P5L-MX 用戶手冊 Motherboard

Size: px
Start display at page:

Download "P5L-MX 用戶手冊 Motherboard"

Transcription

1 P5L-MX 用戶手冊 Motherboard

2 C2737 第一版 2006 年 8 月 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 謄抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其他暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起的直接或間接的數據流失 利益損失或事業終止, 華碩及其員工恕不為其擔負任何責任 除此之外, 本用戶手冊所提到的產品規格及信息僅供參考, 內容亦會隨時升級, 恕不另行通知 本用戶手冊的所有部分, 包括硬件和軟件, 若有任何錯誤, 華碩沒有義務為其擔負任何責任 用戶手冊中所談論到的產品名稱僅做識別之用, 而這些名稱可能是屬於其他公司的註冊商標或是版權 本產品的名稱與版本都會印在主板上 / 顯卡上, 版本數字的編碼方式是用三個數字組成, 並有一個小數點做間隔, 如 等, 數字愈大表式版本愈新, 而愈左邊位數的數字更動表示更動幅度也愈大 主板 / 顯卡 BIOS 或驅動程序改變, 用戶手冊都會隨之升級 升級的詳細說明請您到華碩的互聯網瀏覽或是直接與華碩公司聯絡 ii

3 目錄內容 安全性須知...vi 關於這本用戶手冊... vii P5L-MX 規格簡介...viii 第一章 : 產品介紹 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 產品包裝 特殊功能 產品特性 華碩獨家功能 主板安裝前 主板概觀 主板擺放方向 螺絲孔位 主板構造圖 中央處理器 (CPU) 安裝中央處理器 安裝散熱片和風扇 移除散熱片和風扇 系統內存 概觀 內存設置 DDR2 合格供應商列表 安裝內存條 取出內存條 擴展插槽 安裝擴展卡 設置擴展卡 中斷要求使用一覽表 PCI 擴展卡擴展插槽 PCI Express x 16 擴展卡插槽 PCI Express x 1 擴展卡插槽 跳線選擇 iii

4 目錄內容 1.10 元件與外圍設備的連接 後側面板接口 主板內部接口 第二章 :BIOS 程序設置 2.1 管理 升級您的 BIOS 程序 製作一張啟動盤 使用華碩 EZ Flash 來升級 BIOS 程序 使用 AFUDOS 升級 BIOS 程序 華碩 CrashFree BIOS 2 應用程序 華碩在線升級 BIOS 程序設置 BIOS 程序菜單介紹 菜單欄說明 操作功能鍵說明 菜單項目 子菜單 設置值 設置窗口 滾動條 在線操作說明 主菜單 (Main menu) System Time System Date Legacy Diskette A IDE 設備菜單 (Primary, Third and Fourth IDE Master/Slave) IDE 設置 (IDE Configuration) 系統信息 (System Information) 高級菜單 (Advanced menu) Jumperfree 設置 USB 設置 中央處理器設置 (CPU Configuration) 芯片設置 (Chipset) 內置設備設置 (Onboard Devices Configuration) PCI 即插即用設備 (PCI PnP) iv

5 目錄內容 2.5 電源管理 (Power menu) Suspend Mode ACPI 2.0 Support ACPI APIC Support 高級電源管理設置 (APM Configuration) 系統監控功能 (Hardware Monitor) 啟動菜單 (Boot menu) 啟動設備順序 (Boot Device Priority) 啟動選項設置 (Boot Settings Configuration) 安全性菜單 (Security) 離開 BIOS 程序 (Exit menu) 第三章 : 軟件支持 3.1 安裝操作系統 隨機光盤信息 隨機光盤 (Support CD) 驅動程序菜單 (Drivers Menu) 應用程序菜單 (Utilities) 磁盤製作工具菜單 (Make Disk) 手冊菜單 (Manuals Menu) 華碩的聯系信息 (Contact) 附錄 : CPU 特殊功能 A.1 Intel EM64T... A-2 使用 Intel EM64T 功能... A-2 A.2 Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST)... A-2 A.2.1 系統要求... A-2 A.2.2 使用 EIST... A-3 A.3 Intel Hyper-Threading Technology... A-4 使用超線程技術... A-4 v

6 安全性須知 電氣方面的安全性 為了避免可能的電擊造成嚴重損害, 在搬動電腦主機之前, 請先將電腦電源適配器暫時從電源插座中拔掉 當您要加入硬件設備到系統中或者要移除系統中的硬件設備時, 請務必先連接該設備的數據線, 然後再連接電源適配器 可能的話, 在安裝硬件設備之前先拔掉電腦的電源供應器電源適配器 當您要從主板連接或拔除任何的數據線之前, 請確定所有的電源適配器已事先拔掉 在使用適配卡或擴展卡之前, 我們建議您可以尋求專業人士的幫助 這些設備有可能會干擾接地的迴路 請確定電源供應器的電壓設置已調整到本國 / 本區域所使用的電壓標準值 若您不確定您所屬區域的供應電壓值為何, 請就近詢問當地的電力公司人員 如果電源供應器已損壞, 請不要嘗試自行修復 請交給專業技術服務人員或經銷商來處理 操作方面的安全性 在您安裝主板及加入硬件設備之前, 請務必詳閱本手冊所提供的相關信息 在使用產品前, 請確定所有的排線 電源適配器都已正確連接好 若您發現有任何重大的瑕疵, 請儘速聯絡您的經銷商 為避免發生電氣短路情形, 請務必將所有沒用到的螺絲 迴形針及其他零件收好, 不要遺留在主板上或電腦主機中 灰塵 濕氣以及劇烈的溫度變化都會影響主板的壽命, 因此請盡量避免放置在這些地方 請將電腦主機放置在平坦的表面 若在本產品的使用上有任何的技術性問題, 請和經過檢定或有經驗的技術人員聯絡 這個畫叉的帶輪子的箱子表示這個產品 ( 電子設備 ) 不能直接丟棄於垃圾筒 請根据不同地方的規定處理 vi

7 關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 P5L-MX 主板時所需用到的信息 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成 : 第一章 : 產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予 P5L-MX 主板的優異特色 利用簡潔易懂的說明讓您能很快地掌握 P5L-MX 的各項特性, 當然, 在本章節中我們也會提及所有能夠應用在 P5L-MX 的新產品技術 第二章 :BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統的設置 此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置 第三章 : 軟件支持 您可以在本章節中找到所有包含在華碩隨機光盤中的軟件相關信息 提示符號 為了能夠確保您正確完成主板設置, 請務必注意下面這些會在本手冊中出現的標示符號所代表的特殊含意 警告 : 提醒您在進行某一項工作時要注意您自身的安全 小心 : 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主板元件 重要 : 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬件的安裝或設置 注意 : 提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的信息 vii

8 P5L-MX 規格簡介 中央處理器芯片組前端總線內存顯卡擴展槽儲存音頻功能網絡功能 USB 界面後側面板設備接口 BIOS 功能 支持 LGA775 規格之 Intel Core 2 Extreme / Core 2 Duo / Pentium D / Pentium 4 / Celeron D 處理器與 Intel 06/05B/05A 處理器兼容兼容 Intel 下一代 65nm 處理器支持 Intel EM64T,EIST 和 Intel 超線程技術 北橋 : Intel 945G 南橋 : Intel ICH7 1066/800/533 MHz 雙通道內存架構 2 組 240 針腳 DIMM 插槽支持高達 4GB 的 unbufferred non-ecc 667/533/400 MHz DDR2 內存條 集成 Intel Graphics Media Accelerator 950 一組 PCI Express X16 分離式顯卡界面插槽一組 PCI Express X1 插槽兩組 PCI 插槽 Intel ICH7 南橋支持 : 一組 IDE 接針連接兩個 Ultra DMA 100/66/33 設備 - 四組 Serial ATA 3Gb/s 接口 ADI ADI1986A 6 通道高保真 CODEC 編解碼器支持 Jack-Sensing 和 Enumeration 技術 S/PDIF 輸出界面 Attansic L1 Gigabit LAN 控制器 最多可支持八組 USB 2.0 端口 一組並口一組 RJ-45 網絡接口四組 USB 2.0 端口一組 VGA 接口一組串口一組 PS/2 鍵盤接口一組 PS/2 鼠標接口一組六聲道音頻輸出入端口 4 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, WfM2.0, DMI2.0, SM BIOS 2.3, ASUS EZ Flash, ASUS CrashFree BIOS 2 下頁繼續 viii

9 P5L-MX 規格簡介 華碩特殊功能工業標準管理能力內置設備接口電源需求 華碩 EZ Flash 華碩 CrashFree BIOS 2 華碩 MyLogo 2 華碩 C.P.R. (CPU 參數自動恢復 ) 華碩 Q-Fan PCI 2.2, USB 2.0 WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE 兩組 USB 2.0 插槽可擴展四個外接式 USB 2.0 端口一組 CPU 風扇電源插座一組 24-pin EATX 電源插座一組 4-pin ATX 12V 電源插座一組 CD 音頻輸入接針一組前面板高保真音頻接針一組 S/PDIF 輸出端口一組系統面板插座 ATX 電源供應 ( 帶 24-pin 和 4-pin 12 V 插座 ) 機箱型式應用程序光盤 Micro-ATX 型式 : 9.6 x 8 英吋 (24.5cm x 20.3cm) 驅動程序華碩系統診斷家 II(ASUS PC Probe II) 華碩在線升級程序華碩屏幕保護程序 * 規格若有變動, 恕不另行通知 ix

10 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主板的優異特色 本章節包含有 : 主板構造介紹 開關與跳線選擇的說明, 以及元件與外圍設備連接的介紹 1 產品介紹

11 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 P5L-MX 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對於主板一貫具備的高質量 高效能以及高穩定度的嚴格要求, 同時也添加了許多新的功能以及大量應用最新的技術, 使得 P5L-MX 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得的閃亮之星 在您開始安裝主板及主板上的其他硬件設備之前, 請檢查下面列出的主板包裝中各項標準配件是否齊全 1.2 產品包裝 請對照列表檢查您的 P5L-MX 主板包裝盒內的各項標準配件是否齊全 主板 華碩 P5L-MX 主板 排線 1 x Serial ATA 電源排線 (SATA/ 電源 ) 1 x Ultra DMA 133/100/66 連接排線 1 x 軟驅連接排線 配件 隨機光盤 相關文件 I/O 擋板 華碩主板隨機光盤 本用戶手冊 若以上列出的任何一項配件有損壞或短缺, 請盡快與經銷商聯絡 1.3 特殊功能 產品特性 支持 LGA775 Intel Core 2 處理器 本主板支持 LGA775 規格之 Intel Core 2 處理器 採用新的 Intel Core 微架構技術和 1066 / 800 MHz FSB, Intel Core 2 處理器是世界上最強悍 效能最高的處理器之一 支持 64 位處理器 本主板支持 64 位處理器, 為那些對內存和數據處理有較高要求的程序提供更高效能的運算和更快的內存存取 1- 第一章 : 產品介紹

12 Intel 945G 芯片 Intel 945G GMCH 和 ICH7 I/O 控制器為本主板提供了重要界面 GMCH 採用了 Intel GMA 950, 一個可以強化 3D, 2D 和圖像處理器的集成顯卡 GMCH 為 775 針腳的處理器提供了 533/800/1066 MHz 前端總線, 可支持速度高達 667 MHz 的雙通道 DDR2 和 PCI Express x16 顯卡 Intel ICH7 南橋代表第七代 I/O 控制器, 提供了 PCI Express 界面和 6 通道高質量音頻 支持 DDR2 內存 本主板支持 DDR2 內存, 其傳輸率高達 667/533/400 MHz, 可滿足最新 3D 顯卡, 媒體和網絡應用程序對更高帶寬的要求 雙通道 DDR2 架構使您的系統內存帶寬加倍, 達到 10.7 GB/s, 提高了系統效能 請參考 1-15 至 1-18 頁的說明 支持 PCI Express 界面 本主板支持 PCI Express TM 界面,PCI Express TM 為目前最新的內接 I/O 技術, 並被視為 PCI 總線的革新性升級 PCI Express 界面的特色在於可提供兩部內接設備點對點內部串行連接, 至於數據則是以封包的方式進行傳遞, 通過這種數據傳輸方式, 傳輸速率將可得到大幅度的提升 除了更高的數據傳輸效能, 此高速串行界面也可與既有的 PCI 界面規格的軟件兼容 請參考 1-22 頁的說明 支持 Serial ATA 技術 本主板通過 Serial ATA 界面和 Intel ICH7 芯片支持 Serial ATA 技術 Serial ATA 規格可以允許連接更薄 更具彈性 針腳更少的排線, 降低對電壓的需求, 提高數據傳輸率至每秒 300 MB 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-3

13 1.3.2 華碩獨家功能 華碩 CrashFree BIOS 2 CrashFree BIOS 2 工具程序可以讓您輕鬆的恢復 BIOS 程序中的數據 當 BIOS 程序和數據被病毒入侵或毀損, 您可以輕鬆地從隨機光盤中, 將原始的 BIOS 數據回存至系統中 這個保護設備可以降低您因 BIOS 毀損而購買 ROM 芯片置換的需要 請參考 2-6 頁的說明 華碩 EZ Flash BIOS 程序 通過華碩獨家研發的 EZ Flash BIOS 工具程序, 不用進入操作系統, 您可以輕易地升級系統的 BIOS 程序, 不再需要經由 MS-DOS 模式或通過啟動軟盤的方式升級 請參考 2-3 頁的說明 ASUS MyLogo 2 本主板內附的 MyLogo 2 軟件讓您從此遠離一成不變的開機畫面 您可以使用它來輕鬆地更換電腦開機畫面, 除了可以隨心所欲地更換由華碩所提供的多組圖案, 當然, 您也可以依照您獨特的品味來創造專屬於您個人的開機畫面 請參考 2-35 頁的說明 C.P.R. (CPU 參數自動恢復 ) 由華碩獨家研發的 C.P.R. 功能, 可以讓主板的 BIOS 程序在系統因為超頻而導致死機時自動重新設置, 將 CPU 的參數恢復為默認值 當系統因為超頻而死機時, C.P.R. 功能讓您不需開啟機箱, 就可以清除 CMOS 內存中的數據 您只要輕鬆的將系統關機, 重新開機啟動系統之後,BIOS 程序就會自動恢復 CPU 設置中所有各項參數的默認值 1-4 第一章 : 產品介紹

14 R 1.4 主板安裝前 在您動手更改主板上的任何設置之前, 請先做好下列各項預防措施 在您動手接觸主板之前, 請先拔掉電腦的電源適配器 為避免產生靜電, 在拿取任何電腦元件時, 請使用防靜電手環, 或觸一個接地的物品或金屬物品, 如電源供應器外殼 請盡量不要觸碰到元件上的芯片 在您移除任何一個元件之後, 請將該元件放置在絕緣墊上以隔離靜電, 或者直接放回該元件的絕緣包裝袋中保存 在您安裝或移除任何一個元件之前, 請確保 ATX 電源供應器的電源開關是切換到關的位置 而最安全的做法是暫時拔掉電源供應器的電源適配器, 等到安裝 / 移除工作完成後再將之接回 如此可避免因仍有電力殘留在系統中而嚴重損及主板, 外圍設備, 元件等 電力警示燈 當主板上內置的電力指示燈 (SB_PWR) 亮著時, 表示目前系統是處於正常運行 節電模式或軟關機狀態, 並非完全斷電 這個警示燈可以用來提醒您在安裝或移除任何硬件設備之前, 都必須先移除電源, 等待警示燈熄滅才可進行 請參考下圖所示 P5L-MX SB_PWR P5L-MX Onboard LED ON Standby Power OFF Powered Off 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-5

15 R 1.5 主板概觀 在您安裝主板之前, 請先詳閱您機箱的配置說明, 以確保主板可以放入 在您安裝或移除主板時, 請確保電源插頭已經事先拔下 否則可能損壞主板上的元件 主板擺放方向 當您安裝主板到電腦主機箱內時, 務必確保安裝的方向是否正確 主板上帶有外部插頭的一邊應該朝向機箱後面板, 如下圖所示 螺絲孔位 將下圖圈出來的 六 個螺絲孔位對準主機機箱內相對位置的螺絲孔, 然後再一一鎖上螺絲固定主板 請勿將螺絲鎖得太緊! 否則容易導致主板的印刷電路板產生龜裂 此面朝向電腦主機的後方面板 P5L-MX 1-6 第一章 : 產品介紹

16 R 主板構造圖 20.3cm (8in) PS/2KBMS T: Mouse B: Keyboard ATX12V CPU_FAN Super I/O VGA COM1 USB12 PARALLEL PORT LAN_USB34 AUDIO USBPW1234 Attansic L1 ICS PRS552 PCIEX1_1 LGA775 Intel GMCH945G CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power P5L-MX DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module) DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module) CHA_FAN1 EATXPWR FLOPPY PRI_IDE 24.5cm (9.6in) PCIEX16 USBPW5678 SB_PWR PCI1 Intel ICH7 AD1986A USB56 PCI2 4Mb BIOS PANEL AAFP CD SPDIF_OUT SPI_J1 USB78 CLRTC SATA1 SATA2 SATA3 SATA4 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-7

17 R 1.6 中央處理器 (CPU) 本主板提供了一個中央處理器省力型插座, 這個插座是專為 LGA 775 的 Intel Core 2 Extreme/Core 2 Duo/Pentium D/Pentium 4 和 Celeron D 處理器設計的 您購買的盒裝 Intel Pentium 4 LGA775 處理器包裝內應該包含有中央處理器 風扇和散熱器模塊的安裝說明 如過本章節中的說明與中央處理器包裝中的說明不一致, 請以中央處理器包裝中的文件為準 在您購買主板時, 請確保 LGA 775 插槽上的 PnP 保護蓋沒有丟失, 且與插槽接點沒有彎曲變形 若是保護蓋已經毀損或沒有保護蓋, 或者插槽接點已經彎曲, 請儘快聯絡您的經銷商 除非這些損壞是在出貨時或運輸時造成的, 否則華碩不承擔這部分維修的費用 在主板安裝完畢後, 請保存好中央處理器插槽保護蓋 只有 LGA 775 插座上附有保護蓋的主板符合 Return Merchandise Authorization (RMA) 的要求, 華碩電腦才能為您處理產品的維修和保修 本主板的產品保修, 並不包括因遺失 錯誤放置方式與錯誤方式移除 CPU 插槽保護蓋所導致的 CPU 插槽損壞狀況 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器 : 1. 找到位於主板上的處理器插座 P5L-MX P5L-MX CPU Socket 775 在安裝處理器之前, 請先將主板上的處理器插槽面向您, 並且確保插槽的固定扳手位在您的左手邊 1- 第一章 : 產品介紹

18 2. 以手指壓下固定扳手並將其稍向左側推 (A), 這樣做可使扳手脫離固定扣並鬆開 CPU 輔助安裝盒 (B) 固定扳手 固定扣 A 保護蓋 B 輔助安裝盒的這一側需朝向您所在的方向 CPU 安裝盒上的保護蓋是用以保護插槽上的接腳之用, 因此只有在 CPU 安裝妥當之後, 才可將其移除 3. 請順著下圖箭頭所標示的方向將固定扳手鬆開 4. 請用手指將 CPU 安裝盒的上蓋掀起 (A), 然後用手指從上蓋內側的缺口將保護蓋推開移除 (B) B A 安裝盒上蓋 5. 請確保 CPU 的金色三角形標示是位於左下角位置, 接著把 CPU 順著這個方向安裝到主板的插槽上, 並請確保 CPU 的左上方的缺口與插槽上對應的校準點相吻合 校準點 金色三角形標示 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-9

19 6. 將上蓋重新蓋上, 接著將固定扳手朝原方向推回並扣於固定扣上 A B CPU 只能以單一方向正確地安裝到主板上的插槽 切記請勿用力地將 CPU 以錯誤的方向安裝到插槽上, 這麼做將可能導致 CPU 與插槽上的接腳損壞 本主板支持 Intel LGA775 處理器之 Intel Enhanced Memory 64 技術 (EM64T), Enhanced Intel SpeedStep 技術 (EIST) 和 Hyper Threading 技術 如果您要安裝一個雙核心 CPU, 為了系統穩定, 請確保您已經把機箱風扇排線連接到 CHA_FAN 接針 1-10 第一章 : 產品介紹

20 1.6.2 安裝散熱片和風扇 Intel Core 2 Extreme/Core 2 Duo/Pentium D/Pentium 4 和 Celeron D 處理器需要搭配安裝經過特殊設計的散熱片與風扇, 方能得到最佳的散熱效能 在安裝處理器的風扇和散熱片之前, 請先確保主板已經安裝至機箱上 若您所購買的是盒裝 Intel Core 2 Extreme/Core 2 Duo/Pentium D/ Pentium 4 或 Celeron D LGA775 處理器, 則產品包裝中即已內含一組專用的散熱片和風扇 ; 若您所購買的是散裝的處理器, 請確保您所使用的 CPU 散熱器已通過 Intel 的相關認證 盒裝 Intel Core 2 Extreme/Core 2 Duo/Pentium D/Pentium 4 或 Celeron D LGA775 處理器包裝中的散熱器與風扇, 採用下推式固定扣具, 因此無須使用任何工具進行安裝 若您所購買的是散裝的 CPU 散熱器和風扇, 請在安裝之前確保風扇散熱片上的金屬銅片或者是 CPU 上面確實塗上散熱膏 請依照下面步驟安裝處理器的散熱片和風扇 : 1. 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上方, 並確保主板上的四個孔位與散熱器的四個扣具位置相吻合 扣具 主板上的散熱器安裝孔位 請確保每一個扣具末端的缺口溝槽有確實擺放在正確的位置 ( 上圖以陰影作為強調顯示 ) 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-11

21 R 2. 將二組扣具以對角線的順序向下推, 使散熱器和風扇能正確地扣合在主板上 A B A A B B B A 3. 當風扇 散熱片以及支撐機構都已安裝完畢, 接著請將風扇的電源適配器插到主板上標有 CPU_FAN 的電源插座 CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR GND P5L-MX P5L-MX CPU Fan Connector 若您未連接 CPU_FAN 的電源插座, 可能會導致開機時 CPU 溫度過高並出現 Hardware monitoring errors 的信息 1-12 第一章 : 產品介紹

22 1.6.3 移除散熱片和風扇 請依照下面步驟移除處理器的散熱片和風扇 : 1. 將 CPU 風扇的電源適配器從主板上拔掉 2. 依逆時針方向轉動每一個扣具 3. 依照對角線方向每次提起一組扣具, 將散熱片和風扇從主板上脫離 A B A A B B B A 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-13

23 4. 小心地將散熱片和風扇從主板上取下 5. 順時針轉動每個扣具, 以確保在下次安裝時, 它們的方向是正確的 扣具末端的缺口溝槽 在再次安裝時, 扣具末端的缺口溝槽必須朝向散熱器的外側 ( 右圖所示為扣具的正確方向 ) 1-14 第一章 : 產品介紹

24 R 1.7 系統內存 概觀 本主板配置有兩組 DDR2 DIMM(Double Date Rate, 雙倍數據傳輸速率 ) 內存條插槽 DDR2 模塊與 DDR DIMM 尺寸相同, 但 DDR2 內存插槽有 240 個針腳, 而 DDR DIMM 內存條插槽只有 184 個針腳 下圖所示為 DDR2 DIMM 內存條插槽在本主板之位置 P5L-MX 128 Pins 112 Pins DIMM_A1 DIMM_B1 P5L-MX 240-pin DDR2 DIMM Sockets 通道 通道 A 通道 B 插槽 DIMM_A1 DIMM_B 內存設置 您可安裝 256 MB, 512 MB,1GB, 2 GB unbuffered non-ecc DDR2 內存條至本主板的 DIMM 插槽上 若要進行雙通道設置, 請為每個通道安裝完全相同 ( 相同的類型和容量 ) 的內存條 (DIMM_A1= DIMM_B1) 為達到最理想的兼容性, 請使用相同 CAS 延遲值的內存條 建議您使用同一廠商所生產的相同容量型號之內存 請參考 1-17 頁的 DDR2 合格供應商列表 如果您只是為單通道內存安裝一個內存條, 請安裝到 DIMM_B1 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-15

25 在安裝 Windows XP 32 位版本時的重要提示 如果您要安裝 Windows XP 32 位版本操作系統, 局限在於這個操作系統會為系統驅動保留一定的空間, 如果您在 Windows XP 32 位版本下操作, 我們建議您安裝少於 3GB 的內存 訪問華碩 FAQ 網站獲取更詳細的解釋 : SLanguage=en-us 在一般選擇的情況下, 選中如圖所示菜單, 按下 Search 按下標有 4GB memory installed but less memory size detected. 選項 您可以至下列網址查看第三方評論 : 第一章 : 產品介紹

26 1.7.3 DDR2 內存合格供應商列表 下表列出了經過本主板測試且認可的 DDR 內存條 請至華碩網站下載最新的 DDR2 內存合格供應商列表 DDR2 667 內存合格供應商列表 支持內存插槽容量供應商型號廠牌單雙面使用內存芯片 A B 56MB Kingston KVR667D2N5/256 Elpida SS E2508AB-6E-E 512MB Kingston KVR667D2N5/512 Kingston SS D6408TE8WL MB Kingston KVR667D2E5/512 Elpida SS E5108AE-6E-E 1G Kingston KVR667D2N5/1G Kingston DS D6408TE8WL-3 512MB Samsung KR M378T6553CZ0-CE6 Samsung SS K4T51083QC 512MB Samsung KR M378T6453FZ0-CE6 Samsung DS K4T56083QF-ZCE6 1G Samsung KR M378T2953CZ0-CE6 Samsung SS K4T51083QC-ZCE6 256MB Infineon HYS64T32000HU-3S-A Infineon SS HYB18T512160AF-3SSSS MB Infineon HYS64T32000HU-3S-A Infineon SS HYB18T AF-3SSSS MB Infineon HYS64T64000HU-3S-A Infineon SS HYB18T512800AF3SFSS G Infineon HYS64T128020HU-3S-A Infineon DS HYB18T512800AF3SSSS MB Corsair VS512MB667D2 Corsair DS MIII M8CEC 512MB HY HYMP564U64AP8-Y4 AA Hynix SS HY5PS12821AFP-Y4 512MB HY HYMP564U64AP8-Y5 AA Hynix SS HY5PS12821AFP-Y5 1G HY HYMP512U64AP8-Y5 AB Hynix DS HY5PS12821AFP-Y5 512MB Kingmax KLCC28F-A8EB5 Elpida SS E5108AE-6E-E 512MB Kingmax KLCC28F-A8KB5 Kingmax SS KKEA88B4LAUG-29DX 1G Kingmax KLCD48F-A8KB5 Kingmax DS KKEA88B4LAUG-29DX 512MB Apacer Elpida SS E5108AE-6E-E 512MB Apacer AU512E667C5KBGC Apacer SS AM4B5708MIJS7E0627B 1G Apacer Elpida DS E5108AE-6E-E 1G Apacer AU01GE667C5KBGC Apacer DS AM4B5708MIJS7E0627B 512MB ADATA M20EL5G3H3160B1C0Z Elpida SS E5108AE-6E-E 512MB VDATA M2GVD5G3H31A4I1C52 VDATA SS VD29608A8A-3EC MB VDATA M2YVD5G3H31P4I1C52 VDATA SS VD29608A8A-3EG G VDATA M2GVD5G3I41P6I1C52 VDATA DS VD29608A8A-3EG G VDATA M2GVD5G3I41C4I1C52 VDATA DS VD29608A8A-3EC MB Nanya NT256T64UH4A1FY-3C Nanya SS NT5TU32M16AG-3C 512MB Nanya NT512T64U88A1BY-3C Nanya SS NT5TU64M8AE-3C 512MB AENEON AET660UD00-30DA98Z AENEON SS AET93F30DA G AENEON AET760UD00-30DA98Z AENEON DS AET93F30DA8EE47414G MB AENEON AET660UD00-30DA98Z AENEON SS AET93F300A G AENEON AET760UD00-30DA98Z AENEON DS AET93F30DA MB VERITECH GTP512HLTM45EG VERITECH SS VTD264M8PC6G01A G VERITECH GTP01GHLTM55EG VERITECH DS VTD264M8PC6G01A MB GEIL GX21GB5300DC GEIT SS Heat-Sink Package 512MB Century CENTURY 512MB Nanya SS NT5TU64M8AE-3C 512MB Century CENTURY 512MB Hynix SS HY5PS12821AFP-Y5 1G Century CENTURY 1G Hynix DS HY5PS12821AFP-Y5 1G Century CENTURY 1G Nanya DS NT5TU64M8AE-3C 512MB KINGBOX 512MB 667MHz KINGBOX SS EPD 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-17

27 DDR2 533 內存合格供應商列表 支持內存插槽容量供應商型號廠牌單雙面使用內存芯片 A B 256MB Kingston KVR533D2N4/256 Elpida SS E5116AB-5C-E 256MB Kingston KVR533D2N4/256 Elpida SS E5116AF-5C-E 512MB Kingston KVR533D2N4/512 Hynix DS HY5PS MB Kingston KVR533D2N4/512 Infineon SS HYB18T512800AF G Kingston KVR533D2N4/1G Kingston DS D6408TE7BL-37 1G Kingston KVR533D2N4/1G Micron DS 5YD11D9GCT 256MB Samsung M378T3253FG0-CD5 Samsung SS K4T56083QF-GCD5 512MB Samsung M378T6553BG0-CD5 Samsung SS K4T51083QB-GCD5 256MB Infineon HYS64T32000HU-3.7-A Infineon SS HYB18T512160AF-3.7AFSS MB Infineon HYS64T64000GU-3.7-A Infineon SS HYB18T512800AC37SSS MB Infineon HYS64T64000HU-3.7-A Infineon SS HYB18T512800AF37SSS MB Infineon HYS64T64000HU-3.7-A Infineon SS HYB18T512800AF37FSS MB Micron MT 16HTF6464AG-53EB2 Micron DS D9BOM 512MB Micron MT 16HTF6464AG-53EB2 Micron DS Z9BQT 1G Micron MT 16HTF12864AY-53EA1 Micron DS D9CRZ 512MB Corsair VS512MB533D2 Corsair DS MIII M8CEC 512MB Elpida EBE51UD8ABFA-5C-E Elpida SS E5108AB-5C-E 512MB Kingmax KLBC28F-A8KB4 Kingmax SS KKEA88B4IAK MB Kingmax KLBB68F-36EP4 Elpida SS E5116AB-5C-E 512MB Kingmax KLBC28F-A8EB4 Elpida SS E5108AE-5C-E 512MB PQI MEAB-323LA PQI SS D2-E04180W025 1G PQI MEAB-423LA PQI DS D2-E04230W MB AENEON AET660UD00-370A98Z AENEON SS AET93F370A G MB AENEON AET560UD00-370A98Z AENEON SS AET94F370AWVV34635G MB AENEON AET660UD00-370A98Z AENEON SS AET93F370A 3VV36328G MB AENEON AET660UD00-370A98X AENEON SS AET93F370A MB AENEON AET660UD00-370A88S AENEON DS AET82F370A G AENEON AET760UD00-370A98Z AENEON DS AET93F370A G AENEON AET760UD00-370A98S AENEON DS AET92F370A G AENEON AET860UD00-370A08X AENEON DS AET03F370AFVV26176G MB VERITECH GTP512HLTM46DG VERITECH SS VTD264M8PC6G01A G VERITECH GTP01GHLTM56DG VERITECH DS VTD264M8PC6G01A Side(s): SS - 單面顆粒內存條 DS - 雙面顆粒內存條 內存插槽 : A - 在單通道設置中, 支持安裝一組內存條在任一內存插槽 B - 支持安裝兩組內存條到黃色插槽上, 作為一對雙通道內存條設置 1-18 第一章 : 產品介紹

28 1.7.4 安裝內存條 安裝 / 移除內存條或其他系統元件時, 請先暫時拔出電腦的電源適配器 如此可避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生 請依照下面的步驟安裝內存條 : 1. 將內存條插槽兩端的固定卡榫扳開 2. 將內存條的金手指插入內存條插槽, 使內存條金手指上的凹孔要對上插槽上的凸起點 3. 緩緩地將內存條插入插槽中, 若無錯誤, 插槽兩端的卡榫會因內存條的插入而自動扣到內存條兩側的凹孔中 DDR DIMM 缺口 往外扳開內存條插槽兩端的卡榫 DDR2 DIMM 內存條有凹槽設計, 所以只能以單一方向安裝到內存條插槽中 因此請勿強制插入以免損及內存條 DDR2 DIMM 內存條插槽不支持 DDR DIMM 內存條 不要將 DDR DIMM 內存條安裝到 DDR2 DIMM 內存條插槽上 取出內存條請依照下面的步驟取出內存條 : 1. 同時壓下內存條插槽兩端的固定卡榫以鬆開內存條 2 在壓下固定卡榫的同時, 您可以用手指輕輕扶住內存條, 以免讓它跳出而損及內存條本身 1 1 DDR2 DIMM 缺口 2. 將內存條從插槽中取出 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-19

29 1.8 擴展插槽 為了因應未來會擴展系統機能的可能性, 本主板提供了擴展插槽, 在接下來的次章節中, 將會描述主板上這些擴展插槽的相關信息 安裝 / 移除任何擴展卡之前, 請先暫時拔出電腦的電源適配器 如此可避免因電氣殘留於電腦中而發生的一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生 安裝擴展卡 請依照下列步驟安裝擴展卡 : 1. 在安裝擴展卡之前, 請先詳讀該擴展卡的使用說明, 並且要針對該卡作必要的硬件設置更改 2. 鬆開電腦主機的機箱蓋並將之取下 ( 如果您的主板已經安裝到了主機內 ) 3. 找到一個您想要插入新擴展卡的空置插槽, 用起子鬆開該插槽位於主機背板的金屬擋板螺絲, 最後將金屬擋板移出 請保存好螺絲以供稍後使用 4. 將擴展卡上的金手指對齊主板上的擴展槽, 然後慢慢插入槽中, 直到擴展卡完全插入插槽中 5. 用剛才鬆下的螺絲將擴展卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張卡 6. 將電腦主機的機箱裝回鎖好 設置擴展卡在安裝好擴展卡之後, 接著還需要藉由軟件設置, 來進行調整該擴展卡的相關設置 1. 啟動電腦, 然後更改必要的 BIOS 程序設置 若需要的話, 您也可以參考第二章 BIOS 程序設置以獲得更多信息 2. 為加入的擴展卡指派一組尚未被系統使用的 IRQ 請參考下頁表中列出的中斷要求使用一覽表 3. 為新的擴展卡安裝軟件驅動程序 1-20 第一章 : 產品介紹

30 1.8.3 中斷要求使用一覽表 標準中斷要求使用一覽表 IRQ 指定功能 0 系統計時器 1 鍵盤控制器 2 重新指派給 IRQ#9 4 通訊連接端口 (COM1)* 5 預留給 PCI 設備使用 * 6 軟驅控制卡 7 打印機口 (LPT1)* 8 系統 CMOS/ 實時時鐘 9 預留給 PCI 設備使用 * 10 預留給 PCI 設備使用 * 11 預留給 PCI 設備使用 * 12 PS/2 兼容鼠標連接接口 * 13 數值數據處理器 14 第一組 IDE 通道 * 這些通常是留給 ISA 或 PCI 擴展卡使用 本主板使用的中斷要求使用一覽表 I R A B C D E F G H 第一組 PCI 插槽 共享 第二組 PCI 插槽 不共享 PCIE x16 插槽 共享 PCIE x1 插槽 共享 內置 USB 控制器 1 共享 內置 USB 控制器 2 共享 內置 USB 控制器 3 共享 內置 USB 控制器 4 共享 內置 USB 2.0 控制器 共享 內置 IDE 連接端口 共享 內置 HD 音頻 共享 內置 LAN 共享 當您將 PCI 擴展卡插在可以共享的擴展卡插槽時, 請注意該擴展卡的驅動程序是否支持 IRQ 共享或該擴展卡並不需要指派 IRQ 否則容易因 IRQ 指派不當而產生衝突, 導致系統不穩定且該擴展卡的功能也無法使用 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-21

31 1.8.4 PCI 擴展卡擴展插槽 PCI 擴展卡插槽可支持網卡 SCSI 卡 USB 卡和其他符合 PCI 規格的功能擴展卡 下圖所示為網卡安裝在 PCI 插槽中 PCI Express X16 擴展卡插槽 本主板支持符合 PCI Express 規格的 PCI Express X16 顯卡 下圖所示為一張顯卡安裝在 PCI Express X16 插槽中 PCI Express X1 擴展卡插槽 本主板支持 PCI Express X1 網卡 SCSI 卡和其他符合 PCI Express 規格的擴展卡 下圖所示為一張網卡安裝在 PCI Express X1 插槽中 1-22 第一章 : 產品介紹

32 R 1.9 跳線選擇區 1. CMOS 組態數據清除 (CLRTC) 本跳線用來清除 CMOS 內存中記載的時間與系統硬件組態等數據, 這些數據不會因為電腦電源的關閉而遺失, 因為 CMOS 的電源是由主板上的鋰離子電池所供應 用這個功能, 您可以輕鬆地清除 CMOS RAM 中儲存的日期 時間與密碼等系統設置 要清除這些數據 : 1. 關閉電腦, 拔下電源適配器 2. 移除主板上的電池 3. 將跳線帽從 1-2 針腳 ( 默認值 ) 改為 2-3 針腳約 5~10 秒鐘, 然後再將其改回 1-2 針腳 4. 將電池安裝回主板 5. 插上電源適配器, 開啟電腦電源 6. 在開機過程中按著鍵盤上的 <Del> 鍵進入 BIOS 程序畫面重新設置 BIOS 數據 除了清除組態數據之外, 請勿將主板上 CLRTC 的跳線帽由默認值的位置移除, 因為這樣做可能導致系統開機失敗 P5L-MX CLRTC P5L-MX Clear RTC RAM Normal (Default) Clear CMOS 如果您是因為超頻的緣故導致系統無法正常開機, 您無需以清除 RTC 的方式來排除問題 建議您使用 C.P.R. (CPU 自動參數恢復 ) 功能, 只需重新開機,BIOS 即可自動將參數恢復至默認值 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-23

33 R 2. USB 設備喚醒功能設置 (3-pin USBPW1234, USBPW5678) 將本功能設為 +5V 時, 您可以使用 USB 界面設備將電腦從 S1 睡眠模式 ( 中央處理器暫停 內存已刷新 整個系統處於低電力模式 ) 中喚醒 當本功能設為 +5VSB 時, 則表示可以從 S3 與 S4 睡眠模式 ( 未供電至中央處理器 內存延緩升級 電源供應器處於低電力模式 ) 中將電腦喚醒 USBPW V (Default) +5VSB P5L-MX USBPW P5L-MX USB Device Wake Up +5V (Default) +5VSB 若要使用 USB 設備喚醒功能的 +5VSB 設置, 您所使用的電源供應器必需能夠提供每個設備至少 500 ma /+5VSB 的電力, 否則無法喚醒電腦系統 無論電腦處於一般工作狀態或節電模式中, 總電力消耗都不得超過電源供應器的負荷能力 (+5VSB) 1-24 第一章 : 產品介紹

34 1.10 元件與外圍設備的連接 後側面板接口 PS/2 鼠標接口 ( 綠色 ) 這個 6-pin 接口用來連接 PS/2 鼠標 2. 並口 這個 25-pin 接口用來連接打印機 掃描儀或其他的並口設備 3. RJ-45 網絡接口 這個接口可經網線連接到區域網絡 (LAN) 網絡指示燈之燈號說明 ACT/LINK 指示燈 SPEED 指示燈 狀態描述狀態描述 關閉沒有連線關閉連線速度 10 Mbps 黃色 數據傳輸中 橘色燈號 連線速度 100 Mbps ( 閃爍 ) 黃色 連線 綠色燈號 連線速度 1 Gbps ACT/LINK LED SPEED LED LAN port 4. 音源輸入接口 ( 淺藍色 ) 您可以將錄音機 音響等的音頻輸出端連接到此音源輸入接口 在四或六聲道模式中, 這個接口用作後置環繞喇叭之用 5. 音源輸出接口 ( 草綠色 ) 這個接口可連接耳機或喇叭等音頻接收設備 在四或六聲道模式中, 這個接口用作連接前置主聲道喇叭之用 6. 麥克風接口 ( 粉紅色 ) 這個接口可連接麥克風 在六聲道模式中, 這個接口用作連接中置喇叭 / 重低音環繞喇叭之用 音頻輸入 音頻輸出與麥克風接口的功能會隨著聲道音頻設置的改變而改變 如下表所示 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-25

35 R 二 四或六聲道音頻設置 音頻接口 耳機 / 二聲道 四聲道 六聲道 淺藍色 音源輸入 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 草綠色 音頻輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 粉紅色 麥克風輸入 麥克風輸入 中央聲道 / 重低音喇叭輸出 7. USB 2.0 設備端口 (1 和 2) 這兩組 4-pin 的通用串行總線 (USB) 端口可連接使用 USB 2.0 界面的硬件設備 8. USB 2.0 設備端口 (3 和 4) 這兩組 4-pin 的通用串行總線 (USB) 端口可連接使用 USB 2.0 界面的硬件設備 9. VGA 設備接口 這個 15-pin 接口用來連接 VGA 顯示屏或其他兼容 VGA 規格的設備 10. 串口 這個 9-pin COM1 接口用來連接串行設備 11. PS/2 鍵盤接口 ( 紫色 ) 這個接口用來連接 PS/2 鍵盤 主板內部接口 1. 軟驅連接插座 (34-1 pin FLOPPY) 這個插座用來連接軟驅的排線 排線的另一端可以連接一部軟驅 軟驅插座第五腳是故意折斷的, 且排線端的第五個孔也被故意填塞, 以防止組裝過程中裝反 FLOPPY P5L-MX PIN 1 請將排線標示為紅色處對準插座上的 NOTE: Orient the red markings on Pin1 the 位置 floppy ribbon cable to PIN 1. P5L-MX Floppy Disk Drive Connector 1-26 第一章 : 產品介紹

36 R 2. IDE 設備連接插座 (40-1 pin PRI_IDE) 內置 IDE 設備連接插座可連接 Ultra DMA 100/66/33 信號排線 每條 Ultra DMA 100/66/33 信號排線有三個接針 : 藍色, 黑色和灰色的接針 把藍色接針連接到主板的 IDE 設備連接插座上, 您就可以選擇下表中的一種模式, 來設置您的設備 P5L-MX P5L-MX IDE Connector PRI_IDE 跳線設置 設備模式 排線接口 單個設備 Cable-Select 或 Master - 黑色 兩個設備 Cable-Select Master 黑色 Slave 灰色 Master Master Slave Slave 黑色或灰色 IDE 設備插座的第 20 針腳都已預先折斷以符合 Ultra DMA 排線的孔位 這樣可防止連接排線時插錯方向 請使用 80 導線的 IDE 設備來連接 Ultra DMA 100/66/33 IDE 設備 若任何跳線被設置為 Cable-Select, 請確保所有其他設備都作了相同的設置 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-27

37 R 3. Serial ATA 設備連接插座 (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) 本主板提供了新一代的連接插座, 這個新一代的插座支持 Serial ATA 排線連接主機內部主要的儲存設備 P5L-MX SATA1 SATA2 SATA3 SATA4 GND RSATA_RXN1 RSATA_RXP1 GND GND RSATA_RXN2 RSATA_RXP2 GND GND RSATA_RXN3 RSATA_RXP3 GND GND RSATA_RXN4 RSATA_RXP4 GND RSATA_TXN1 RSATA_TXP1 GND RSATA_TXN2 RSATA_TXP2 GND RSATA_TXN3 RSATA_TXP3 GND RSATA_TXN4 RSATA_TXP4 GND P5L-MX SATA Connectors 在標準 IDE 模式下, 您可以將硬盤連接到 SATA1/2 插座上 詳情請參考下表 Serial ATA 硬盤連接 插座 顏色 設置 使用 SATA1/2 紅色 Master 開機硬盤 SATA3/4 黑色 Slave 數據硬盤 1-28 第一章 : 產品介紹

38 R R 4. 中央處理器 / 機箱風扇電源插座 (4-pin CPU_FAN, 3-pin PWR_FAN (optional), 3-pin CHA_FAN) 您可以將 350 毫安至 2000 毫安 ( 最高 24 瓦 ) 或是總計為 1 安培至 7 安培 ( 最高 84 瓦 ) /+12 伏特的風扇電源接口連接到這兩組風扇電源插座 將電源適配器的紅線接至風扇電源插座的電源端, 黑線則是接到風扇電源插座上的接地端 千萬不要忘記連接風扇電源 若系統中缺乏足夠的風量來散熱, 很容易因主板溫度過高而導致系統死機 注意 : 這些插座不是跳線, 請不要將跳線帽套在它們的針腳上! CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR GND P5L-MX CHA_FAN GND +12V Rotation P5L-MX Fan Connectors 5. 數碼音頻設備連接插座 (4-1 pin SPDIF_OUT) 這個設備連接插座可以連接 S/PDIF 音頻模塊 把 S/PDIF 模塊排線連接到這箇設備連接插座, 然後把這個模塊安裝到系統机箱背面插槽上 P5L-MX +5V SPDIFOUT GND P5L-MX CPU Digital Audio Connector SPDIF_OUT S/PDIF 模塊為選購配備, 需另行購買 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-29

39 R 6. ATX 主板電源插座 (24-pin EATXPWR 和 4-pin ATX12V) 這些電源插座用來連接到一台 ATX 12 伏特電源供應器 由電源供應器所提供的連接插頭已經過特別設計, 只能以一個特定方向插入主板上的電源插座 找到正確的插入方向後, 僅需穩穩地將之套進插座中即可 不要忘記連接 4 針腳的 ATX +12 伏特電源插頭 ; 否則電腦將無法啟動 在使用耗大功率的設備設置系統時, 我們建議您使用更大電源供應器 若電源供應器功率不足有可能導致系統不穩定或難以開機 請確保您的電源供應器的功率可以支持您的系統 詳情見下圖 EATX12V EATXPWR P5L-MX +12V DC GND P5L-MX ATX Power Connector +12V DC GND +3 Volts +12 Volts +12 Volts +5V Standby Power OK Ground +5 Volts Ground +5 Volts Ground +3 Volts +3 Volts Ground +5 Volts +5 Volts +5 Volts -5 Volts Ground Ground Ground PSON# Ground -12 Volts +3 Volts 1-30 第一章 : 產品介紹

40 R R 7. 內置音頻信號接收插座 (4-pin CD) 這個插座用來接收從 4-pin 音頻排線連接的光驅設備送出的音源信號 P5L-MX P5L-MX Internal Audio Connector CD (black) Right Audio Channel Ground Ground Left Audio Channel 使用這個接針可開啟音頻應用程序中的 CD-IN 功能 8. USB 擴展套件連接排針 (10-1 pin USB56, USB78) 若位於主機機箱後方面板的 USB 設備端口已不敷使用, 本主板提供了兩組 USB 擴展套件排線插座 您可以將 USB 模塊安裝在機箱的前面板上, 此外, 也可以使用 USB 連接排線將選購的 USB 2.0 模塊連接此插座 這個模塊擁有二個 USB 2.0 端口, 支持新一代的 USB 外圍設備, 速度高達 480 Mbps P5L-MX USB56 1 USB+5V USB_P6- USB_P6+ GND NC USB78 1 USB+5V USB_P5- USB_P5+ GND USB+5V USB_P8- USB_P8+ GND NC USB+5V USB_P7- USB_P7+ GND P5L-MX USB 2.0 Connectors 請勿將 1394 排線連接到 USB 插座上, 這樣做可能導致主板的損壞 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-31

41 R 9. 前面板音頻連接排針 (10-1 pin AAFP) 這組接針可連接前面板音頻 I/O 模塊, 該模塊支持 HD Audio 或 legacy AC 97 音頻標準 Azalia-compliant pin definition Legacy AC 97-compliant pin definition P5L-MX AAFP PRESENSE# AGND MIC2_JD HP_HD NC AGND NC NC Line out_l NC Line out_r MIC2_R MIC2_L HP_L Jack_Sense HP_R MIC2_R MIC2_L P5L-MX Front Panel Audio Connector 我們建議您使用高質量前面板音頻模塊來連接這個接針, 這樣一來您的主板就具備高質量音頻功能 1-32 第一章 : 產品介紹

42 R 10. 系統控制面板連接排針 (10-1 pin F_PANEL) 這組排針包括了數個連接到電腦主機前面板的功能接針 下列項目將針對各項功能作逐一簡短說明 PA NEL P5L-MX PLED SPEAKER Ground Reset Ground PWR Speaker Ground Ground +5V PLED- PLED+ IDE_LED- IDE_LED+ RESET IDE_LED PWRSW P5L-MX System Panel Connector * Requires 需要一個 an ATX ATX 電源供應器 power supply 系統電源指示燈連接排針 (2-pin PLED) 這組排針用來連接電腦主機面板上的系統電源指示燈 在您啟動電腦且使用電腦的情況下, 該指示燈會持續亮著 ; 而當指示燈閃爍亮著時, 表示電腦正處於睡眠模式中 硬盤動作指示燈號接針 (2-pin IDE_LED) 您可以連接此組 IDE_LED 接針到電腦主機面板上的 IDE 硬盤動作指示燈號, 如此一旦 IDE 硬盤有存取動作時, 指示燈隨即亮起 系統警告揚聲器 (4-pin SPEAKER) 這個接針用來連接主機機箱中的喇叭 當系統正常開機便可聽到嗶嗶聲, 若開機時發生問題, 則會以不同長短的音調來警示 ATX 電源 / 系統關機開關連接排針 (2-pin PWRSW) 這組排針連接到電腦主機面板上控制電腦電源的開關 您可以根據 BIOS 程序或操作系統的設置, 來決定當按下開關時電腦會在正常運行和睡眠模式間切換, 或者是在正常運行和軟關機模式間切換 若要關機, 請持續按住電源開關超過四秒的時間 軟開機開關連接排針 (2-pin RESET) 這組排針連接到電腦主機面板上的 RESET 開關, 可以讓您在不需要關掉電腦電源即可重新開機, 尤其在系統死機的時候特別有用 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 1-33

43 1-34 第一章 : 產品介紹

44 本章節向您介紹如何在 BIOS 設置菜單中更改系統設置, 並逐一說明 BIOS 程序中每一項設定 2 BIOS 程序設置

45 2.1 管理 升級您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與升級主板上的 BIOS(Basic Input/Output System) 設置 1. ASUS EZ Flash: 在開機之後, 系統仍在自我檢測 (Power-On Self Test, POST) 時用軟盤升級 BIOS 程序 2. AFUDOS: 在 DOS 操作系統中用啟動軟盤升級 BIOS 程序 3. ASUS CrashFree BIOS2: 當 BIOS 程序毀損時用啟動軟盤或隨機光盤來升級 BIOS 程序 4. ASUS 在線升級 ( 在 Windows 環境下升級 BIOS) 詳細信息請參考相關章節的描述 建議您先將主板原始的 BIOS 程序備份到啟動盤中, 以備您往後需要再度安裝原始的 BIOS 程序 使用華碩在線升級或 AFUDOS 應用程序來拷貝主板原始的 BIOS 程序 製作一張啟動盤 1. 請使用下列任一方式來製作一張啟動盤 在 DOS 操作系統下 a. 選一張乾淨的 1.44M B 軟盤放入磁盤 b. 進入 DOS 模式後, 鍵入 :format A:/S, 然後按下 <Enter> 按鍵 Windows XP 操作系統下 a. 選一張乾淨的 1.44MB 軟盤放入軟驅 b. 由 Windows 桌面點擊 開始 --> 我的電腦 c. 選擇 3 1/2 磁盤圖標 d. 從菜單中點擊 File, 然後選擇 Format, 會出現 Format 3 1/2 Floppy Disk 窗口畫面 e. 點擊 Create an MS-DOS startup disk, 然後 開始 Windows 2000 操作系統下在 Windows 2000 操作系統下製作一張啟動盤 : a. 選一張乾淨的 1.44MB 軟盤放入軟驅 b. 把 Windows 2000 光盤放入光驅中 c. 點擊 開始, 然後選擇 運行 d. 在打開的窗口里鍵入 D:\bootdisk\makeboot a: 假設 D: 就是您的光驅 e. 按下 <Enter>, 然後根據屏幕上的提示繼續您的操作 2-2 第二章 :BIOS 設置

46 2. 拷貝原來的或最新的主板 BIOS 文件, 來製作一張啟動盤 使用華碩 EZ Flash 來升級 BIOS 程序 華碩 EZ Flash 程序讓您能夠輕鬆地升級 BIOS 程序, 可以不必再透過啟動的冗長程序或是到 DOS 模式下運行 華碩 EZ Flash 內置在 BIOS 固件中, 只要在開機之後, 系統仍在自我測試 (Power-On Self -Test,POST) 時, 按下 <Alt> + <F2> 就可以進入 EZ Flash 程序 使用華碩 EZ Flash 恢復 BIOS 程序 1. 從華碩網站上 ( 下載最新的 BIOS 文件, 將此文件重新命名為 P5L-MX.ROM, 並儲存在軟盤中 2. 重新開機 3. 在開機之後, 系統仍在自我測試 (POST) 時, 按下 <Alt> + <F2> 進入如下圖的畫面 EZFlash starting BIOS update Checking for floppy 將存有最新的 BIOS 文件的軟盤放入磁盤中, 若是 P5L-MX.ROM 可以在軟盤中讀取得到,EZ Flash 程序就會開始進行 BIOS 程序升級的程序, 並在升級後自動重新開機 EZFlash starting BIOS update Checking for floppy... Floppy found! Reading file P5LMX.ROM. Completed. Start erasing... Start programming... Flashed successfully. Rebooting. 請勿在升級 BIOS 程序文件過程中關閉或重新啟動系統! 此舉將會導致系統損毀! 若是磁盤中讀取不到軟盤, 您就會收到一個錯誤信息, 即 Floppy not found! 若是在軟盤中讀取不到正確的 BIOS 文件, 您就會收到一個錯誤信息, 即 P5L-MX.ROM not found!, 請確保您是否已將所下載的最新 BIOS 文件更名為 P5L-MX.ROM 本功能可支持 USB, 或 FAT 32/16 格式下的軟盤 請勿在升級 BIOS 程序文件過程中關閉或重新啟動系統! 此舉將會導致系統損毀! 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-3

47 2.1.3 使用 AFUDOS 升級 BIOS 程序 AFUDOS 軟件可以讓您在 DOS 環境下, 使用存有最新的 BIOS 程序的啟動來升級 BIOS 程序 AFUDOS 軟件也可以將現行系統中的 BIOS 程序設置複製到軟盤或硬盤 拷貝當前的 BIOS 用 AFUDOS 應用程序拷貝當前的 BIOS 文件 : 請確保您的軟盤無寫保護, 且有至少 1024KB 空間可存放文件 下圖 BIOS 信息僅供參考, 在您屏幕上所出現的 BIOS 信息和本圖不一定完全相同 1. 從隨機光盤中將 AFUDOS.EXE 程序複製到存有 BIOS 程序的啟動軟盤中 2. 在 DOS 模式下, 鍵入以下命令列 : afudos /i[filename.rom] 這裡的 [filename.rom] 所指的是您複製到軟盤的最新的 ( 或原始的 )BIOS 文件 A:\>afudos /ooldbios1.rom 主文件名 擴展名 3. 按下 <Enter> 按鍵 屏幕將顯示升級進度 A:\>afudos /ooldbios1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07( BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash... done Write to file... ok A:\> 當系統完成升級後, 會自動返回 DOS 模式 2- 第二章 :BIOS 設置

48 升級 BIOS 文件 用 AFUDOS 應用程序拷貝當前的 BIOS 文件 : 1. 從華碩網站上 ( 下載最新的 BIOS 文件, 並儲存在軟盤中 在紙上寫下 BIOS 文件名 在 DOS 模式下, 您必需輸入正確的 BIOS 文件名 2. 從隨機光盤中將 AFUDOS.EXE 程序複製到存有 BIOS 程序的啟動軟盤中 3. 在 DOS 模式下, 鍵入以下命令列 : afudos /i[filename.rom] A:\>afudos /ip5lmx.rom 4. 應用程序讀取數據並開始升級 BIOS A:\>afudos /ip5lmx.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07( BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file... done Reading flash... done Advance Check... Erasing flash... done Writing flash... 0x0008CC00 (9%) 請勿在升級 BIOS 程序文件過程中關閉或重新啟動系統! 此舉將會導致系統損毀! 5. BIOS 升級完成時, 應用程序回到 DOS 模式, 並自動重新開機 A:\>afudos /ip5lmx.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07( BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. A:\> WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file... done Reading flash... done Advance Check... Erasing flash... done Writing flash... done Verifying flash... done Please restart your computer 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-5

49 2.1.4 華碩 CrashFree BIOS2 應用程序 華碩 CrashFree BIOS 2 自動恢復工具, 讓您在 BIOS 程序和數據被病毒入侵或毀損時, 可以輕鬆地從隨機光盤中, 或是從含有最新或原始的 BIOS 文件的軟盤中恢復 BIOS 程序的數據 在運行升級 BIOS 程序之前, 請準備附贈的隨機光盤, 或是存有 BIOS 程序的文件 請確保在軟盤中的 BIOS 文件已重新命名為 P5L-MX.ROM 使用軟盤恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟使用軟盤恢復 BIOS 程序 : 1. 啟動系統 2. 將存有原始的或最新的 BIOS 程序的軟盤放入磁盤中 3. 接著會顯示如下圖所示的信息, 並自動檢查軟盤中所存有的原始的或最新的 BIOS 文件 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... 若是所有升級所需的文件都可以在軟盤中讀取得到, 就會開始進行 BIOS 程序的升級 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... Floppy found! Reading file P5LMX.ROM. Completed. Start flashing... 請勿在升級 BIOS 程序文件過程中關閉或重新啟動系統! 此舉將會導致系統損毀! 4. 當系統升級完成時, 會自動重新開機 2- 第二章 :BIOS 設置

50 使用隨機光盤恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟使用隨機光盤恢復 BIOS 程序 : 1. 將磁盤中的軟盤取出, 然後啟動系統 2. 將隨機光盤放入光驅 3. 接著會顯示如下圖所示的信息, 並自動檢查光盤中原始的或最新的 BIOS 文件 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... 當找到所需的文件時, 程序會自動載入 BIOS 文件 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... Floppy not found! Checking for CD-ROM... CD-ROM found! Reading file P5LMX.ROM. Completed. Start flashing... 請勿在升級 BIOS 程序文件過程中關閉或重新啟動系統! 此舉將會導致系統損毀! 4. 當系統升級完成時, 會自動重新開機 在隨機光盤中的 BIOS 程序文件也許並非為最新的 BIOS 文件版本, 請至華碩網站 ( 來下載最新的 BIOS 文件 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-

51 2.1.5 華碩在線升級華碩在線升級程序是一套可以讓您在 Windows 操作系統下, 來管理 儲存與升級主板 BIOS 文件的應用程序 您可以使用華碩在線升級程序來運行以下功能 : 儲存系統的 BIOS 文件 從網絡上下載最新的 BIOS 文件 從更新的 BIOS 文件升級 BIOS 程序 直接從從網絡上下載並升級 BIOS 程序 查看 BIOS 程序的版本這個程序可以在主板附贈的隨機光盤中找到 在使用華碩在線升級程序之前, 請先確保您已經經由內部網絡對外連接, 或者經由 Internet 服務供應商 (ISP) 所提供的連戒方式連接到 Internet 安裝華碩在線升級程序 請按照以下步驟安裝華碩在線升級程序 1. 將隨機光盤放入光驅中, 會出現 驅動程序 菜單 2. 選點 應用程序 標籤, 然後選點 華碩在線升級程序, 請參考 5-3 頁 中應用程序的窗口畫面 3. 華碩在線升級程序就會複製到系統中 在您要使用華碩在線升級程序來升級 BIOS 程序之前, 請先將所有 Windows 應用程序關閉 2- 第二章 :BIOS 設置

52 使用網絡升級 BIOS 程序 請按照以下步驟在網絡上升級 BIOS 程序 1. 選點開始 > 程序集 > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate, 運行華碩在線升級主程序 2. 在下拉菜單中選擇 Update BIOS from the Internet, 然後按下 Next 菜單. 3. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站台可避免網絡堵塞, 或者您也可以直接選擇 Auto Select 按下 Next 繼續 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-

53 4. 接著再選擇您要下載的 BIOS 版本, 按下 Next 繼續 5. 最後再跟著畫面上的指示完成 BIOS 升級的程序 華碩在線升級程序可以自行透過網絡下載 BIOS 程序 經常的升級才能獲得最新的功能 使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 請按照以下步驟使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 1. 選點開始 > 程序集 > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate, 運行華碩在線升級主程序 2. 在下拉菜單中選擇 Update BIOS from a file, 然後按下 Next 菜單. 3. 在 開啟 的窗口中選擇 BIOS 文件所在的位置, 然後按下 開啟 菜單. 4. 最後再跟著畫面上的指示完成 BIOS 升級的程序 2-10 第二章 :BIOS 設置

54 2.2 BIOS 程序設置 本主板擁有一片可編程的 LPC 芯片, 您可以依照 2.1 管理 升級您的 BIOS 程序 部分的描述升級 BIOS 程序 若您是自行安裝主板, 那麼當重新設置系統 或是看到 Run Setup 提示信息出現時, 您必須輸入新的 BIOS 設置值 本章節將向您介紹如何進行 BIOS 程序的設置 即使您現在不需要使用這個設置程序, 您也可以在將來更改系統設置 例如, 您可以設置密碼或對電源管理設置進行更改 這些都需要您在 BIOS 程序中設置, 這樣系統才能將它們儲存到芯片中的 CMOS RAM 中, 從而實現這些更改 主板上的 LPC 芯片中儲存有設置程序 當您開機時, 可以在系統自我測試 (Power- On Self-Test,POST) 過程中按下 <Del> 鍵, 就可以啟動設置程序 ; 否則, 自我測試會繼續進行 要在 POST 過程結束後再進行設置, 您需要按下 <Ctrl> + <Alt> + <Del> 鍵或者直接按下機箱上的 RESET 鍵重新開機 您也可以將電腦關閉然後再重新開機 如果前兩種方式無效, 再選用最後一種方式 設置程序以簡單容易使用為目標, 更方便的進行系統設置 程序採用菜單模式, 您可以輕鬆地瀏覽選項, 進入子菜單點擊您要的設置 BIOS 程序的出廠默認值可讓系統運行處於最佳效能, 但是若系統因您改變 BIOS 程序而導致不穩定, 請讀取出廠默認值來保持系統的穩定 請參閱 2.7 離開 BIOS 程序 一節中 Load Setup Defaults 項目的詳細說明 本章節的 BIOS 程序畫面僅供參考, 有可能與您所見到的畫面有所不同 請到華碩網站 ( 下載最新的 BIOS 文件來獲取最新的 BIOS 程序信息 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-11

55 2.2.1 BIOS 程序菜單介紹 菜單項 功能列表 設置值 在線操作說明 System Time [11:51:19] System Date [Thu 05/07/2004] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary IDE Master Primary IDE Slave Third IDE Master Third IDE Slave Fourth IDE Master Fourth IDE Slave IDE Configuration :[ST320413A] :[Not Detected] :[Not Detected] :[Not Detected] :[Not Detected] :[Not Detected] Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. System Information 子菜單項目 操作功能鍵 菜單欄說明 BIOS 設置程序最上方各菜單功能說明如下 : Main 本項目提供系統基本設置 Advanced 本項目提供系統高級功能設置 Power 本項目提供電源管理模式設置 Boot 本項目提供開機磁盤設置 Exit 本項目提供離開 BIOS 設置程序與出廠默認值還原功能 使用左右方向鍵移動選項, 可切換至另一個菜單畫面 操作功能鍵說明 在菜單畫面的右下方為操作功能鍵說明, 請參照功能鍵說明來選擇及改變各項功能 操作功能鍵將因功能頁面的不同而有所差異 2-12 第二章 :BIOS 設置

56 2.2.4 菜單項目 在菜單欄選定選項時, 被選定的菜單將會反白 例如, 選擇 Main 將顯示 Main 菜單的項目 點擊菜單中的其他項目 ( 例如 :Advanced, Power, Boot, 和 Exit) 也會出現該項目對應的不同選項 子菜單 System Time [11:10:19] System Date [Thu 03/27/2003] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Language [English] Primary IDE Master :[ST320413A] Primary IDE Slave :[ASUS CD-S340] Secondary IDE Master :[Not Detected] Secondary IDE Slave :[Not Detected] Third IDE Master :[Not Detected] Fourth IDE Master :[Not Detected] IDE Configuration System Information 主菜單項目 Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. Select Screen Select Item +- Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit 在菜單畫面中, 若功能選項前面有一個小三角形標記, 代表此為子菜單, 您可以利用方向鍵來選擇, 並按下 <Enter> 鍵來進入子菜單 設置值 這些存在於菜單中的設置值是提供給用戶選擇與設置之用 這些項目中, 有的功能選項僅為告知用戶目前運行狀態, 並無法更改, 此類項目會以淡灰色顯示 而可更改的項目, 當您使用方向鍵移動項目時, 被選擇的項目以反白顯示, 代表這是可以更改的項目 請參考 設置窗口 設置窗口 在菜單中選擇菜單項, 然後按下 <Enter> 鍵, 程序會顯示包含此功能所提供的選項小窗口, 您可以利用此窗口來設置您所要的設置 滾動條 在菜單畫面的右方若出現如右圖的滾動條畫面, 即代表此頁選項超過可顯示的畫面, 您可利用上 / 下方向鍵或是 <PageUp> / <PageDown> 鍵來切換畫面 在線操作說明 在菜單畫面右上方為目前所選擇的功能說明, 此說明會依照選項的不同而自動更改 Advanced Chipset settings WARNING: Setting wrong values in the sections below may cause system to malfunction. Configure DRAM Timing by SPD Memory Acceleration Mode DRAM Idle Timer DRAm Refresh Rate Graphic Adapter Priority Graphics Aperture Size Spread Spectrum ICH Delayed Transaction [Enabled] [Auto] [Auto] [Auto] [AGP/PCI] [ 64 MB] [Enabled] [Enabled] MPS Revision [1.4] Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit 設定窗口 滾動條 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-13

57 2.3 主菜單 (Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時, 首先出現的第一個畫面即為主菜單, 內容如下圖 請參閱 BIOS 程序菜單介紹 一節來得知如何操作與使用本程序 System Time [11:51:19] System Date [Thu 05/07/2004] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary IDE Master :[ST320413A] Primary IDE Slave :[Not Detected] Third IDE Master :[Not Detected] Third IDE Slave :[Not Detected] Fourth IDE Master :[Not Detected] Fourth IDE Slave :[Not Detected] IDE Configuration System Information Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time System Time [xx:xx:xx] 本項目用來設置系統時間 System Date [Day xx/xx/xxxx] 本項目用來設置系統日期 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] 本項目用來設置軟驅的類型 設置值有 :[Disabled] [360K, 5.25 in.] [1.2M, 5.25 in.] [720K, 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] [2.88M, 3.5 in.] 2-14 第二章 :BIOS 設置

58 2.3.5 IDE 設備菜單 當您進入 Setup, BIOS 會自動檢測是否有 SATA 設備的存在 每個 SATA 設備都有一個單獨的子項目 選擇一個設備項目, 然後按下 <Enter> 鍵, 就會出現 SATA 設備信息 Primary IDE Master Device : Hard Disk Vendor : ST320413A Size : 20.0GB LBA Mode : Supported Block Mode : 16 Sectors PIO Mode : Supported Async DMA : MultiWord DMA-2 Ultra DMA : Ultra DMA-5 SMART Monitoring: Supported Type LBA/Large Mode Block(Multi-sector Transfer) PIO Mode DMA Mode Smart Monitoring 32Bit Data Transfer [Auto] [Auto] [Auto] [Auto] [Auto] [Auto] [Disabled] 在畫面中出現的各個項目 (Device, Vendor, Size, LBA 模式, Block 模式,PIO 模式, Async DMA, Ultra DMA 和 SMART monitoring) 的數值皆為 BIOS 程序自動檢測設備而得 若項目顯示為 N/A, 代表沒有設備連接於此系統 Type [Auto] 本項目可讓您選擇 IDE 設備類型 選擇 Auto 設置值可讓程序自動檢測到與設置 IDE 設備的類型 ; 選擇 CDROM 設置值則是設置 IDE 設備為光學設備 ; 而設置為 ARMD (ATAPI 可移除式媒體設備 ) 設置值則是設置 IDE 設備為 ZIP 磁盤 LS-120 磁盤或 MO 光驅等 設置值有 : [Not Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD] LBA/ Large Mode [ Auto] 開啟或關閉 LBA 模式 設置為 Auto 時, 系統可自行檢測設備是否支持 LBA 模式, 若支持, 系統將會自動調整為 LBA 模式供設備使用 設置值有 : [Disabled] [Auto] Block ( Multi- sector Transfer) M [ Auto] 開啟或關閉數據同時傳送多個磁區功能 當您設置為 [Auto] 時, 數據傳送便可同時傳送到多個磁區, 若設置為 [Disabled], 數據傳送便只能一次傳送一個磁區 設置值有 : [Disabled] [Auto] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-15

59 PIO Mode [ Auto] 選擇 PIO 模式 設置值有 : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] 選擇 DMA 模式 設置值有 : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] 設置智能監視, 分析和報告技術 設置值有 : [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Enabled] 開啟或關閉 32 位數據傳輸功能 設置值有 :[Disabled] [Enabled] IDE 設置 本菜單的項目可讓您設置或更改安裝於系統中的 IDE 設備的設置 若您想要更改選項的設置值, 請選擇該選項後按下 <Enter> 鍵即可調整設置值 IDE Configuration Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Enhanced Mode Support On [S-ATA] IDE Detect Time Out (Sec) [35] Onboazrd IDE Controller [ Enabled] 您可以開啟或禁用您的內置 IDE 控制器 如果您使用的是本地操作系統, 如 Windows 2000/XP/2003 服務器, 那麼請您設為 [Enhanced Mode] 設置值有 : [Disabled] [Compatible Mode] [Enhanced Mode] 2-16 第二章 :BIOS 設置

60 Enhanced Mode Support On [S-ATA] S-ATA 默認值允許您在 Serial ATA 和 Parallel ATA 接口上使用本地操作系統 為了使操作系統得到更好的兼容性, 我們建議您不要更改默認值 在您沒有安裝任何 Serial ATA 設備的情況下, 您可以在 Parallel ATA 接口上使用 legacy 操作系統 P-ATA+S-ATA 和 P-ATA 選項只適用於高級用戶 若您在使用這些選項時遇到了問題, 請返回到 S-ATA 默認值 設置值有 :[P-ATA+S-ATA] [S ATA] [P-ATA] IDE Detect Time Out [ 35] 您可以選擇 time out value 來檢測是否有 ATA/ATAPI 設備存在 設置值有 : [0][5] [10] [15] [20] [25] [30] [35] 系統信息 (System Information) 本菜單可自動檢測系統的 BIOS 版本 處理器與內存相關數據 AMIBIOS Version : 0115 Build Date : 07/27/06 Processor Type : Genuine Intel(R) CPU 2.80GHz Speed : 2800 MHz Count : 2 System Memory Size : 512MB Appropriated : 0MB Available : 504MB AMI BIOS 顯示目前所使用的 BIOS 程序數據 Processor 顯示目前所使用的中央處理器規格 System Memory 顯示目前所使用的內存容量 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-17

61 2.4 高級菜單 (Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的細部設置 注意 : 在您設置本高級菜單的設置時, 不正確的數值將導致系統損毀 JumperFree Configuration USB Configuration Configure CPU. CPU Configuration Chipset Onboard Devices Configuration PCI PnP Select Screen Select Item Enter Go to Sub-screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit Jumperfree 設置 (Jumperfree Configuration) Configure System Frequency/Voltage AI Overclocking [Auto] Select the target CPU frequency, and the relevant parameters will be auto-adjusted. Frequencies higher than CPU manufacturer recommends are not guaranteed to be stable. If the system AI Overclocking [ Auto] 本項目可滿足您對於中央處理器超頻的渴望, 提供預先設置好的超頻比率 若頻率超過廠家所建議的, 系統可能會不穩定, 若系統不穩定, 請返回出廠默認值 設置值有 :[Manual] [Standard] Manual - 您可以單獨設置超頻參數 Auto - 負載系統的最佳化設置 Overclock Profile - 負載帶有最佳化參數的超頻默認文件, 您可在穩定系統下進行超頻 2-18 第二章 :BIOS 設置

62 只有當 AI Tuning 項目設置為 [Manual] 時, 下列項目才會顯示 CPU Frequency [ 200] 在前端總線和 PCI 總線顯示時鐘生成頻率 本項目的值由 BIOS 自動檢測得到 用 <+> 和 <-> 鍵調整 CPU 頻率 您也可以透過數字鍵組來調整 CPU 頻率 值的范圍從 100 到 450 下表所示為正確的前端總線和 CPU 外部頻率設置 FSB/CPU 外部頻率同步 前端總線 FSB 1066 FSB 800 FSB 533 CPU 外部頻率 266 MHz 200 MHz 133 MHz DRAM Frequency [ Auto] 本項目可為您提供可選的 DDR2 操作頻率 設置值有 : [Auto] [DDR2-400MHz] [DDR2-533MHz] [DDR2-600MHz] [DDR2 667MHz][DDR2 800MHz] 選擇的 DRAM 頻率過高會使系統不穩定! 若系統不穩定, 請返回出廠默認值 PCI Express Frequency [ Auto] 本項目可為您提供可選的 PCI Express 頻率 設置值有 :[Auto] [90]...[150] CPU Clock Spread Spectrum [ Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 CPU 時鐘頻譜 設置值有 : [Enabled] [Disabled] PCIE Clock Spread Spectrum [ Disabled] 本項目可讓您開啟或關閉 PCIE 時鐘頻譜 設置值有 :[Enabled] [Disabled] Memory Voltage [ Auto] 您可選擇 DDR2 參考電壓 設置值有 : [Auto] [1.80V] [1.90V] [1.95V] [2.00V] 若內存電壓設置過高會損壞到內存條! 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-19

63 FSB Termination Voltage [ Auto] 本項目可為您提供可選的 FSB 終端電壓 設置值有 : [Auto] [1.20V] [1.30V] MCH Chipset Voltage [ Auto] 本項目可為您提供可選的 MCH 電壓 設置值有 : [Auto] [1.50V] [1.55V] [1.60V] [1.65V] 只有當 AI Overclocking 項目設為 [Overclock Profile] 時, 下列項目才會出現 Overclock Options [ Overclock 5%] 您可以透過默認值進行 CPU 速度超頻 設置值有 :[Overclock 5%] [Overclock 10%] [Overclock 15%] [Overclock 20%] [Overclock 30%] [FSB888/DDR2-667] [FSB960/DDR2-800] [FSB1280/DDR2-800] [FSB1333/DDR2-667] [FSB1333/ DDR2-834] 2-20 第二章 :BIOS 設置

64 2.4.2 USB 設備設置 (USB Configuration) 本菜單中的選項可讓您更改 USB 設備的相關功能設置 選擇您要更改的項目, 然後按下 <Enter> 鍵, 就會顯示出子菜單項的選項 USB Configuration Module Version F.4 USB Devices Enabled: None USB Function Legacy USB Support USB 2.0 Controller USB 2.0 Controller Mode BIOS EHCI Hand-Off [Enabled] [Auto] [Enabled] [HiSpeed] [Disabled] 在 Module Version 與 USB 設備項目中會顯示出自動檢測到的設備 若無連接任何 USB 設備, 則會顯示 None USB Function [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 USB 功能 設置值有 : [Enabled] [Disabled] Legacy USB Support [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 USB 設備的功能 當設置為 [Auto] 時, 系統可以在開機時便自動檢測到是否有 USB 設備存在, 若是, 則啟動 USB 控制器 legacy 模式 ; 反之, 則不會啟動 單是若您將本項目設置為 [Disabled] 時, 那麼無論是否有 USB 設備存在, 系統內的 USB 控制器都處於關閉狀態 設置值有 : [Disabled] [Enabled] [Auto] USB 2.0 Controller [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 USB 2.0 控制器 設置值有 : [Enabled] [Disabled] USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed] 本項目可讓您設置 USB 2.0 的傳輸速率模式, 設置值分別有 HiSpeed (480 Mbps) 與 Full Speed (12 Mbps) 設置值有 : [HiSpeed] [Full Speed] BIOS EHCI Hand-off [Disabled] 您無需 EHCI Hand-off 功能, 就可以支持操作系統 設置值有 : [Enabled] [Disabled] 若您正在 Windows 操作系統上使用 USB 設備, 請勿關閉 BIOS EHCI Hand- Off 菜單 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-21

65 2.4.3 中央處理器設置 (CPU Configuration) 本菜單顯示了 BIOS 自動檢測到的與中央處理器相關的信息 Configure Advanced CPU settings Manufacturer: Intel Brand String: Genuine Intel(R) CPU 2.80GHz Frequency : 2800 MHz FSB Speed : 800 MHz Cache L1 Cache L2 Cache L3 : 32 KB : 2048 KB : 0 KB Ratio Status: Unlocked (Max:14, Min:14) Ratio Actual Value : 14 Ratio CMOS Setting: [ 6] VID CMOS Setting: [ 62] Microcode Updation [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Execute Disable Fuction [Disabled] CPU Internal Thermal Control [Auto] Sets the ratio between CPU Core Clock and the FSB Frequency. NOTE: If an invalid ratio is set in CMOS then actual and setpoint values may differ. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit Ratio CMOS Setting [ 6] 本項目用來設置處理器核心時鐘與前端總線頻率的比率 本項目的默認值會由 BIOS 程序自動檢測, 也可以用 <+> 或 <-> 鍵來調整 VID CMOS Setting [ 62] 本項目允許您進行 VID CMOS 設置, 這個設置可以使您的處理器運轉 本項目的默認值會由 BIOS 程序自動檢測, 也可以用 <+> 或 <-> 鍵來調整 Microcode Updation [ Enabled] 本項目允許您開啟或關閉 microcode updation 設置值有 : [Disabled][Enabled] Max CPUID Value Limit [ Disabled] 當您想要使用不支持延伸的 CPUID 功能的操作系統時, 請將本項目設為 Enabled 設置值有 : [Disabled] [Enabled] Execute Disable Function [ Disabled] 開啟或關閉 Execute Disable 功能 設置值有 : [Disabled] [Enabled] CPU Internal Thermal Control [ Auto] 關閉和設置 CPU 內部溫度控制 設置值有 :[Disabled] [Auto] 2-22 第二章 :BIOS 設置

66 2.4.4 芯片設置 (Chipset) 本菜單讓您更改芯片組的高級設置, 請選擇所需的項目並按一下 <Enter> 以顯示子菜單項目 Advanced Chipset Settings Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] Hyper Path 3 [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] Booting Graphic Adapter Priori [PCI Express/Int-VG] Internal Graphics Mode Select [Enabled, 8MB] Graphics memory type [Auto] Boot Display Device [Auto] Flat Panel Type [Type 1] Local Flat Panel Scaling [Auto] TV Connector [Auto] HDTV Output [Auto] TV Standard [VBIOS-Default] PEG Buffer Length [Auto] Link Latency [Auto] PEG Root Control [Auto] Slot Power [Auto] High Priority Port Select [Disabled] Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit Configure DRAM Timing by SPD [ Enabled] 當本項目開啟時, 根據 DRAM SPD (Serial Presence Detect) 設置 DRAM timing 參數 當本項目關閉時, 您可透過 DRAM 子項目對 DRAM timing 參數進行手動設置 當本項目關閉時會出現下列子項目 設置值有 :[Disabled] [Enabled] DRAM CAS# Latency[5 Clocks] 控制 DDR SDRAM 讀取命令到實際讀取時間之間的延遲時間 設置值有 :[6 Clocks] [5 Clocks] [4 Clocks] [3 Clocks] DRAM RAS# Precharge [4 Clocks] 對 DDR SDRAM 發出預先充電命令後可有效控制時間 設置值有 : [2 Clocks] [3 Clocks] [4 Clocks] [5 Clocks] [6 Clocks] DRAM RAS# 到 CAS# Delay[4 Clocks] 控制 DDR SDRAM 工作命令和讀取 / 寫入命令之間的延遲時間 設置值有 : [2 Clocks] [3 Clocks] [4 Clocks] [5 Clocks] [6 Clocks] DRAM RAS# Activate to Precharge [15 Clocks] 設置值有 : [4 Clock] [5 Clocks] ~ [18 Clocks] DRAM Write Recovery Time [4 Clocks] 設置寫入恢復時間 設置值有 : [2 Clocks] [3 Clocks] [4 Clocks] [5 Clocks] [6 Clocks] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-23

67 Hyper Path 3 [ Auto] 您可以設置本項目為 [Enabled], 來減少內存帶寬障礙 設置本項目為 [Disabled], 您可以進入安全模式 設置值有 : [Auto] [Disabled] [Enabled] DRAM Throttling Threshold [ Auto] 本項目允許您設置 DRAM Thermal Throttling, 使您的系統更穩定 設置值有 : [Disabled] [Auto] Booting Graphic Adapter Priority [ PCI Express/ Int- VGA] 您可以選擇內置顯示芯片或外插顯卡作為默認的顯示設備 設置值有 :[Internal VGA] [PCI Express/Int-VGA] [PCI Express/PCI] [PCI/PCI Express] [PCI/Int-VGA] Internal Graphics Mode Select [ Enabled, 8MB] 設置內置顯卡模式 設置值有 : [Disabled] [Enabled, 1MB] [Enabled, 8MB] Graphics memory type [ Auto] 設置顯卡內存模式 設置值有 :[Auto] [DVMT] [FIX] [DVMT+FIX] Boot Display Device [Auto] 設置值有 : [Auto] [CRT on Port 0] [LFP on Port 2] [LFP on Port 3] [DFP on Port 2] [DFP on Port 3] [TV on Port 2] [TV on Port 3] [CRT-Port 0 & CRT-Port 2] [CRT-Port 0 & CRT-Port 2] [CRT-Port 0 & LFP-Port 2] [CRT-Port 0 & LFP-Port 3] [CRT-Port 0 & DFP-Port 2] [CRT-Port 0 & DFP-Port 3] [DFP-Port 2 & DFP-Port 3] Flat Panel Type [Type 1] 設置值有 : [Type 1] [Type 2] ~ [Type 16] Local Flat Panel Scalig [Auto] 設置值有 : [Auto] [Forced Scaling] [Disabled] TV Connector [Auto] 設置值有 : [Auto] [Composite] [Component] [Composite & Component] [SCART Composite] [SCART Component] [SCART Compos & Compon] [SCART Compos & Compon RGB] [HDTV Serial] [HDTV Component] [HDTV Component RGB] [HDTV PnP HDMI] HDTV Output [Auto] 設置值有 :[Auto] [480i60] [480p60] [576i50] [576p50] [720p60] [1080i50] [1080i60] [1080p24] [1080p25] [1080p30] [1080p50] [1080p60] TV Standard [VBIOS-Default] 設置值有 : [VBIOS-Default] [NTSC] [PAL] [SECAM] [SMPTE240M] [SMPTE260M] [SMPTE274M] [SMPTE295M] [SMPTE296M] [SMPTE293M] [SMPTE170M] [ITURBT601] PEG Buffer Length [ Auto] 設置 PCIEX 顯卡緩衝區長度 設置值有 : [Auto] [Long] [Short] 2-24 第二章 :BIOS 設置

68 Link Latency [ Auto] 本項目允許您設置連接等待時間 設置值有 : [Auto] [Slow] [Normal] PEG Root Control [ Auto] 本項目允許您開啟, 關閉連接等待時間或將其設置為 [Auto] 設置值有 : [Auto] [Disabled] [Enabled] Slot Power [ Auto] 本項目允許您設置插槽電源 設置值有 : [Auto] [Light] [Normal] [Heavy] [Heavier] High Priority Port Select [ Disabled] 本項目允許您選擇高優先權的接口 設置值有 :[Disabled] [PCI Express Port 2] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-25

69 2.4.5 內置設備設置 (Onboard Devices Configuration) Configure Win627EHF Super IO Chipset HD Audio Controller [Enabled] Onboard PCIEX GbE LAN [Enabled] LAN Option ROM [Disabled] Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Parallel Port Address [378] Parallel Port Mode [ECP] ECP Mode DMA Channel [DMA3] Parallel Port IRQ [IRQ7] HD Audio Controller [ Enabled] 本項目允許您開啟或關閉 Azalia/AC 97 音頻解碼器 設置值有 : [Enabled] [Disabled] OnBoard PCIEX GbE LAN [ Enabled] 本項目允許您開啟或關閉內置 PCI Express Gigabit LAN 控制器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] LAN Option ROM [Disabled] 本項目允許您開啟或關閉內置 LAN 控制器上的可選 ROM 只有當內置 LAN 控制器設為 [Enabled] 時, 本項目才會出現 設置值有 : [Disabled] [Enabled] Serial Port1 Address [ 3F8/ IRQ4] 本項目可讓您選擇串口 1 的地址 設置值有 :[Disabled] [3F8/IRQ4][2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [ 378] 本項目可讓您選擇並口的地址 設置值有 : [Disabled] [378] [278] [3BC] Parallel Port Mode [[ ECP] 本項目可讓您選擇並口模式 設置值有 : [Normal] [Bi-directional] [EPP] [ECP] 2-26 第二章 :BIOS 設置

70 ECP Mode DMA Channel [DMA3] 只有當 Parallel Port Mode 設置為 [ECP] 時, 本項目才會出現 本項目可讓您進行 Parallel Port ECP DMA 設置 設置值有 : [DMA0] [DMA1] [DMA3] EPP Version [1.9] 本項目允許您選擇各種版本的 Parallel Port EPP 只有當 Parallel Port Mode 設置為 [EPP] 時, 本項目才會出現 設置值有 : [1.9] [1.7] Parallel Port IRQ [IRQ7] 設置值有 : [IRQ5] [IRQ7] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-27

71 2.4.6 PCI 即插即用設備 (PCI PnP) PCI PnP 菜單可讓您更改 PCI/PnP 設備的高級設置 本菜單包含了供 PCI/PnP 或 legacy ISA 設備所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置 注意 : 在您進行本高級菜單的設置時, 不正確的數值將導致系統損毀 Advanced PCI/PnP Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Plug And Play O/S [No] PCI Latency Timer [64] Allocate IRQ to PCI VGA [Yes] Palette Snooping [Disabled] IRQ-3 assigned to IRQ-4 assigned to IRQ-5 assigned to IRQ-7 assigned to IRQ-9 assigned to IRQ-10 assigned to IRQ-11 assigned to IRQ-14 assigned to IRQ-15 assigned to [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] [PCI Device] Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit Plug And Play O/S [No] 若設置為 [No],BIOS 程序會自行調整所有設備的相關設置 若您安裝了支持即插即用功能的操作系統, 請設為 [Yes] 設置值有 : [Yes] [No] PCI Latency Timer [64] 本項目讓您選擇 PCI 信號計時器的延遲時間 設置值有 : [32] [64] [96] [128] [160] [192] [224] [248] Allocate IRQ to PCI VGA [Yes] 若設置為 [Yes], 您可以透過 BIOS 程序自行指定 PCI 界面顯卡的 IRQ 中斷地址 設置值有 :[No] [Yes] Palette Snooping [Disabled] 若設置為 [Enabled], 當系統安裝了一個 ISA 顯示設備時,palette snooping 功能將告知 PCI 設備, 以便 ISA 顯示設備可以正確運行 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 2-28 第二章 :BIOS 設置

72 IRQ xx [PCI Device] 若設置為 [PCI Device], 則指定的 IRQ 地址可以讓 PCI/PnP 硬件設備使用 當設置為 [Reserved],IRQ 地址會保留給 ISA 硬件設備 設置值有 : [PCI Device] [Reserved] 2.5 電源管理 (Power menu) 電源管理菜單可讓您更改高級電源設置 選擇一個選項並按下 <Enter> 鍵來顯示設置選項 Suspend Mode ACPI 2.0 Support ACPI APIC Support APM Configuration Hardware Monitor [Auto] [No] [Enabled] Configure CPU Suspend Mode [Auto] 本項目用來選擇高級設置和系統節電功能 設置值有 : [S1 (POS) Only] [S3 only] [Auto] ACPI 2.0 Support [No] 本項目可讓您開啟或關閉 ACPI 2.0 支持模式 設置值有 : [No] [Yes] ACPI APIC Support [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 ASIC 中的 ACPI 支持模式 若設置為 [Enabled], ACPI APIC 表單指針將增加到 RSDT 指針列表中 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-29

73 2.5.4 高級電源管理 (APM Configuration) APM Configuration Power Button Mode Restore on AC Power Loss Power On By RTC Alarm Power On By External Modems Power On By PCI Devices Power On By PCIE Devices Power On By PS/2 Keyboard Power On By PS/2 Mouse [On/Off] [Power Off] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] Enabled or disable APM. Power Button Mode [On/Off] 當您按下電源時, 本項目允許系統進入 [On/Off] 模式或 [Suspend] 模式設置值有 : [On/Off] [Suspend] Restore on AC Power Loss [Power Off] 若設置為 [Power Off], 系統在電源中斷之後又重新來電時, 將維持關閉狀態 若設置為 [Power On], 系統在電源中斷之後又重新來電時, 將重新開啟 若設置為 [Last State], 會將系統設置恢復到電源未中斷之前的狀態 設置值有 :[Last State] [Power Off] [Power On] Power On By RTC Alarm [Disabled] 若設置為 [Enabled], 將會出現 Alarm Date, RTC Alarm Hour, RTC Alarm Minute 和 RTC Alarm Second, 您可以用實時時鐘來開啟系統 設置值有 :[Enabled] [Disabled] Power On By External Modems [Disabled] 當電腦在軟關機狀態下, 當調制解調器接收到信號時, 設置為 [Enabled], 則系統重新開啟, 設置為 [Disabled] 則關閉這項功能 設置值有 : [Disabled] [Enabled] 要注意的是, 電腦和應用軟件必須在全動力狀態下才能接收跟傳輸信號 因此, 接收到第一個信號而啟動電腦時, 可能無法成功傳輸信息 當電腦系統關機時, 關閉外接調制解調器再打開也可能會引起開始動作, 導致系統電源啟動 2-30 第二章 :BIOS 設置

74 Power On By PCI Devices [Disabled] 當設置為 [Enabled], 本參數允許您透過 PCI LAN 設備或調制解調器卡開啟系統電源, 本功能必須配合在 +5VSB 的電壓上至少提供 1 安培電流的 ATX 電源供應器 設置值有 : [Disabled] [Enabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] 當設置為 [Enabled], 本參數允許您透過 PCIE LAN 設備或調制解調器卡開啟系統電源, 本功能必須配合在 +5VSB 的電壓上至少提供 1 安培電流的 ATX 電源供應器 設置值有 :[Disabled] [Enabled] Power On By PS/ 2 Keyboard [ Disabled] 您可以利用 PS2 鍵盤來開機 要使用本功能,ATX 電源供應器必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓 設置值有 : [Disabled] ] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key] Power On By PS/ 2 Mouse [ Disabled] 您可以利用 PS2 鼠標來開機 要使用本功能,ATX 電源供應器必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓 設置值有 : [Disabled] [Enabled] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-31

75 2.5.5 系統監控功能 (Hardware Monitor) Hardware Monitor AI Quiet [Disabled] CPU Temperature [51ºC/122.5ºF] MB Temperature [41ºC/105.5ºF] CPU Fan Speed (RPM) [3813 RPM] CPU Q-Fan Control [Disabled] Chassis Fan Speed (RPM) [N/A] VCORE Voltage [ 1.320V] 3.3V Voltage [ 3.345V] 5V Voltage [ 5.094V] 12V Voltage [11.880V] Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit AI Quiet [ Disabled] 若您設為 [Enabled], 系統將自動最佳化 BIOS 設置, 根據系統負載來減小 CPU 風扇速度 設置值有 :[Disabled] [Enabled] CPU Temperature [xxxc/xxxf] MB Temperature [ xxxc/ xxxf] 本主板具備了中央處理器及主板的溫度感測器, 可自動檢測並顯示目前主板與處理器溫度 若您不想顯示檢測到的溫度, 請選擇 [Ignored] 設置值有: [Ignored] [xxxc/xxxf] CPU Fan Speed [ xxxxrpm] or [ N/ A] 本主板具備中央處理器風扇轉速 RPM(Rotations Per Minute) 監控功能 如果主板上沒有連接風扇, 這裡會顯示 N/A 設置值有: [Ignored] [xxxrpm] CPU Q- Fan Control [ Disabled] 本項目用來開啟或關閉華碩 Q-Fan 功能, 華碩 Q-Fan 能視個人的需求, 來為系統調整適合的風扇速率 設置值有 : [Disabled] [Enabled] 當您開啟 CPU Q-Fan Control 功能時,CPU FAN PROFILE MODE 項目將會出現 CPU Fan Profile Mode [ Optimal] 設置 CPU fan profile mode 設置值有 : [Optimal] [Silent Mode] [Performance Mode] 2-32 第二章 :BIOS 設置

76 Chassis Fan1 Speed [ xxxxrpm] or [ N/ A] or [ Ignored] 本主板具備機箱內風扇轉速 RPM(Rotations Per Minute) 監控功能 如果主板上沒有連接機箱風扇, 這裡會顯示 N/A 設置值有 :[Ignored] [xxxrpm] 或 [N/A] Power Fan Speed [ xxxxrpm] or [ N/ A] 內置的系統監控功能自動檢測並顯示電源風扇每分鐘轉速 若電源風扇沒有連接到電源風扇插座, 則會顯示 N/A 設置值有 : [Ignored] [xxxrpm] or [N/A] VCORE Voltage, 3. 3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage 本系列主板具有電壓監視的功能, 用來確保主板接受正確的電壓準位, 以及穩定的電流供應 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-33

77 2.6 啟動菜單 (Boot menu) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能 選擇一個項目並按下 <Enter> 鍵以顯示子菜單 Boot Settings Boot Device Priority Boot Settings Configuration Security Select Screen Select Item Enter Go to Sub-screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit 啟動設備順序 (Boot Device Priority) Boot Device Priority 1st Boot Device 2nd Boot Device 3rd Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] [PM-ST330620A] [PS-ASUS CD-S360] 1st ~ xxth Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] 本項目讓您自行選擇開機磁盤並排列開機設備順序 依照 1st 2nd 3rd 順序分別代表其開機設備順序 而設備的名稱將因使用的硬件設備不同而有所差異 設置值有 :[xxxxx Drive] [Disabled] 2-34 第二章 :BIOS 設置

78 2.6.2 啟動選項設置 (Boot Settings Configuration) Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo AddOn ROM Display Mode Bootup Num-Lock PS/2 Mouse Support Wait For F1 If Error Hit DEL Message Display Interrupt 19 Capture [Enabled] [Enabled] [Force BIOS] [On] [Auto] [Enabled] [Enabled] [Disabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system. Quick Boot [Enabled] 本選項可讓您決定是否要略過主板的自我測試功能 (POST), 開啟本項目將可加速開機的時間 當設置為 [Disabled] 時,BIOS 程序會運行所有的自我測試功能 設置值有 :[Enabled] [Disabled] Full Screen Logo [Enabled] 若您要使用個性化開機畫面, 請將本項目設設置為 [Enabled] 設置值有:[Enabled] [Disabled] 若您想使用華碩 MyLogo2 TM 功能, 請務必將 Full Screen Logo 設置為 [Enabled] AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] 本項目讓您設置選購設備固件程序的顯示模式 設置值有 :[Force BIOS] [Keep Current] Bootup Num-Lock [On] 本項目讓您設置在開機時 NumLock 鍵是否自動啟動 設置值有 :[On] [Off] PS/2 Mouse Support [Auto] 本項目讓您本開啟或關閉對 PS/2 鼠標的支持 設置值有 :[Auto] [Disabled] [Enabled] Wait for F1 If Error [Enabled] 若您將本項目設置為 [Enabled], 系統在開機過程出現錯誤信息時, 將會等待您按下 [F1] 鍵確保才會繼續進行開機程序 設置值有 :[Enabled] [Disabled] Hit DEL Message Display [Enabled] 若您將本項目設置為 [Enabled], 系統在開機過程中會出現 Press DEL to run Setup 信息 設置值有 :[Enabled] [Disabled] 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-35

79 Interrupt 19 Capture [Disabled] 當您使用某些 PCI 擴展卡有內置固件程序 ( 例如 :SCSI 擴展卡 ), 如果有需要透過 Interrupt 19 啟動, 請將本項目設為 [Enabled] 設置值有 :[Disabled] [Enabled] 安全性菜單 (Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置 請選擇下列選項並按下 <Enter> 鍵來顯示設置選項 Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password <Enter> to change password. <Enter> again to disabled password. Change Supervisor Password( 更改管理員密碼 ) 本選項用來設置或更改系統管理員密碼 本項目的默認值為 [Not Installed] 當您設置了密碼之後, 本選項會顯示為 [Installed] 請依照以下步驟設置系統管理員密碼 : 1. 選擇 Change Supervisor Password 項目並按下 <Enter> 2. 在密碼窗口出現時, 輸入要設置的密碼, 可以是六位以內的英文 數字與符號, 輸入完成按下 <Enter> 3. 再次輸入密碼以確保密碼正確 此時系統會出現 Password Installed 信息, 代表密碼設置成功 Supervisor Password 項目會顯示 Installed 要更改系統管理員的密碼, 請依照上述程序再運行一次 要清除系統管理員密碼, 請選擇 Change Supervisor Password 然後按下 <Enter> 此時會出顯示 Password Uninstalled 信息 若您忘記您所設置的 BIOS 密碼, 您可以使用清除 CMOS 實時時鍾 (RTC) RAM 請參閱 2.6 跳線選擇 一節獲取更多信息 2-36 第二章 :BIOS 設置

80 當您設置了系統管理員密碼之後, 會出現下列選項讓您更改其他安全方面的設置 Security Settings Supervisor Password User Password Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Clear User Password Password Check : Not Installed : Not Installed [Full Access] [Setup] User Access Level [Full Access] 本項目可讓您選擇 BIOS 程序訪問限制權限等級 設置值有 :[No Access] [View Only] [Limited] [Full Access] No Access: 用戶無法訪問 BIOS 程序 View Only: 允許用戶讀取 BIOS 程序但無法更改任何項目 Limited: 允許用戶僅能訪問 BIOS 程序的某些項目 例如 : 系統時間 Full Access: 允許用戶存取完整的 BIOS 程序 Change User Password( 更改用戶密碼 ) 本項目用於更改用戶密碼, 其默認值為 [Not Installed] 當您設置了密碼之後, 本選項會顯示 [Installed] 請依照以下步驟設置用戶密碼 : 1. 選擇 Change User Password 項目並按下 <Enter> 2. 在密碼窗口出現時, 輸入要設置的密碼, 可以是六位以內的英文 數字與符號, 輸入完成按下 <Enter> 3. 再次輸入密碼以確保密碼正確 此時系統會出現 Password Installed 信息, 代表密碼設置成功 要更改用戶密碼, 請依照上述程序再運行一次 Clear User Password ( 清除用戶密碼 ) 本項目可讓您清除用戶密碼 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-37

81 當您將本項目設為 [Setup],BIOS 程序會於用戶進入 BIOS 程序設置畫面時, 要求輸入用戶密碼 若設為 [Always] 時,BIOS 程序會在開機過程亦要用戶輸入密碼 設置值有 : [Setup] [Always] 2.7 離開 BIOS 程序 (Exit menu) 本菜單讓您讀取 BIOS 程序出廠默認值與離開 BIOS 程序 Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults Exit system setup after saving the changes. F10 key can be used for this operation. Select Screen Select Item Enter Go to Sub-screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit 按下 <Esc> 鍵並不會立即離開 BIOS 程序, 要從此菜單選擇適當的項目, 或按下 <F10> 鍵才會離開 BIOS 程序 Exit & Save Changes 當您調整 BIOS 設置完成後, 請選擇本項目以確保所有設置值存入 CMOS 內存內 CMOS RAM 由主板上的後備電池供電, 所以即使 PC 電源關閉, 其內的數據也不會丟失 選擇 [OK] 將設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 程序 假如您想離開 BIOS 設置程序而不儲存設置, 按下 <ESC> 鍵,BIOS 設置程序立刻出現一個對話窗口詢問您是否需要保存設置 選擇 <Enter> 保存設置並離開 BIOS 程序 2-38 第二章 :BIOS 設置

82 Exit & Discard Changes 若您想放棄所有設置, 並離開 BIOS 設置程序, 請選擇本選項 除了系統日期 系統時間和密碼外,BIOS 程序會在詢問確保後放棄其他所有更改, 並使系統離開 BIOS 設置程序 Discard Changes 若您想放棄所有設置, 將所有設置值恢復到原先 BIOS 設置值, 請選擇本選項 當選擇此選項時, 會出現一個詢問窗口, 選擇 [OK] 放棄所有設置並恢復到原先 BIOS 設置值 Load Setup Defaults 若您想放棄所有設置, 將所有設置值改為出廠默認值, 您可以在任何一個菜單按下 <F5>, 或是選擇本項目並按下 <Enter> 鍵, 即出現詢問窗口, 選擇 [OK] 將所有設置改為出廠設置值, 選擇 [Exit & Save Changes] 或在保存設置之前更改其他設置 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 2-39

83 2-40 第二章 :BIOS 設置

84 本章節向您描述主板包裝中附贈的華碩隨機光盤中的內容 3 軟件支持

85 3.1 安裝操作系統 本主板適用於 Windows 2000/XP/2003 操作系統 永遠使用最新版本的操作系統, 並且不定時地昇級, 是讓硬件配備得到最佳工作效率的有效方法 由於主板和週邊硬件設備的選項設置繁多, 本章僅就軟件的安裝程序供您參考 您也可以參閱您使用的操作系統說明文件以取得更詳盡的數據 為了達到更好的兼容和系統穩定, 請您在安裝其他驅動器之前安裝好 Windows 2000 Service Pack 4 或 Windows XP Service Pack 1 或升級版本 3.2 隨機光盤信息 隨貨附贈的隨機光盤包括了數個有用的軟件和應用程序, 將它們安裝到系統中可以強化主板的機能 華碩隨機光盤的內容會不定時地升級, 但不另行通知 若要得知最新的信息, 請訪問華碩的網站 運行隨機光盤 (Support CD) 要開始使用隨機光盤, 僅需將光盤放入您的光驅中即可 若您的系統已啟動光驅 自動播放通知 的功能, 那麼稍待一會光盤會自動顯示華碩歡迎窗口和軟件安裝菜單 點擊一個圖標以顯示隨機光盤 / 主板信息 點擊安裝各項驅動程序 如果歡迎窗口並未自動出現, 那麼您也可以到隨機光盤中的 BIN 文件夾裡直接點擊 ASSETUP.EXE 主程序開啟菜單窗口 3- 第三章 : 軟件支持

86 3.2.2 驅動程序菜單 (Drivers Menu) 在驅動程序菜單中會顯示所有適用於本主板的硬件設備的驅動程序 系統中所有的硬件設備皆需安裝適當的驅動程序才能使用 Intel( R) Chipset Inf Update Program 本項目會安裝 Intel Chipset INF 升級程序 這個驅動程序將允許 Plug n-play INF 支持主板上的 Intel 芯片組 當您要安裝 Intel Chipset INF 升級程序到目的系統時, 本驅動程序將提供芯片組件的設置方法 您可以使用以下三種模式來安裝本應用程序 :interactive, silent 或 unattended preload 在 interactive 模式下安裝驅動程序要求用戶在安裝時輸入 在 silent 或 unattended preload 模式下安裝驅動程序用戶無須在安裝時輸入 更多應用程序信息請參考在線支持或 Readme 文件 Intel( R) Graphics Accelerator Driver 本項目會安裝 Intel 顯卡驅動程序 SoundMAX ADI1986A 音頻驅動程序 本項目會安裝 SoundMAX AD1986A 音頻驅動程序和應用程序 Attansic L1 Gigabit 以太網驅動程序 本項目會安裝 Attansic L1 Gigabit 以太網驅動程序 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 3-3

87 3.2.3 應用程序菜單 (Utilities) 應用程序菜單顯示了本主板支持的應用程序和其他軟件 華碩系統診斷家 II (ASUS PC Probe II) 這個智能型診斷程序可以監控風扇的轉速 中央處理器溫度以及系統電壓, 並且會將所檢測到的任何問題回報給您 這個絕佳輔助軟件工具可以幫助您的系統時時刻刻處在良好的操作環境中 ASUS Update 華碩在線升級程序 利用華碩在線升級程序可以讓您從華碩公司網站上下載並安裝最新的 BIOS 在使用華碩升級工具之前, 請確保您的電腦已經連上 Internet, 否則系統無法連接到華碩網站下載升級數據 華碩屏幕保護程序 安裝由華碩精心設計的屏幕保護程序 ADOBE Acrobat Reader V7.0 瀏覽軟件 安裝 Adobe Acrobat Reader V7.0 閱讀程序以打開 讀取和打印 PDF(Portable Document Format) 格式的文件 Microsoft DirectX 9.0c 驅動程序 安裝微軟最新版的 DirectX 驅動程序 9.0c 版 微軟 DirectX 9.0c 版驅動程序支持的多媒體技術可強化您系統的圖像與音頻表現 利用 DirectX 9.0c 驅動程序的多媒體功能, 您可以在電腦上欣賞電視節目 捕捉視頻或進行電腦游戲 3- 第三章 : 軟件支持

88 3.2.4 磁盤製作工具 (Make disk) 這個應用程序菜單將引導您如何製作 RAID 驅動程序磁盤 Make Intel ICH7 32bit RAID Driver Disk 您可創建一張 Intel 32 位系統 RAID 驅動程序磁盤 Make Intel ICH7 64bit RAID Driver Disk 您可創建一張 Intel 64 位系統 RAID 驅動程序磁盤 Make ITE / 64bit IDE Driver Disk 您可創建一張 ITE8211 IDE 32 和 64 位系統 RAID 驅動程序磁盤 華碩 P5L-MX 主板用戶手冊 3-

89 3.2.5 手冊菜單 (Manuals Menu) 手冊菜單會出現相關的在線用戶手冊列表 點擊一個項目以開啟該用戶手冊對應的文件夾 大部分的用戶手冊文件是被儲存為 PDF(Portable Document Format) 格式 因此, 在開啟這些文件前, 請先從應用程序菜單中安裝 Adobe Acrobat Reader 瀏覽軟件 華碩的聯系信息 (Contact) 按下 聯絡信息 (Contact) 索引標籤會出現華碩電腦的聯絡信息 此外, 本手冊封面內頁也列出了華碩的聯系信息供您使用 3- 第三章 : 軟件支持

90 附錄介紹了本主板支持的 CPU 特殊功能 A CPU 特殊功能

91 A.1 Intel EM64T 本主板與 32 位操作系統下的 Intel Pentium 4 LGA775 處理器完全相容 本主板的 BIOS 文件可以支持 EM64T 若您要升級 BIOS 文件, 您可以訪問華碩網站 ( 下載最新的 BIOS 文件 詳見第二章 若您想了解更多 EM64T 特殊功能信息, 請訪問 若您想了解更多 Windows 64 位操作系統信息, 請訪問 使用 Intel EM64T 功能 使用 Intel EM64T 功能 : 1. 安裝一個可以支持 Intel EM64T 的 Intel Pentium 4 處理器 2. 安裝一個 64 位操作系統 (Windows XP Professional x64 版本或 Windows Server 2003 x64 版本 ) 3. 從應用程序光碟中為主板元件和設備安裝 64 位驅動程序 4. 若主板上安裝了擴展卡或擴展設備, 請為其安裝 64 位驅動程序 若您的擴展卡或擴展設備支持 64 位操作系統, 您可以訪問相關網站查看關於擴展卡或擴展設備的使用說明 A.2 Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST) 本主板的 BIOS 文件可以支持 EIST 若您要升級 BIOS 文件, 您可以訪問華碩網站 ( 下載最新的 BIOS 文件 詳見第二章 若您想了解更多 EIST 特殊功能信息, 請訪問 A.2.1 系統要求 在使用 EIST 前請確認您的系統是否符合以下要求 : 支持 EIST 的 Intel Pentium 4 處理器 支持 EIST 的 BIOS 文件 支持 EIST 的操作系統 (Windows XP SP2/Windows Server 2003 SP1/Linux 2.6 kernel 或升級版本 ) A- 附錄 : CPU 特殊功能

92 A.2.2 使用 EIST 使用 EIST 功能 : 1. 開啟系統並進入 BIOS 設置程序 2. 進入高級 (Advanced) 菜單, 使 CPU Configuration 項目反白顯示, 然後按下 <Enter> 3. 把 Intel(R) SpeedStep Technology 設為 [Automatic], 然後按下 <Enter>, 詳見 2-24 頁 4. 按下 <F10> 保存您的更改並退出 BIOS 設置程序 5. 重新開機後, 在桌面的空白處按下滑鼠右鍵, 然後從出現的菜單中選屬性 (Properties) 6. 當屬性 (Properties) 菜單出現時, 點擊屏幕保護程序 ( S c r e e n Saver) 7. 點擊監視器的能源 (Monitor power) 中的電源 (Power) 選項 8. 在電源使用方案 (Power schemes) 里, 點擊, 需後點擊除了家用 / 辦公桌 (Home/Office Desktop) 或一直開著 (Always On) 以外的選項 9. 點擊應用 (Apply), 然後點擊確定 (OK) 10. 關閉顯示屬性 (Display Properties) 的視窗 您調整了電源配置以後,CPU 負載減少時,CPU 內部頻率也會隨之降低 屏幕的顯示和程序會根據操作系統的不同而有所變化 華碩 P5L-MX 主板使用手冊 A-

775i65PE_BIOS_CN.p65

775i65PE_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 14:00:09] [Wed 10/20/2004] BIOS Version : 775i65PE BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) CPU 3.20 GHz Processor Speed : 3200

More information

P4VM800_BIOS_CN.p65

P4VM800_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Fri 02/25/2005] BIOS Version : P4VM800 BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date Total Memory DIMM 1 DIMM 2 [ 14:00:09] [Wed 01/05/2005] BIOS Version : P4Dual-915GL BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium

More information

P4V88+_BIOS_CN.p65

P4V88+_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Wed 12/22/2004] BIOS Version : P4V88+ BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

P4i45GL_GV-R50-CN.p65

P4i45GL_GV-R50-CN.p65 1 Main Advanced Security Power Boot Exit System Date System Time Floppy Drives IDE Devices BIOS Version Processor Type Processor Speed Cache Size Microcode Update Total Memory DDR1 DDR2 Dec 18 2003 Thu

More information

K7M SLOT 1

K7M SLOT 1 K7M SLOT 1 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 USB PS/2 COM1 COM2 CPU Core Voltage Setting

More information

P3V4X JumperFree TM

P3V4X JumperFree TM P3V4X JumperFree TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 19.3cm (7.6in) COM1 COM2 PS2KBMS JTPWR

More information

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM P3B-F Pentium III/II/Celeron TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 13 R PS2 KBMS USB COM1 COM2 JTPWR ATXPWR PWR_FAN CPU_FAN Row 0 1 2 3 4 5 6 7 DSW JP20

More information

P3C2000 JumperFree TM Camino

P3C2000 JumperFree TM Camino P3C2000 JumperFree TM Camino 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 6 7 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 13 USB

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3114) S A T A (1) SATA (2)

More information

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設 版 權 前 言 本 出 版 物, 包 括 所 有 照 片 插 圖 與 軟 體 均 受 國 際 版 權 法 之 保 護, 所 有 權 利 均 被 保 留 此 說 明 書 和 其 中 所 包 含 的 任 何 材 料 都 不 可 以 在 沒 有 作 者 的 書 面 許 可 下 被 複 製 版 本 1.0 免 責 聲 明 製 造 商 不 對 說 明 書 內 容 作 任 何 陳 述 或 擔 保, 基 於 此

More information

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP Serial ATA ( Sil3132)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 10 (5) S A T A... 12 Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS

More information

第4章 系统设置

第4章  系统设置 POST 4.1 POST BIOS POST POST POST POST LOGO LOGO POST BIOS POST POST SCSI SCSI BIOS RAID POST RAID RAID RAID BIOS Operating System not Found BIOS T200 2002 BIOS 4.2 BIOS BIOS

More information

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8 Smart TPM Rev. 1001 Smart TPM Ultra TPM Smart TPM TPM...3 1. BIOS... 3 2. Infineon TPM Smart TPM... 4 2.1. Infineon TPM...4 2.2. Smart TPM...4 3. TPM... 5 3.1. Smart TPM TPM...5 3.2. Advanced Mode...8

More information

GA-8IG P4 533 Pentium Rev MC-8IG-1201

GA-8IG P4 533 Pentium Rev MC-8IG-1201 GA-8IG P4 533 Pentium Rev. 20 2MC-8IG-20 ... 3... 3... 4... 4 GA-8IG Layout... 6... 7 (CPU... 8 -... 8-2... 9 2... 0 3... 2 4:... 3 4- I/O... 3 4-2... 5 4-3... 2 GA-8IG - 2 - GA-8IG GA-8IG x / x x. 2.

More information

CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804

CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804 MBS-S65B-ML Pentium 4 478-pin processor Based DDR MAIN BOARD CONTENTS Chapter - Introduction Chapter 2 - Hardware Installation Chapter 3 - BIOS Setup Utility Chapter 4 - Supported Software M804 Chapter

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c)

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4

More information

典型自编教材

典型自编教材 河 南 科 技 大 学 计 算 机 实 验 教 学 中 心 1. 计 算 机 文 化 基 础 实 验 指 导 书 2. 数 据 结 构 实 验 指 导 书 3. 操 作 系 统 实 验 指 导 书 4. 面 向 对 象 程 序 设 计 实 验 指 导 书 5. 数 据 库 原 理 实 验 指 导 书 6. 编 译 原 理 实 验 指 导 书 7. JAVA 程 序 设 计 实 验 指 导 书 8.

More information

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( Nvidia nforce430)

More information

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15 IT8212...2 (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D... 13 (5) ID E RA ID... 15 Ác Åé å IT8212 (1) IDE (2) BIOS IDE RAID (3) RAID BIOS RAID (4) RAID (5) RAID (a) ( )IDE (

More information

T

T T10452 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 筆記型電腦...12...12...16...18...20...22

More information

+01-10_M5A_C1955.p65

+01-10_M5A_C1955.p65 Notebook PC User s Manual C1955 1.01 2005 4 2 50 70 3 (0 30 ) (50 122 ) 4 pre-load Fn+F7 5 ...2...3...6 1-1...12...12...13...14...15...16...17 1-2...18 1-3...20...20...21...21...21...21...22...22...22...22...23...23

More information

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia

More information

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf 2009 : 2009/09 PC Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Sound System Microsoft Corporation Intel, Atom Intel Corporation Sound Blaster, Sound Blaster ProCreative Technology I AC AC AC AC AC - 115 V/60 Hz

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) ( ) ( ) Windows USB 1 SATA A. SATASATAIntel SATA (SATA3

More information

C3118 第 三 版 2007 年 2 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2007 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不

C3118 第 三 版 2007 年 2 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2007 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不 M2S-X 用 户 手 册 Motherboard C3118 第 三 版 2007 年 2 月 版 权 所 有 不 得 翻 印 2007 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不 得 任 意 仿 制 拷 贝 腾 抄 或 转 译 本

More information

T

T T10362 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 Energy Star...11 筆記型電腦...14...14...18...20...22...24

More information

NORCO-740 CPU M/00M NORCO-740 NORCO-740E NORCO-740G NORCO-740GE Intel 845GL Intel 845G

NORCO-740 CPU M/00M NORCO-740 NORCO-740E NORCO-740G NORCO-740GE Intel 845GL Intel 845G 3. 4.2 4 2. 2.. 8 2..2 VGA 8 2..3 (J2,J3,J5) 9 2..4 9 2..5 USB 20 2..6 MS KB 20 2..7 (J) 20 2..8 2 2..9 2 2..0 22 2.. (IDE,2) 22 2..2 22 2..3 AC 97 23 2.2 2.2. FSB :JFS 24 2.2.2 Watchdog Timer :JWD 24

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3512) S A T A (1) SATA (2)

More information

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc 筆 記 型 電 腦 使 用 手 冊 P/N: 5615 6854 0002 R00 (2004 年 10 ) 註 冊 商 標 所 品 牌 及 產 品 稱 所 登 記 之 商 標 屬 於 各 品 牌 及 產 品 稱 之 登 記 公 司 所 注 意 本 手 冊 之 內 容 本 公 司 享 隨 時 修 改 之 權 利, 且 不 另 行 通 知 目 錄 前 言... v 第 1 章 開 始 工 作...1-1

More information

untitled

untitled Copyright 2008 2009/09 Microsoft MS-DOS Windows Windows Sound System Microsoft Corporation Intel Centrino Centrino Duo Pentium M Banias Calexico Intel Corporation Sound Blaster Sound Blaster Pro Creative

More information

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速 UEFI SETUP UTILITY 1 简 介 本 节 介 绍 如 何 使 用 UEFI SETUP UTILITY 配 置 您 的 系 统 打 开 计 算 机 电 源 后 按 或 , 您 可 以 运 行 UEFI SETUP UTILITY, 否 则, 开 机 自 检 (POST) 将 继 续 其 测 试 例 程 如 果 您 想 要 在 POST 后 进 入 UEFI SETUP

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

员工签到录

员工签到录 Archivist 2002 Eletech Enterprise Co., Ltd. All Rights Reserved. 1-1 ELETECH VOICE SYSTEMS INC 2 / 2 VLR, 1-1-1 VP894AS-M11 1. VP894AS-M11 1 2. Y 4 3. RJII 4 4. 2-PIN 1 5. VLR 1 2 3 4 ELETECH VOICE SYSTEMS

More information

V6800/V6600 3D

V6800/V6600 3D V6800/V6600 3D V6600/V6800 3D R 2000 2 3 4 5 R 6 7 8 The VIP (Video Interface Port) Connector are used for third party add-on modules, such as video capture cards or television tuners. DDR: Double Data

More information

2 : ; :

2 : ; : 4 CH 1 2 : ; : 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 1 6 2 8 3 11 6 13 1 13 2 14 14 1 15 2 16 3 17 4 18 5 22 6 23 7 24 7 CF 32 8 46 9 : 80GB HD 48 3 3 1 : 4 / / 4 9 2 CHANNEL 1 : 1 3 CHANNEL 2 : 2 4 CHANNEL 3 : 3 5 CHANNEL

More information

AL-MX200 Series

AL-MX200 Series PostScript Level3 Compatible NPD4760-00 TC Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation ( ) Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation Epson Seiko Epson Corporation Apple Bonjour ColorSync Macintosh

More information

c_8ip900_1002_q_SC.p65

c_8ip900_1002_q_SC.p65 GA-8IP900 (-L Pentium 4 Rev. 1003 ... 4... 4... 5... 5 GA-8IP900(-L... 7... 8... 10 1 (CPU...11 1-1CPU... 11 1-2CPU... 12 2... 13 3... 16 4... 17 4-1I/O... 17 4-2... 19 GA-8IP900(-L - 2 - GA-8IP900(-L

More information

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD ( GBT ) GBT GBT, GBT 2002 4 12 1 AP128DG-H 1 11 3 12 AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM 8500 4 2 21 5 22 6 23 7 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 9 311 9 312 Direct X 10 313

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) (

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) ( SATA... 2 RAID/AHCI... 16 Intel Optane... 19 Intel Virtual RAID on CPU (Intel VROC)... 21 RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID

More information

untitled

untitled Qualified Vendors List (QVL) Model Name: P35C-DS3R DDR2 1066 Size Module Supplier Module P/N. SS/DS Comp. Used Component P/N. Single-channel Dual-channel Load (Pcs.) 1GB A-DATA M20MIDG314720INC5Z DS MICRON

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA Serial ATA... ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 (6) Microsoft

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

8idml_20_1_q

8idml_20_1_q Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD GBT ( ) GBT GBT, GBT 2002 3 15 1 1 11 3 12 AP64D(-H) 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 14 315 14 316 18 32 Windows

More information

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA) LP5-970060 HP (EDA) HP (GIS) HP OEM HP z400 z600/xw6000 z800 xw9000 CPU 8 intel base 6SATA channel SAS Hard Disk PCI-X 192GB Memory CAE D H D SDHD CPU APRAM CPU, AMD Dual core Model 3D 64GB Memory SCI

More information

Windows 2000 Server for T100

Windows 2000 Server for T100 2 1 Windows 95/98 Windows 2000 3.5 Windows NT Server 4.0 2 Windows DOS 3.5 T200 2002 RAID RAID RAID 5.1 Windows 2000 Server T200 2002 Windows 2000 Server Windows 2000 Server Windows 2000 Server 3.5 for

More information

ARM JTAG实时仿真器安装使用指南

ARM JTAG实时仿真器安装使用指南 ARM JTAG Version 1.31 2003. 11. 12 ARM JTAG ARM JTAG.3 ARM 2.1.4 2.2.4 ARM JTAG 3.1 18 3.2 18 3.2.1 Multi-ICE Server.18 3.2.2 ADS..21 ARM JTAG 4.1 Multi-ICE Server 33 4.1.1 Multi-ICE Server..... 33 4.1.2

More information

c-AR64SH-102

c-AR64SH-102 Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD GBT ( ) GBT GBT, GBT 2002 3 15 1 1 11 3 12 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/ 98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 14 315 14 316 18 32 Windows NT 40

More information

Dell Vostro 14–3459 用户手册

Dell Vostro 14–3459 用户手册 Dell Vostro 14 3459 用 户 手 册 管 制 型 号 : P65G 管 制 类 型 : P65G003 注 小 心 和 警 告 注 : 注 表 示 可 以 帮 助 您 更 好 地 使 用 计 算 机 的 重 要 信 息 小 心 : 小 心 表 示 可 能 会 损 坏 硬 件 或 导 致 数 据 丢 失, 并 如 何 避 免 此 类 问 题 警 告 : 警 告 表 示 可 能 会 造

More information

nf4 sli infinity 87100526S 1.p65

nf4 sli infinity 87100526S 1.p65 935-CK804A-044 87100526S 2 FCC and DOC Statement on Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 5-1 - 1....3 1.1....3 1.2. GV-R9200...3 2....4 2.1....4 2.2....5 2.3....7 3....9 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP 9 3.1.1....

More information

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル USB3.0 SA-DK2-U3R 2007.0 2 3 4 5 6 7 8 System Info. Manual Rebuild Delete RAID RAID Alarm Rebuild Rate Auto compare Temp Management Load Default Elapse time Event Log 0 2 3 4 2 3 4 ESC 5

More information

CHN_p000A_Cover.ai

CHN_p000A_Cover.ai NextoDI Co., Ltd. www.nextodi.com 列表........................................................................ 1 3 4 4 6 7 8 9 10 12 14 16 20 01 02 03 04 1 2 3 5 6 4 XCopy Ready B Menu Menu Off Off 05 06

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 24-1 - 1....3 1.1.... 3 1.2.... 3 2....4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3....8 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP 8 3.1.1....8

More information

+P4V800D-X front matter(new).indd

+P4V800D-X front matter(new).indd P4V800D-X 用 户 手 册 Motherboard C2221 1.00 版 2005 年 8 月 发 行 版 权 所 有 不 得 翻 印 2005 华 硕 电 脑 本 产 品 的 所 有 部 分, 包 括 配 件 与 软 件 等, 其 所 有 权 都 归 华 硕 电 脑 公 司 ( 以 下 简 称 华 硕 ) 所 有, 未 经 华 硕 公 司 许 可, 不 得 任 意 仿 制 拷 贝 腾

More information

Desktop Management Guide

Desktop Management Guide Ĵ* 商 用 台 式 机 文 档 部 件 号 312947-AA1 2003 詤 3 本 指 南 介 绍 了 预 装 在 某 些 机 型 上 的 安 全 保 护 功 能 和 智 能 管 理 功 能 的 定 义 及 使 用 说 明 2002 Hewlett-Packard Company 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP Hewlett

More information

1

1 磁軌式讀卡機 1288 系列 使用手冊 Version 1.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1288 MSR Micro controller : With Decoder Open Visual COM port to read data (UART Interface) From 1288 Or direct control 1288 by sending Command

More information

Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$ PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX

Windows 98 / Windows Me! PC!#$%& 3!#$% PC! PC!#$ PC!!#$%&'() 1!#$ PC! 2!#$%&'()*+ PC!#$ PC =EPCMCIAF=!!! PC!#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXXX!" PC!" PC!"#$!"#$%&'()*+,!"# PC!"=x!"#$%z=!"#!"#$!!"#

More information

FSC-1713VNA Socket 478 CPU VGA/LAN/AUDIO

FSC-1713VNA Socket 478 CPU VGA/LAN/AUDIO FSC-1713VNA Socket 478 CPU VGA/LAN/AUDIO C 2003 2003 7 28 A0,,,,, FSC-1713VNA EVOC Microsoft Windows Microsoft Intel Pentium Intel, 1....1 1.1...1 1.2...2 1.3...4 1.4...6 2....7 2.1...7 2.2...8 2.3...9

More information

M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard

M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard M2N8-VMX 用戶手冊 Motherboard C2813 第一版 2006 年 9 月 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 謄抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其他暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起的直接或間接的數據流失

More information

穨TX2使用手冊草稿.PDF

穨TX2使用手冊草稿.PDF TM 2000 Promise Technology, Inc ( Promise ) Promise Promise Promise Promise Technology Promise Technology ...1... 2... 2 /... 2 ULTRA133 TX2...3 ULTRA133 TX2... 3... 4... 5...6 WINDOWS 2000... 6 WINDOWS

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 13-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R98P256D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

PTS7_Manual.PDF

PTS7_Manual.PDF User Manual Soliton Technologies CO., LTD www.soliton.com.tw - PCI V2.2. - PCI 32-bit / 33MHz * 2 - Zero Skew CLK Signal Generator. - (each Slot). -. - PCI. - Hot-Swap - DOS, Windows 98/2000/XP, Linux

More information

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD (GBT ) GBT GBT, GBT 2002 10 31-1 - 1 11 3 12 GV-R7500L 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/ 98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 15 315 15 316 22 32 Windows

More information

《计算机应用基础》学习材料(讲义)

《计算机应用基础》学习材料(讲义) 计 算 机 应 用 基 础 学 习 材 料 ( 讲 义 ) Fundamentals of Computer Application 2014-3-22 JIANGSU OPEN UNIVERSITY 第 二 学 习 周 计 算 机 基 础 知 识 ( 一 ) 导 学 在 本 学 习 周, 我 们 主 要 的 任 务 是 认 识 计 算 机 你 将 知 道 计 算 机 是 什 么 时 候 产 生 的,

More information

8VT800-RZ / 8VT800-RZ-C Intel Pentium 4 Rev MC-8VT800RZ GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT"). GBT,.

8VT800-RZ / 8VT800-RZ-C Intel Pentium 4 Rev MC-8VT800RZ GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT). GBT,. 8VT800-RZ / 8VT800-RZ-C Intel Pentium 4 Rev. 1002 12MC-8VT800RZ-1002 2004 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT"). GBT,. Mother Board 8VT800-RZ May. 07, 2004 Motherboard 8VT800-RZ

More information

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor 1 4.1.1.1 (Load) 14 1.1 1 4.1.1.2 (Save) 14 1.1.1 1 4.1.2 (Buffer) 16 1.1.2 1 4.1.3 (Device) 16 1.1.3 1 4.1.3.1 (Select Device) 16 2 4.1.3.2 (Device Info) 16 2.1 2 4.1.3.3 (Adapter) 17 2.1.1 CD-ROM 2 4.1.4

More information

CA-C750К

CA-C750К 1 3 3 4 PC 4 USB 5 5 6 8 9 11 mediasync Manager?...13 mediasync Manager 15 25 38 39 41 41 DRM...44 Image Manager...44 47 49 49 50 50 51 51 51 52 / 52 A-B 53 MP3 53 /FM 54 FM 55 FM 55 BMP56 56 57 57 58

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 11 6-1 - 1....3 1.1.... 3 1.2.... 3 2....4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3....8 3.1. Win XP... 8 3.1.1....8 3.1.2. DirectX...9 3.1.3.... 11 3.1.4....15

More information

2002/06/25

2002/06/25 2002/06/25 ... 1 GPU... 1 1.... 1 2.... 1 3.... 2 4.... 2 5.... 2 6. MX460... 3 6.1... 3 6.2... 4 7. MX440... 5 7.1... 5 7.2... 6 8. MX420... 7 8.1... 7 8.2... 8 9. MX420D... 9 9.1... 9 9.2... 10 10....11

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc V1.0 Ultra320 SCSI SCSI 2004 7 PentiumIntel MS-DOS Windows Novell Netware Novell Sco Unix Santa Cruz Operation LSI U320 SCSI SCSI SCSI Integrated Mirroring/Integrated Striping BIOS Firmware LSI U320 SCSI

More information

audiogram3 Owners Manual

audiogram3 Owners Manual USB AUDIO INTERFACE ZH 2 AUDIOGRAM 3 ( ) * Yamaha USB Yamaha USB ( ) ( ) USB Yamaha (5)-10 1/2 AUDIOGRAM 3 3 MIC / INST (XLR ) (IEC60268 ): 1 2 (+) 3 (-) 2 1 3 Yamaha USB Yamaha Yamaha Steinberg Media

More information

c_R9000PRO_101

c_R9000PRO_101 Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2002 9 3-1 - 1.... 3 1.1.... 3 1.2. GV-R9000 PRO... 3 2.... 4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows

More information

M2N-MX Motherboard

M2N-MX Motherboard M2N-MX Motherboard C2719 第一版 2006 年 8 月 版權所有 不得翻印 2006 華碩電腦 本產品的所有部分, 包括配件與軟件等, 其所有權都歸華碩電腦公司 ( 以下簡稱華碩 ) 所有, 未經華碩公司許可, 不得任意地仿製 拷貝 謄抄或轉譯 本用戶手冊沒有任何型式的擔保 立場表達或其他暗示 若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起的直接或間接的數據流失 利益損失或事業終止,

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2004 5 31-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R80P256D/GV-R80P256V...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Win XP...8 3.1.1....8 3.1.2.

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 20-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R96P128D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

HighPoint产品的FAQ手册

HighPoint产品的FAQ手册 一 引 言 首 先 承 蒙 贵 公 司 赐 顾, 使 用 HighPoint ( 简 称 HPT) 系 列 产 品 以 下 是 根 据 多 年 来 合 作 的 客 户 所 提 出 的 问 题 而 总 结 出 的 有 关 HighPoint 系 列 产 品 的 FAQ, 欢 迎 您 随 时 提 出 批 评 建 议 以 便 我 们 及 时 改 进 谢 谢! 二 HighPoint RAID 产 品 技

More information

Ch03_嵌入式作業系統建置_01

Ch03_嵌入式作業系統建置_01 Chapter 3 CPU Motorola DragonBall ( Palm PDA) MIPS ( CPU) Hitachi SH (Sega DreamCast CPU) ARM StrongARM CPU CPU RISC (reduced instruction set computer ) CISC (complex instruction set computer ) DSP(digital

More information

AFL-07A-N270 Panel PC

AFL-07A-N270 Panel PC MODEL: AFL-07A-N270 无 风 扇 一 体 化 平 板 电 脑 支 持 1.6 GHz 英 特 尔 凌 动 处 理 器 TFT LCD, 无 线 LAN, 蓝 牙, 触 摸 屏, RS-232/422/485 和 IP 64 防 护 等 级 使 用 手 册 Re v. 2.30-2014-01-07 Page I 版 次 日 期 版 本 变 化 2014-01-07 2.30 R23

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 5-1 - 1....3 1.1....3 1.2. Radeon 9200...3 2....4 2.1....4 2.2....5 2.3....7 3....9 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP...9 3.1.1....

More information

ICD ICD ICD ICD ICD

ICD ICD ICD ICD ICD MPLAB ICD2 MPLAB ICD2 PIC MPLAB-IDE V6.0 ICD2 usb PC RS232 MPLAB IDE PC PC 2.0 5.5V LED EEDATA MPLAB ICD2 Microchip MPLAB-IDE v6.0 Windows 95/98 Windows NT Windows 2000 www.elc-mcu.com 1 ICD2...4 1.1 ICD2...4

More information

QSTG_Windows7_CHS.book

QSTG_Windows7_CHS.book 快 速 入 门 和 疑 难 解 答 指 南 目 录 产 品 注 册 2 重 要 信 息 3 计 算 机 基 础 4 安 全 和 舒 适... 4 安 全 防 范... 4 安 全 防 范... 5 了 解 您 的 计 算 机... 6 控 制 设 备 ( 键 盘 / 鼠 标 )... 6 音 量 控 制... 8 遥 控 器 ( 可 选 )... 8 您 计 算 机 的 驱 动 器... 9 端 口

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT ) GBT GBT, GBT 2003 7 9 1. 1.1.... 3 1.2.... 3 2. 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3. 3.1. Win98/98SE or WinME,Win2000Win XP... 8 3.1.1... 8 3.1.2 Direct X... 9 3.1.3...

More information

iziggi

iziggi iziggi 1 1 iziggi-hd 2 iziggi-hd 4 IPEVO iziggi-hd 6 iziggi-hd 8 iziggi-hd 9 Whiteboard App USB 10 iziggi-hd 11 iziggi-hd Live View WiFi 11 12 LED 12 iziggi-hd 13 Apple TV AirPlay 13 14 15 iziggi-hd *

More information

中文手册

中文手册 PCC-3428 PC/104 1. PCC-3428 1.1 PCC-3428 90mm 96mm ST CPU STPC Atlas Atlas CPU 486 DX/DX2 CPU DX2 133MHz Atlas 2D LCD/CRT 100MHz SDRAM 64MBytes PCC-3428 10/100Mbps DOC EIDE USB PC/104 ST STPC Atlas STPC

More information

Bus Hound 5

Bus Hound 5 Bus Hound 5.0 ( 1.0) 21IC 2007 7 BusHound perisoft PC hound Bus Hound 6.0 5.0 5.0 Bus Hound, IDE SCSI USB 1394 DVD Windows9X,WindowsMe,NT4.0,2000,2003,XP XP IRP Html ZIP SCSI sense USB Bus Hound 1 Bus

More information

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn Xi III Zebra XI III 1 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn 230V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666

More information

Dell CTC15規格表_ xls

Dell CTC15規格表_ xls 組別 項次 1 2 3 4 5 形式 15,700 15,500 12,100 11,900 17,300 16,738 16,525 12,900 12,687 18,443 Intel Celeron Dual-Core E1400 Intel Celeron Dual-Core E1400 Intel Celeron Dual-Core E1400 Intel Celeron Dual-Core

More information

穨c_6VTXE-1003.PDF

穨c_6VTXE-1003.PDF DECLARATI Per FCC Part 2 OF Section CFORMITY 2 1077(a Responsible Party Name: GBT INC hereby declares that the product Product Name: Model Number: Address: 18305 Valley Blvd, Suite#A LA Puent, CA 91744

More information

型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7

型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7 型號 MD310 ( 第 1/2 項 ) 圖片 處理器 作業系統 The 4th Generation Intel Core i3/i5/i7 Processor (Haswell Refess) Socket LGA 1150 支援 Win8.1 Pro / Win8.1 / Windows 7 Professional 中文版 晶片組 Intel H81 系統記憶體 儲存空間 2 x DIMM

More information

目 录 Leica ICC50 HD 引 言 9 基 本 特 点 10 基 本 特 点 ( 续 ) 11 Leica ICC50 HD: 概 述 12 拆 箱 14 准 备 开 始! 使 用 之 前 的 准 备 工 作 16 开 始 设 置! 使 用 计 算 机 进 行 连 接 和 成 像 操 作

目 录 Leica ICC50 HD 引 言 9 基 本 特 点 10 基 本 特 点 ( 续 ) 11 Leica ICC50 HD: 概 述 12 拆 箱 14 准 备 开 始! 使 用 之 前 的 准 备 工 作 16 开 始 设 置! 使 用 计 算 机 进 行 连 接 和 成 像 操 作 Leica ICC50 HD 手 册 目 录 Leica ICC50 HD 引 言 9 基 本 特 点 10 基 本 特 点 ( 续 ) 11 Leica ICC50 HD: 概 述 12 拆 箱 14 准 备 开 始! 使 用 之 前 的 准 备 工 作 16 开 始 设 置! 使 用 计 算 机 进 行 连 接 和 成 像 操 作 19 PC 模 式 下 的 限 制 20 在 PC 模 式 下

More information

hp photosmart 612

hp photosmart 612 hp photosmart 612 Copyright 2001 Hewlett-Packard Company. Hewlett-Packard,,.. Hewlett-Packard,,. Microsoft, Windows, Windows NT Microsoft Corporation. Pentium Intel Corporation. HP.. LCD AA. Electronic

More information

1 CPU

1 CPU 2000 Tel 82316285 82317634 Mail liuxd@buaa.edu.cn 1 CPU 2 CPU 7 72 A B 85 15 3 1/2 M301 2~17 : 3/4 1/2 323 IBM PC 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1.1 Hardware Software 1.2 M3 M2 M1 1.2 M3 M1 M2 M2 M1 M1 M1 1.2 M3 M1

More information

untitled

untitled \ \ \ DOP11B 06/2011 16929837 / ZH SEW-EURODRIVE Driving the world 1 5 1.1 5 1.2 5 1.3 6 1.4 6 1.5 6 1.6 6 1.7 6 2 7 2.1 7 2.2 7 2.3 8 2.4 8 2.5 8 2.6 9 2.7 / 11 2.8 11 2.9 11 2.10 11 2.11 12 3 (DOP11B-10

More information

User’s Manual

User’s Manual SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 1 用 户 手 册 SNAP TM 500 打 印 机 2015 年 8 月 24 日 AVERY DENNISON Manual Edition 2.5 2 SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 WARNING This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

More information