腦電源的開關 您可以根據 BIOS 程序或操作系統的設置, 來決定當按下開關時電腦會在正常運行和睡眠模式間切換, 或者是在正常運行和軟關機模式間切換 若要關機, 請持續按住電源開關超過四秒的時間 熱啟動開關連接排針 (2-pin RESET) 這組兩腳位排針連接到電腦主機面板上的 Reset 開關 可以讓您在不需要關掉電腦電源即可重新開機, 尤其在系統死機的時候特別有用 1-32 第一章 : 產品介紹

45 在電腦系統中,BIOS 程序調校的優劣與否和整個系統的運行性能有極大的關係 針對您自己的配備來作最佳化 BIOS 設置是讓您的系統性能再提昇的關鍵 接著本章節將逐一說明 BIOS 程序中的每一項組合設置 2 BIOS 程序設置

46 2.1 管理 升級您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與升級主板上的 BIOS(Basic Input/Output system) 設置 1. ASUS Update: 在 Windows 操作系統中升級 BIOS 程序 2. ASUS EZ Flash 2: 在 DOS 模式下使用軟碟片 /USB 隨身碟, 或是主板的驅動程序與應用程序光盤來升級 BIOS 3. Award BIOS Flash Utility: 使用可開機的軟碟片 /USB 隨身碟或是開機光盤來升級 BIOS 4. ASUS CrashFree BIOS 2: 當 BIOS 文件遺失或損毀時, 可以使用開機磁盤 / USB 隨身碟或主板的驅動程序與應用程序光盤來升級 BIOS 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明 推荐您先將主板原始的 BIOS 程序備份到一片啟動盤中, 以備您往后需要再次安裝原始的 BIOS 程序 使用 AFUDOS 或華碩在線升級程序來拷貝主板原始的 BIOS 程序 華碩在線升級 華碩在線升級程序是一套可以讓您在 Windows 操作系統下, 用來管理 存儲與升級主板 BIOS 文件的應用程序 您可以使用華碩在線升級程序來運行以下的功能 : 1. 存儲系統現有的 BIOS 程序 2. 從網絡上下載最新的 BIOS 程序 3. 從升級的 BIOS 文件升級 BIOS 程序 4. 直接從網絡上下載並升級 BIOS 程序 5. 查看 BIOS 程序的版本 這個程序可以在主板附贈的驅動程序及應用程序光盤中找到 在使用華碩在線升級程序之前, 請先確認您已經經由內部網絡對外連接, 或者經由互聯網服務供應商 (ISP) 所提供的連接方式連接到互聯網連上互聯網 安裝華碩在線升級程序請依照以下的步驟安裝華碩在線升級程序 : 1. 將驅動程序及應用程序光盤放入光驅, 會出現 驅動程序 菜單 2. 點選 應用程序 標籤, 然后點選 華碩在線升級程序 VX.XX.XX 3. 華碩在線升級程序就會複製到系統中. 2- 第二章 :BIOS 程序設置

47 在您要使用華碩在線升級程序來升級 BIOS 程序之前, 請先將其他所有的窗口應用程序關閉 使用網絡升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用網絡升級 BIOS 程序 : 1. 點選 開始 程序 ASUS ASUSUpdate ASUSUpdate 運行華碩在線升級主程序 2. 在下拉式菜單中選擇 Update BIOS from the Internet, 然后按下 Next 繼續 3. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站台可避免網絡阻塞, 或者您也可以直接選擇 Auto Select 由系統自行決定 按下 Next 繼續 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-

48 4. 接著再選擇您欲下載的 BIOS 版本 按下 Next 繼續 5. 最后再跟著畫面上的指示完成 BIOS 升級的程序 華碩在線升級程序可以自行通過網絡下載 BIOS 程序 經常的升級才能獲得最新的功能 使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 : 1. 點選 開始 程序 ASUS ASUSUpdate ASUSUpdate 運行華碩在線升級主程序 2. 在下拉式菜單中選擇 Update BIOS from a file, 然后按下 Next 繼續 3. 在 開啟 的窗口中選擇 BIOS 文件的所在位置, 然后點選 存儲 4. 最后再依照屏幕畫面的指示來完成 BIOS 升級的程序 2- 第二章 :BIOS 程序設置

49 2.1.2 製作一張啟動盤 1. 請使用下列任一種方式來製作一張啟動盤 在 DOS 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中 b. 進入 DOS 模式后, 鍵入 format A:/S, 然后按下 <Enter> 按鍵 在 Windows XP 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中 b. 由 Windows 桌面點選 開始 我的電腦 c. 點選 3 1/2 軟驅 圖標 d. 從菜單中點選 File, 然后選擇 Format, 會出現 Format 3 1/2 Floppy Disk 窗口畫面 e. 點選 Create a MS-DOS startup disk, 接著按下 開始 在 Windows 2000 操作系統下 a. 選一張經過格式化的 1.44MB 軟盤放入軟驅中 b. 將 Windows 2000 光盤放入光驅中 c. 點選 開始, 然后選擇 Run d. 鍵入 D:\bootdisk\makeboot a: 假設你的光驅為 D 槽 e. 按下 <Enter> 然后按照屏幕窗口的指示操作 2. 將主板的原始 ( 或最新的 )BIOS 程序拷貝至開機軟盤中 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-

50 2.1.3 使用華碩 EZ Flash 2 升級 BIOS 程式 華碩 EZ Flash 2 程序讓您能輕鬆的升級 BIOS 程序, 可以不必再通過啟動盤的冗長程序或是到 DOS 模式下運行 華碩 EZ Flash 程序內置在 BIOS 固件當中, 只要在開機之后, 系統仍在自我測試 (Power-On Self Test,POST) 時, 按下 <Alt> + <F2> 就可以進入 EZ Flash 程序 請依照下列步驟通過 EZ Flash 2 來升級 BIOS: 1. 從華碩網站上 ( 下載供本主板使用最新的 BIOS 文件 2. 將 BIOS 文件存放于軟盤或是 USB 隨身碟中, 接著重新開機 3. 您可以使用下列兩種方式來運行 EZ Flash 2 : (1) 將存儲有 BIOS 文件的軟碟片 / USB 隨身碟插入軟驅或是 USB 連接端口 在 POST 開機自動檢測時, 按下 <Alt> + <F2> 鍵, 便會顯示如下的畫面 ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility B312 FLASH TYPE: Winbond W39V080A 8Mb LPC Current ROM Update ROM BOARD: M2NPVMX BOARD: Unknown VER: 0122 VER: Unknown DATE: 04/24/2006 DATE: Unknown PATH: C:\M2N320C A: C: Note [Enter] Select [S] Save [ESC] Exit [Tab] Switch WIN98SE NETTERM DRIVERS RECYCLED WUTEMP NEWFOL~1 INSTALL TEST_REB MSDOWNLD.TMP <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> [Up/Down/Home/End] Move (2) 進入 BIOS 設置程序 來到 Tools 菜單並選擇 EZ Flash2 並按下 <Enter> 鍵將其開啟 在正確的文件被搜尋到之前, 您可按下 <Tab> 鍵來切換磁盤, 接著請按下 <Enter> 鍵 4. 當正確的 BIOS 文件被找到后,EZ Flash 2 會進行 BIOS 升級作業並在升級完成后自動重新啟動電腦 本功能僅支持採用 FAT 32/16/12 格式的 USB 隨身碟 硬盤或軟碟片 當升級 BIOS 時, 請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗 2- 第二章 :BIOS 程序設置

51 2.1.4 使用 AwardBIOS Flash 程序升級 BIOS 您可以使用本主板內置的 AwardBIOS Flash 程序, 或是存在開機軟盤中可運行的 AwardBIOS Flash 程序 (AWDFLASH.EXE) 來升級 BIOS 程序 請參考以下步驟來使用 AwardBIOS Flash 程序升級 BIOS 程序 1. 從華碩電腦網站 ( 上下載最新版的 BIOS 程序, 將該程序名稱更名為 m2npvmx.bin, 然后存儲在開機軟盤或是採用 FAT 32/16 格式的 USB 隨身碟中 在軟碟片中, 推荐您只存放用來升級 BIOS 的文件, 以避免運行錯誤的文件 2. 將驅動程序與應用程序光盤中的 AwardBIOS Flash 應用程序複製到存放有最新 BIOS 文件的軟盤中 3. 使用您先前創建的啟動盤來重新開機至 DOS 模式中 4. 當 A:> 提示出現后, 請將軟驅中的軟盤更換為存放有 BIOS 文件與 AwardBIOS Flash 應用程序的軟盤 5. 在提示 A:> 后輸入 awdflash 並按下 <Enter> 鍵 接著 Award BIOS Flash 應用程序的畫面就會出現 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:04/13/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: Message: Please input File Name! 6. 在 File Name to Program 字段中輸入 BIOS 的文件名稱並按下 <Enter> 鍵 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:04/13/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: m2npvmx.bin Message: Do You Want To Save Bios (Y/N) 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-

52 7. 接著應用程序會提醒您存儲目前的 BIOS 文件 按下 <N> 鍵來將目前的 BIOS 文件 接著如下圖所示的信息便會出現 8. 應用程序接下來會確認軟盤中存放的 BIOS 文件並開始進行 BIOS 的升級作業 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:03/30/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: 0107.bin Programming Flash Memory - OFE00 OK Write OK No Update Write Fail Warning: Don t Turn Off Power Or Reset System! 在升級 BIOS 的過程中, 請勿關閉或重新啟動您的電腦! 9. 升級作業完成后, 畫面會顯示 Flash Complete 的信息代表您已成功升級 BIOS 文件 請按 <F1> 來重新啟動系統 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:03/30/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: 0107.bin Flashing Complete Press <F1> to Continue Write OK No Update Write Fail F1 Reset 2- 第二章 :BIOS 程序設置

53 2.1.5 存儲目前的 BIOS 文件 您可以使用 AwardBIOS Flash 應用程序來存儲目前的 BIOS 文件 由于這么做, 您如果在升級 BIOS 過程中遭遇 BIOS 文件損毀的狀況, 可以重新載入目前的 BIOS 文件恢復系統狀態 請依下列步驟來使用 AwardBIOS Flash 應用程序存儲目前的 BIOS 文件 請確認軟碟片 光盤或是 USB 隨身碟具備足夠的空間可以存儲文件 請依照下列步驟使用 AwardBIOS Flash 應用程序來存儲目前的 BIOS 文件 : 1. 請先依照上一節中步驟 1 到 6 的介紹進行操作 2. 當應用程序提示您是否存儲目前的 BIOS 文件時按下 <Y> 鍵, 則以下的畫面便會出現. AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:03/30/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: 0107.bin Save current BIOS as: Message: 3. 在 Save current BIOS as 字段中, 請為目前的 BIOS 文件輸入一個文件名稱, 並按 <Enter> 繼續 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:04/13/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: 0107.bin Checksum: 810DH Save current BIOS as: Message: Please Wait! 4. 接著應用程序便會將目前的 BIOS 文件存儲在軟盤中, 並回到升級 BIOS 的升級步驟 AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved For C51PV-MCP51-M2NPV-MX-00 DATE:04/13/2006 Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: 0107.bin Now Backup System BIOS to File! Message: Please Wait! 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-

54 2.1.6 使用 CrashFree BIOS 2 程序恢復 BIOS 程序 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 2 工具程序, 讓您在當 BIOS 程序和數據被病毒入侵或毀損時, 可以輕鬆的從驅動程序及應用程序光盤中, 或是從含有最新或原始的 BIOS 文件的軟盤中恢復 BIOS 程序的數據. 在您使用此應用程序前, 請先準備好內含主板 BIOS 的驅動程序與應用程序光盤 軟碟片, 或是 USB 隨身碟, 作為恢復 BIOS 的用途 請確認在軟盤中的 BIOS 文件有重新命名為 M2NPVMX.BIN 使用應用程序光盤恢復 BIOS 程序 : 請依照下列步驟使用應用程序光盤恢復 BIOS 程序 : 1. 啟動系統 2. 將主板的應用程序光盤放入光驅中 3. 接著工具程序便會顯示如下所示的信息, 並自動檢查光盤中是否存有 BIOS 文件 Award BootBlock BIOS v1.0 Copyright (c) 2000, Award Software, Inc. BIOS ROM checksum error Detecting IDE ATAPI device... 當搜尋到 BIOS 文件后, 工具程序會開始讀取 BIOS 文件並開始升級損壞的 BIOS 文件 Award BootBlock BIOS v1.0 Copyright (c) 2000, Award Software, Inc. BIOS ROM checksum error Detecting IDE ATAPI device... Found CDROM, try to Boot from it... Pass 當升級 BIOS 時, 請勿關閉或重置系統! 若是這么做, 將可能導致系統開機失敗 4. 當 BIOS 完全升級完畢后, 請重新啟動電腦 2-10 第二章 :BIOS 程序設置

55 2.2 BIOS 程序設置 BIOS(Basic Input and Output System; 基本輸出入系統 ) 是每一部電腦用來記憶周邊硬件相關設置, 讓電腦正確管理系統運行的程序, 並且提供一個菜單式的使用接口供用戶自行修改設置 經由 BIOS 程序的設置, 您可以改變系統設置值 調整電腦內部各項元件參數 更改系統性能以及設置電源管理模式 如果您的電腦已是組裝好的系統, 那么 BIOS 應該已經設置好了 如果是這樣, 在后面我們會說明如何利用 BIOS 設置程序來做更進一步的設置, 特別是硬盤型態的設置 如果您是自行組裝主板, 那么, 在重新設置系統, 或是當您看到了 RUN SETUP 的信息時, 您必須輸入新的 BIOS 設置值 有時候您可能會需要重新設置電腦開機密碼, 或是更改電源管理模式的設置等, 您都需要使用到 BIOS 的設置 本主板使用 Flash ROM 內存芯片,BIOS 程序就存儲在這個 Flash ROM 芯片中 利用閃存升級應用程序, 再依本節所述的步驟進行, 可以下載並升級成新版的 BIOS 由于存儲 BIOS 的只讀內存在平時只能讀取不能寫入, 因此您在 BIOS 中的相關設置, 譬如時間 日期等等, 事實上是存儲在隨機存取內存 (CMOS RAM) 中, 通過電池將其數據保存起來, 因此, 即使電腦的電源關閉, 其數據仍不會流失 ( 隨機存取內存可以寫入數據, 但若無電源供應, 數據即消失 ) 當您打開電源時, 系統會讀取存儲在隨機存取內存中 BIOS 的設置, 進行開機測試 在開機之后, 系統仍在自我測試 (POST,Power-On Self Test) 時, 按下 <DELETE> 鍵, 就可以啟動設置程序 如果您超過時間才按 <DELETE> 鍵, 那么自我測試會繼續運行, 並阻止設置程序的啟動 在這種情況下, 如果您仍然需要運行設置程序, 請按機箱上的 <RESET> 鍵或 <Ctrl> + < Alt> + <Delete> 重新開機 華碩 BIOS 設置程序以簡單容易使用為理念, 菜單方式的設計讓您可以輕鬆的瀏覽選項, 進入次菜單點選您要的設置, 假如您不小心做錯誤的設置, 而不知道如何補救時, 本設置程序提供一個快捷鍵直接恢復到上一個設置, 這些將在以下的章節中有更進一步的說明 1. BIOS 程序的出廠缺省值可讓系統運行處于最佳性能, 但是若系統因您改變 BIOS 程序而導致不穩定, 請讀取出廠缺省值來保持系統的穩定 請參閱 2.7 離開 BIOS 程序 一節中 Load Setup Defaults 項目的詳細說明 2. 在本章節的 BIOS 程序畫面只能參考, 將可能與您所見到的畫面有所差異 3. 請至華碩網站 ( 下載最新的 BIOS 程序文件來獲得最新的 BIOS 程序信息 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-11

56 2.2.1 BIOS 程序菜單介紹 功能項目功能表列設置值 在線操作說明 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit System Time 15 : 30 : 36 System Date Mon, Mar Legacy Diskette A: Primary IDE Master Primary IDE Slave Secondary IDE Master Secondary IDE Slave SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 HDD SMART Monitoring [1.44M, 3.5 in.] [ST321122A] [ASUS CDS520/A] [None] [None] [None] [None] [None] [None] [Disabled] Select Menu Item Specific Help Change the day, month, year and century. Installed Memory Usable Memory 512MB 512MB F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit 子菜單項目 操作功能鍵說明 程序功能表列說明 設置程序最上方各菜單功能說明如下 : Main 本項目提供系統基本設置 Advanced 本項目提供系統高級功能設置 Power 本項目提供系統高級功能設置 Boot 本項目提供開機磁盤設置 Tools 本項目提供系統工具設置 Exit 本項目提供離開 BIOS 設置程序與出廠缺省值還原功能 在功能表列中使用左右方向鍵移動選項, 可切換至另一個菜單畫面, 直到您所要進行設置的項目被反白 在本章節中所出現的 BIOS 設置畫面只能參考之用, 這些畫面可能與您實際在屏幕上所看到的不盡相同 請訪問華碩網站 ( 來下載最新的 BIOS 文件與信息 2-12 第二章 :BIOS 程序設置

57 2.2.3 操作功能鍵說明 在菜單畫面的下方為操作功能鍵說明, 請參照功能鍵說明來選擇及改變各項功能 以下的列表將會列出所有的操作功能鍵與其所對應的功能 功能鍵及替代鍵 <F1> <F5> <Esc> or ( 鍵盤方向鍵 ) or ( 鍵盤方向鍵 ) 功能說明 顯示一般求助窗口 將目前的畫面重置回系統默認畫面 跳離目前菜單到上一層菜單, 在主菜單中直接跳到 Exit 選項 向左或向右移動高亮度選項 向上或向下移動高亮度選項 - ( 減號按鍵 ) 將選項設置移后 + ( 加號按鍵 ) 或空白鍵將選項設置移前 <Enter> <F10> 進入高亮度選項的次菜單 存儲並離開 BIOS 設置程序 菜單項目 于功能表列選定選項時, 被選擇的功能將會反白, 如右圖紅線所框選的地方, 即選擇 Main 菜單所出現的項目 點選菜單中的其他項目 ( 例如 :Advanced Power Boot 與 Exit) 也會出現該項目不同的選項 子菜單 在菜單畫面中, 若功能選項前面有一個小三角形標記, 代表此為子菜單, 您可利用方向鍵來選擇, 並按下 [Enter] 鍵來進入子菜單 設置值 這些存在于菜單中的設置值是提供給用戶選擇與設置之用 這些項目中, 有的功能選項僅為告知用戶目前運行狀態, 並無法更改, 那么此類項目就會以淡灰色顯示 而可更改的項目, 當您使用方向鍵移動項目時, 被選擇的項目以反白顯示, 代表這是可更改的項目 如要更改該項目的設置值, 請按下 <Enter> 鍵來顯示選項列表 請參考 設置窗口 的說明 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-13

58 2.2.7 設置窗口 在菜單中選擇功能項目, 然后按下 [Enter] 鍵, 程序將會顯示包含此功能所提供的選項小窗口, 您可以利用此窗口來設置您所想要的設置 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit System Time 15 : 30 : 36 System Date Thu, Apr Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5 in.] Primary IDE Master [ST321122A] Primary IDE Slave Legacy Diskette [ASUS A: CDS520/A] Secondary IDE Master [None] Secondary IDE Slave Disabled [None]... [ ] SATA 1 720K, 3.5 in. [None]... [ ] SATA M, 3.5 in. [None]... [ ] SATA 3 [None] SATA 4 [None] HDD SMART Monitoring [Disabled] Select Menu Item Specific Help Specifies the capacity and physical size of diskette drive A. Installed Memory Usable Memory 512MB : Move ENTER:Accept 512MB ESC:Abort F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit 在線操作說明 設置窗口 在菜單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明, 此說明會依選項的不同而自動更改 2-14 第二章 :BIOS 程序設置

59 2.3 主菜單 (Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時, 首先出現的第一個畫面即為主菜單, 內容如下圖 請參閱 BIOS 程序菜單介紹 一節來得知如何操作與使用本程序 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit System Time 15 : 30 : 36 System Date Thu, Apr Legacy Diskette A: Primary IDE Master Primary IDE Slave Secondary IDE Master Secondary IDE Slave SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 HDD SMART Monitoring [1.44M, 3.5 in.] [ST321122A] [ASUS CDS520/A] [None] [None] [None] [None] [None] [None] [Disabled] Select Menu Item Specific Help Change the day, month, year and century. Installed Memory Usable Memory 512MB 512MB F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit System Time [XX:XX:XX] 設置系統的時間 ( 通常是目前的時間 ), 格式分別為時 分 秒, 有效值則為時 (00 到 23) 分 (00 到 59) 秒 (00 到 59) 可以使用 <Tab> 或 <Tab> + <Shift> 組合鍵切換時 分 秒的設置, 直接輸入數字 System Date [Day XX/XX/XXXX] 設置您的系統日期 ( 通常是目前的日期 ), 順序是月 日 年, 格式為月 (1 到 12) 日 (1 到 31) 年 ( 到 2099) 使用 <Tab> 或 <Tab> + <Shift> 鍵切換月 日 年的設置, 直接輸入數字 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] 本項目存儲了軟驅的相關信息, 設置值有 :[Disabled] [360K,5.25 in.] [1.2M,5.25 in.] [720K,3.5 in.] [1.44M 3.5 in,] 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-15

60 2.3.4 IDE 設備菜單 (Primary and Secondary IDE Master/Slave; Third and Fourth IDE Master) 當您進入 BIOS 程序時, 程序會自動檢測系統已存在的 IDE 設備, 程序將 IDE 各通道的主副設備獨立為單一選項, 選擇您想要的項目並按 [Enter] 鍵來進行各項設備的設置 Main Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Select Menu Primary IDE Master Access Mode Capacity Primary IDE Master [Auto] [Auto] 82 GB Cylinder Head 16 Sector 255 PIO Mode [Auto] UDMA Mode [Auto] Transfer Mode UDMA 6 Item Specific Help Press [Enter] to select F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit BIOS 程序會自動檢測對應項目的設置數值 ( 包含 Capacity, Cylinder, Head, Sector 與 Transfer Mode), 這些數值不是用戶所能設置的 若未檢測到系統中安裝有 IDE 設備, 本項目會顯示為 N/A IDE Primary Master/Slave [Auto];IDE Secondary Master/Slave [Auto] 本項目您可選擇 [Auto] 來自動檢測 IDE 硬盤 若自動檢測成功, 在接下來的子目錄中系統會自動填入正確的設置數值 若是自動檢測失敗, 可能表示您所安裝的硬盤型號過舊或過新 而若是硬盤已在較舊的系統進行格式化, 則可能檢測到不正確的參數設置 若遭遇這類狀況, 請選擇 [Manual] 來手動設置硬盤的相關參數 而要是沒安裝硬盤則請選擇 [None] 設置值有 : [None] [Auto] [Manual] Access Mode [Auto] 本項目可以讓用戶選擇磁區地址模式 在這些模式中 CHS(cylinder, head, sector) 支持 528 MB 的硬盤, 而 LBA(logical block addressing) 模式支持 128 GB 容量的硬盤 Large 模式 ( 又被稱作 extanded CHS mode) 支持容量超過 528 MB 的硬盤, 但其並不支持 LBA 模式 設置值有 :[CHS] [LBA] [Large] [Auto] 2-16 第二章 :BIOS 程序設置

61 Capacity 顯示自動檢測的硬盤容量 本項目是無法進行設置的 Cylinder 顯示硬盤的磁柱數目 本項目是無法進行設置的 Head 顯示硬盤的讀寫頭數目 本項目是無法進行設置的 Sector 顯示每一軌的扇區數目 本項目是無法進行設置的 PIO Mode [Auto] 設置 IDE 設備的 PIO 模式 設置值有 :[Auto] [Mode 0] [Mode 1] [Mode 2] [Mode 3] [Mode 4] UDMA Mode [Auto] 關閉或設置 UDMA 模式 設置值有 :[Disabled] [Auto] Transfer Mode 在您嘗試設置硬盤前, 請確認已取得硬盤製造商所提供的正確信息 錯誤的設置值將可能導致系統在辨認該硬盤時發生錯誤狀況 顯示傳輸模式, 本項目是無法進行設置的 在您將 IDE 硬盤信息輸入到 BIOS 后, 請運行像是 FDISK 這類磁盤工具程序來格式或分割新的 IDE 硬盤 這是個必要動作, 讓您可以順利地從硬盤中存取數據 請記得將 Primary IDE 硬盤設置為 Active 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-17

62 2.3.5 SATA 設備 1-4(SATA 1-4) 當您進入 BIOS 程序時, 程序會自動檢測系統已存在的 Serial ATA 設備, 程序中每個 SATA 設備都有個別的子菜單, 選擇您想要的項目並按 [Enter] 鍵來進行各項設備的設置 Main Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Extended IDE Drive Access Mode Capacity SATA 1 Cylinder 0 Head 0 Landing Zone 0 Sector 0 [Auto] [Auto] 0 MB Select Menu Item Specific Help Selects the type of fixed disk connected to the system. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit BIOS 程序會自動檢測相關選項的數值 (Capacity, Cylinder, Head, Precomp,Landing Zone 與 Sector), 這些數值是無法由用戶進行設置的 若是系統中沒有安裝 SATA 設備, 則這些數值都會顯示為 0 Extended Drive 選擇固定連接到系統的硬盤種類 設置值有 :[None] [Auto] Access Mode 本項目用來設置磁區的地址模式 設置值有 :[Large] [Auto] Capacity 在您嘗試設置硬盤前, 請確認已取得硬盤製造商所提供的正確信息 錯誤的設置值將可能導致系統在辨認該硬盤時發生錯誤狀況 顯示自動檢測的硬盤容量 本選項無法進行設置 Cylinder 顯示硬盤的磁柱數目 本選項無法進行設置 2-18 第二章 :BIOS 程序設置

63 Head 顯示硬盤讀寫頭的數目 本選項無法進行設置 Landing Zone 顯示每一磁軌的 Landing Zone 數目 本選項無法進行設置 Sector 顯示每一磁軌的磁區數目 本選項無法進行設置 在您進入 BIOS 設置程序的 IDE 硬盤信息項目后, 請使用像是 FDISK 這類的磁盤工具來重新劃分並格式化硬盤 這項工作是必須進行的, 由于這么做您才能在硬盤上讀寫數據 此外, 也請確認您已將 Primary IDE 硬盤設置為 Active 硬盤 SMART 監控項目 (HDD SMART Monitoring)[Disabled] 本項目可以讓您開啟或關閉硬盤自我監控 分析與回報功能 設置值有 : [Disabled] [Enabled] 已安裝內存 [XXX MB] 顯示您所安裝內存的容量 可使用內存 [XXX MB] 顯示您可以使用的內存容量 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-19

64 2.4 高級菜單 (Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其它系統設備的詳細設置 注意! 在您設置本高級菜單的設置時, 不正確的設置值將導致系統功能異常 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit JumperFree Configuration AI NET2 CPU Configuration Chipset PCIPnP Onboard Device Configuration Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to set. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit JumperFree 設置 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility JumperFree Configuration AI Tuning [Auto] x Overclock Options [Disabled] x CPU Frequency [200.0] x DDR2 Voltage Control [Auto] x CPU Multiplier [Auto] Select Menu Item Specific Help DRAM timing and control F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit AI Tuning [Auto] 本項目可讓您選擇 CPU 的超頻選項, 讓您達到需求的 CPU 內部頻率 您可以選擇以下列表中的超頻選項.. Manual Auto Standard AI Overclock 可讓您獨立設置超頻參數 自動載入系統最佳化設置值 載入系統標準設置值 當超頻時載入最佳化且兼顧穩定的超頻參數 2-20 第二章 :BIOS 程序設置

65 以下的選項只有在 AI Tuning 選項設置為 [AI Overclocking] 時才會出現並可進行設置 Overclocking Options [Disabled] 本項目可用來設置超頻的百分比 設置值有 :[Disabled] [Oveclock 3%] [Overclock 5%] [Overclock 8%] [Overclock 10%] 以下的選項只有在 AI Tuning 選項設置為 [Manual] 時, 才會出現 CPU Frequency [xxx]( 本項數值為自動檢測 ) 本項目用來指出由時鐘生成器送至系統總線與 PCI 總線的頻率 總線的頻率 ( 外頻 ) 乘與倍頻便等于 CPU 的頻率 本項目的數值是由 BIOS 所自動檢測的 數值的範圍可自 至 請參考以下列表來正確進行前端總線 (FSB) 與 CPU 外頻的設置 選擇過高的 CPU 頻率將可能導致系統不穩定的狀況發生! 若發生這類狀況, 請將設置值調整回缺省值 DDR2 Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 DDR2 內存的運行電壓 設置值有 :[Auto] [1.9V] CPU Multiplier [Auto] 本項目可以讓您設置 CPU 的運行倍頻 設置值有 :[Auto] [5x] [5.5x] [6x] ~ [10x]( 視不同的 CPU 而有所不同 ) 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-21

66 2.4.2 AI NET2 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility POST Check LAN Cable AI NET2 [Disabled] Select Menu Item Specific Help Pair Status Length LAN1(1-2) Open N/A LAN1(3-4) Open N/A LAN1(5-6) Open N/A LAN1(7-8) Open N/A POST Check LAN Cable [Disabled] 本項目用來開啟或關閉開機自我測試 (POST) 過程中的 LAN / LAN2 網絡纜線檢查功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] CPU Configuration Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility CPU Configuration CPU Type AMD Engineering Sample CPU Speed 2600MHz Cache RAM 1024K DRAM Configuration [Enabled] AMD Cool n Quiet Function [Enabled] Select Menu Item Specific Help DRAM timing and control. DRAM Configuration 本項目存在于子菜單中會顯示由 BIOS 自動檢測與 DRAM 相關的信息 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility DRAM Configuration Memory Clock Frequency [Auto] Tcl [Auto] Trcd [Auto] Trp [Auto] Tras [Auto] Trc [Auto] Trwt [Auto] 1T/2T Memory Timing [Auto] Memory Hole Remapping [Enabled] Buttom of 32/bit[31:24] IO space [E0] Buttom of UMA DRAm [31:24] [FC] Select Menu Item Specific Help Auto, no user limit MaxMemclk, limit by Memory Clock value Manual, use Memory Clock value. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit 2-22 第二章 :BIOS 程序設置

67 Memory Clock Frequency [Auto] 設置內存時鐘頻率 設置值有 :[Auto] [DDR2 400] [DDR2 533] [DDR2 667] [DDR2 800] Tcl [Auto] 設置值有 :[Auto] [3] [4] [5] [6] Trcd [Auto] 設置值有 :[Auto] [3] [4] [5] [6] Trp [Auto] 設置值有 :[Auto] [3] [4] [5] [6] Tras [Auto] 設置值有 :[Auto] [5] [6] [7] ~ [18] Trc [Auto] 設置值有 :[Auto] [11] [12] [13]...[25] [26] Trwt [Auto] 設置值有 :[Auto] [2] [3] [4] ~ [9] 1T/2T Memory Timing [Auto] 設置內存的計時器 設置值有 :[Auto] [1T] [2T] Memory Hole Remapping [Enabled] 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Bottom of 32/bit [31:24] IO space [E0] 最小 =0000, 最大 =00E0 Bottom of UMA DRAM [31:24] [FC] 最小 =0000, 最大 =00FC AMD Cool n Quiet Function [Enabled] 開啟或關閉 AMD Cool n Quiet 技術 設置值有 :[Auto] [Disabled] 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-23

68 2.4.4 芯片組設置 (Chipset) Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Frame Buffer Size ECC Spread Spectrum PCIE Spread Spectrum SATA Spread Spectrum HT Spread Spectrum RGB/TV Display TV Mode Support Chipset [32M] [Auto] [Down] [Enabled] [Enabled] [Down] [Auto] [Diabled] Select Menu Item Specific Help Select Frame Buffer Size for Onboard Graphic Frame Buffer Size [32M] 本項目提供您選擇訊框緩衝內存 (Frame Buffer) 的大小 設置值有 : [16M] [32M] [64M] [128M] [Disabled] ECC [Auto] 設置值有 :[Auto] [Disabled] Spread Spectrum [Down] 本項目可以讓您啟用或關閉 Spread Spectrum( 延伸頻譜 ) 的功能 設置值有 :[Disabled] [Center] [Down] PCIE Spread Spectrum [Enabeld] 本項目可以讓您啟用或關閉 PCI Express 的 Spread Spectrum 功能 設置值有 :[Disabled] [Enabeld] SATA Spread Spectrum [Enabeld] 本項目可以讓您啟用或關閉 SATA 的 Spread Spectrum 功能 設置值有 : [Disabled] [Enabeld] HT Spread Spectrum [Enabeld] 本項目可以讓您啟用或關閉 Hyper Transport 的 Spread Spectrum 功能 設置值有 :[Disabled] [Enabeld] RGB/TV Display [Auto] 本項目可以讓您選擇顯示模式 設置值有 :[Auto] [RGB] [TV] RGB 與 TV 輸出不能同時使用 TV Mode Support [Disabled] 設置值有 :[NTSC-M] [NTSC-J] [PAL-M] [PAL-BDGHI] [PAL-N] [PAL- NC] [Disabled] 2-24 第二章 :BIOS 程序設置

69 2.4.5 PCI 即插即用設備 (PCI PnP) Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility x Plug & Play O/S Primary Display Adapter PCIPnP [No] [PCI-E] Resources Controlled By [Auto] IRQ Resources ** PCI Express relative items ** Maximum Payload Size [4096] Select Menu Item Specific Help Select Yes if you are using a Plug and Play capable operating system. Select No if you need the BIOS to configure non-boot devices. Plug & Play O/S [No] 當本項目設置為 [No], 則可讓 BIOS 設置系統中所有的設備 而當設置為 [Yes] 時, 且您的系統安裝支持即插即用之操作系統時, 操作系統會設置即插即用設備且無須重新開機 設置值有 :[No] [Yes] Primary Display Adapter [PCI-E] 本項目來設置哪一個繪圖控制器為優先在開機時使用 設置值有 :[PCI] [Onboard] [PCI-E] Resources Controlled By [Auto] 當本項目設置為 [Auto], 則可讓 BIOS 設置所有開機與支持即插即用的設備 系統中所有的設備 若您想要指定以 IRQ DMA 與內存地址為主的字段, 請將本項設置為 [Manual] 設置值有 :[Auto] [Manual] IRQ Resources 當 Rescources Controlled By 項目設置為 [Auto], 則 IRQ Rescource 選項會轉變成灰色且無法設置 請參考 IRQ 資源 一節中的關于開啟此選項的介紹 本菜單中的項目, 只有當 IDE Resources Controlled By 設置為 [Manual] 時, 才會出現 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility IRQ Resources IRQ-5 assigned to IRQ-7 assigned to IRQ-9 assigned to IRQ-10 assigned to IRQ-11 assigned to IRQ-14 assigned to IRQ-15 assigned to [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] Select Menu Item Specific Help Legacy ISA for devices compliant with the original PC AT bus specification, PCI/ISA PnP for devices compliant with the Plug and Play standard whether designed for PCI or ISA bus architecture. 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-25

70 IRQ-xx assigned to 當設置為 [PCI Device], 則特定的 IRQ 可以供 PCI/PnP 設備使用 而若設置為 [Reserved], 則 IRQ 會保留給 ISA 接口設備 設置值有 :[PCI Device] [Reserved] Maximum Payload Size [4096] 設置最大的 TLP 負載大小提供給 PCI Express 設備 這個單位為 byte( 位 ) 設置值有 :[128] [256] [512] [1024] [2048] [4096] 內置設備設置 (OnBoard Devices Configuration) Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Onboard Device Configuration IDE Function Setup NVIDIA Configuration USB Configuration Onboard nvidia LAN Onboard nvidia LAN Boot ROM Onboard IEEE 1394 HD Audio Serial Port1 Address Parallel Port Address Parallel Port Mode x ECP Mode Use DMA 3 [Enabled] [Disabled] [Enabled] [Enabled] [3F8/IRQ4] [378/IRQ7] [Normal] Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to set F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit IDE Function Setup 在此一子菜單中的選項包含與 IDE 功能相關的選項 請選擇欲進行設置的項目, 並按下 <Enter> 鍵來加以編輯設置 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility IDE Function Setup Select Menu OnChip IDE Channel0 OnChip IDE Channel1 IDE DMA transfer access SATA Port 1, 2 SATA DMA transfet SATA Port 3, 4 SATA2 DMA transfer IDE Prefetch Mode [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Item Specific Help Disable/Enable OnChip IDE Channel 第二章 :BIOS 程序設置

71 OnChip IDE Channel0 [Enabled] 本項目用來開啟或關閉主板內置的 IDE Channel0 控制器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] OnChip IDE Channel1 [Enabled] 本項目用來開啟或關閉主板內置的 IDE Channel1 控制器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] IDE DMA transfer access [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 IDE DMA 的傳輸存取 設置值有 :[Disabled] [Enabled] SATA Port 1, 2 [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 SATA 1 與 SATA 2 連接端口的功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] SATA DMA transfer [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 SATA DMA 的傳輸存取 設置值有 : [Disabled] [Enabled] SATA Port 3, 4 [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 SATA 1 與 SATA 2 連接端口的功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] SATA2 DMA transfer [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 SATA2 DMA 的傳輸存取 設置值有 : [Disabled] [Enabled] IDE Prefetch Mode [Enabled] 本項目用來啟動或關閉 IDE prefetch 模式 設置值有 :[Disabled] [Enabled] NVIDIA Configuration 在此一子菜單中的選項包含與 NVIDIA 功能設置相關的選項 請選擇欲進行設置的項目, 並按下 <Enter> 鍵來加以編輯設置 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility IDE Function Setup RAID Enabled [Disabled] x First SATA Master RAID Disabled x Second SATA Master RAID Disabled x Third SATA Master RAID Disabled x Fourth SATA Master RAID Disabled Select Menu Item Specific Help Disable/Enable nvidia RAID feature. RAID Enabled [Disabled] 開啟或關閉主板內置的 RAID 控制器 當設置為 [Enabled] 時, 則以下選項便可由用戶加以設置 設置值有 : [Disabled] [Enabled] 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-27

72 First, Second, Third, Fourth SATA Master RAID [Disabled] 開啟或關閉 First Second Third 或 Fourth SATA 主要磁盤的 RAID 功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] USB 設置 本菜單中的選項可讓您更改 USB 設備的相關功能設置 選擇您欲更改的項目然后按下 Enter 按鍵, 就會顯示設置選項 Advanced Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility USB Controller USB2.0 Controller USB Legacy support USB Configuration USB Controller [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Select Menu Item Specific Help Enable or Disable the USB 1.1 and 2.0 Controller. 本項目可讓您開啟或關閉主板內置的 USB 控制器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] USB 2.0 Controller [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉主板內置的 USB 2.0 控制器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] USB Legacy Support [Enabled] 本項目可讓您在較舊版本操作系統中開啟或關閉支持 USB 設備功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Onboard nvidia LAN [Enabled] 開啟或關閉主板內置的 NVIDIA 以太網控制器 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] 本項目用來開啟或關閉 Onboard LAN Boot ROM 功能 本項目只有在 Onboard NV LAN 選項設置為開啟時, 才能加以設置 設置值有 : [Disabled] [Enabled] HD Audio [Auto] 本項目可以讓您關閉或設置高保真音頻功能 設置值有 : [ A u t o ] [Disabled] 2-28 第二章 :BIOS 程序設置

73 Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] 本項目可讓您可以設置內置的串口的地址 設置值有 :[Disabled] [3F8/ IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] [Auto] Parallel Port Address [378/IRQ7] 本選項是用來設置并口所使用的地址 設置值有 :[Disabled] [378/IRQ7] [278/IRQ5] [3BC/IRQ7] Parallel Port Mode [EPP] 本項目用來設置并口的操作模式 設置值有 :[Normal] [EPP] [ECP] [Bidirectional] 當 Parallel Port Mode 選項被設置為 [ECP] 或 [Bi-Directional] 時, ECP Mode Use DMA 則會變成用戶可以設置的項目 ECP Mode Use DMA [3] 本項目可讓您選擇 ECP 模式 設置值有 :[1] [3] 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 2-29

74 2.5 電源管理 (Power menu) 本電源管理菜單可以讓您更改高級設置與電源接口 (ACPI) 與高級電源管理 (APM) 請選擇菜單當中的選項並按下 <Enter> 鍵來進行設置 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit ACPI Suspend Type ACPI APIC support APM Configuration Hardware Monitor [S1&S3] [Enabled] Select Menu Item Specific Help Select the ACPI state used for system Suspend. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit ACPI Suspend Type [S1&S3] 本項目可以讓您設置當系統休眠時的高級設置與電源接口 (ACPI) 狀態 設置值有 :[S1 (POS)] [S3(STR)] [S1&S3] ACPI APIC Support [Enabled] 本項目可讓您決定是否增加 ACPI APIC 表單至 RSDT 指示清單 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 高級電源管理設置 (APM Configuration) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Power APM Configuration Restore on AC Power Loss [Disabled] HDD Down In Suspend [Disabled] PWR Button < 4 secs [Instant-Off] Power On By PCI/PCIE Devices [Disabled] Power On By External Modems [Disabled] Power On by RTC Alarm [Disabled] x Date (of Month) Alarm 0 x Alarm Time (hh:mm:ss) 0 : 0 : 0 Power Up By PS/2 Mouse [Disabled] Power Up By PS/2 Keyboard [Disabled] Select Menu Item Specific Help Select system power state when AC Power returns. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit 2-30 第二章 :BIOS 程序設置

75 Restore on AC Power Loss [Disabled] 本項功能可以讓您開啟或關閉系統在電源中斷后系統便會進入軟關機狀態的功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] HDD Down In Suspend [Disabled] 提供您設置本項目在當您按下電源鈕超過 4 秒鐘后進入 Suspend 模式 設置值有 :[Disabled] [Enabled] PWR Button < 4 secs [Instant-Off] 本項目可以設置當電源鍵被按住超過 4 秒后, 系統會發生的狀態 設置值有 :[Suspend] [Instant-Off] Power On By PCI/PCIE Devices [Disabled] 本項目可以讓您開啟或關閉 PME 由 PCI/PCIE 設備與 NV 主板內置網絡控制器由 S5 進行喚醒動作 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Power On By External Modems [Disabled] 當電腦在軟關機狀態下, 調制解調器接收到信號時, 設置為 [Enabled] 則系統重新開啟 ; 設置為 [Disabled] 則是關閉這項功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 要注意的是, 電腦及應用軟件必須在全動力狀態下才能接收跟傳遞信號, 因此, 接收到第一個信號而剛啟動電腦時可能無法成功傳遞信息 當電腦軟關機時關閉外接調制解調器再打開也可能會引起一串啟始動作導致系統電源啟動 Power On By RTC Alarm [Disabled] 本項目讓您開啟或關閉實時時鐘 (RTC) 喚醒功能, 當您設為 [Enabled] 時, 將出現 RTC Alarm Date RTC Alarm Hour RTC Alarm Minute 與 RTC Alarm Second 子項目, 您可自行設置時間讓系統自動開機 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Date of Month Alarm [31] 若要設置喚醒的日期, 請將光棒移至此選項並按下 <Enter> 鍵來顯示跳出式喚醒菜單的日期 請輸入有效數值範圍內的設置值, 輸入完畢后請按 <Enter> 鍵 設置值有 :[ 最小值 =0] [ 最大值 =31] 華碩 M2NPV-VM 主板用戶手冊 2-31

76 Alarm Time (hh:mm) [Disabled] 請依照下列步驟來設置喚醒功能 : 1. 請用光棒移至本選項並按下 <Enter> 鍵來顯示跳出式四欄菜單 2. 輸入小時設置值 ( 最小值 =0, 最大值 =23), 接著請按 <Enter> 鍵 3. 按下 <TAB> 鍵來移至分鐘字段, 接著按下 <Enter> 鍵 4. 輸入分鐘設置值 ( 最小值 =0, 最大值 =59), 接著按下 <Enter> 鍵 5. 按下 <TAB> 鍵來移至秒字段, 接著按下 <Enter> 鍵 6. 輸入秒設置值 ( 最小值 =0, 最大值 =59), 接著按下 <Enter> 鍵 Power On By PS/2 Mouse [Disabled] 當您將本選項設置成 [Enabled] 時, 您可以利用 PS2 鼠標來開機 要使用本功能,ATX 電源必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] 您可以指定要使用鍵盤上的哪一個功能鍵來開機 要使用本功能,ATX 電源必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓 設置值有 :[Disabled] [Space Bar] [Ctrl-ESC] [Power Key] 2-32 第二章 :BIOS 程序設置

77 2.5.4 Hardware Monitor 本子菜單中的選項會顯示 BIOS 所自動檢測的硬件監控數值 此外, 也可以讓您更改 CPU Q-Fan 相關參數 請選擇菜單中的選項, 並按下 <Enter> 來進行設置 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Power Hardware Monitor Q-Fan Controller [Disabled] Vcore Voltage [1.56V] 3.3V Voltage [3.18V] 5V Voltage [5.05V] 12V Voltage [11.58V] Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to enable or disable. CPU Temperature 48ºC M/B Temperature 41ºC CPU FAN Speed 3068 RPM Chassis FAN1 Speed 0 RPM Chassis FAN2 Speed 0 RPM Power FAN Speed 0 RPM CPU Fan Speed warning [800 RPM] Q-Fan Controller [Disabled] 本項目用來啟動或關閉 ASUS Q-Fan 功能,ASUS Q-Fan 能視個人的需求, 來為系統調整適合的風扇速率 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Vcore Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage 主板內置的硬件監控功能會通過主板內置的電壓調節器, 自動檢測主板的電壓輸出 若您不需要檢測本項目, 請選擇 [Ignored] CPU Temperature, M/B Temperature 主板內置的硬件監控功能會自動檢測並顯示主板與 CPU 的溫度 這些選項是用戶無法設置的 CPU Fan Speed, Chassis Fan1/Fan2 Speed, Power FAN Speed [xxxxrpm] 為了避免系統因為過熱而造成損壞, 本系列主板備有中央處理器風扇 機箱風扇與電源風扇轉速 RPM(Rotations Per Minute) 監控, 若有任何風扇未連接到主板, 則該字段便會顯示為 0 這些選項是用戶無法設置的 CPU Fan Speed warning [800 RPM] 本項目可以讓您關閉或設置 CPU 風扇轉速警告功能 設置值有 :[Disabled] [800 RPM] [1200 RPM] [1600 RPM] 華碩 M2NPV-VM 主板用戶手冊 2-33

78 2.6 啟動菜單 (Boot menu) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit Boot Device Priority Removable Drives Hard Disk Drives CDROM Drives Boot Settings Configuration Security Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to set. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit 啟動設備順序 (Boot Device Priority) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Boot Device Priority 1st Boot Device [Removable] 2nd Boot Device [Hard Disk] 3rd Boot Device [CDROM] 4th Boot Device [Disabled] Select Menu Item Specific Help Select Your Boot Device Priority 1st ~ 4th Boot Device [Removable] 本項目讓您自行選擇開機磁盤並排列開機設備順序 依照 1st 2nd 3rd 順序分別代表其開機設備順序 而設備的名稱將因使用的硬件設備不同而有所差異 設置值有 :[Removable] [Hard Disk] [CDROM] [Legacy LAN] [Disabled] 可攜式設備 (Removable Drives) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot 1. Floppy Disks Removable Drives Select Menu Item Specific Help 1. Floppy Disks 本項目可以讓您指定系統中的可攜式設備 2-34 第二章 :BIOS 程序設置

79 2.6.3 硬盤 (Hard Disk Drives) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Hard Disk Drives 1. Bootable Add-in : XXXXXXXXX Select Menu Item Specific Help 1. Bootable Add-in Cards 本項目可以讓您指定系統中的主硬盤 光驅 (CDROM Drives) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot 1. 1st Slave: XXXXXXXXX CDROM Drives Select Menu Item Specific Help 1. 2nd Slave: XXXXXXXXX 本項目可以讓您指定系統中的光驅 啟動選項設置 (Boot Settings Configuration) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Boot Settings Configuration Case Open Warning [Enabled] Quick Boot [Enabled] Boot Up Floppy Seek [Disabled] Bootup Num-Lock [On] Typematic Rate Setting [Disabled] x Typematic Rate (Chars/Sec) 6 x Typematic Delay (Msec) 250 OS Select For DRAM > 64MB [Non-OS2] Full Screen LOGO [Enabled] Halt On [All Errors] Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to enable or disable. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit 華碩 M2NPV-VM 主板用戶手冊 2-35

80 Case Open Warning [Enabled] 開啟或關閉機箱開啟狀態功能 設置為開啟, 則會清除機箱開啟狀態 關于進一步的設置, 請參考 內部連接端口 的說明 設置值有 : [Disabled] [Enabled] Quick Boot [Enabled] 本項目可讓您決定是否要略過主板的自我測試功能 (POST), 開啟本項目將可加速開機的時間 當設置為 [Disabled] 時,BIOS 程序會運行所有的自我測試功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Boot Up Floppy Seek [Disabled] 若您將本選項開啟,BIOS 程序將會搜尋軟驅以判斷軟驅是否擁有 40 或 80 個碟軌 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Bootup Num-Lock [On] 本項目讓您設置在開機時 NumLock 鍵是否自動啟動 設置值有 :[Off] [On] Typematic Rate Setting [Disabled] 本項目可以讓您設置按鍵輸入頻率 開啟本選項可以設置按鍵輸入頻率 ( 字 / 秒 ) 與按鍵輸入延遲 (Msec) 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 當 Typematic Rate Setting 設置為開啟時,Typematic Rate ( 字 / 秒 ) 與 Typematic Delay (Msec) 會變成可由用戶設置的選項 Typematic Rate (Chars/Sec) [6] 本項目可讓您設置當您持續按住鍵盤上的一個按鍵時, 該數字的重複速率 設置值有 :[6] [8] [10] [12] [15] [20] [24] [30] Typematic Delay (Msec) [250] 本項目可以讓您設置當您按住一個鍵盤上的按鍵到開始重複出現該數字的延遲時間 設置值有 :[250] [500] [750] [1000] OS Select for DRAM > 64MB [Non-OS2] 只有在您使用 OS2 操作系統並採用高于 64MB 的內存時, 請將本選項設置為 [OS2] ; 否則, 請設置為 [Non-OS2] 設置值有 :[Non-OS2] [OS2] 2-36 第二章 :BIOS 程序設置

81 Full Screen LOGO [Enabled] 本選項若設置為開啟, 便會顯示全屏幕的開機畫面 若您要使用個人化開機畫面, 請將本項目設置為啟用 [Enable] 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 若您想要使用 ASUS MyLogo 個人化開機功能, 請確認上述選項是設置為 [Enabled] 的 Halt On [All Errors] 本項目可以讓您設置錯誤報告類型 設置值有 :[All Errors] [No Errors] [All, But Keyboard] [All, But Diskette] [All, But Disk/Key] 華碩 M2NPV-VM 主板用戶手冊 2-37

82 2.6.6 安全性菜單 (Security) Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Supervisor Password User Password Password Check Security Clear Clear [Setup] Select Menu Item Specific Help Supervisor Password( 更改管理者密碼 ) User Password( 更改用戶密碼 ) 菜單中的字段可以讓您設置相關的密碼 : 請依照下列步驟來設置密碼 : 1. 選擇其中一個想要設置密碼的選項, 並按下 <Enter> 鍵 2. 輸入一組最多八位數的數字作為密碼, 並按下 <Enter> 鍵 3. 當提示出現時, 請再次輸入您先前輸入的密碼加以確認, 接著請按下 <Enter> 鍵 接著該字段便會更改為 Set 如欲清除密碼 : 1. 請選擇要清除的密碼字段, 並按 <Enter> 鍵兩次 則下列信息便會出現 : PASSWORD DISABLED!!! Press any key to continue 請按任何鍵繼續 接著該字段的密碼便會被清除 關于密碼的注意事項為了避免未經認證的存取動作, 在進入 BIOS 設置程序前, 必須先輸入系統管理員密碼 ( Supervisor Password) 另外為了避免未經認證使用電腦的狀況, 在開啟系統時, 則必須輸入用戶密碼 (User Password) 若是忘記密碼時? 若您忘記所設置的密碼, 您可以由于跳線清除 CMOS 的動作 (Erasing the CMOS Real time Clock RAM) 來清除密碼 此外, 您在 BIOS 中所設置的密碼數據是由主板上的水銀電池提供之電源而得以保存, 因此您也可由于去除該電池的方式, 來清除包含密碼在內的相關 BIOS 設置 若您需要利用跳線的方式來清除 CMOS, 則請參閱 1.9 跳線選擇區 一節的說明 Password Check 當您將本項目設為 [Setup],BIOS 程序會于用戶進入 BIOS 程序設置畫面時, 要求輸入用戶密碼 若設為 [System] 時,BIOS 程序會在開機過程亦要用戶輸入密碼 設置值有 :[Setup] [System] 2-38 第二章 :BIOS 程序設置

83 2.7 工具菜單 (Tools menu) 本工具菜單可以讓您針對特別功能進行設置 請選擇菜單中的選項並按下 <Enter> 鍵來顯示子菜單 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit EZ Flash 2 Select Menu Item Specific Help Press [Enter] to Set. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit ASUS EZ Flash 2 本菜單可以讓您運行 ASUS EZ Flash 2 應用程序 當您按下 <Enter> 鍵時, 會有一個確認信息出現 請使用左 / 右方向鍵來選擇 [Yes] 或 [No], 接著按下 <Enter> 鍵來確認您的選擇 請參考 2-5 頁 節中的相關說明 ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility B311 FLASH TYPE: Winbond W39V080A 8Mb LPC Current ROM Update ROM BOARD: M2NPVMX BOARD: Unknown VER: 0122.bin VER: Unknown DATE: 04/27/2006 DATE: Unknown PATH: C:\M2N320C A: C: Note [Enter] Select [S] Save [ESC] Exit [Tab] Switch WIN98SE NETTERM DRIVERS RECYCLED WUTEMP NEWFOL~1 INSTALL TEST_REB MSDOWNLD.TMP <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> <DIR> [Up/Down/Home/End] Move 華碩 M2NPV-VM 主板用戶手冊 2-39

84 2.8 離開 BIOS 程序 (Exit menu) 本菜單可讓您讀取 BIOS 程序出廠缺省值與離開 BIOS 程序 Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Load Setup Default Discard Changes Select Menu Item Specific Help This option save data to CMOS and exiting the setup menu. F1:Help : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit 按下 <Esc> 鍵並不會立即離開 BIOS 程序, 要從此菜單上選擇適當的項目, 或按下 <F10> 鍵才會離開 BIOS 程序 Exit & Save Changes 當您調整 BIOS 設置完成后, 請選擇本項目以確認所有設置值存入 CMOS 內存內 按下 <Enter> 鍵后將出現一個詢問窗口, 選擇 [Yes], 將設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 設置程序 ; 若是選擇 [No], 則繼續 BIOS 程序設置 假如您想離開 BIOS 設置程序而不存儲離開, 按下 <Esc> 鍵,BIOS 設置程序立刻出現一個對話窗口詢問您 Discard configuration changes and exit now?, 選擇 [Yes] 不將設置值存儲並離開 BIOS 設置程序, 選擇 [No] 則繼續 BIOS 程序設置 Exit & Discard Changes 若您想放棄所有設置, 並離開 BIOS 設置程序, 請將高亮度選項移到此處, 按下 <Enter> 鍵, 即出現詢問對話窗, 選擇 [OK], 不將設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 設置程序, 先前所做的設置全部無效 ; 若是選擇 [Cancel], 回到 BIOS 設置程序 Load Setup Defaults 若您想放棄所有設置, 將所有設置值改為出廠缺省值, 您可以在任何一個菜單點擊 <F5>, 或是選擇本項目並按下 <Enter> 鍵, 即出現詢問窗口, 選擇 [Yes], 將所有設置值改為出廠缺省值, 並繼續 BIOS 程序設置 ; 若是選擇 [No], 則繼續 BIOS 程序設置 Discard Changes 若您想放棄所有設置, 將所有設置值恢復原先 BIOS 設置值, 請選擇本項目並按下 <Enter> 鍵, 即出現詢問窗口, 選擇 [OK], 將所有設置值改為出原來設置值, 並繼續 BIOS 程序設置 ; 若是選擇 [Cancel], 則繼續 BIOS 程序設置, 本次修改過的設置仍然存在 2-40 第二章 :BIOS 程序設置

85 本章節將會敘述主板產品包裝中內含之驅動程序與應用程序光盤的內容 3 軟件支持

86 3.1 安裝操作系統 本主板完全適用于 Microsoft Windows 2000/XP 操作系統 (OS, Operating System) 永遠使用最新版本的操作系統 並且不定時地昇級, 是讓硬件配備得到最佳工作效率的有效方法 1. 由于主板和週邊硬件設備的選項設置繁多, 本章僅就軟件的安裝程序供您參考 您也可以參閱您使用的操作系統說明文件以取得更詳盡的信息 2. 在安裝驅動程序之前, 請先確認您已經安裝 Windows 2000 Service Pack 4 Windows XP Service Pack 1 或升級版本的操作系統, 來獲得更好的性能與系統穩定 3.2 驅動程序及應用程序光盤信息 隨貨附贈的驅動程序及應用程序光盤包括了數個有用的軟件和應用程序, 將它們安裝到系統中可以強化主板的性能 華碩驅動程序及應用程序光盤的內容會不定時地升級, 但不另行通知 如欲得知最新的信息, 請訪問華碩的網站 asus.com.cn 運行驅動程序及應用程序光盤 欲開始使用驅動程序及應用程序光盤, 僅需將光盤放入您的光驅中即可 若您的系統已啟動光驅 自動安插通知 的功能, 那么稍待一會兒光盤會自動顯示華碩歡迎窗口和軟件安裝菜單 點選圖標以獲得更多信息 點選安裝各項驅動程序 如果歡迎窗口並未自動出現, 那么您也可以到驅動程序及應用程序光盤中的 BIN 文件夾裡直接點選 ASSETUP.EXE 主程序開啟菜單窗口 3-2 第三章 : 軟件支持

87 3.2.2 驅動程序菜單 (Drivers menu) 在驅動程序菜單中會顯示所有適用于本主板的硬件設備的驅動程序 系統中所有的硬件設備皆需安裝適當的驅動程序才能使用 ASUS InstAll - 驅動程序安裝向導 本項目會啟用華碩 InstAll 驅動程序安裝向導 NVIDIA nforce 芯片組驅動程序 本項目會安裝支持 NVIDIA nforce 芯片組的驅動程序 NVIDIA GeForce 6150 GPU 驅動程序 本項目會安裝支持 NVIDIA GeForce 6150 驅動程序 SoundMAX ADI1986A 音頻驅動程序 本項目會安裝 SoundMAX ADI1986A 音頻驅動程序與應用程序 AMD Cool n Quiet 驅動程序 本項目會安裝 AMD Cool n Quiet 驅動程序 USB 2.0 驅動程序 本項目將會安裝 USB 2.0 驅動程序 在不同的操作系統中, 屏幕畫面的顯示與應用程序選項可能不盡相同, 本節的圖標只能參考 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 3-3

88 3.2.3 應用程序菜單 (Utilities menu) 軟件菜單會列出所有可以在本主板上使用的應用程序和其他軟件 其中以高亮度文字顯示的軟件即表示適用于您的主板 您只需在這些軟件名稱上以鼠標左鍵按一下即可開始進行該軟件的安裝動作 ASUS InstAll - 驅動程序安裝向導 本項目會啟用華碩 InstAll 驅動程序安裝向導 華碩系統診斷家 II(ASUS PC Probe II) 這個智能型的診斷程序可以監控風扇的轉速 中央處理器的溫度以及系統的電壓, 並且會將所檢測到的任何問題回報給您 這個絕佳輔助軟件工具可以幫助您的系統時時刻刻處在良好的操作環境中 華碩在線升級程序 利用 ASUS Live Update 可以讓您從華碩公司的網站上下載並安裝最新的 BIOS 華碩屏幕保護程序 安裝由華碩精心設計的屏幕保護程序 ADOBE Acrobat Reader V7.0 瀏覽軟件 安裝 Adobe 公司的 Acrobat Reader 閱讀程序 華碩 Cool n Quiet 程序 本項目會安裝 AMD Cool n Quiet 程序 3-4 第三章 : 軟件支持

89 Microsoft DirectX 9.0c 驅動程序 安裝微軟最新版的 DirectX 驅動程序 9.0 版 微軟 DirectX 9.0 版驅動程序所支持的多媒體技術可以強化您系統的圖像與音頻表現 利用 DirectX 9.0 驅動程序的多媒體功能, 您將可以在您的電腦上欣賞電視節目 捕捉視頻, 與進行電腦遊戲 請訪問微軟網站 ( 以取得升級版本的 DirectX 驅動程序 防毒軟件 微軟 Windows XP Service Pack 2 已經包含 DirectX 9.0c 程序, 若您的操作系統已經升級至 Service Pack 2 版本, 請不用安裝本項驅動程序 點選本項目將會安裝防毒軟件, 安裝防毒軟件將可以檢測並保護您的系統數據免于遭受電腦病毒的危害 製作軟盤菜單 本菜單提供您製作 RAID 驅動程序軟盤 製作 NVIDIA 32bit Win2K SATA RAID 驅動程序 本項目可以讓您創建一張供 Windows bit 操作系統使用的 NVIDIA SATA RAID 驅動程序軟盤 製作 NVIDIA 32bit WinXP SATA RAID 驅動程序 本項目可以讓您創建一張供 Windows XP 32-bit 操作系統使用的 NVIDIA SATA RAID 驅動程序軟盤 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 3-5

90 製作 NVIDIA 64bit SATA RAID 驅動程序 本項目可以讓您創建一張供 64-bit 操作系統使用的 NVIDIA SATA RAID 驅動程序軟盤 用戶手冊菜單 (Manuals menu) 在本標籤頁面中, 會出現相關的在線用戶手冊列表, 點選列表中的選項便會出現該用戶手冊的畫面 大多數的用戶手冊文件為 PDF 格式 因此在您開啟用戶手冊文件前, 請先安裝 Adobe Acrobat Reader 瀏覽軟件 NVIDIA RAID 用戶手冊 本項目可以讓您開啟 NVIDIA RAID 用戶手冊 3-6 第三章 : 軟件支持

91 3.2.6 華碩的聯絡方式 按下 聯絡信息 索引標籤會出現華碩電腦的聯絡信息 此外, 本手冊的封面內頁也會列出華碩的聯絡方式供您參考 其他信息 出現在歡迎窗口畫面左方的數個圖標能提供給您有關于主板和驅動程序及應用程序光盤的其他信息 本節將說明點選每一個圖標所出現的彈出式項目的內容 顯示主板信息 這個窗口會顯示本主板的規格簡介 華碩 M2NPV-MX 主板用戶手冊 3-7

92 瀏覽光盤內容 這個窗口會顯示驅動程序及應用程序光盤的內容 技術資源申請表 這個窗口會顯示華碩技術支持申請表 當您需要專業人員協助您解決關于技術上的問題時, 請填寫表格再選擇使用傳真或者電子信箱的途徑和華碩技術支持部門取得聯繫 讀我 這個窗口會顯示驅程序及應用程序光盤的內容以及每個項目簡短的說明, 為文字檔格式 3-8 第三章 : 軟件支持

P4i45GL_GV-R50-CN.p65

P4i45GL_GV-R50-CN.p65 1 Main Advanced Security Power Boot Exit System Date System Time Floppy Drives IDE Devices BIOS Version Processor Type Processor Speed Cache Size Microcode Update Total Memory DDR1 DDR2 Dec 18 2003 Thu

More information

P3V4X JumperFree TM

P3V4X JumperFree TM P3V4X JumperFree TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 19.3cm (7.6in) COM1 COM2 PS2KBMS JTPWR

More information

P4VM800_BIOS_CN.p65

P4VM800_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Fri 02/25/2005] BIOS Version : P4VM800 BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

P4V88+_BIOS_CN.p65

P4V88+_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Wed 12/22/2004] BIOS Version : P4V88+ BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

775i65PE_BIOS_CN.p65

775i65PE_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 14:00:09] [Wed 10/20/2004] BIOS Version : 775i65PE BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) CPU 3.20 GHz Processor Speed : 3200

More information

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date Total Memory DIMM 1 DIMM 2 [ 14:00:09] [Wed 01/05/2005] BIOS Version : P4Dual-915GL BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium

More information

K7M SLOT 1

K7M SLOT 1 K7M SLOT 1 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 USB PS/2 COM1 COM2 CPU Core Voltage Setting

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3114) S A T A (1) SATA (2)

More information

P3C2000 JumperFree TM Camino

P3C2000 JumperFree TM Camino P3C2000 JumperFree TM Camino 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 6 7 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 13 USB

More information

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM P3B-F Pentium III/II/Celeron TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 13 R PS2 KBMS USB COM1 COM2 JTPWR ATXPWR PWR_FAN CPU_FAN Row 0 1 2 3 4 5 6 7 DSW JP20

More information

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( Nvidia nforce430)

More information

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP Serial ATA ( Sil3132)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 10 (5) S A T A... 12 Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS

More information

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8 Smart TPM Rev. 1001 Smart TPM Ultra TPM Smart TPM TPM...3 1. BIOS... 3 2. Infineon TPM Smart TPM... 4 2.1. Infineon TPM...4 2.2. Smart TPM...4 3. TPM... 5 3.1. Smart TPM TPM...5 3.2. Advanced Mode...8

More information

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia

More information

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15 IT8212...2 (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D... 13 (5) ID E RA ID... 15 Ác Åé å IT8212 (1) IDE (2) BIOS IDE RAID (3) RAID BIOS RAID (4) RAID (5) RAID (a) ( )IDE (

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c)

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4

More information

第4章 系统设置

第4章  系统设置 POST 4.1 POST BIOS POST POST POST POST LOGO LOGO POST BIOS POST POST SCSI SCSI BIOS RAID POST RAID RAID RAID BIOS Operating System not Found BIOS T200 2002 BIOS 4.2 BIOS BIOS

More information

典型自编教材

典型自编教材 河 南 科 技 大 学 计 算 机 实 验 教 学 中 心 1. 计 算 机 文 化 基 础 实 验 指 导 书 2. 数 据 结 构 实 验 指 导 书 3. 操 作 系 统 实 验 指 导 书 4. 面 向 对 象 程 序 设 计 实 验 指 导 书 5. 数 据 库 原 理 实 验 指 导 书 6. 编 译 原 理 实 验 指 导 书 7. JAVA 程 序 设 计 实 验 指 导 书 8.

More information

GA-8IG P4 533 Pentium Rev MC-8IG-1201

GA-8IG P4 533 Pentium Rev MC-8IG-1201 GA-8IG P4 533 Pentium Rev. 20 2MC-8IG-20 ... 3... 3... 4... 4 GA-8IG Layout... 6... 7 (CPU... 8 -... 8-2... 9 2... 0 3... 2 4:... 3 4- I/O... 3 4-2... 5 4-3... 2 GA-8IG - 2 - GA-8IG GA-8IG x / x x. 2.

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

+01-10_M5A_C1955.p65

+01-10_M5A_C1955.p65 Notebook PC User s Manual C1955 1.01 2005 4 2 50 70 3 (0 30 ) (50 122 ) 4 pre-load Fn+F7 5 ...2...3...6 1-1...12...12...13...14...15...16...17 1-2...18 1-3...20...20...21...21...21...21...22...22...22...22...23...23

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3512) S A T A (1) SATA (2)

More information

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設 版 權 前 言 本 出 版 物, 包 括 所 有 照 片 插 圖 與 軟 體 均 受 國 際 版 權 法 之 保 護, 所 有 權 利 均 被 保 留 此 說 明 書 和 其 中 所 包 含 的 任 何 材 料 都 不 可 以 在 沒 有 作 者 的 書 面 許 可 下 被 複 製 版 本 1.0 免 責 聲 明 製 造 商 不 對 說 明 書 內 容 作 任 何 陳 述 或 擔 保, 基 於 此

More information

CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804

CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804 MBS-S65B-ML Pentium 4 478-pin processor Based DDR MAIN BOARD CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804 Chapter

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) ( ) ( ) Windows USB 1 SATA A. SATASATAIntel SATA (SATA3

More information

T

T T10452 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 筆記型電腦...12...12...16...18...20...22

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA Serial ATA... ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 (6) Microsoft

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

nf4 sli infinity 87100526S 1.p65

nf4 sli infinity 87100526S 1.p65 935-CK804A-044 87100526S 2 FCC and DOC Statement on Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These

More information

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc 筆 記 型 電 腦 使 用 手 冊 P/N: 5615 6854 0002 R00 (2004 年 10 ) 註 冊 商 標 所 品 牌 及 產 品 稱 所 登 記 之 商 標 屬 於 各 品 牌 及 產 品 稱 之 登 記 公 司 所 注 意 本 手 冊 之 內 容 本 公 司 享 隨 時 修 改 之 權 利, 且 不 另 行 通 知 目 錄 前 言... v 第 1 章 開 始 工 作...1-1

More information

C2732 第 一 版 2006 年 9 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2006 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不

C2732 第 一 版 2006 年 9 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2006 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不 M2NBP-VM CSM 用 户 手 册 Motherboard C2732 第 一 版 2006 年 9 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2006 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不 得 任 意 仿 制 拷 贝 腾 抄

More information

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル USB3.0 SA-DK2-U3R 2007.0 2 3 4 5 6 7 8 System Info. Manual Rebuild Delete RAID RAID Alarm Rebuild Rate Auto compare Temp Management Load Default Elapse time Event Log 0 2 3 4 2 3 4 ESC 5

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) (

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) ( SATA... 2 RAID/AHCI... 16 Intel Optane... 19 Intel Virtual RAID on CPU (Intel VROC)... 21 RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID

More information

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf 2009 : 2009/09 PC Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Sound System Microsoft Corporation Intel, Atom Intel Corporation Sound Blaster, Sound Blaster ProCreative Technology I AC AC AC AC AC - 115 V/60 Hz

More information

T

T T10362 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 Energy Star...11 筆記型電腦...14...14...18...20...22...24

More information

员工签到录

员工签到录 Archivist 2002 Eletech Enterprise Co., Ltd. All Rights Reserved. 1-1 ELETECH VOICE SYSTEMS INC 2 / 2 VLR, 1-1-1 VP894AS-M11 1. VP894AS-M11 1 2. Y 4 3. RJII 4 4. 2-PIN 1 5. VLR 1 2 3 4 ELETECH VOICE SYSTEMS

More information

V6800/V6600 3D

V6800/V6600 3D V6800/V6600 3D V6600/V6800 3D R 2000 2 3 4 5 R 6 7 8 The VIP (Video Interface Port) Connector are used for third party add-on modules, such as video capture cards or television tuners. DDR: Double Data

More information

M2NPV-VM 用戶手冊 Motherboard

M2NPV-VM 用戶手冊 Motherboard M2NPV-VM 用戶手冊 Motherboard C2527 1.00 版 2006 年 8 月發行 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 摘抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何形式的擔保 立場表達或其它暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失

More information

NORCO-740 CPU M/00M NORCO-740 NORCO-740E NORCO-740G NORCO-740GE Intel 845GL Intel 845G

NORCO-740 CPU M/00M NORCO-740 NORCO-740E NORCO-740G NORCO-740GE Intel 845GL Intel 845G 3. 4.2 4 2. 2.. 8 2..2 VGA 8 2..3 (J2,J3,J5) 9 2..4 9 2..5 USB 20 2..6 MS KB 20 2..7 (J) 20 2..8 2 2..9 2 2..0 22 2.. (IDE,2) 22 2..2 22 2..3 AC 97 23 2.2 2.2. FSB :JFS 24 2.2.2 Watchdog Timer :JWD 24

More information

2 : ; :

2 : ; : 4 CH 1 2 : ; : 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 1 6 2 8 3 11 6 13 1 13 2 14 14 1 15 2 16 3 17 4 18 5 22 6 23 7 24 7 CF 32 8 46 9 : 80GB HD 48 3 3 1 : 4 / / 4 9 2 CHANNEL 1 : 1 3 CHANNEL 2 : 2 4 CHANNEL 3 : 3 5 CHANNEL

More information

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA) LP5-970060 HP (EDA) HP (GIS) HP OEM HP z400 z600/xw6000 z800 xw9000 CPU 8 intel base 6SATA channel SAS Hard Disk PCI-X 192GB Memory CAE D H D SDHD CPU APRAM CPU, AMD Dual core Model 3D 64GB Memory SCI

More information

穨TX2使用手冊草稿.PDF

穨TX2使用手冊草稿.PDF TM 2000 Promise Technology, Inc ( Promise ) Promise Promise Promise Promise Technology Promise Technology ...1... 2... 2 /... 2 ULTRA133 TX2...3 ULTRA133 TX2... 3... 4... 5...6 WINDOWS 2000... 6 WINDOWS

More information

AL-MX200 Series

AL-MX200 Series PostScript Level3 Compatible NPD4760-00 TC Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation ( ) Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation Epson Seiko Epson Corporation Apple Bonjour ColorSync Macintosh

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 5-1 - 1....3 1.1....3 1.2. GV-R9200...3 2....4 2.1....4 2.2....5 2.3....7 3....9 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP 9 3.1.1....

More information

8idml_20_1_q

8idml_20_1_q Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD GBT ( ) GBT GBT, GBT 2002 3 15 1 1 11 3 12 AP64D(-H) 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 14 315 14 316 18 32 Windows

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 13-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R98P256D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 11 6-1 - 1....3 1.1.... 3 1.2.... 3 2....4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3....8 3.1. Win XP... 8 3.1.1....8 3.1.2. DirectX...9 3.1.3.... 11 3.1.4....15

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2004 5 31-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R80P256D/GV-R80P256V...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Win XP...8 3.1.1....8 3.1.2.

More information

Windows 2000 Server for T100

Windows 2000 Server for T100 2 1 Windows 95/98 Windows 2000 3.5 Windows NT Server 4.0 2 Windows DOS 3.5 T200 2002 RAID RAID RAID 5.1 Windows 2000 Server T200 2002 Windows 2000 Server Windows 2000 Server Windows 2000 Server 3.5 for

More information

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD (GBT ) GBT GBT, GBT 2002 10 31-1 - 1 11 3 12 GV-R7500L 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/ 98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 15 315 15 316 22 32 Windows

More information

audiogram3 Owners Manual

audiogram3 Owners Manual USB AUDIO INTERFACE ZH 2 AUDIOGRAM 3 ( ) * Yamaha USB Yamaha USB ( ) ( ) USB Yamaha (5)-10 1/2 AUDIOGRAM 3 3 MIC / INST (XLR ) (IEC60268 ): 1 2 (+) 3 (-) 2 1 3 Yamaha USB Yamaha Yamaha Steinberg Media

More information

c-AR64SH-102

c-AR64SH-102 Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD GBT ( ) GBT GBT, GBT 2002 3 15 1 1 11 3 12 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/ 98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 14 315 14 316 18 32 Windows NT 40

More information

HighPoint产品的FAQ手册

HighPoint产品的FAQ手册 一 引 言 首 先 承 蒙 贵 公 司 赐 顾, 使 用 HighPoint ( 简 称 HPT) 系 列 产 品 以 下 是 根 据 多 年 来 合 作 的 客 户 所 提 出 的 问 题 而 总 结 出 的 有 关 HighPoint 系 列 产 品 的 FAQ, 欢 迎 您 随 时 提 出 批 评 建 议 以 便 我 们 及 时 改 进 谢 谢! 二 HighPoint RAID 产 品 技

More information

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD ( GBT ) GBT GBT, GBT 2002 4 12 1 AP128DG-H 1 11 3 12 AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM 8500 4 2 21 5 22 6 23 7 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 9 311 9 312 Direct X 10 313

More information

c_8ip900_1002_q_SC.p65

c_8ip900_1002_q_SC.p65 GA-8IP900 (-L Pentium 4 Rev. 1003 ... 4... 4... 5... 5 GA-8IP900(-L... 7... 8... 10 1 (CPU...11 1-1CPU... 11 1-2CPU... 12 2... 13 3... 16 4... 17 4-1I/O... 17 4-2... 19 GA-8IP900(-L - 2 - GA-8IP900(-L

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 24-1 - 1....3 1.1.... 3 1.2.... 3 2....4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3....8 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP 8 3.1.1....8

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 5-1 - 1....3 1.1....3 1.2. Radeon 9200...3 2....4 2.1....4 2.2....5 2.3....7 3....9 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP...9 3.1.1....

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 20-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R96P128D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT ) GBT GBT, GBT 2003 7 9 1. 1.1.... 3 1.2.... 3 2. 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3. 3.1. Win98/98SE or WinME,Win2000Win XP... 8 3.1.1... 8 3.1.2 Direct X... 9 3.1.3...

More information

c_R9000PRO_101

c_R9000PRO_101 Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2002 9 3-1 - 1.... 3 1.1.... 3 1.2. GV-R9000 PRO... 3 2.... 4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows

More information

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速 UEFI SETUP UTILITY 1 简 介 本 节 介 绍 如 何 使 用 UEFI SETUP UTILITY 配 置 您 的 系 统 打 开 计 算 机 电 源 后 按 或 , 您 可 以 运 行 UEFI SETUP UTILITY, 否 则, 开 机 自 检 (POST) 将 继 续 其 测 试 例 程 如 果 您 想 要 在 POST 后 进 入 UEFI SETUP

More information

PTS7_Manual.PDF

PTS7_Manual.PDF User Manual Soliton Technologies CO., LTD www.soliton.com.tw - PCI V2.2. - PCI 32-bit / 33MHz * 2 - Zero Skew CLK Signal Generator. - (each Slot). -. - PCI. - Hot-Swap - DOS, Windows 98/2000/XP, Linux

More information

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc V1.0 Ultra320 SCSI SCSI 2004 7 PentiumIntel MS-DOS Windows Novell Netware Novell Sco Unix Santa Cruz Operation LSI U320 SCSI SCSI SCSI Integrated Mirroring/Integrated Striping BIOS Firmware LSI U320 SCSI

More information

iziggi

iziggi iziggi 1 1 iziggi-hd 2 iziggi-hd 4 IPEVO iziggi-hd 6 iziggi-hd 8 iziggi-hd 9 Whiteboard App USB 10 iziggi-hd 11 iziggi-hd Live View WiFi 11 12 LED 12 iziggi-hd 13 Apple TV AirPlay 13 14 15 iziggi-hd *

More information

CA-C750К

CA-C750К 1 3 3 4 PC 4 USB 5 5 6 8 9 11 mediasync Manager?...13 mediasync Manager 15 25 38 39 41 41 DRM...44 Image Manager...44 47 49 49 50 50 51 51 51 52 / 52 A-B 53 MP3 53 /FM 54 FM 55 FM 55 BMP56 56 57 57 58

More information

2002/06/25

2002/06/25 2002/06/25 ... 1 GPU... 1 1.... 1 2.... 1 3.... 2 4.... 2 5.... 2 6. MX460... 3 6.1... 3 6.2... 4 7. MX440... 5 7.1... 5 7.2... 6 8. MX420... 7 8.1... 7 8.2... 8 9. MX420D... 9 9.1... 9 9.2... 10 10....11

More information

Dell Vostro 14–3459 用户手册

Dell Vostro 14–3459 用户手册 Dell Vostro 14 3459 用 户 手 册 管 制 型 号 : P65G 管 制 类 型 : P65G003 注 小 心 和 警 告 注 : 注 表 示 可 以 帮 助 您 更 好 地 使 用 计 算 机 的 重 要 信 息 小 心 : 小 心 表 示 可 能 会 损 坏 硬 件 或 导 致 数 据 丢 失, 并 如 何 避 免 此 类 问 题 警 告 : 警 告 表 示 可 能 会 造

More information

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor 1 4.1.1.1 (Load) 14 1.1 1 4.1.1.2 (Save) 14 1.1.1 1 4.1.2 (Buffer) 16 1.1.2 1 4.1.3 (Device) 16 1.1.3 1 4.1.3.1 (Select Device) 16 2 4.1.3.2 (Device Info) 16 2.1 2 4.1.3.3 (Adapter) 17 2.1.1 CD-ROM 2 4.1.4

More information

ICD ICD ICD ICD ICD

ICD ICD ICD ICD ICD MPLAB ICD2 MPLAB ICD2 PIC MPLAB-IDE V6.0 ICD2 usb PC RS232 MPLAB IDE PC PC 2.0 5.5V LED EEDATA MPLAB ICD2 Microchip MPLAB-IDE v6.0 Windows 95/98 Windows NT Windows 2000 www.elc-mcu.com 1 ICD2...4 1.1 ICD2...4

More information

M2A-VM HDMI 用戶手冊 Motherboard

M2A-VM HDMI 用戶手冊 Motherboard M2A-VM HDMI 用戶手冊 Motherboard C2976 1.00 版 2007 年 3 月發行 版權所有 不得翻印 2007 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 摘抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其它暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失

More information

型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7

型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7 型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7 Professional 中文版 晶片組 Intel H81 系統記憶體 儲存空間 2 x DIMM

More information

untitled

untitled Copyright 2008 2009/09 Microsoft MS-DOS Windows Windows Sound System Microsoft Corporation Intel Centrino Centrino Duo Pentium M Banias Calexico Intel Corporation Sound Blaster Sound Blaster Pro Creative

More information

Desktop Management Guide

Desktop Management Guide Ĵ* 商 用 台 式 机 文 档 部 件 号 312947-AA1 2003 詤 3 本 指 南 介 绍 了 预 装 在 某 些 机 型 上 的 安 全 保 护 功 能 和 智 能 管 理 功 能 的 定 义 及 使 用 说 明 2002 Hewlett-Packard Company 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP Hewlett

More information

CHN_p000A_Cover.ai

CHN_p000A_Cover.ai NextoDI Co., Ltd. www.nextodi.com 列表........................................................................ 1 3 4 4 6 7 8 9 10 12 14 16 20 01 02 03 04 1 2 3 5 6 4 XCopy Ready B Menu Menu Off Off 05 06

More information

1

1 磁軌式讀卡機 1288 系列 使用手冊 Version 1.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1288 MSR Micro controller : With Decoder Open Visual COM port to read data (UART Interface) From 1288 Or direct control 1288 by sending Command

More information

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8 els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8 Yamaha ELS-0/0C..8 LCD ELS-0/0C v. typeu LCD ELS-0/0C typeu / -6 / [SEARCH] / - ZH ELS-0/0C.8 els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June,

More information

Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$ PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX

Windows 98 / Windows Me! PC!#$%& 3!#$% PC! PC!#$ PC!!#$%&'() 1!#$ PC! 2!#$%&'()*+ PC!#$ PC =EPCMCIAF=!!! PC!#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXXX!" PC!" PC!"#$!"#$%&'()*+,!"# PC!"=x!"#$%z=!"#!"#$!!"#

More information

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

r_09hr_practical_guide_kor.pdf PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 3 4 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 5 Situation 1 6 1 2 3 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR WAV MP3 WAV 24 bit/96 khz WAV 16 bit/44.1 khz MP3 128 kbps/44.1

More information

M2V-TVM 用戶手冊 Motherboard

M2V-TVM 用戶手冊 Motherboard M2V-TVM 用戶手冊 Motherboard C2710 1.00 版 2006 年 8 月發行 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 摘抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其它暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失

More information

穨FT66_CMan_0814.PDF

穨FT66_CMan_0814.PDF TM 2000 Promise Technology, Inc ( Promise ) Promise Promise Promise Promise Technology, Inc Promise ...1 FASTTRAK66... 1... 2...5 FASTTRAK66... 5... 6... 7 CMOS... 9... 10 FASTBUILD...15 FASTTRAK66BIOS...

More information

項次 4 (Quad-Core Intel Xeon 2.53GHz 一顆 /Windows 作業系統 ) NT$84,222 HP ProLiant DL120 G6 作業系統 Windows Server 2008 提供 1 顆 Quad-Core Intel Xeon 2.53GHz, 每顆

項次 4 (Quad-Core Intel Xeon 2.53GHz 一顆 /Windows 作業系統 ) NT$84,222 HP ProLiant DL120 G6 作業系統 Windows Server 2008 提供 1 顆 Quad-Core Intel Xeon 2.53GHz, 每顆 得標項次一覽表 項次 1 2 3 2.0GHz 2.0GHz 一顆 /Windows 作業系統 ) 2.0GHz 一顆 /Linux 作業系統 ) 一顆 / 無作業系統 ) NT$82,090 NT$60,768 NT$52,239 HP ProLiant DL165 G7 提供 1 顆 Octo-Core AMD Opteron 2.0GHz, 每顆 CPU 整體快取 (cache) 記憶體 12MB

More information

穨FT100_CMan_0815.PDF

穨FT100_CMan_0815.PDF TM 2000 Promise Technology, Inc ( Promise ) Promise Promise Promise Promise Technology, Inc Promise ...1 FASTTRAK100 RAID... 1 KEYS FEATURES AND BENEFITS... 2...5 FASTTRAK100... 5... 6... 7 CMOS... 8...

More information

User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2

User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2 Terminal Mode No User User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2 Mon1 Cam-- Mon- Cam-- Prohibited M04 Mon1 Cam03 Mon1 Cam03

More information

Tel: Fax: TTP-344M/246M /

Tel: Fax: TTP-344M/246M / TTP-344M/246M / True Type font David Turner, Robert Wilhelm Werner Lemberg The Free Type Project 235 16 8 2 i- TTP-344M/246M...1 1.1...1 1.2...1 1.2.1...1 1.2.2 /...2 1.2.3...2 1.2.4...2 1.3...3 1.4...3

More information

中文手册

中文手册 PCC-3428 PC/104 1. PCC-3428 1.1 PCC-3428 90mm 96mm ST CPU STPC Atlas Atlas CPU 486 DX/DX2 CPU DX2 133MHz Atlas 2D LCD/CRT 100MHz SDRAM 64MBytes PCC-3428 10/100Mbps DOC EIDE USB PC/104 ST STPC Atlas STPC

More information

ARM JTAG实时仿真器安装使用指南

ARM JTAG实时仿真器安装使用指南 ARM JTAG Version 1.31 2003. 11. 12 ARM JTAG ARM JTAG.3 ARM 2.1.4 2.2.4 ARM JTAG 3.1 18 3.2 18 3.2.1 Multi-ICE Server.18 3.2.2 ADS..21 ARM JTAG 4.1 Multi-ICE Server 33 4.1.1 Multi-ICE Server..... 33 4.1.2

More information

untitled

untitled TS-411U Turbo Server TS-411U Turbo Server ( : 1.0.0) 2005 2005 12 8-2 - 1. 2. TS-411U Turbo Server - 3 - ... 7 1.1... 7 1.2... 8 1.3... 9 TS-411U... 10 2.1... 10 2.2... 14 2.3 TS-411U... 15 LCD... 17...

More information

sc_R9000_101

sc_R9000_101 GV-R9000 Radeon 9000 Rev. 101 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2002 9 3 GV-R9000-2 - 1.... 4 1.1.... 4 1.2. GV-R9000... 4 2.... 5 2.1.... 5 2.2.... 6 2.3.... 7 3.... 9 3.1. Windows 98/98SE

More information

M2N-MX Motherboard

M2N-MX Motherboard M2N-MX Motherboard C2719 第一版 2006 年 8 月 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 謄抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其他暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起的直接或間接的數據流失 利益損失或事業終止,

More information

The golden pins of the PCI card can be oxidized after months or years

The golden pins of the PCI card can be oxidized after months or years Q. 如何在 LabWindows/CVI 編譯 DAQ Card 程式? A: 請參考至下列步驟 : 步驟 1: 安裝驅動程式 1. 安裝 UniDAQ 驅動程式 UniDAQ 驅動程式下載位置 : CD:\NAPDOS\PCI\UniDAQ\DLL\Driver\ ftp://ftp.icpdas.com/pub/cd/iocard/pci/napdos/pci/unidaq/dll/driver/

More information

QSTG_Windows7_CHS.book

QSTG_Windows7_CHS.book 快 速 入 门 和 疑 难 解 答 指 南 目 录 产 品 注 册 2 重 要 信 息 3 计 算 机 基 础 4 安 全 和 舒 适... 4 安 全 防 范... 4 安 全 防 范... 5 了 解 您 的 计 算 机... 6 控 制 设 备 ( 键 盘 / 鼠 标 )... 6 音 量 控 制... 8 遥 控 器 ( 可 选 )... 8 您 计 算 机 的 驱 动 器... 9 端 口

More information

68369 (ppp quickstart guide)

68369 (ppp quickstart guide) Printed in USA 04/02 P/N 68369 rev. B PresencePLUS Pro PC PresencePLUS Pro PresencePLUS Pro CD Pass/Fails page 2 1 1. C-PPCAM 2. PPC.. PPCAMPPCTL 3. DB9D.. STPX.. STP.. 01 Trigger Ready Power 02 03 TRIGGER

More information

M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard

M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard C2813 第一版 2006 年 9 月 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 謄抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其他暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起的直接或間接的數據流失

More information

ebook140-9

ebook140-9 9 VPN VPN Novell BorderManager Windows NT PPTP V P N L A V P N V N P I n t e r n e t V P N 9.1 V P N Windows 98 Windows PPTP VPN Novell BorderManager T M I P s e c Wi n d o w s I n t e r n e t I S P I

More information

BIOS 管理與更新 Motherboard

BIOS 管理與更新 Motherboard BIOS 管理與更新 Motherboard C13571 第四版 2017 年 10 月發行 版權說明 ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. 華碩電腦股份有限公司保留所有權利 本用戶手冊包括但不限於其所包含的所有信息都受到著作權法的保護, 未經華碩電腦股份有限公司 ( 以下簡稱 華碩 ) 許可, 不得有任何仿造 複製 摘抄 轉譯 發行等行為或為其它利用

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

IP505SM_manual_cn.doc

IP505SM_manual_cn.doc IP505SM 1 Introduction 1...4...4...4...5 LAN...5...5...6...6...7 LED...7...7 2...9...9...9 3...11...11...12...12...12...14...18 LAN...19 DHCP...20...21 4 PC...22...22 Windows...22 TCP/IP -...22 TCP/IP

More information